WorldWideScience

Sample records for choice translating algorithm

  1. Heuristics of the algorithm: Big Data, user interpretation and institutional translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Göran Bolin

    2015-10-01

    Full Text Available Intelligence on mass media audiences was founded on representative statistical samples, analysed by statisticians at the market departments of media corporations. The techniques for aggregating user data in the age of pervasive and ubiquitous personal media (e.g. laptops, smartphones, credit cards/swipe cards and radio-frequency identification build on large aggregates of information (Big Data analysed by algorithms that transform data into commodities. While the former technologies were built on socio-economic variables such as age, gender, ethnicity, education, media preferences (i.e. categories recognisable to media users and industry representatives alike, Big Data technologies register consumer choice, geographical position, web movement, and behavioural information in technologically complex ways that for most lay people are too abstract to appreciate the full consequences of. The data mined for pattern recognition privileges relational rather than demographic qualities. We argue that the agency of interpretation at the bottom of market decisions within media companies nevertheless introduces a ‘heuristics of the algorithm’, where the data inevitably becomes translated into social categories. In the paper we argue that although the promise of algorithmically generated data is often implemented in automated systems where human agency gets increasingly distanced from the data collected (it is our technological gadgets that are being surveyed, rather than us as social beings, one can observe a felt need among media users and among industry actors to ‘translate back’ the algorithmically produced relational statistics into ‘traditional’ social parameters. The tenacious social structures within the advertising industries work against the techno-economically driven tendencies within the Big Data economy.

  2. Genetic Algorithms for Multiple-Choice Problems

    Science.gov (United States)

    Aickelin, Uwe

    2010-04-01

    This thesis investigates the use of problem-specific knowledge to enhance a genetic algorithm approach to multiple-choice optimisation problems.It shows that such information can significantly enhance performance, but that the choice of information and the way it is included are important factors for success.Two multiple-choice problems are considered.The first is constructing a feasible nurse roster that considers as many requests as possible.In the second problem, shops are allocated to locations in a mall subject to constraints and maximising the overall income.Genetic algorithms are chosen for their well-known robustness and ability to solve large and complex discrete optimisation problems.However, a survey of the literature reveals room for further research into generic ways to include constraints into a genetic algorithm framework.Hence, the main theme of this work is to balance feasibility and cost of solutions.In particular, co-operative co-evolution with hierarchical sub-populations, problem structure exploiting repair schemes and indirect genetic algorithms with self-adjusting decoder functions are identified as promising approaches.The research starts by applying standard genetic algorithms to the problems and explaining the failure of such approaches due to epistasis.To overcome this, problem-specific information is added in a variety of ways, some of which are designed to increase the number of feasible solutions found whilst others are intended to improve the quality of such solutions.As well as a theoretical discussion as to the underlying reasons for using each operator,extensive computational experiments are carried out on a variety of data.These show that the indirect approach relies less on problem structure and hence is easier to implement and superior in solution quality.

  3. [Translation and cultural adaptation of the questionnaire on the reason for food choices (Food Choice Questionnaire - FCQ) into Portuguese].

    Science.gov (United States)

    Heitor, Sara Franco Diniz; Estima, Camilla Chermont Prochnik; das Neves, Fabricia Junqueira; de Aguiar, Aline Silva; Castro, Sybelle de Souza; Ferreira, Julia Elba de Souza

    2015-08-01

    The Food Choice Questionnaire (FCQ) assesses the importance that subjects attribute to nine factors related to food choices: health, mood, convenience, sensory appeal, natural content, price, weight control, familiarity and ethical concern. This study sought to assess the applicability of the FCQ in Brazil; it describes the translation and cultural adaptation from English into Portuguese of the FCQ via the following steps: independent translations, consensus, back-translation, evaluation by a committee of experts, semantic validation and pre-test. The pre-test was run with a randomly sampled group of 86 male and female college students from different courses with a median age of 19. Slight differences between the versions were observed and adjustments were made. After minor changes in the translation process, the committee of experts considered that the Brazilian Portuguese version was semantically and conceptually equivalent to the English original. Semantic validation showed that the questionnaire is easily understood. The instrument presented a high degree of internal consistency. The study is the first stage in the process of validating an instrument, which consists of face and content validity. Further stages, already underway, are needed before other researchers can use it.

  4. The relationship between impulsive choice and impulsive action: a cross-species translational study.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Nienke Broos

    Full Text Available Maladaptive impulsivity is a core symptom in various psychiatric disorders. However, there is only limited evidence available on whether different measures of impulsivity represent largely unrelated aspects or a unitary construct. In a cross-species translational study, thirty rats were trained in impulsive choice (delayed reward task and impulsive action (five-choice serial reaction time task paradigms. The correlation between those measures was assessed during baseline performance and after pharmacological manipulations with the psychostimulant amphetamine and the norepinephrine reuptake inhibitor atomoxetine. In parallel, to validate the animal data, 101 human subjects performed analogous measures of impulsive choice (delay discounting task, DDT and impulsive action (immediate and delayed memory task, IMT/DMT. Moreover, all subjects completed the Stop Signal Task (SST, as an additional measure of impulsive action and filled out the Barratt impulsiveness scale (BIS-11. Correlations between DDT and IMT/DMT were determined and a principal component analysis was performed on all human measures of impulsivity. In both rats and humans measures of impulsive choice and impulsive action did not correlate. In rats the within-subject pharmacological effects of amphetamine and atomoxetine did not correlate between tasks, suggesting distinct underlying neural correlates. Furthermore, in humans, principal component analysis identified three independent factors: (1 self-reported impulsivity (BIS-11; (2 impulsive action (IMT/DMT and SST; (3 impulsive choice (DDT. This is the first study directly comparing aspects of impulsivity using a cross-species translational approach. The present data reveal the non-unitary nature of impulsivity on a behavioral and pharmacological level. Collectively, this warrants a stronger focus on the relative contribution of distinct forms of impulsivity in psychopathology.

  5. Choice-Making in Rendering Culture-Bound Elements in Literary Translation: A Case Study on the English Translation Of «????»

    Science.gov (United States)

    Meihua, Song

    2014-01-01

    How to render culture-bound elements into a foreign language remains one of the most challenging tasks for all translators, especially, when the source text is a literary one. To retain the aesthetic effects and other stylistic features of importance, some argue that choice can be made from either domestication or foreignization with…

  6. New inverse synthetic aperture radar algorithm for translational motion compensation

    Science.gov (United States)

    Bocker, Richard P.; Henderson, Thomas B.; Jones, Scott A.; Frieden, B. R.

    1991-10-01

    Inverse synthetic aperture radar (ISAR) is an imaging technique that shows real promise in classifying airborne targets in real time under all weather conditions. Over the past few years a large body of ISAR data has been collected and considerable effort has been expended to develop algorithms to form high-resolution images from this data. One important goal of workers in this field is to develop software that will do the best job of imaging under the widest range of conditions. The success of classifying targets using ISAR is predicated upon forming highly focused radar images of these targets. Efforts to develop highly focused imaging computer software have been challenging, mainly because the imaging depends on and is affected by the motion of the target, which in general is not precisely known. Specifically, the target generally has both rotational motion about some axis and translational motion as a whole with respect to the radar. The slant-range translational motion kinematic quantities must be first accurately estimated from the data and compensated before the image can be focused. Following slant-range motion compensation, the image is further focused by determining and correcting for target rotation. The use of the burst derivative measure is proposed as a means to improve the computational efficiency of currently used ISAR algorithms. The use of this measure in motion compensation ISAR algorithms for estimating the slant-range translational motion kinematic quantities of an uncooperative target is described. Preliminary tests have been performed on simulated as well as actual ISAR data using both a Sun 4 workstation and a parallel processing transputer array. Results indicate that the burst derivative measure gives significant improvement in processing speed over the traditional entropy measure now employed.

  7. Mental Computation or Standard Algorithm? Children's Strategy Choices on Multi-Digit Subtractions

    Science.gov (United States)

    Torbeyns, Joke; Verschaffel, Lieven

    2016-01-01

    This study analyzed children's use of mental computation strategies and the standard algorithm on multi-digit subtractions. Fifty-eight Flemish 4th graders of varying mathematical achievement level were individually offered subtractions that either stimulated the use of mental computation strategies or the standard algorithm in one choice and two…

  8. DATA-ORIENTED ALGORITHM FOR ROUTE CHOICE SET GENERATION IN A METROPOLITAN AREA WITH MOBILE PHONE GPS DATA

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    T. Nakamura

    2012-07-01

    Full Text Available Nowadays, for the estimation of traffic demand or people flow, modelling route choice activity in road networks is an important task and many algorithms have been developed to generate route choice sets. However, developing an algorithm based on a small amount of data that can be applied generally within a metropolitan area is difficult. This is because the characteristics of road networks vary widely. On the other hand, recently, the collection of people movement data has lately become much easier, especially through mobile phones. Lately, most mobile phones include GPS functionality. Given this background, we propose a data-oriented algorithm to generate route choice sets using mobile phone GPS data. GPS data contain a number of measurement errors; hence, they must be adjusted to account for these errors before use in advanced people movement analysis. However, this is time-consuming and expensive, because an enormous amount of daily data can be obtained. Hence, the objective of this study is to develop an algorithm that can easily manage GPS data. Specifically, at first movement data from all GPS data are selected by calculating the speed. Next, the nearest roads in the road network are selected from the GPS location and count such data for each road. Then An algorithm based on the GSP (Gateway Shortest Path algorithm is proposed, which searches the shortest path through a given gateway. In the proposed algorithm, the road for which the utilization volume calculated by GPS data is large is selected as the gateway. Thus, route choice sets that are based on trends in real GPS data are generated. To evaluate the proposed method, GPS data from 0.7 million people a year in Japan and DRM (Digital Road Map as the road network are used. DRM is one of the most detailed road networks in Japan. Route choice sets using the proposed algorithm are generated and the cover rate of the utilization volume of each road under evaluation is calculated. As a

  9. Development of a translational model to screen medications for cocaine use disorder I: Choice between cocaine and food in rhesus monkeys.

    Science.gov (United States)

    Johnson, Amy R; Banks, Matthew L; Blough, Bruce E; Lile, Joshua A; Nicholson, Katherine L; Negus, S Stevens

    2016-08-01

    Homologous cocaine self-administration procedures in laboratory animals and humans may facilitate translational research for medications development to treat cocaine dependence. This study, therefore, sought to establish choice between cocaine and an alternative reinforcer in rhesus monkeys responding under a procedure back-translated from previous human studies and homologous to a human laboratory procedure described in a companion paper. Four rhesus monkeys with chronic indwelling intravenous catheters had access to cocaine injections (0, 0.043, 0.14, or 0.43mg/kg/injection) and food (0, 1, 3, or 10 1g banana-flavored food pellets). During daily 5h sessions, a single cocaine dose and a single food-reinforcer magnitude were available in 10 30-min trials. During the initial "sample" trial, the available cocaine and food reinforcer were delivered non-contingently. During each of the subsequent nine "choice" trials, responding could produce either the cocaine or food reinforcer under an independent concurrent progressive-ratio schedule. Preference was governed by the cocaine dose and food-reinforcer magnitude, and increasing cocaine doses produced dose-dependent increases in cocaine choice at all food-reinforcer magnitudes. Effects of the candidate medication lisdexamfetamine (0.32-3.2mg/kg/day) were then examined on choice between 0.14mg/kg/injection cocaine and 10 pellets. Under baseline conditions, this reinforcer pair maintained an average of approximately 6 cocaine and 3 food choices. Lisdexamfetamine dose-dependently decreased cocaine choice in all monkeys, but food choice was not significantly altered. These results support utility of this procedure in rhesus monkeys as one component of a platform for translational research on medications development to treat cocaine use disorder. Copyright © 2016 Elsevier Ireland Ltd. All rights reserved.

  10. Validation of the translation of an instrument to measure reliability of written information on treatment choices: a study on attention deficit/hyperactivity disorder (ADHD).

    Science.gov (United States)

    Montoya, A; Llopis, N; Gilaberte, I

    2011-12-01

    DISCERN is an instrument designed to help patients assess the reliability of written information on treatment choices. Originally created in English, there is no validated Spanish version of this instrument. This study seeks to validate the Spanish translation of the DISCERN instrument used as a primary measure on a multicenter study aimed to assess the reliability of web-based information on treatment choices for attention deficit/hyperactivity disorder (ADHD). We used a modified version of a method for validating translated instruments in which the original source-language version is formally compared with the back-translated source-language version. Each item was ranked in terms of comparability of language, similarity of interpretability, and degree of understandability. Responses used Likert scales ranging from 1 to 7, where 1 indicates the best interpretability, language and understandability, and 7 indicates the worst. Assessments were performed by 20 raters fluent in the source language. The Spanish translation of DISCERN, based on ratings of comparability, interpretability and degree of understandability (mean score (SD): 1.8 (1.1), 1.4 (0.9) and 1.6 (1.1), respectively), was considered extremely comparable. All items received a score of less than three, therefore no further revision of the translation was needed. The validation process showed that the quality of DISCERN translation was high, validating the comparable language of the tool translated on assessing written information on treatment choices for ADHD.

  11. QEFSM model and Markov Algorithm for translating Quran reciting rules into Braille code

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Abdallah M. Abualkishik

    2015-07-01

    Full Text Available The Holy Quran is the central religious verbal text of Islam. Muslims are expected to read, understand, and apply the teachings of the Holy Quran. The Holy Quran was translated to Braille code as a normal Arabic text without having its reciting rules included. It is obvious that the users of this transliteration will not be able to recite the Quran the right way. Through this work, Quran Braille Translator (QBT presents a specific translator to translate Quran verses and their reciting rules into the Braille code. Quran Extended Finite State Machine (QEFSM model is proposed through this study as it is able to detect the Quran reciting rules (QRR from the Quran text. Basis path testing was used to evaluate the inner work for the model by checking all the test cases for the model. Markov Algorithm (MA was used for translating the detected QRR and Quran text into the matched Braille code. The data entries for QBT are Arabic letters and diacritics. The outputs of this study are seen in the double lines of Braille symbols; the first line is the proposed Quran reciting rules and the second line is for the Quran scripts.

  12. Translation Ambiguity in and out of Context

    Science.gov (United States)

    Prior, Anat; Wintner, Shuly; MacWhinney, Brian; Lavie, Alon

    2011-01-01

    We compare translations of single words, made by bilingual speakers in a laboratory setting, with contextualized translation choices of the same items, made by professional translators and extracted from parallel language corpora. The translation choices in both cases show moderate convergence, demonstrating that decontextualized translation…

  13. Real-time estimation of prostate tumor rotation and translation with a kV imaging system based on an iterative closest point algorithm

    International Nuclear Information System (INIS)

    Tehrani, Joubin Nasehi; O’Brien, Ricky T; Keall, Paul; Poulsen, Per Rugaard

    2013-01-01

    Previous studies have shown that during cancer radiotherapy a small translation or rotation of the tumor can lead to errors in dose delivery. Current best practice in radiotherapy accounts for tumor translations, but is unable to address rotation due to a lack of a reliable real-time estimate. We have developed a method based on the iterative closest point (ICP) algorithm that can compute rotation from kilovoltage x-ray images acquired during radiation treatment delivery. A total of 11 748 kilovoltage (kV) images acquired from ten patients (one fraction for each patient) were used to evaluate our tumor rotation algorithm. For each kV image, the three dimensional coordinates of three fiducial markers inside the prostate were calculated. The three dimensional coordinates were used as input to the ICP algorithm to calculate the real-time tumor rotation and translation around three axes. The results show that the root mean square error was improved for real-time calculation of tumor displacement from a mean of 0.97 mm with the stand alone translation to a mean of 0.16 mm by adding real-time rotation and translation displacement with the ICP algorithm. The standard deviation (SD) of rotation for the ten patients was 2.3°, 0.89° and 0.72° for rotation around the right–left (RL), anterior–posterior (AP) and superior–inferior (SI) directions respectively. The correlation between all six degrees of freedom showed that the highest correlation belonged to the AP and SI translation with a correlation of 0.67. The second highest correlation in our study was between the rotation around RL and rotation around AP, with a correlation of −0.33. Our real-time algorithm for calculation of rotation also confirms previous studies that have shown the maximum SD belongs to AP translation and rotation around RL. ICP is a reliable and fast algorithm for estimating real-time tumor rotation which could create a pathway to investigational clinical treatment studies requiring

  14. Quantification of the influence of the choice of the algorithm and planning system on the calculation of a treatment plan

    International Nuclear Information System (INIS)

    Moral, F. del; Ramos, A.; Salgado, M.; Andrade, B; Munoz, V.

    2010-01-01

    In this work an analysis of the influence of the choice of the algorithm or planning system, on the calculus of the same treatment plan is introduced. For this purpose specific software has been developed for comparing plans of a series of IMRT cases of prostate and head and neck cancer calculated using the convolution, superposition and fast superposition algorithms implemented in the XiO 4.40 planning system (CMS). It has also been used for the comparison of the same treatment plan for lung pathology calculated in XiO with the mentioned algorithms, and calculated in the Plan 4.1 planning system (Brainlab) using its pencil beam algorithm. Differences in dose among the treatment plans have been quantified using a set of metrics. The recommendation for the dosimetrist of a careful choice of the algorithm has been numerically confirmed. (Author).

  15. Translation Memory and Computer Assisted Translation Tool for Medieval Texts

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Törcsvári Attila

    2013-05-01

    Full Text Available Translation memories (TMs, as part of Computer Assisted Translation (CAT tools, support translators reusing portions of formerly translated text. Fencing books are good candidates for using TMs due to the high number of repeated terms. Medieval texts suffer a number of drawbacks that make hard even “simple” rewording to the modern version of the same language. The analyzed difficulties are: lack of systematic spelling, unusual word orders and typos in the original. A hypothesis is made and verified that even simple modernization increases legibility and it is feasible, also it is worthwhile to apply translation memories due to the numerous and even extremely long repeated terms. Therefore, methods and algorithms are presented 1. for automated transcription of medieval texts (when a limited training set is available, and 2. collection of repeated patterns. The efficiency of the algorithms is analyzed for recall and precision.

  16. How Italian dialect poets translate themselves and how they translate other poets

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Edoardo Zuccato

    2017-07-01

    Full Text Available Part one of this essay discusses the way most contemporary Italian dialect poets translate themselves into Italian. Part two of the essay examines examples of poetry translation into dialect made by some of the same contemporary authors. A comparison between the style of the self-translations, which is mainly lyrical, and the variety of styles of the translations from other poets, shows that each choice is an intentional strategy rather than a missed opportunity for a more creative self-translation, as some scholars have argued.

  17. An efficient simulated annealing algorithm for the redundancy allocation problem with a choice of redundancy strategies

    International Nuclear Information System (INIS)

    Chambari, Amirhossain; Najafi, Amir Abbas; Rahmati, Seyed Habib A.; Karimi, Aida

    2013-01-01

    The redundancy allocation problem (RAP) is an important reliability optimization problem. This paper studies a specific RAP in which redundancy strategies are chosen. To do so, the choice of the redundancy strategies among active and cold standby is considered as decision variables. The goal is to select the redundancy strategy, component, and redundancy level for each subsystem such that the system reliability is maximized. Since RAP is a NP-hard problem, we propose an efficient simulated annealing algorithm (SA) to solve it. In addition, to evaluating the performance of the proposed algorithm, it is compared with well-known algorithms in the literature for different test problems. The results of the performance analysis show a relatively satisfactory efficiency of the proposed SA algorithm

  18. A Two-Phase Heuristic Algorithm for the Common Frequency Routing Problem with Vehicle Type Choice in the Milk Run

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Yu Lin

    2015-01-01

    Full Text Available High frequency and small lot size are characteristics of milk runs and are often used to implement the just-in-time (JIT strategy in logistical systems. The common frequency problem, which simultaneously involves planning of the route and frequency, has been extensively researched in milk run systems. In addition, vehicle type choice in the milk run system also has a significant influence on the operating cost. Therefore, in this paper, we simultaneously consider vehicle routing planning, frequency planning, and vehicle type choice in order to optimize the sum of the cost of transportation, inventory, and dispatch. To this end, we develop a mathematical model to describe the common frequency problem with vehicle type choice. Since the problem is NP hard, we develop a two-phase heuristic algorithm to solve the model. More specifically, an initial satisfactory solution is first generated through a greedy heuristic algorithm to maximize the ratio of the superior arc frequency to the inferior arc frequency. Following this, a tabu search (TS with limited search scope is used to improve the initial satisfactory solution. Numerical examples with different sizes establish the efficacy of our model and our proposed algorithm.

  19. Choice of the parameters of the cusum algorithms for parameter estimation in the markov modulated poisson process

    OpenAIRE

    Burkatovskaya, Yuliya Borisovna; Kabanova, T.; Khaustov, Pavel Aleksandrovich

    2016-01-01

    CUSUM algorithm for controlling chain state switching in the Markov modulated Poissonprocess was investigated via simulation. Recommendations concerning the parameter choice were givensubject to characteristics of the process. Procedure of the process parameter estimation was described.

  20. TEACHING TRANSLATION: OBJECTIVES AND METHODS

    OpenAIRE

    Kobyakova, Iryna; Shvachko, Svitlana

    2016-01-01

    The article is focused on the set of items: teaching translation, objectives, exercises and assignments (both word-centered and text-centered translation), translation analysis. The choice of the items is motivated by the dominant functions of transatology (nominative and communicative). The latter succeed in identification of adequate, congruent, equivalent translation. The article discusses the problems of professional validity, theoretical insertions, textocentric analysis. Gains, achievem...

  1. Development of a translational model to screen medications for cocaine use disorder II: Choice between intravenous cocaine and money in humans

    Science.gov (United States)

    Lile, Joshua A.; Stoops, William W.; Rush, Craig R.; Negus, S. Stevens; Glaser, Paul E. A.; Hatton, Kevin W.; Hays, Lon R.

    2016-01-01

    Background A medication for treating cocaine use disorder has yet to be approved. Laboratory-based evaluation of candidate medications in animals and humans is a valuable means to demonstrate safety, tolerability and initial efficacy of potential medications. However, animal-to-human translation has been hampered by a lack of coordination. Therefore, we designed homologous cocaine self-administration studies in rhesus monkeys (see companion article) and human subjects in an attempt to develop linked, functionally equivalent procedures for research on candidate medications for cocaine use disorder. Methods Eight (N=8) subjects with cocaine use disorder completed 12 experimental sessions in which they responded to receive money ($0.01, $1.00 and $3.00) or intravenous cocaine (0, 3, 10 and 30 mg/70 kg) under independent, concurrent progressive-ratio schedules. Prior to the completion of 9 choice trials, subjects sampled the cocaine dose available during that session and were informed of the monetary alternative value. Results The allocation of behavior varied systematically as a function of cocaine dose and money value. Moreover, a similar pattern of cocaine choice was demonstrated in rhesus monkeys and humans across different cocaine doses and magnitudes of the species-specific alternative reinforcers. The subjective and cardiovascular responses to IV cocaine were an orderly function of dose, although heart rate and blood pressure remained within safe limits. Conclusions These coordinated studies successfully established drug vs. non-drug choice procedures in humans and rhesus monkeys that yielded similar cocaine choice behavior across species. This translational research platform will be used in future research to enhance the efficiency of developing interventions to reduce cocaine use. PMID:27269368

  2. Inverse Translation in China: A Necessary Choice or a Necessary Evil

    Science.gov (United States)

    Shi, Jiasheng

    2013-01-01

    Inverse translation has long been seen in the negative light in modern translation studies, and has thus been relegated to a sort of second class endeavour. Based on a brief comparative study of English translations of Wenxin Diaolong, a Chinese literary classic, this paper argues that inverse translation is as legitimate and feasible as direct…

  3. Relative Pose Estimation Algorithm with Gyroscope Sensor

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Shanshan Wei

    2016-01-01

    Full Text Available This paper proposes a novel vision and inertial fusion algorithm S2fM (Simplified Structure from Motion for camera relative pose estimation. Different from current existing algorithms, our algorithm estimates rotation parameter and translation parameter separately. S2fM employs gyroscopes to estimate camera rotation parameter, which is later fused with the image data to estimate camera translation parameter. Our contributions are in two aspects. (1 Under the circumstance that no inertial sensor can estimate accurately enough translation parameter, we propose a translation estimation algorithm by fusing gyroscope sensor and image data. (2 Our S2fM algorithm is efficient and suitable for smart devices. Experimental results validate efficiency of the proposed S2fM algorithm.

  4. 商务翻译中译者伦理的平衡统一①%On the Integration of Ethical Choices of Business Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    李红丽

    2013-01-01

      目前翻译研究的伦理转向集中于译者伦理的讨论,包括职业伦理和个人伦理。职业化翻译的最大需求为商务翻译,商务翻译作为一种商业行为是为某一客户而提供的、针对既定接受者的一项职业性服务。从事商务翻译的译者,其伦理选择不仅包括译者职业伦理和个人伦理,而且包括商务伦理。商务伦理是译者一定要遵循的规定;职业伦理往往是职业的规范,是大多数人所遵循的规则,但有时会与其他伦理相冲突;而译者的个人伦理体现了译者个人的翻译观念,是动态变化的伦理。商务翻译行为应当是商务伦理、个人伦理和职业伦理的动态统一。%As a professional practice, translation study has undergone its ethical turn, especially with the focus on the professional ethics and personal ethics of translators. Business translation, as a commercial activity, is the professional service provided to certain clients and aimed at the target customers. Business ethical code is the must for any business translators with the possible contradictions against the professional and personal ethical choices of a business translator. Thus, a business translator has to deal with the conflicts and contradictions and try to balance and integrate the three ethical translation choices.

  5. Egalitarianism in Multi-Choice Games

    NARCIS (Netherlands)

    Brânzei, R.; Llorca, N.; Sánchez-Soriano, J.; Tijs, S.H.

    2007-01-01

    In this paper we introduce the equal division core for arbitrary multi-choice games and the constrained egalitarian solution for con- vex multi-choice games, using a multi-choice version of the Dutta-Ray algorithm for traditional convex games. These egalitarian solutions for multi-choice games have

  6. The firms Sandvik Coromant and Walter instruments choice algorithmization

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Євген Іванович Іванов

    2015-11-01

    Full Text Available This article describes the typical algorithms for choosing modern tools made by foreign firms Sandvik Coromant and Walter. The use of modern tools is effective on both new and old equipment. Algorithms ensure orderly operation of engineers in the development of new or upgrading old processes, and may also be useful for students enrolled in the specialty "Mechanical Engineering". The use of modern tools is effective on both new and old equipment. Correctly chosen tool make it possible for you to quickly recoup the cost of new equipment and significantly improve the work of the old equipment. Currently, all cutting tools can be divided into the following groups: a a solid; b composite; c assembly; d modular (dial-up. In composite cutting tools and parts theholders are attached permanently. For example, the attachment can be blocked by welding or soldering. At modular and modular cutting tools and parts are detachable. In those parts of the modular tool there are separate assembly units (modules with standardized mounting surface. Thus one and the same cutter head may be attached to a holder (mandrel housings of different configuration and function. The choice of the cutting part of such tools includes determining the shape and size of the indexable insert (SMP, the geometry of its front surface, corner radius and tool material. Selecting the holder (mandrel body includes determining its type and size. It is necessary to take into account the possibility of technological equipment (type and size of the mounting surfaces of the tool holder and tool spindle.After selecting the tool it is necessary to determine working regimes

  7. Eigenvectors determination of the ribosome dynamics model during mRNA translation using the Kleene Star algorithm

    Science.gov (United States)

    Ernawati; Carnia, E.; Supriatna, A. K.

    2018-03-01

    Eigenvalues and eigenvectors in max-plus algebra have the same important role as eigenvalues and eigenvectors in conventional algebra. In max-plus algebra, eigenvalues and eigenvectors are useful for knowing dynamics of the system such as in train system scheduling, scheduling production systems and scheduling learning activities in moving classes. In the translation of proteins in which the ribosome move uni-directionally along the mRNA strand to recruit the amino acids that make up the protein, eigenvalues and eigenvectors are used to calculate protein production rates and density of ribosomes on the mRNA. Based on this, it is important to examine the eigenvalues and eigenvectors in the process of protein translation. In this paper an eigenvector formula is given for a ribosome dynamics during mRNA translation by using the Kleene star algorithm in which the resulting eigenvector formula is simpler and easier to apply to the system than that introduced elsewhere. This paper also discusses the properties of the matrix {B}λ \\otimes n of model. Among the important properties, it always has the same elements in the first column for n = 1, 2,… if the eigenvalue is the time of initiation, λ = τin , and the column is the eigenvector of the model corresponding to λ.

  8. Translating Legal Collocations in Contract Agreements by Iraqi EFL Students-Translators

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Muntaha A. Abdulwahid

    2017-01-01

    Full Text Available Legal translation of contract agreements is a challenge to translators as it involves combining the literary translation with the technical terminological precision. In translating legal contract agreements, a legal translator must utilize the lexical or syntactic precision and, more importantly, the pragmatic awareness of the context. This will guarantee an overall communicative process and avoid inconsistency in legal translation. However, the inability of the translator to meet these two functions in translating the contract item not only affects the contractors’ comprehension of the contract item but also affects the parties’ contractual obligations. In light of this, the purpose of this study was to find out how legal collocations used in contract agreements are translated from Arabic into English by student-translators in terms of (1 purely technical, (2 semi-technical, and (3 everyday vocabulary collocations. For the data collection, a multiple-choice collocation test was used to be answered by 35 EFL Iraqi undergraduate translator-students to decide on the aspects of weaknesses and strengths of their translation, thus decide on the aspects of correction. The findings showed that these students had serious problems in translating legal collocations as they lack the linguistic knowledge and pragmatic awareness needed to achieve the legal meaning and effect. They were also unable to make a difference among the three categories of legal collocations, purely technical, semi-technical, and everyday vocabulary collocations. These students should be exposed to more legal translation practices to obtain the required experience needed for their future career.

  9. Globally Consistent Indoor Mapping via a Decoupling Rotation and Translation Algorithm Applied to RGB-D Camera Output

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Yuan Liu

    2017-10-01

    Full Text Available This paper presents a novel RGB-D 3D reconstruction algorithm for the indoor environment. The method can produce globally-consistent 3D maps for potential GIS applications. As the consumer RGB-D camera provides a noisy depth image, the proposed algorithm decouples the rotation and translation for a more robust camera pose estimation, which makes full use of the information, but also prevents inaccuracies caused by noisy depth measurements. The uncertainty in the image depth is not only related to the camera device, but also the environment; hence, a novel uncertainty model for depth measurements was developed using Gaussian mixture applied to multi-windows. The plane features in the indoor environment contain valuable information about the global structure, which can guide the convergence of camera pose solutions, and plane and feature point constraints are incorporated in the proposed optimization framework. The proposed method was validated using publicly-available RGB-D benchmarks and obtained good quality trajectory and 3D models, which are difficult for traditional 3D reconstruction algorithms.

  10. International Quidditch: Using Cultural Translation Exercises to Teach Word Choice and Audience

    Science.gov (United States)

    Ruwe, Donelle

    2013-01-01

    The American edition of "Harry Potter and the Sorcerer's Stone" has significant changes from the original British version, and every word of a Harry Potter book in translation derives from a translator's decision-making process. Focusing students on British-to-American cultural translation problems in the Harry Potter series encourages…

  11. An Evergreen Challenge for Translators – The Translation of Idioms

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Kovács Gabriella

    2016-12-01

    Full Text Available Translating idioms has always been a challenging decision-making process for translators mainly because not all idioms have direct equivalents in the target language. Translators usually and ideally have a solid knowledge of the target language and its cultural aspects, but even so they cannot match the ability of a native speaker in deciding when – i.e. in what context and text type – an idiom would or would not be appropriate. This study aims to explore the main characteristics of idioms and the difficulties which might occur when translating them. A needs analysis will also be presented, where the various solutions which a group of translator trainees chose while translating certain idioms from the novel “A Game of Thrones” by George R. R. Martin into Hungarian are examined. Their strategies and the appropriateness of their choices are analysed and compared with the options of the experienced literary translator (Tamás Pétersz. We consider this an important endeavour because, based on our experience, we believe that the topic of the translation of idioms should be included into the curriculum and appropriate materials and tasks should be designed to develop the translator trainees’ knowledge and skills in this domain. Therefore, the aim of this analysis is to obtain a clearer view of the difficulties they are dealing with and bear them in mind when designing teaching materials for them.

  12. Valikuid ja võimalusi: ülevaade Uku Masingu luuletõlkimisest. Choices and possibilities: A survey of Uku Masing’s poetry translations

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Aile Tooming

    2012-06-01

    Full Text Available This article gives a survey of the emblematic Estonian poet, theologian and scholar Uku Masing’s (1909– 1985 known poetry translations. The object is not a poetics of translation or an analysis of language, but an overview of the texts of poetry Masing translated: the time of publication, political influences on publishing, and the public reception or the lack of it. The focus is on the choices and interests of Masing as a translator, as well as the influence of society on which texts he translated. Masing started translating in the 1920s; by the end of the 1930s, he was known both as a theologian and poet, as well as a translator. Just before the beginning of the Soviet regime, two very important translations by Masing were published: Rabindranath Tagore’s Gitanjali and The Gardener, and a new translation of the Bible (Masing was one of three translators. In the Soviet era, Masing translated constantly from material that interested him and that was available to him (the poetry of Shanfara, Omar Khayyam, Matsuo Bashô, Louise Labé, Tagore et al.. As might be expected, from the standpoint of publication, the Stalinist period was Masing’s least productive period as a translator: in Estonia only one excerpt was published in a school textbook and without the name of the translator; a few new editions of Tagore’s prose poems were published in exile. From the 1960s on, as controls on society relaxed, Masing’s name as a translator returned little by little to the public eye. At that time, Masing was in greater favour as a translator than he was as a poet; this was the case for many other translators who were also poets. In the 1960s, many different poetry translations by Masing appeared along with commentary by the translator; reviews were also published. The mid–1970s was also an influential period, when the new editions of Tagore’s prose poetry collections The Gardener and Gitanjali appeared; the impact of these books persisted long

  13. ProxImaL: efficient image optimization using proximal algorithms

    KAUST Repository

    Heide, Felix

    2016-07-11

    Computational photography systems are becoming increasingly diverse, while computational resources-for example on mobile platforms-are rapidly increasing. As diverse as these camera systems may be, slightly different variants of the underlying image processing tasks, such as demosaicking, deconvolution, denoising, inpainting, image fusion, and alignment, are shared between all of these systems. Formal optimization methods have recently been demonstrated to achieve state-of-the-art quality for many of these applications. Unfortunately, different combinations of natural image priors and optimization algorithms may be optimal for different problems, and implementing and testing each combination is currently a time-consuming and error-prone process. ProxImaL is a domain-specific language and compiler for image optimization problems that makes it easy to experiment with different problem formulations and algorithm choices. The language uses proximal operators as the fundamental building blocks of a variety of linear and nonlinear image formation models and cost functions, advanced image priors, and noise models. The compiler intelligently chooses the best way to translate a problem formulation and choice of optimization algorithm into an efficient solver implementation. In applications to the image processing pipeline, deconvolution in the presence of Poisson-distributed shot noise, and burst denoising, we show that a few lines of ProxImaL code can generate highly efficient solvers that achieve state-of-the-art results. We also show applications to the nonlinear and nonconvex problem of phase retrieval.

  14. On the structure of translational gauge theories of gravitation

    International Nuclear Information System (INIS)

    Wallner, R.P.

    1982-01-01

    Guided by decoupling processes in general gauge theories, we examine the translation limit in U 4 -theories. It is shown that this leads to Einstein's gravity theory as the appropriate choice for a translational gauge theory of gravitation. (Author)

  15. Knowledge translation of research findings

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Grimshaw Jeremy M

    2012-05-01

    Full Text Available Abstract Background One of the most consistent findings from clinical and health services research is the failure to translate research into practice and policy. As a result of these evidence-practice and policy gaps, patients fail to benefit optimally from advances in healthcare and are exposed to unnecessary risks of iatrogenic harms, and healthcare systems are exposed to unnecessary expenditure resulting in significant opportunity costs. Over the last decade, there has been increasing international policy and research attention on how to reduce the evidence-practice and policy gap. In this paper, we summarise the current concepts and evidence to guide knowledge translation activities, defined as T2 research (the translation of new clinical knowledge into improved health. We structure the article around five key questions: what should be transferred; to whom should research knowledge be transferred; by whom should research knowledge be transferred; how should research knowledge be transferred; and, with what effect should research knowledge be transferred? Discussion We suggest that the basic unit of knowledge translation should usually be up-to-date systematic reviews or other syntheses of research findings. Knowledge translators need to identify the key messages for different target audiences and to fashion these in language and knowledge translation products that are easily assimilated by different audiences. The relative importance of knowledge translation to different target audiences will vary by the type of research and appropriate endpoints of knowledge translation may vary across different stakeholder groups. There are a large number of planned knowledge translation models, derived from different disciplinary, contextual (i.e., setting, and target audience viewpoints. Most of these suggest that planned knowledge translation for healthcare professionals and consumers is more likely to be successful if the choice of knowledge

  16. Knowledge translation of research findings.

    Science.gov (United States)

    Grimshaw, Jeremy M; Eccles, Martin P; Lavis, John N; Hill, Sophie J; Squires, Janet E

    2012-05-31

    One of the most consistent findings from clinical and health services research is the failure to translate research into practice and policy. As a result of these evidence-practice and policy gaps, patients fail to benefit optimally from advances in healthcare and are exposed to unnecessary risks of iatrogenic harms, and healthcare systems are exposed to unnecessary expenditure resulting in significant opportunity costs. Over the last decade, there has been increasing international policy and research attention on how to reduce the evidence-practice and policy gap. In this paper, we summarise the current concepts and evidence to guide knowledge translation activities, defined as T2 research (the translation of new clinical knowledge into improved health). We structure the article around five key questions: what should be transferred; to whom should research knowledge be transferred; by whom should research knowledge be transferred; how should research knowledge be transferred; and, with what effect should research knowledge be transferred? We suggest that the basic unit of knowledge translation should usually be up-to-date systematic reviews or other syntheses of research findings. Knowledge translators need to identify the key messages for different target audiences and to fashion these in language and knowledge translation products that are easily assimilated by different audiences. The relative importance of knowledge translation to different target audiences will vary by the type of research and appropriate endpoints of knowledge translation may vary across different stakeholder groups. There are a large number of planned knowledge translation models, derived from different disciplinary, contextual (i.e., setting), and target audience viewpoints. Most of these suggest that planned knowledge translation for healthcare professionals and consumers is more likely to be successful if the choice of knowledge translation strategy is informed by an assessment of the

  17. Algorithmic analysis of relational learning processes in instructional technology: Some implications for basic, translational, and applied research.

    Science.gov (United States)

    McIlvane, William J; Kledaras, Joanne B; Gerard, Christophe J; Wilde, Lorin; Smelson, David

    2018-07-01

    A few noteworthy exceptions notwithstanding, quantitative analyses of relational learning are most often simple descriptive measures of study outcomes. For example, studies of stimulus equivalence have made much progress using measures such as percentage consistent with equivalence relations, discrimination ratio, and response latency. Although procedures may have ad hoc variations, they remain fairly similar across studies. Comparison studies of training variables that lead to different outcomes are few. Yet to be developed are tools designed specifically for dynamic and/or parametric analyses of relational learning processes. This paper will focus on recent studies to develop (1) quality computer-based programmed instruction for supporting relational learning in children with autism spectrum disorders and intellectual disabilities and (2) formal algorithms that permit ongoing, dynamic assessment of learner performance and procedure changes to optimize instructional efficacy and efficiency. Because these algorithms have a strong basis in evidence and in theories of stimulus control, they may have utility also for basic and translational research. We present an overview of the research program, details of algorithm features, and summary results that illustrate their possible benefits. It also presents arguments that such algorithm development may encourage parametric research, help in integrating new research findings, and support in-depth quantitative analyses of stimulus control processes in relational learning. Such algorithms may also serve to model control of basic behavioral processes that is important to the design of effective programmed instruction for human learners with and without functional disabilities. Copyright © 2018 Elsevier B.V. All rights reserved.

  18. Ideological Manipulations: The Persian Translation of "The Gadfly"

    Science.gov (United States)

    Khadem-Nabi, Mir Mohammad

    2014-01-01

    This paper discusses the lexical choices made by the translator of a novel. The novel, "The Gadfly," has a political significance for the pre-revolutionary Iran. Lexical choices were discussed in light of the methodology provided by Leuven-Zwart who introduces three taxonomies of modulation, modification and mutation for translation…

  19. Are decisions using cost-utility analyses robust to choice of SF-36/SF-12 preference-based algorithm?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Walton Surrey M

    2005-03-01

    Full Text Available Abstract Background Cost utility analysis (CUA using SF-36/SF-12 data has been facilitated by the development of several preference-based algorithms. The purpose of this study was to illustrate how decision-making could be affected by the choice of preference-based algorithms for the SF-36 and SF-12, and provide some guidance on selecting an appropriate algorithm. Methods Two sets of data were used: (1 a clinical trial of adult asthma patients; and (2 a longitudinal study of post-stroke patients. Incremental costs were assumed to be $2000 per year over standard treatment, and QALY gains realized over a 1-year period. Ten published algorithms were identified, denoted by first author: Brazier (SF-36, Brazier (SF-12, Shmueli, Fryback, Lundberg, Nichol, Franks (3 algorithms, and Lawrence. Incremental cost-utility ratios (ICURs for each algorithm, stated in dollars per quality-adjusted life year ($/QALY, were ranked and compared between datasets. Results In the asthma patients, estimated ICURs ranged from Lawrence's SF-12 algorithm at $30,769/QALY (95% CI: 26,316 to 36,697 to Brazier's SF-36 algorithm at $63,492/QALY (95% CI: 48,780 to 83,333. ICURs for the stroke cohort varied slightly more dramatically. The MEPS-based algorithm by Franks et al. provided the lowest ICUR at $27,972/QALY (95% CI: 20,942 to 41,667. The Fryback and Shmueli algorithms provided ICURs that were greater than $50,000/QALY and did not have confidence intervals that overlapped with most of the other algorithms. The ICUR-based ranking of algorithms was strongly correlated between the asthma and stroke datasets (r = 0.60. Conclusion SF-36/SF-12 preference-based algorithms produced a wide range of ICURs that could potentially lead to different reimbursement decisions. Brazier's SF-36 and SF-12 algorithms have a strong methodological and theoretical basis and tended to generate relatively higher ICUR estimates, considerations that support a preference for these algorithms over the

  20. Impact of respiratory-correlated CT sorting algorithms on the choice of margin definition for free-breathing lung radiotherapy treatments.

    Science.gov (United States)

    Thengumpallil, Sheeba; Germond, Jean-François; Bourhis, Jean; Bochud, François; Moeckli, Raphaël

    2016-06-01

    To investigate the impact of Toshiba phase- and amplitude-sorting algorithms on the margin strategies for free-breathing lung radiotherapy treatments in the presence of breathing variations. 4D CT of a sphere inside a dynamic thorax phantom was acquired. The 4D CT was reconstructed according to the phase- and amplitude-sorting algorithms. The phantom was moved by reproducing amplitude, frequency, and a mix of amplitude and frequency variations. Artefact analysis was performed for Mid-Ventilation and ITV-based strategies on the images reconstructed by phase- and amplitude-sorting algorithms. The target volume deviation was assessed by comparing the target volume acquired during irregular motion to the volume acquired during regular motion. The amplitude-sorting algorithm shows reduced artefacts for only amplitude variations while the phase-sorting algorithm for only frequency variations. For amplitude and frequency variations, both algorithms perform similarly. Most of the artefacts are blurring and incomplete structures. We found larger artefacts and volume differences for the Mid-Ventilation with respect to the ITV strategy, resulting in a higher relative difference of the surface distortion value which ranges between maximum 14.6% and minimum 4.1%. The amplitude- is superior to the phase-sorting algorithm in the reduction of motion artefacts for amplitude variations while phase-sorting for frequency variations. A proper choice of 4D CT sorting algorithm is important in order to reduce motion artefacts, especially if Mid-Ventilation strategy is used. Copyright © 2016 Elsevier Ireland Ltd. All rights reserved.

  1. Compensation and translation: James Ellroy’s White Jazz

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Daria Protopopescu

    2008-01-01

    Full Text Available The current paper explores the Romanian translation of James Ellroy’s text “White Jazz”, with a view to explaining away the translator’s choices. The main issues at hand are the solutions provided for the ellipsis present throughout the novel and the slang used by the author, which is typical of L.A.’s ’60’s. The paper provides theoretical data supporting the translator’s choice of rendering certain slang expressions by paraphrase, explanation or even coinage of new words. We also look into how much has been compensated for and what was lost during the process of translation.

  2. Synthesis of Greedy Algorithms Using Dominance Relations

    Science.gov (United States)

    Nedunuri, Srinivas; Smith, Douglas R.; Cook, William R.

    2010-01-01

    Greedy algorithms exploit problem structure and constraints to achieve linear-time performance. Yet there is still no completely satisfactory way of constructing greedy algorithms. For example, the Greedy Algorithm of Edmonds depends upon translating a problem into an algebraic structure called a matroid, but the existence of such a translation can be as hard to determine as the existence of a greedy algorithm itself. An alternative characterization of greedy algorithms is in terms of dominance relations, a well-known algorithmic technique used to prune search spaces. We demonstrate a process by which dominance relations can be methodically derived for a number of greedy algorithms, including activity selection, and prefix-free codes. By incorporating our approach into an existing framework for algorithm synthesis, we demonstrate that it could be the basis for an effective engineering method for greedy algorithms. We also compare our approach with other characterizations of greedy algorithms.

  3. Empirical Investigation of Optimization Algorithms in Neural Machine Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Bahar Parnia

    2017-06-01

    Full Text Available Training neural networks is a non-convex and a high-dimensional optimization problem. In this paper, we provide a comparative study of the most popular stochastic optimization techniques used to train neural networks. We evaluate the methods in terms of convergence speed, translation quality, and training stability. In addition, we investigate combinations that seek to improve optimization in terms of these aspects. We train state-of-the-art attention-based models and apply them to perform neural machine translation. We demonstrate our results on two tasks: WMT 2016 En→Ro and WMT 2015 De→En.

  4. Optimizing doped libraries by using genetic algorithms

    Science.gov (United States)

    Tomandl, Dirk; Schober, Andreas; Schwienhorst, Andreas

    1997-01-01

    The insertion of random sequences into protein-encoding genes in combination with biologicalselection techniques has become a valuable tool in the design of molecules that have usefuland possibly novel properties. By employing highly effective screening protocols, a functionaland unique structure that had not been anticipated can be distinguished among a hugecollection of inactive molecules that together represent all possible amino acid combinations.This technique is severely limited by its restriction to a library of manageable size. Oneapproach for limiting the size of a mutant library relies on `doping schemes', where subsetsof amino acids are generated that reveal only certain combinations of amino acids in a proteinsequence. Three mononucleotide mixtures for each codon concerned must be designed, suchthat the resulting codons that are assembled during chemical gene synthesis represent thedesired amino acid mixture on the level of the translated protein. In this paper we present adoping algorithm that `reverse translates' a desired mixture of certain amino acids into threemixtures of mononucleotides. The algorithm is designed to optimally bias these mixturestowards the codons of choice. This approach combines a genetic algorithm with localoptimization strategies based on the downhill simplex method. Disparate relativerepresentations of all amino acids (and stop codons) within a target set can be generated.Optional weighing factors are employed to emphasize the frequencies of certain amino acidsand their codon usage, and to compensate for reaction rates of different mononucleotidebuilding blocks (synthons) during chemical DNA synthesis. The effect of statistical errors thataccompany an experimental realization of calculated nucleotide mixtures on the generatedmixtures of amino acids is simulated. These simulations show that the robustness of differentoptima with respect to small deviations from calculated values depends on their concomitantfitness. Furthermore

  5. TRANSLATORS’ CENSORSHIP IN ENGLISH-INDONESIAN TRANSLATION OF DONALD DUCK COMICS

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Issy Yuliasri

    2017-05-01

    Full Text Available Not all aspects of Western culture, reflected in the language used in Walt Disney’s Donald Duck comics, are acceptable in Indonesia. So, in translating the comics, the translators have to manipulate the text for it to be acceptable by the target readers and parents. This research aims at finding out censorship through the translation techniques used by the translators in translating the English humorous texts in the Walt Disney’s Donald Duck comics into Indonesian and the reasons underlying the translators’ choice of the translation techniques. It also aims at analysing whether or not the choice of the translation techniques affects the rendering of meaning, maintenance of humour, and acceptability of the translation. For these purposes a qualitative method was employed with content analysis technique and reader response analysis. Content analysis was used in comparing the source text (ST and target text (TT to find out the translation techniques used as a means of censorship and to find out the translators’ reasons for choosing the techniques. Reader-response analysis was done to find out the readers’ response to the rendering of meaning and maintenance of humour in the translation. The research findings discovered that the translators performed censorship through the dominant use of reduction and generalisation techniques so as to reduce sarcasm and insults. The interview with the publisher’s Senior Editor also revealed that “decency” was the first priority in the translation decision making, followed by clarity of meaning and maintenance of humour.  Further research to investigate other elements censored, and compared with other translated comics is recommended.

  6. A novel rotational matrix and translation vector algorithm: geometric accuracy for augmented reality in oral and maxillofacial surgeries.

    Science.gov (United States)

    Murugesan, Yahini Prabha; Alsadoon, Abeer; Manoranjan, Paul; Prasad, P W C

    2018-06-01

    Augmented reality-based surgeries have not been successfully implemented in oral and maxillofacial areas due to limitations in geometric accuracy and image registration. This paper aims to improve the accuracy and depth perception of the augmented video. The proposed system consists of a rotational matrix and translation vector algorithm to reduce the geometric error and improve the depth perception by including 2 stereo cameras and a translucent mirror in the operating room. The results on the mandible/maxilla area show that the new algorithm improves the video accuracy by 0.30-0.40 mm (in terms of overlay error) and the processing rate to 10-13 frames/s compared to 7-10 frames/s in existing systems. The depth perception increased by 90-100 mm. The proposed system concentrates on reducing the geometric error. Thus, this study provides an acceptable range of accuracy with a shorter operating time, which provides surgeons with a smooth surgical flow. Copyright © 2018 John Wiley & Sons, Ltd.

  7. Predicting Post-Translational Modifications from Local Sequence Fragments Using Machine Learning Algorithms: Overview and Best Practices.

    Science.gov (United States)

    Tatjewski, Marcin; Kierczak, Marcin; Plewczynski, Dariusz

    2017-01-01

    Here, we present two perspectives on the task of predicting post translational modifications (PTMs) from local sequence fragments using machine learning algorithms. The first is the description of the fundamental steps required to construct a PTM predictor from the very beginning. These steps include data gathering, feature extraction, or machine-learning classifier selection. The second part of our work contains the detailed discussion of more advanced problems which are encountered in PTM prediction task. Probably the most challenging issues which we have covered here are: (1) how to address the training data class imbalance problem (we also present statistics describing the problem); (2) how to properly set up cross-validation folds with an approach which takes into account the homology of protein data records, to address this problem we present our folds-over-clusters algorithm; and (3) how to efficiently reach for new sources of learning features. Presented techniques and notes resulted from intense studies in the field, performed by our and other groups, and can be useful both for researchers beginning in the field of PTM prediction and for those who want to extend the repertoire of their research techniques.

  8. Dopamine, Effort-Based Choice, and Behavioral Economics: Basic and Translational Research.

    Science.gov (United States)

    Salamone, John D; Correa, Merce; Yang, Jen-Hau; Rotolo, Renee; Presby, Rose

    2018-01-01

    Operant behavior is not only regulated by factors related to the quality or quantity of reinforcement, but also by the work requirements inherent in performing instrumental actions. Moreover, organisms often make effort-related decisions involving economic choices such as cost/benefit analyses. Effort-based decision making is studied using behavioral procedures that offer choices between high-effort options leading to relatively preferred reinforcers vs. low effort/low reward choices. Several neural systems, including the mesolimbic dopamine (DA) system and other brain circuits, are involved in regulating effort-related aspects of motivation. Considerable evidence indicates that mesolimbic DA transmission exerts a bi-directional control over exertion of effort on instrumental behavior tasks. Interference with DA transmission produces a low-effort bias in animals tested on effort-based choice tasks, while increasing DA transmission with drugs such as DA transport blockers tends to enhance selection of high-effort options. The results from these pharmacology studies are corroborated by the findings from recent articles using optogenetic, chemogenetic and physiological techniques. In addition to providing important information about the neural regulation of motivated behavior, effort-based choice tasks are useful for developing animal models of some of the motivational symptoms that are seen in people with various psychiatric and neurological disorders (e.g., depression, schizophrenia, Parkinson's disease). Studies of effort-based decision making may ultimately contribute to the development of novel drug treatments for motivational dysfunction.

  9. Dopamine, Effort-Based Choice, and Behavioral Economics: Basic and Translational Research

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    John D. Salamone

    2018-03-01

    Full Text Available Operant behavior is not only regulated by factors related to the quality or quantity of reinforcement, but also by the work requirements inherent in performing instrumental actions. Moreover, organisms often make effort-related decisions involving economic choices such as cost/benefit analyses. Effort-based decision making is studied using behavioral procedures that offer choices between high-effort options leading to relatively preferred reinforcers vs. low effort/low reward choices. Several neural systems, including the mesolimbic dopamine (DA system and other brain circuits, are involved in regulating effort-related aspects of motivation. Considerable evidence indicates that mesolimbic DA transmission exerts a bi-directional control over exertion of effort on instrumental behavior tasks. Interference with DA transmission produces a low-effort bias in animals tested on effort-based choice tasks, while increasing DA transmission with drugs such as DA transport blockers tends to enhance selection of high-effort options. The results from these pharmacology studies are corroborated by the findings from recent articles using optogenetic, chemogenetic and physiological techniques. In addition to providing important information about the neural regulation of motivated behavior, effort-based choice tasks are useful for developing animal models of some of the motivational symptoms that are seen in people with various psychiatric and neurological disorders (e.g., depression, schizophrenia, Parkinson’s disease. Studies of effort-based decision making may ultimately contribute to the development of novel drug treatments for motivational dysfunction.

  10. An Investigation into EFL Learners’ Translations of Metaphors from Cognitive and Cultural Perspectives

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Yi-chen Chen

    2017-07-01

    Full Text Available The study investigates how EFL learner-translators deal with metaphors and how cognitive factors and cultural background influence their choices. An English-to-Chinese translation task consisting of 20 English sentences was given to 70 Taiwanese university students; each sentence contains a figurative expression that falls into the categories in the cognitive cultural models (Kövecses, 2005. The students’ performances on the task were rated; quantitative analyses show that the students performed significantly better on translating metaphors whose conceptual metaphors exist in both languages than on metaphors whose conceptual metaphors are exclusive to English. Additionally, twenty students were selected for post-task interviews; qualitative analyses indicate that sentence context, concerns over style and register, and translators’ personal preferences affected their choices while translating. Communicative strategies, like providing neutral meanings to avoid uncertain translation, were adopted. The results contribute to the literature on and pedagogical applications for EFL learner translators from both cognitive and cultural aspects.

  11. Design and Statistics in Quantitative Translation (Process) Research

    DEFF Research Database (Denmark)

    Balling, Laura Winther; Hvelplund, Kristian Tangsgaard

    2015-01-01

    Traditionally, translation research has been qualitative, but quantitative research is becoming increasingly important, especially in translation process research but also in other areas of translation studies. This poses problems to many translation scholars since this way of thinking...... is unfamiliar. In this article, we attempt to mitigate these problems by outlining our approach to good quantitative research, all the way from research questions and study design to data preparation and statistics. We concentrate especially on the nature of the variables involved, both in terms of their scale...... and their role in the design; this has implications for both design and choice of statistics. Although we focus on quantitative research, we also argue that such research should be supplemented with qualitative analyses and considerations of the translation product....

  12. Phonematic translation of Polish texts by the neural network

    International Nuclear Information System (INIS)

    Bielecki, A.; Podolak, I.T.; Wosiek, J.; Majkut, E.

    1996-01-01

    Using the back propagation algorithm, we have trained the feed forward neural network to pronounce Polish language, more precisely to translate Polish text into its phonematic counterpart. Depending on the input coding and network architecture, 88%-95% translation efficiency was achieved. (author)

  13. Reliability optimization of series-parallel systems with a choice of redundancy strategies using a genetic algorithm

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Tavakkoli-Moghaddam, R. [Department of Industrial Engineering, Faculty of Engineering, University of Tehran, P.O. Box 11365/4563, Tehran (Iran, Islamic Republic of); Department of Mechanical Engineering, The University of British Columbia, Vancouver (Canada)], E-mail: tavakoli@ut.ac.ir; Safari, J. [Department of Industrial Engineering, Science and Research Branch, Islamic Azad University, Tehran (Iran, Islamic Republic of)], E-mail: jalalsafari@pideco.com; Sassani, F. [Department of Mechanical Engineering, The University of British Columbia, Vancouver (Canada)], E-mail: sassani@mech.ubc.ca

    2008-04-15

    This paper proposes a genetic algorithm (GA) for a redundancy allocation problem for the series-parallel system when the redundancy strategy can be chosen for individual subsystems. Majority of the solution methods for the general redundancy allocation problems assume that the redundancy strategy for each subsystem is predetermined and fixed. In general, active redundancy has received more attention in the past. However, in practice both active and cold-standby redundancies may be used within a particular system design and the choice of the redundancy strategy becomes an additional decision variable. Thus, the problem is to select the best redundancy strategy, component, and redundancy level for each subsystem in order to maximize the system reliability under system-level constraints. This belongs to the NP-hard class of problems. Due to its complexity, it is so difficult to optimally solve such a problem by using traditional optimization tools. It is demonstrated in this paper that GA is an efficient method for solving this type of problems. Finally, computational results for a typical scenario are presented and the robustness of the proposed algorithm is discussed.

  14. Reliability optimization of series-parallel systems with a choice of redundancy strategies using a genetic algorithm

    International Nuclear Information System (INIS)

    Tavakkoli-Moghaddam, R.; Safari, J.; Sassani, F.

    2008-01-01

    This paper proposes a genetic algorithm (GA) for a redundancy allocation problem for the series-parallel system when the redundancy strategy can be chosen for individual subsystems. Majority of the solution methods for the general redundancy allocation problems assume that the redundancy strategy for each subsystem is predetermined and fixed. In general, active redundancy has received more attention in the past. However, in practice both active and cold-standby redundancies may be used within a particular system design and the choice of the redundancy strategy becomes an additional decision variable. Thus, the problem is to select the best redundancy strategy, component, and redundancy level for each subsystem in order to maximize the system reliability under system-level constraints. This belongs to the NP-hard class of problems. Due to its complexity, it is so difficult to optimally solve such a problem by using traditional optimization tools. It is demonstrated in this paper that GA is an efficient method for solving this type of problems. Finally, computational results for a typical scenario are presented and the robustness of the proposed algorithm is discussed

  15. Variables as Contextual Constraints in Translating Irony

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Babîi Oana

    2015-06-01

    Full Text Available The translator’s role and responsibility are high in any act of interlingual communication, and even higher when irony, an indirect and deliberately elusive form of communication, is involved in the translation process. By allowing more than one possible interpretation, irony is inevitably exposed to the risk of being misunderstood. This paper attempts to capture the complexity of translating irony, making use of theoretical frameworks provided by literary studies and translation studies. It analyses if and how the types of irony, the literary genres and the cultural, normative factors, perceived as potential contextual constraints, have an impact on the translator’ choices in rendering irony in translation, taking illustrative examples from Jonathan Swift, Oscar Wilde, Aldous Huxley and David Lodge’s works.

  16. Stylistic Variation In Three English Translations Of The Dead Sea ...

    African Journals Online (AJOL)

    Since the discovery of the Dead Sea Scrolls in 1947 different English translations were published. In this article the stylistic variation of three of these translations are analysed. It is suggested that the issue of stylistic variation boils down to linguistically inscribed preference in the choice and construction of discourses in the ...

  17. Using the TED Talks to Evaluate Spoken Post-editing of Machine Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Liyanapathirana, Jeevanthi; Popescu-Belis, Andrei

    2016-01-01

    This paper presents a solution to evaluate spoken post-editing of imperfect machine translation output by a human translator. We compare two approaches to the combination of machine translation (MT) and automatic speech recognition (ASR): a heuristic algorithm and a machine learning method...

  18. Developing Evaluation Skills with Legal Translation Trainees

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Vîlceanu Titela

    2015-12-01

    Full Text Available Axiomatically, translation is twofold: an activity/process (more accurately designated by the term translating and a product (the term translation can be restricted to the product. It seems that the product dimension has gained increased importance, being the most visible part of translation as market-driven, design-oriented, precise and measurable - complying with specifications. Translation engenders a sequence: identification of text type and of end users’ needs (experts or non-experts in the field, evaluation of the complexity of the source text via global reading, followed by a close reading of its parts, the translating of the document, the translator’s checking of final version, editing and proofreading. The translator’s choices are accountable in point of cost-effectiveness (efficiency and effectiveness. Therefore, the legal translator should master the methodological toolkit, conceptual frame and related terminology, and adopt an inward-looking perspective (intuition, subjectivity, ingrained habits, insights deriving from his/her expertise and experience alongside an outward-looking one (working against objective criteria, standards of quality, benchmarks, etc.

  19. Optimal choice of basis functions in the linear regression analysis

    International Nuclear Information System (INIS)

    Khotinskij, A.M.

    1988-01-01

    Problem of optimal choice of basis functions in the linear regression analysis is investigated. Step algorithm with estimation of its efficiency, which holds true at finite number of measurements, is suggested. Conditions, providing the probability of correct choice close to 1 are formulated. Application of the step algorithm to analysis of decay curves is substantiated. 8 refs

  20. Efficient accurate syntactic direct translation models: one tree at a time

    NARCIS (Netherlands)

    Hassan, H.; Sima'an, K.; Way, A.

    2011-01-01

    A challenging aspect of Statistical Machine Translation from Arabic to English lies in bringing the Arabic source morpho-syntax to bear on the lexical as well as word-order choices of the English target string. In this article, we extend the feature-rich discriminative Direct Translation Model 2

  1. Translation norms for English and Spanish: The role of lexical variables, word class, and L2 proficiency in negotiating translation ambiguity

    Science.gov (United States)

    Prior, Anat; MacWhinney, Brian; Kroll, Judith F.

    2014-01-01

    We present a set of translation norms for 670 English and 760 Spanish nouns, verbs and class ambiguous items that varied in their lexical properties in both languages, collected from 80 bilingual participants. Half of the words in each language received more than a single translation across participants. Cue word frequency and imageability were both negatively correlated with number of translations. Word class predicted number of translations: Nouns had fewer translations than did verbs, which had fewer translations than class-ambiguous items. The translation probability of specific responses was positively correlated with target word frequency and imageability, and with its form overlap with the cue word. Translation choice was modulated by L2 proficiency: Less proficient bilinguals tended to produce lower probability translations than more proficient bilinguals, but only in forward translation, from L1 to L2. These findings highlight the importance of translation ambiguity as a factor influencing bilingual representation and performance. The norms can also provide an important resource to assist researchers in the selection of experimental materials for studies of bilingual and monolingual language performance. These norms may be downloaded from www.psychonomic.org/archive. PMID:18183923

  2. The Equivalence of Translated Songs Lyrics and their Effects - The Case of Translated Ecclesial Songs

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    S. Suharto

    2015-01-01

    Full Text Available This study aimed at describing the equivalence of eclessial song lyrics, which belong to the content word, the meaning of the sentences and their effect on church songs. The method used in this study is descriptive and qualitative by using music, language, and interdiciline approach. The data collection method used questionnaires technique, interview, documents and content analysis. The data used are 5 documents of songs chosen purposively as the primary data. Based on the data being analyzed, the results of this study were: 1 The translated content word located in the same bars and equivalent was around 27.07%, the translated content word located in the same bars, but not equivalent was 18.34%, the translated content word located in the different bars, but equivalent was 11.79%, the translated content word located in the different bars and not equivalent was 2.62%, and the untranslated words were 4.17%. 2 The translation of equivalence beautiful lyrics showed the beauty of the song was equivalent at 17.02%, the beauty of the song was less equivalent at 29.78%, the beauty of the song was not equivalent of 61.70%. 3. The differences of structure caused the incorrect dictions or choice of words and missing words in the translated lyrics.

  3. Engineering a Cache-Oblivious Sorting Algorithm

    DEFF Research Database (Denmark)

    Brodal, Gerth Stølting; Fagerberg, Rolf; Vinther, Kristoffer

    2007-01-01

    This paper is an algorithmic engineering study of cache-oblivious sorting. We investigate by empirical methods a number of implementation issues and parameter choices for the cache-oblivious sorting algorithm Lazy Funnelsort, and compare the final algorithm with Quicksort, the established standard...

  4. Latent variables and route choice behavior

    DEFF Research Database (Denmark)

    Prato, Carlo Giacomo; Bekhor, Shlomo; Pronello, Cristina

    2012-01-01

    In the last decade, a broad array of disciplines has shown a general interest in enhancing discrete choice models by considering the incorporation of psychological factors affecting decision making. This paper provides insight into the comprehension of the determinants of route choice behavior...... and bound algorithm. A hybrid model consists of measurement equations, which relate latent variables to measurement indicators and utilities to choice indicators, and structural equations, which link travelers’ observable characteristics to latent variables and explanatory variables to utilities. Estimation...

  5. On Translation of Children's Literature: Characters of Children's Books Enjoy a Different Diet in Iran

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Bita Naghmeh-abbaspour

    2015-12-01

    Full Text Available Undoubtedly the difficulty of translating culture-bound elements will be be much more challenging when the audience are children who do not have any perspective on cultural diversity of different nations. The culture-bound elements can be consists of a wide range of elements, i.e. proper names, religion terms, food and drink items and so on. Dealing with each of these items will be a real challenge when translators have this perception that most probably their audiences do not have any idea about the in hand culturebound element, and it will be their choice to present the new items to the child reader or replace it with a familiar one. With this perspective, the present textual analysis study, aims to explore the lexical choices that translator's of children's literature in Iran made, facing such elements. The present effort restricts itself to the "food and drink" items and illustrates the way that Persian translators approach these culturebound elements in a 70 years period and discusses their lexical choices following the socio-cultural norms of the time.

  6. "O tradutor e os seus trebelhos": Fred P. Ellison and Translation

    Science.gov (United States)

    Frizzi, Adria

    2016-01-01

    In this article, Adria Frizzi provides a brief overview of Fred Ellison's work in the field of literary translation. Frizzi does so by outlining Ellison's trajectory as a translator--highlighting how his choices in this area of his scholarship fit into a broader, multipronged approach to the study and diffusion of the language, culture, and…

  7. Translation in cell-free systems

    International Nuclear Information System (INIS)

    Jagus, R.

    1987-01-01

    The simplest, unambiguous identification of a particular mRNA is the identification of its protein product. This can be established by translation of the mRNA of interest in a cell-free protein-synthesizing system. Messenger RNA protein product identification is important in the isolation of a particular mRNA species for cDNA cloning and in the identification of positive cDNA clones. The two high-activity translation systems in common use are those prepared from rabbit reticulocytes and from wheat germ. Both systems are easy to prepare, and both are available commercially. Each has advantages and disadvantages over the other and a choice between the two will depend on the type of mRNAs to be translated, the prejudices of experience, and availability. The main disadvantage of the reticulocyte system is that it requires removal of endogenous mRNA. However, this is a relatively simple procedure. The wheat germ system does not require removal of endogenous mRNA and may translate weakly initiating mRNAs more efficiently. However, ionic optima for translation in the wheat germ system are more sensitive to the nature and concentration of mRNA and may need to be determined for each template. The biggest problem with the use of the wheat germ system is its tendency to produce incomplete translation products due to premature termination

  8. Machine Translation Using Constraint-Based Synchronous Grammar

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    WONG Fai; DONG Mingchui; HU Dongcheng

    2006-01-01

    A synchronous grammar based on the formalism of context-free grammar was developed by generalizing the first component of production that models the source text. Unlike other synchronous grammars,the grammar allows multiple target productions to be associated to a single production rule which can be used to guide a parser to infer different possible translational equivalences for a recognized input string according to the feature constraints of symbols in the pattern. An extended generalized LR algorithm was adapted to the parsing of the proposed formalism to analyze the syntactic structure of a language. The grammar was used as the basis for building a machine translation system for Portuguese to Chinese translation. The empirical results show that the grammar is more expressive when modeling the translational equivalences of parallel texts for machine translation and grammar rewriting applications.

  9. Equivalent construction of the infinitesimal time translation operator in algebraic dynamics algorithm for partial differential evolution equation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    2010-01-01

    We give an equivalent construction of the infinitesimal time translation operator for partial differential evolution equation in the algebraic dynamics algorithm proposed by Shun-Jin Wang and his students. Our construction involves only simple partial differentials and avoids the derivative terms of δ function which appear in the course of computation by means of Wang-Zhang operator. We prove Wang’s equivalent theorem which says that our construction and Wang-Zhang’s are equivalent. We use our construction to deal with several typical equations such as nonlinear advection equation, Burgers equation, nonlinear Schrodinger equation, KdV equation and sine-Gordon equation, and obtain at least second order approximate solutions to them. These equations include the cases of real and complex field variables and the cases of the first and the second order time derivatives.

  10. Translational informatics: an industry perspective.

    Science.gov (United States)

    Cantor, Michael N

    2012-01-01

    Translational informatics (TI) is extremely important for the pharmaceutical industry, especially as the bar for regulatory approval of new medications is set higher and higher. This paper will explore three specific areas in the drug development lifecycle, from tools developed by precompetitive consortia to standardized clinical data collection to the effective delivery of medications using clinical decision support, in which TI has a major role to play. Advancing TI will require investment in new tools and algorithms, as well as ensuring that translational issues are addressed early in the design process of informatics projects, and also given higher weight in funding or publication decisions. Ultimately, the source of translational tools and differences between academia and industry are secondary, as long as they move towards the shared goal of improving health.

  11. Factored Translation with Unsupervised Word Clusters

    DEFF Research Database (Denmark)

    Rishøj, Christian; Søgaard, Anders

    2011-01-01

    Unsupervised word clustering algorithms — which form word clusters based on a measure of distributional similarity — have proven to be useful in providing beneficial features for various natural language processing tasks involving supervised learning. This work explores the utility of such word...... clusters as factors in statistical machine translation. Although some of the language pairs in this work clearly benefit from the factor augmentation, there is no consistent improvement in translation accuracy across the board. For all language pairs, the word clusters clearly improve translation for some...... proportion of the sentences in the test set, but has a weak or even detrimental effect on the rest. It is shown that if one could determine whether or not to use a factor when translating a given sentence, rather substantial improvements in precision could be achieved for all of the language pairs evaluated...

  12. BPF-type region-of-interest reconstruction for parallel translational computed tomography.

    Science.gov (United States)

    Wu, Weiwen; Yu, Hengyong; Wang, Shaoyu; Liu, Fenglin

    2017-01-01

    The objective of this study is to present and test a new ultra-low-cost linear scan based tomography architecture. Similar to linear tomosynthesis, the source and detector are translated in opposite directions and the data acquisition system targets on a region-of-interest (ROI) to acquire data for image reconstruction. This kind of tomographic architecture was named parallel translational computed tomography (PTCT). In previous studies, filtered backprojection (FBP)-type algorithms were developed to reconstruct images from PTCT. However, the reconstructed ROI images from truncated projections have severe truncation artefact. In order to overcome this limitation, we in this study proposed two backprojection filtering (BPF)-type algorithms named MP-BPF and MZ-BPF to reconstruct ROI images from truncated PTCT data. A weight function is constructed to deal with data redundancy for multi-linear translations modes. Extensive numerical simulations are performed to evaluate the proposed MP-BPF and MZ-BPF algorithms for PTCT in fan-beam geometry. Qualitative and quantitative results demonstrate that the proposed BPF-type algorithms cannot only more accurately reconstruct ROI images from truncated projections but also generate high-quality images for the entire image support in some circumstances.

  13. A Flexible Statechart-to-Model-Checker Translator

    Science.gov (United States)

    Rouquette, Nicolas; Dunphy, Julia; Feather, Martin S.

    2000-01-01

    Many current-day software design tools offer some variant of statechart notation for system specification. We, like others, have built an automatic translator from (a subset of) statecharts to a model checker, for use to validate behavioral requirements. Our translator is designed to be flexible. This allows us to quickly adjust the translator to variants of statechart semantics, including problem-specific notational conventions that designers employ. Our system demonstration will be of interest to the following two communities: (1) Potential end-users: Our demonstration will show translation from statecharts created in a commercial UML tool (Rational Rose) to Promela, the input language of Holzmann's model checker SPIN. The translation is accomplished automatically. To accommodate the major variants of statechart semantics, our tool offers user-selectable choices among semantic alternatives. Options for customized semantic variants are also made available. The net result is an easy-to-use tool that operates on a wide range of statechart diagrams to automate the pathway to model-checking input. (2) Other researchers: Our translator embodies, in one tool, ideas and approaches drawn from several sources. Solutions to the major challenges of statechart-to-model-checker translation (e.g., determining which transition(s) will fire, handling of concurrent activities) are retired in a uniform, fully mechanized, setting. The way in which the underlying architecture of the translator itself facilitates flexible and customizable translation will also be evident.

  14. Quantitative validation of a new coregistration algorithm

    International Nuclear Information System (INIS)

    Pickar, R.D.; Esser, P.D.; Pozniakoff, T.A.; Van Heertum, R.L.; Stoddart, H.A. Jr.

    1995-01-01

    A new coregistration software package, Neuro9OO Image Coregistration software, has been developed specifically for nuclear medicine. With this algorithm, the correlation coefficient is maximized between volumes generated from sets of transaxial slices. No localization markers or segmented surfaces are needed. The coregistration program was evaluated for translational and rotational registration accuracy. A Tc-99m HM-PAO split-dose study (0.53 mCi low dose, L, and 1.01 mCi high dose, H) was simulated with a Hoffman Brain Phantom with five fiducial markers. Translation error was determined by a shift in image centroid, and rotation error was determined by a simplified two-axis approach. Changes in registration accuracy were measured with respect to: (1) slice spacing, using the four different combinations LL, LH, HL, HH, (2) translational and rotational misalignment before coregistration, (3) changes in the step size of the iterative parameters. In all the cases the algorithm converged with only small difference in translation offset, 0 and 0. At 6 nun slice spacing, translational efforts ranged from 0.9 to 2.8 mm (system resolution at 100 mm, 6.8 mm). The converged parameters showed little sensitivity to count density. In addition the correlation coefficient increased with decreasing iterative step size, as expected. From these experiments, the authors found that this algorithm based on the maximization of the correlation coefficient between studies was an accurate way to coregister SPECT brain images

  15. Implementation of the LandTrendr Algorithm on Google Earth Engine

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Robert E Kennedy

    2018-05-01

    Full Text Available The LandTrendr (LT algorithm has been used widely for analysis of change in Landsat spectral time series data, but requires significant pre-processing, data management, and computational resources, and is only accessible to the community in a proprietary programming language (IDL. Here, we introduce LT for the Google Earth Engine (GEE platform. The GEE platform simplifies pre-processing steps, allowing focus on the translation of the core temporal segmentation algorithm. Temporal segmentation involved a series of repeated random access calls to each pixel’s time series, resulting in a set of breakpoints (“vertices” that bound straight-line segments. The translation of the algorithm into GEE included both transliteration and code analysis, resulting in improvement and logic error fixes. At six study areas representing diverse land cover types across the U.S., we conducted a direct comparison of the new LT-GEE code against the heritage code (LT-IDL. The algorithms agreed in most cases, and where disagreements occurred, they were largely attributable to logic error fixes in the code translation process. The practical impact of these changes is minimal, as shown by an example of forest disturbance mapping. We conclude that the LT-GEE algorithm represents a faithful translation of the LT code into a platform easily accessible by the broader user community.

  16. The distribution of synonymous codon choice in the translation initiation region of dengue virus.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jian-hua Zhou

    Full Text Available Dengue is the most common arthropod-borne viral (Arboviral illness in humans. The genetic features concerning the codon usage of dengue virus (DENV were analyzed by the relative synonymous codon usage, the effective number of codons and the codon adaptation index. The evolutionary distance between DENV and the natural hosts (Homo sapiens, Pan troglodytes, Aedes albopictus and Aedes aegypti was estimated by a novel formula. Finally, the synonymous codon usage preference for the translation initiation region of this virus was also analyzed. The result indicates that the general trend of the 59 synonymous codon usage of the four genotypes of DENV are similar to each other, and this pattern has no link with the geographic distribution of the virus. The effect of codon usage pattern of Aedes albopictus and Aedes aegypti on the formation of codon usage of DENV is stronger than that of the two primates. Turning to the codon usage preference of the translation initiation region of this virus, some codons pairing to low tRNA copy numbers in the two primates have a stronger tendency to exist in the translation initiation region than those in the open reading frame of DENV. Although DENV, like other RNA viruses, has a high mutation to adapt its hosts, the regulatory features about the synonymous codon usage have been 'branded' on the translation initiation region of this virus in order to hijack the translational mechanisms of the hosts.

  17. Array architectures for iterative algorithms

    Science.gov (United States)

    Jagadish, Hosagrahar V.; Rao, Sailesh K.; Kailath, Thomas

    1987-01-01

    Regular mesh-connected arrays are shown to be isomorphic to a class of so-called regular iterative algorithms. For a wide variety of problems it is shown how to obtain appropriate iterative algorithms and then how to translate these algorithms into arrays in a systematic fashion. Several 'systolic' arrays presented in the literature are shown to be specific cases of the variety of architectures that can be derived by the techniques presented here. These include arrays for Fourier Transform, Matrix Multiplication, and Sorting.

  18. Modeling Stochastic Route Choice Behaviors with Equivalent Impedance

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jun Li

    2015-01-01

    Full Text Available A Logit-based route choice model is proposed to address the overlapping and scaling problems in the traditional multinomial Logit model. The nonoverlapping links are defined as a subnetwork, and its equivalent impedance is explicitly calculated in order to simply network analyzing. The overlapping links are repeatedly merged into subnetworks with Logit-based equivalent travel costs. The choice set at each intersection comprises only the virtual equivalent route without overlapping. In order to capture heterogeneity in perception errors of different sizes of networks, different scale parameters are assigned to subnetworks and they are linked to the topological relationships to avoid estimation burden. The proposed model provides an alternative method to model the stochastic route choice behaviors without the overlapping and scaling problems, and it still maintains the simple and closed-form expression from the MNL model. A link-based loading algorithm based on Dial’s algorithm is proposed to obviate route enumeration and it is suitable to be applied on large-scale networks. Finally a comparison between the proposed model and other route choice models is given by numerical examples.

  19. Parameterized algorithmics for computational social choice : nine research challenges

    NARCIS (Netherlands)

    Bredereck, R.; Chen, J.; Faliszewski, P.; Guo, J.; Niedermeier, R.; Woeginger, G.J.

    2014-01-01

    Computational Social Choice is an interdisciplinary research area involving Economics, Political Science, and Social Science on the one side, and Mathematics and Computer Science (including Artificial Intelligence and Multiagent Systems) on the other side. Typical computational problems studied in

  20. Professional and personal ethics in translation: A survey of South ...

    African Journals Online (AJOL)

    actual ethical decision-making, leading to the choice of particular strategies for the ...... 2013) notes that roughly 26% are males and 74% females. .... for this translation strategy, and professional ethics accounting for only 7% of motivations (3.

  1. A generic method for automatic translation between input models for different versions of simulation codes

    International Nuclear Information System (INIS)

    Serfontein, Dawid E.; Mulder, Eben J.; Reitsma, Frederik

    2014-01-01

    A computer code was developed for the semi-automatic translation of input models for the VSOP-A diffusion neutronics simulation code to the format of the newer VSOP 99/05 code. In this paper, this algorithm is presented as a generic method for producing codes for the automatic translation of input models from the format of one code version to another, or even to that of a completely different code. Normally, such translations are done manually. However, input model files, such as for the VSOP codes, often are very large and may consist of many thousands of numeric entries that make no particular sense to the human eye. Therefore the task, of for instance nuclear regulators, to verify the accuracy of such translated files can be very difficult and cumbersome. This may cause translation errors not to be picked up, which may have disastrous consequences later on when a reactor with such a faulty design is built. Therefore a generic algorithm for producing such automatic translation codes may ease the translation and verification process to a great extent. It will also remove human error from the process, which may significantly enhance the accuracy and reliability of the process. The developed algorithm also automatically creates a verification log file which permanently record the names and values of each variable used, as well as the list of meanings of all the possible values. This should greatly facilitate reactor licensing applications

  2. A generic method for automatic translation between input models for different versions of simulation codes

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Serfontein, Dawid E., E-mail: Dawid.Serfontein@nwu.ac.za [School of Mechanical and Nuclear Engineering, North West University (PUK-Campus), PRIVATE BAG X6001 (Internal Post Box 360), Potchefstroom 2520 (South Africa); Mulder, Eben J. [School of Mechanical and Nuclear Engineering, North West University (South Africa); Reitsma, Frederik [Calvera Consultants (South Africa)

    2014-05-01

    A computer code was developed for the semi-automatic translation of input models for the VSOP-A diffusion neutronics simulation code to the format of the newer VSOP 99/05 code. In this paper, this algorithm is presented as a generic method for producing codes for the automatic translation of input models from the format of one code version to another, or even to that of a completely different code. Normally, such translations are done manually. However, input model files, such as for the VSOP codes, often are very large and may consist of many thousands of numeric entries that make no particular sense to the human eye. Therefore the task, of for instance nuclear regulators, to verify the accuracy of such translated files can be very difficult and cumbersome. This may cause translation errors not to be picked up, which may have disastrous consequences later on when a reactor with such a faulty design is built. Therefore a generic algorithm for producing such automatic translation codes may ease the translation and verification process to a great extent. It will also remove human error from the process, which may significantly enhance the accuracy and reliability of the process. The developed algorithm also automatically creates a verification log file which permanently record the names and values of each variable used, as well as the list of meanings of all the possible values. This should greatly facilitate reactor licensing applications.

  3. Robotic real-time translational and rotational head motion correction during frameless stereotactic radiosurgery

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Liu, Xinmin; Belcher, Andrew H.; Grelewicz, Zachary; Wiersma, Rodney D., E-mail: rwiersma@uchicago.edu [Department of Radiation and Cellular Oncology, The University of Chicago, Chicago, Illinois 60637 (United States)

    2015-06-15

    Purpose: To develop a control system to correct both translational and rotational head motion deviations in real-time during frameless stereotactic radiosurgery (SRS). Methods: A novel feedback control with a feed-forward algorithm was utilized to correct for the coupling of translation and rotation present in serial kinematic robotic systems. Input parameters for the algorithm include the real-time 6DOF target position, the frame pitch pivot point to target distance constant, and the translational and angular Linac beam off (gating) tolerance constants for patient safety. Testing of the algorithm was done using a 4D (XY Z + pitch) robotic stage, an infrared head position sensing unit and a control computer. The measured head position signal was processed and a resulting command was sent to the interface of a four-axis motor controller, through which four stepper motors were driven to perform motion compensation. Results: The control of the translation of a brain target was decoupled with the control of the rotation. For a phantom study, the corrected position was within a translational displacement of 0.35 mm and a pitch displacement of 0.15° 100% of the time. For a volunteer study, the corrected position was within displacements of 0.4 mm and 0.2° over 98.5% of the time, while it was 10.7% without correction. Conclusions: The authors report a control design approach for both translational and rotational head motion correction. The experiments demonstrated that control performance of the 4D robotic stage meets the submillimeter and subdegree accuracy required by SRS.

  4. Robotic real-time translational and rotational head motion correction during frameless stereotactic radiosurgery

    International Nuclear Information System (INIS)

    Liu, Xinmin; Belcher, Andrew H.; Grelewicz, Zachary; Wiersma, Rodney D.

    2015-01-01

    Purpose: To develop a control system to correct both translational and rotational head motion deviations in real-time during frameless stereotactic radiosurgery (SRS). Methods: A novel feedback control with a feed-forward algorithm was utilized to correct for the coupling of translation and rotation present in serial kinematic robotic systems. Input parameters for the algorithm include the real-time 6DOF target position, the frame pitch pivot point to target distance constant, and the translational and angular Linac beam off (gating) tolerance constants for patient safety. Testing of the algorithm was done using a 4D (XY Z + pitch) robotic stage, an infrared head position sensing unit and a control computer. The measured head position signal was processed and a resulting command was sent to the interface of a four-axis motor controller, through which four stepper motors were driven to perform motion compensation. Results: The control of the translation of a brain target was decoupled with the control of the rotation. For a phantom study, the corrected position was within a translational displacement of 0.35 mm and a pitch displacement of 0.15° 100% of the time. For a volunteer study, the corrected position was within displacements of 0.4 mm and 0.2° over 98.5% of the time, while it was 10.7% without correction. Conclusions: The authors report a control design approach for both translational and rotational head motion correction. The experiments demonstrated that control performance of the 4D robotic stage meets the submillimeter and subdegree accuracy required by SRS

  5. SPEECH ACT OF ILTIFAT AND ITS INDONESIAN TRANSLATION PROBLEMS

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Zaka Al Farisi

    2015-01-01

    Full Text Available Abstract: Iltifat (shifting speech act is distinctive and considered unique style of Arabic. It has potential errors when it is translated into Indonesian. Therefore, translation of iltifat speech act into another language can be an important issue. The objective of the study is to know translation procedures/techniques and ideology required in dealing with iltifat speech act. This research is directed at translation as a cognitive product of a translator. The data used in the present study were the corpus of Koranic verses that contain iltifat speech act along with their translation. Data analysis typically used descriptive-evaluative method with content analysis model. The data source of this research consisted of the Koran and its translation. The purposive sampling technique was employed, with the sample of the iltifat speech act contained in the Koran. The results showed that more than 60% of iltifat speech act were translated by using literal procedure. The significant number of literal translation of the verses asserts that the Ministry of Religious Affairs tended to use literal method of translation. In other words, the Koran translation made by the Ministry of Religious Affairs tended to be oriented to the source language in dealing with iltifat speech act. The number of the literal procedure used shows a tendency of foreignization ideology. Transitional pronouns contained in the iltifat speech act can be clearly translated when thick translations were used in the form of description in parentheses. In this case, explanation can be a choice in translating iltifat speech act.

  6. Design of Optical Pulse Position Modulation (PPM) Translating Receiver

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Mendez, A J; Hernandez, V J; Gagliardi, R M; Bennett, C V

    2009-06-19

    M-ary pulse position modulation (M-ary PPM) signaling is a means of transmitting multiple bits per symbol in an intensity modulated/direct detection (IM/DD) system. PPM is used in applications with average power limitations. In optical communication systems, PPM becomes challenging to implement at gigabit rates and/or large M, since pulsed signaling requires higher electronic processing bandwidths than the fundamental transmission rate. they have thus been exploring techniques for PPM communications using optical processing. Previous work described a transmitter algorithm that directly translates a bit sequence of N digital bits to the optical pulse position m for any M = 2{sup N}. It has been considerably more difficult to define a similar receiver algorithm that translates the received optical pulse position directly back to a bit sequence with minimal electronic processing. Designs for specific Ms (e.g., 4-ary) have been shown and implemented, but are difficult to scale to larger M. In this work, they present for the first time a generalized PPM translating receiver that is applicable to all M and data rates.

  7. The Fortran-P Translator: Towards Automatic Translation of Fortran 77 Programs for Massively Parallel Processors

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Matthew O'keefe

    1995-01-01

    Full Text Available Massively parallel processors (MPPs hold the promise of extremely high performance that, if realized, could be used to study problems of unprecedented size and complexity. One of the primary stumbling blocks to this promise has been the lack of tools to translate application codes to MPP form. In this article we show how applications codes written in a subset of Fortran 77, called Fortran-P, can be translated to achieve good performance on several massively parallel machines. This subset can express codes that are self-similar, where the algorithm applied to the global data domain is also applied to each subdomain. We have found many codes that match the Fortran-P programming style and have converted them using our tools. We believe a self-similar coding style will accomplish what a vectorizable style has accomplished for vector machines by allowing the construction of robust, user-friendly, automatic translation systems that increase programmer productivity and generate fast, efficient code for MPPs.

  8. Genetic Algorithms for Models Optimization for Recognition of Translation Initiation Sites

    KAUST Repository

    Mora, Arturo Magana

    2011-06-01

    This work uses genetic algorithms (GA) to reduce the complexity of the artificial neural networks (ANNs) and decision trees (DTs) for the accurate recognition of translation initiation sites (TISs) in Arabidopsis Thaliana. The Arabidopsis data was extracted directly from genomic DNA sequences. Methods derived in this work resulted in both reduced complexity of the predictors, as well as in improvement in prediction accuracy (generalization). Optimization through use of GA is generally a computationally intensive task. One of the approaches to overcome this problem is to use parallelization of code that implements GA, thus allowing computation on multiprocessing infrastructure. However, further improvement in performance GA implementation could be achieved through modification done to GA basic operations such as selection, crossover and mutation. In this work we explored two such improvements, namely evolutive mutation and GA-Simplex crossover operation. In this thesis we studied the benefit of these modifications on the problem of TISs recognition. Compared to the non-modified GA approach, we reduced the number of weights in the resulting model\\'s neural network component by 51% and the number of nodes in the model\\'s DTs component by 97% whilst improving the model\\'s accuracy at the same time. Separately, we developed another methodology for reducing the complexity of prediction models by optimizing the composition of training data subsets in bootstrap aggregation (bagging) methodology. This optimization is achieved by applying a new GA-based bagging methodology in order to optimize the composition of each of the training data subsets. This approach has shown in our test cases to considerably enhance the accuracy of the TIS prediction model compared to the original bagging methodology. Although these methods are applied to the problem of accurate prediction of TISs we believe that these methodologies have a potential for wider scope of application.

  9. On the computational content of the Axiom of Choice

    NARCIS (Netherlands)

    Berardi, S.; Bezem, M.A.; Coquand, T.

    We present a possible computational content of the negative translation of classical analysis with the Axiom of Choice. Our interpretation seems computationally more direct than the one based on Gödel's Dialectica interpretation [10,18]. Interestingly, this interpretation uses a refinement of the

  10. A study of Hough Transform-based fingerprint alignment algorithms

    CSIR Research Space (South Africa)

    Mlambo, CS

    2014-10-01

    Full Text Available the implementation of each algorithm. The comparison is performed by considering the alignment results computed using each group of algorithms when varying number of minutiae points, rotation angle, and translation. In addition, the memory usage, computing time...

  11. Translational medicine: science or wishful thinking?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Wehling Martin

    2008-06-01

    Full Text Available Abstract "Translational medicine" as a fashionable term is being increasingly used to describe the wish of biomedical researchers to ultimately help patients. Despite increased efforts and investments into R&D, the output of novel medicines has been declining dramatically over the past years. Improvement of translation is thought to become a remedy as one of the reasons for this widening gap between input and output is the difficult transition between preclinical ("basic" and clinical stages in the R&D process. Animal experiments, test tube analyses and early human trials do simply not reflect the patient situation well enough to reliably predict efficacy and safety of a novel compound or device. This goal, however, can only be achieved if the translational processes are scientifically backed up by robust methods some of which still need to be developed. This mainly relates to biomarker development and predictivity assessment, biostatistical methods, smart and accelerated early human study designs and decision algorithms among other features. It is therefore claimed that a new science needs to be developed called 'translational science in medicine'.

  12. Translating Anna Karenina - to the Question About the Pragmatics of Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ekaterina Gurina

    2016-09-01

    Full Text Available The article deals with the stylistic peculiarities of the translations made by R. Pevear and L. Volokhonsky, L. and A. Maud, J. Carmichael of the novel Anna Karenina by L. Tolstoy on the basis of pragmastylistics and comparative analysis. It tries to analyze the text of the novel using the lingo-stylistic characteristics in accordance with the national bias in the way of thinking and individual creative preferences of every translator taking an attempt to introduce a foreign picture of the world to his countrymen. It underlines the impact of Tolstoy’s complicated attitude towards the customs and traditions of the Russian Orthodox church and the specific relationship of the author of the novel with God and its manifestation in the description of the heroes’ characters. In stresses how vital it may turn out to preserve the author’s ideostyle - lexis and syntax (the word order, the choice of them and the length of the sentences for the successful interpretation of the writer’s views and stance by the reader.

  13. Formula Translation in Blitz++, NumPy and Modern Fortran: A Case Study of the Language Choice Tradeoffs

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Sylwester Arabas

    2014-01-01

    Full Text Available Three object-oriented implementations of a prototype solver of the advection equation are introduced. The presented programs are based on Blitz++ (C++, NumPy (Python and Fortran's built-in array containers. The solvers constitute implementations of the Multidimensional Positive-Definite Advective Transport Algorithm (MPDATA. The introduced codes serve as examples for how the application of object-oriented programming (OOP techniques and new language constructs from C++11 and Fortran 2008 allow to reproduce the mathematical notation used in the literature within the program code. A discussion on the tradeoffs of the programming language choice is presented. The main angles of comparison are code brevity and syntax clarity (and hence maintainability and auditability as well as performance. All performance tests are carried out using free and open-source compilers. In the case of Python, a significant performance gain is observed when switching from the standard interpreter (CPython to the PyPy implementation of Python. Entire source code of all three implementations is embedded in the text and is licensed under the terms of the GNU GPL license.

  14. Assessment of the information content of patterns: an algorithm

    Science.gov (United States)

    Daemi, M. Farhang; Beurle, R. L.

    1991-12-01

    A preliminary investigation confirmed the possibility of assessing the translational and rotational information content of simple artificial images. The calculation is tedious, and for more realistic patterns it is essential to implement the method on a computer. This paper describes an algorithm developed for this purpose which confirms the results of the preliminary investigation. Use of the algorithm facilitates much more comprehensive analysis of the combined effect of continuous rotation and fine translation, and paves the way for analysis of more realistic patterns. Owing to the volume of calculation involved in these algorithms, extensive computing facilities were necessary. The major part of the work was carried out using an ICL 3900 series mainframe computer as well as other powerful workstations such as a RISC architecture MIPS machine.

  15. Actors´balancing of criteria when translating an idea

    DEFF Research Database (Denmark)

    Scheuer, John Damm

    2010-01-01

    The model of association has until now been less precise and needs development of its theorization of the role of human translators and their criteria for choices in local organizing processes. The paper contributes to this development by means of an explorative case-study. The case-analysis demo...

  16. Image registration under translation and rotation in two-dimensional planes using Fourier slice theorem.

    Science.gov (United States)

    Pohit, M; Sharma, J

    2015-05-10

    Image recognition in the presence of both rotation and translation is a longstanding problem in correlation pattern recognition. Use of log polar transform gives a solution to this problem, but at a cost of losing the vital phase information from the image. The main objective of this paper is to develop an algorithm based on Fourier slice theorem for measuring the simultaneous rotation and translation of an object in a 2D plane. The algorithm is applicable for any arbitrary object shift for full 180° rotation.

  17. Quantification of the influence of the choice of the algorithm and planning system on the calculation of a treatment plan; Cuantificacion de la influencia que tiene la eleccion del algoritmo y del sistema de planificacion en el calculo de una dosimetria clinica

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Moral, F. del; Ramos, A.; Salgado, M.; Andrade, B; Munoz, V.

    2010-07-01

    In this work an analysis of the influence of the choice of the algorithm or planning system, on the calculus of the same treatment plan is introduced. For this purpose specific software has been developed for comparing plans of a series of IMRT cases of prostate and head and neck cancer calculated using the convolution, superposition and fast superposition algorithms implemented in the XiO 4.40 planning system (CMS). It has also been used for the comparison of the same treatment plan for lung pathology calculated in XiO with the mentioned algorithms, and calculated in the Plan 4.1 planning system (Brainlab) using its pencil beam algorithm. Differences in dose among the treatment plans have been quantified using a set of metrics. The recommendation for the dosimetry of a careful choice of the algorithm has been numerically confirmed. (Author).

  18. On synchronous parallel computations with independent probabilistic choice

    International Nuclear Information System (INIS)

    Reif, J.H.

    1984-01-01

    This paper introduces probabilistic choice to synchronous parallel machine models; in particular parallel RAMs. The power of probabilistic choice in parallel computations is illustrate by parallelizing some known probabilistic sequential algorithms. The authors characterize the computational complexity of time, space, and processor bounded probabilistic parallel RAMs in terms of the computational complexity of probabilistic sequential RAMs. They show that parallelism uniformly speeds up time bounded probabilistic sequential RAM computations by nearly a quadratic factor. They also show that probabilistic choice can be eliminated from parallel computations by introducing nonuniformity

  19. Variable selection and model choice in geoadditive regression models.

    Science.gov (United States)

    Kneib, Thomas; Hothorn, Torsten; Tutz, Gerhard

    2009-06-01

    Model choice and variable selection are issues of major concern in practical regression analyses, arising in many biometric applications such as habitat suitability analyses, where the aim is to identify the influence of potentially many environmental conditions on certain species. We describe regression models for breeding bird communities that facilitate both model choice and variable selection, by a boosting algorithm that works within a class of geoadditive regression models comprising spatial effects, nonparametric effects of continuous covariates, interaction surfaces, and varying coefficients. The major modeling components are penalized splines and their bivariate tensor product extensions. All smooth model terms are represented as the sum of a parametric component and a smooth component with one degree of freedom to obtain a fair comparison between the model terms. A generic representation of the geoadditive model allows us to devise a general boosting algorithm that automatically performs model choice and variable selection.

  20. Comparison of two (geometric) algorithms for auto OMA

    DEFF Research Database (Denmark)

    Juul, Martin; Olsen, Peter; Balling, Ole

    2018-01-01

    parameters. The two algorithms are compared and illustrated on simulated data. Different choices of distance measures are discussed and evaluated. It is illustrated how a simple distance measure outperforms traditional distance measures from other Auto OMA algorithms. Traditional measures are unable...

  1. JOURNALISTIC TRANSLATION OF DILMA ROUSSEFF’S IMPEACHMENT IN THE INTERNATIONAL MEDIA

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Mariana Reis Mendes

    2016-10-01

    Full Text Available In the contemporary society, where geographical and temporary barriers are getting smaller due to the popularization of internet, translation has an essential role, because it allows people from different cultural contexts to share real-time information. Translation is seen not only as the process of searching for semantic equivalences, but as resignification of contents in new contexts. This article purposes a reflection about the interface between journalism and translation, relating the pillars of these professions – search for objectivity and fidelity, respectively – and the influence of many constraints to each both professions are submitted to, through the Theories of Journalism and Translation Studies. This work aims to identify different approaches of the Brazilian president Dilma Rousseff’s impeachment process in the international media, by a sociolinguistic point of view, through the comparison of news published in English and Portuguese. We try to identify the linguistic choices which mark these approaches. To do so, we selected news published on the selected languages on Huffington Post and BBC, at the date of the impeachment voting by the Brazilian Congress, April 17th, 2016. This article presents a qualitative study to the light of Corpus Linguistics, with the aid of terminological tools, which allows the observation of many different aspects of the texts which are relevant to the linguistic research. The analysis showed us that journalistic translation goes beyond the semantic field, as it participates actively of the political games through semantic choices marked by ideologies of actors involved in the process.

  2. The Impact of Machine Translation and Computer-aided Translation on Translators

    Science.gov (United States)

    Peng, Hao

    2018-03-01

    Under the context of globalization, communications between countries and cultures are becoming increasingly frequent, which make it imperative to use some techniques to help translate. This paper is to explore the influence of computer-aided translation on translators, which is derived from the field of the computer-aided translation (CAT) and machine translation (MT). Followed by an introduction to the development of machine and computer-aided translation, it then depicts the technologies practicable to translators, which are trying to analyze the demand of designing the computer-aided translation so far in translation practice, and optimize the designation of computer-aided translation techniques, and analyze its operability in translation. The findings underline the advantages and disadvantages of MT and CAT tools, and the serviceability and future development of MT and CAT technologies. Finally, this thesis probes into the impact of these new technologies on translators in hope that more translators and translation researchers can learn to use such tools to improve their productivity.

  3. Translating The Infinities by John Banville

    OpenAIRE

    Irene Abigail Piccinini

    2015-01-01

    Abstract - John Banville’s talent as a prose stylist is widely recognized. The polished elegance of his phrases constitutes a continuing and fascinating challenge for his translator, due to the intricacies of the source text, its manifold registers and lexical choices. In his novel The Infinities, in Italian Teoria degli Infiniti, John Banville takes cue from Kleist’s Amphytrion to devise a novel where classicality interweaves with science and science fiction through the invention of a world ...

  4. Modeling of genetic algorithms with a finite population

    NARCIS (Netherlands)

    C.H.M. van Kemenade

    1997-01-01

    textabstractCross-competition between non-overlapping building blocks can strongly influence the performance of evolutionary algorithms. The choice of the selection scheme can have a strong influence on the performance of a genetic algorithm. This paper describes a number of different genetic

  5. Rational hybrid Monte Carlo algorithm for theories with unknown spectral bounds

    International Nuclear Information System (INIS)

    Kogut, J. B.; Sinclair, D. K.

    2006-01-01

    The Rational Hybrid Monte Carlo (RHMC) algorithm extends the Hybrid Monte Carlo algorithm for lattice QCD simulations to situations involving fractional powers of the determinant of the quadratic Dirac operator. This avoids the updating increment (dt) dependence of observables which plagues the Hybrid Molecular-dynamics (HMD) method. The RHMC algorithm uses rational approximations to fractional powers of the quadratic Dirac operator. Such approximations are only available when positive upper and lower bounds to the operator's spectrum are known. We apply the RHMC algorithm to simulations of 2 theories for which a positive lower spectral bound is unknown: lattice QCD with staggered quarks at finite isospin chemical potential and lattice QCD with massless staggered quarks and chiral 4-fermion interactions (χQCD). A choice of lower bound is made in each case, and the properties of the RHMC simulations these define are studied. Justification of our choices of lower bounds is made by comparing measurements with those from HMD simulations, and by comparing different choices of lower bounds

  6. Translating textbooks: Russian, German, and the language of chemistry.

    Science.gov (United States)

    Gordin, Michael D

    2012-03-01

    Using the cases of three Russian chemistry textbooks from the 1860s--authored by Freidrich Beilstein, A. M. Butlerov, and D. I. Mendeleev--this essay analyzes their contemporary translation into German and the implications of their divergent histories for scholars' understanding of the processes of credit accrual and the choices of languages of science.

  7. Solving SAT Problem Based on Hybrid Differential Evolution Algorithm

    Science.gov (United States)

    Liu, Kunqi; Zhang, Jingmin; Liu, Gang; Kang, Lishan

    Satisfiability (SAT) problem is an NP-complete problem. Based on the analysis about it, SAT problem is translated equally into an optimization problem on the minimum of objective function. A hybrid differential evolution algorithm is proposed to solve the Satisfiability problem. It makes full use of strong local search capacity of hill-climbing algorithm and strong global search capability of differential evolution algorithm, which makes up their disadvantages, improves the efficiency of algorithm and avoids the stagnation phenomenon. The experiment results show that the hybrid algorithm is efficient in solving SAT problem.

  8. Free Online Translators: A Comparative Assessment in Terms of Idioms and Phrasal Verbs

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Marziyeh Taleghani

    2018-03-01

    Full Text Available Free online translators are in fact statistical machine translators that create translator models using parallel corpora. Although it’s not a new subject and many works are reported on that in recent years, it still suffers from lots of shortcomings and has a long way ahead. While the literature on machine translators is vast, there are only a few that evaluate free online machine translators in specific terms like idioms. The aim of this paper is to evaluate and compare four free online translators in terms of translating English idioms (including idiomatic phrasal verbs into Persian. To that end, ten chosen texts from the book “oxford word Skills: idioms and phrasal verbs” were translated by four online translators, www.bing.com, www.translate.google.com , www.freetranslation.com and www.targoman.com , and the obtained results were compared in a subjectively method based on Aryanpur English to Persian dictionary. Comparison of the results shows that www.targoman.com has a better performance in translating idioms from English to Persian and as a result, it can be the best choice if the aim is to do so.

  9. Translation Theory 'Translated'

    DEFF Research Database (Denmark)

    Wæraas, Arild; Nielsen, Jeppe

    2016-01-01

    Translation theory has proved to be a versatile analytical lens used by scholars working from different traditions. On the basis of a systematic literature review, this study adds to our understanding of the ‘translations’ of translation theory by identifying the distinguishing features of the most...... common theoretical approaches to translation within the organization and management discipline: actor-network theory, knowledge-based theory, and Scandinavian institutionalism. Although each of these approaches already has borne much fruit in research, the literature is diverse and somewhat fragmented......, but also overlapping. We discuss the ways in which the three versions of translation theory may be combined and enrich each other so as to inform future research, thereby offering a more complete understanding of translation in and across organizational settings....

  10. Binary translation using peephole translation rules

    Science.gov (United States)

    Bansal, Sorav; Aiken, Alex

    2010-05-04

    An efficient binary translator uses peephole translation rules to directly translate executable code from one instruction set to another. In a preferred embodiment, the translation rules are generated using superoptimization techniques that enable the translator to automatically learn translation rules for translating code from the source to target instruction set architecture.

  11. Integrating marker passing and problem solving a spreading activation approach to improved choice in planning

    CERN Document Server

    Hendler, James A

    2014-01-01

    A recent area of interest in the Artificial Intelligence community has been the application of massively parallel algorithms to enhance the choice mechanism in traditional AI problems. This volume provides a detailed description of how marker-passing -- a parallel, non-deductive, spreading activation algorithm -- is a powerful approach to refining the choice mechanisms in an AI problem-solving system. The author scrutinizes the design of both the algorithm and the system, and then reviews the current literature and research in planning and marker passing. Also included: a comparison of this

  12. An Active Sensor Algorithm for Corn Nitrogen Recommendations Based on a Chlorophyll Meter Algorithm

    Science.gov (United States)

    In previous work we found active canopy sensor reflectance assessments of corn (Zea mays L.) N status acquired at two growth stages (V11 and V15) have the greatest potential for directing in-season N applications, but emphasized an algorithm was needed to translate sensor readings into appropriate N...

  13. Indlela or uhambo? Translator style in Mandela’s autobiography

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Amanda Nokele

    2016-10-01

    Full Text Available One of the aspects that concerns translation scholars most is the question of the translator’s style. It was realised that little research had been undertaken investigating the individual style of literary translators in terms of what might be distinct about their language usage. Consequently, a methodological framework for such an investigation was suggested. Subsequently considerable research has been conducted on style in the European languages. However, the same cannot be said about African languages. This article proposes a corpus-driven study of translators’ style, comparing isiXhosa and isiZulu translations of Mandela’s Long Walk to Freedom by Mtuze and Ntuli, both published in 2001. The target texts are compared with each other focusing on the use of italics, loan words and expansions and contractions as features that distinguish the two translators. The source text was used not to evaluate the target texts but to understand the translators’ choices. ParaConc Multilingual Concordancer was used to align the source text and its target texts for easy examination. The results revealed that the fact that the two translators were dealing with an autobiography did not deter them from displaying their personal imprints as creative writers.

  14. Ensemble of hybrid genetic algorithm for two-dimensional phase unwrapping

    Science.gov (United States)

    Balakrishnan, D.; Quan, C.; Tay, C. J.

    2013-06-01

    The phase unwrapping is the final and trickiest step in any phase retrieval technique. Phase unwrapping by artificial intelligence methods (optimization algorithms) such as hybrid genetic algorithm, reverse simulated annealing, particle swarm optimization, minimum cost matching showed better results than conventional phase unwrapping methods. In this paper, Ensemble of hybrid genetic algorithm with parallel populations is proposed to solve the branch-cut phase unwrapping problem. In a single populated hybrid genetic algorithm, the selection, cross-over and mutation operators are applied to obtain new population in every generation. The parameters and choice of operators will affect the performance of the hybrid genetic algorithm. The ensemble of hybrid genetic algorithm will facilitate to have different parameters set and different choice of operators simultaneously. Each population will use different set of parameters and the offspring of each population will compete against the offspring of all other populations, which use different set of parameters. The effectiveness of proposed algorithm is demonstrated by phase unwrapping examples and advantages of the proposed method are discussed.

  15. ADAPTING HYBRID MACHINE TRANSLATION TECHNIQUES FOR CROSS-LANGUAGE TEXT RETRIEVAL SYSTEM

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    P. ISWARYA

    2017-03-01

    Full Text Available This research work aims in developing Tamil to English Cross - language text retrieval system using hybrid machine translation approach. The hybrid machine translation system is a combination of rule based and statistical based approaches. In an existing word by word translation system there are lot of issues and some of them are ambiguity, Out-of-Vocabulary words, word inflections, and improper sentence structure. To handle these issues, proposed architecture is designed in such a way that, it contains Improved Part-of-Speech tagger, machine learning based morphological analyser, collocation based word sense disambiguation procedure, semantic dictionary, and tense markers with gerund ending rules, and two pass transliteration algorithm. From the experimental results it is clear that the proposed Tamil Query based translation system achieves significantly better translation quality over existing system, and reaches 95.88% of monolingual performance.

  16. A Semisupervised Support Vector Machines Algorithm for BCI Systems

    Science.gov (United States)

    Qin, Jianzhao; Li, Yuanqing; Sun, Wei

    2007-01-01

    As an emerging technology, brain-computer interfaces (BCIs) bring us new communication interfaces which translate brain activities into control signals for devices like computers, robots, and so forth. In this study, we propose a semisupervised support vector machine (SVM) algorithm for brain-computer interface (BCI) systems, aiming at reducing the time-consuming training process. In this algorithm, we apply a semisupervised SVM for translating the features extracted from the electrical recordings of brain into control signals. This SVM classifier is built from a small labeled data set and a large unlabeled data set. Meanwhile, to reduce the time for training semisupervised SVM, we propose a batch-mode incremental learning method, which can also be easily applied to the online BCI systems. Additionally, it is suggested in many studies that common spatial pattern (CSP) is very effective in discriminating two different brain states. However, CSP needs a sufficient labeled data set. In order to overcome the drawback of CSP, we suggest a two-stage feature extraction method for the semisupervised learning algorithm. We apply our algorithm to two BCI experimental data sets. The offline data analysis results demonstrate the effectiveness of our algorithm. PMID:18368141

  17. Machine Translation and Other Translation Technologies.

    Science.gov (United States)

    Melby, Alan

    1996-01-01

    Examines the application of linguistic theory to machine translation and translator tools, discusses the use of machine translation and translator tools in the real world of translation, and addresses the impact of translation technology on conceptions of language and other issues. Findings indicate that the human mind is flexible and linguistic…

  18. CULTURAL TRANSFER IN TRAVEL GUIDE TRANSLATION: DISCOURSE APPROACH

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Novikova Elina Yuryevna

    2014-09-01

    Full Text Available Intercultural communication and dialogue between various social and political structures and their globalized conditions immediately lead to the development of tourism and services market in this area, including translation services. The study of linguocultural characteristics of a travel guide in terms of pragmatically adequate translation is an interesting aspect for the analysis of the development and functioning of logics of modern interaction planes because the mass tourism participants' communicative characteristics are determined, on the one hand, by the universal, global, economic, social and cultural programmes of mass tourism and, on the other hand, by the local and national peculiarities of tourism discourse in general. The choice of linguistic means in travel guides is determined by their communicative and pragmatic as well as ethno-cultural characteristics that form the main discourse oriented translation programme. The translation of the travel guide texts to German supposes significant differences at out- and in-text levels to achieve maximum compliance with the potential recipients' expectations. The analysis of the two translations of the Russian-language travel guide made to German by the native German speaker and the non-native German speaker let define the so-called sharp edges in the cultural transfer of the information important for the discourse. The travel guide is characterized by the specific features of the touristics discourse, on the one hand, and by the interesting experience of translating, on the other hand.

  19. A Review of Factors Influencing Athletes' Food Choices.

    Science.gov (United States)

    Birkenhead, Karen L; Slater, Gary

    2015-11-01

    Athletes make food choices on a daily basis that can affect both health and performance. A well planned nutrition strategy that includes the careful timing and selection of appropriate foods and fluids helps to maximize training adaptations and, thus, should be an integral part of the athlete's training programme. Factors that motivate food selection include taste, convenience, nutrition knowledge and beliefs. Food choice is also influenced by physiological, social, psychological and economic factors and varies both within and between individuals and populations. This review highlights the multidimensional nature of food choice and the depth of previous research investigating eating behaviours. Despite numerous studies with general populations, little exploration has been carried out with athletes, yet the energy demands of sport typically require individuals to make more frequent and/or appropriate food choices. While factors that are important to general populations also apply to athletes, it seems likely, given the competitive demands of sport, that performance would be an important factor influencing food choice. It is unclear if athletes place the same degree of importance on these factors or how food choice is influenced by involvement in sport. There is a clear need for further research exploring the food choice motives of athletes, preferably in conjunction with research investigating dietary intake to establish if intent translates into practice.

  20. Hyper-parameter tuning of a decision tree induction algorithm

    NARCIS (Netherlands)

    Mantovani, R.G.; Horváth, T.; Cerri, R.; Vanschoren, J.; de Carvalho, A.C.P.L.F.

    2017-01-01

    Supervised classification is the most studied task in Machine Learning. Among the many algorithms used in such task, Decision Tree algorithms are a popular choice, since they are robust and efficient to construct. Moreover, they have the advantage of producing comprehensible models and satisfactory

  1. The Dostoevsky Machine in Georgetown: scientific translation in the Cold War.

    Science.gov (United States)

    Gordin, Michael D

    2016-04-01

    Machine Translation (MT) is now ubiquitous in discussions of translation. The roots of this phenomenon - first publicly unveiled in the so-called 'Georgetown-IBM Experiment' on 9 January 1954 - displayed not only the technological utopianism still associated with dreams of a universal computer translator, but was deeply enmeshed in the political pressures of the Cold War and a dominating conception of scientific writing as both the goal of machine translation as well as its method. Machine translation was created, in part, as a solution to a perceived crisis sparked by the massive expansion of Soviet science. Scientific prose was also perceived as linguistically simpler, and so served as the model for how to turn a language into a series of algorithms. This paper follows the rise of the Georgetown program - the largest single program in the world - from 1954 to the (as it turns out, temporary) collapse of MT in 1964.

  2. Institutional shared resources and translational cancer research

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    De Paoli Paolo

    2009-06-01

    Full Text Available Abstract The development and maintenance of adequate shared infrastructures is considered a major goal for academic centers promoting translational research programs. Among infrastructures favoring translational research, centralized facilities characterized by shared, multidisciplinary use of expensive laboratory instrumentation, or by complex computer hardware and software and/or by high professional skills are necessary to maintain or improve institutional scientific competitiveness. The success or failure of a shared resource program also depends on the choice of appropriate institutional policies and requires an effective institutional governance regarding decisions on staffing, existence and composition of advisory committees, policies and of defined mechanisms of reporting, budgeting and financial support of each resource. Shared Resources represent a widely diffused model to sustain cancer research; in fact, web sites from an impressive number of research Institutes and Universities in the U.S. contain pages dedicated to the SR that have been established in each Center, making a complete view of the situation impossible. However, a nation-wide overview of how Cancer Centers develop SR programs is available on the web site for NCI-designated Cancer Centers in the U.S., while in Europe, information is available for individual Cancer centers. This article will briefly summarize the institutional policies, the organizational needs, the characteristics, scientific aims, and future developments of SRs necessary to develop effective translational research programs in oncology. In fact, the physical build-up of SRs per se is not sufficient for the successful translation of biomedical research. Appropriate policies to improve the academic culture in collaboration, the availability of educational programs for translational investigators, the existence of administrative facilitations for translational research and an efficient organization

  3. Institutional shared resources and translational cancer research.

    Science.gov (United States)

    De Paoli, Paolo

    2009-06-29

    The development and maintenance of adequate shared infrastructures is considered a major goal for academic centers promoting translational research programs. Among infrastructures favoring translational research, centralized facilities characterized by shared, multidisciplinary use of expensive laboratory instrumentation, or by complex computer hardware and software and/or by high professional skills are necessary to maintain or improve institutional scientific competitiveness. The success or failure of a shared resource program also depends on the choice of appropriate institutional policies and requires an effective institutional governance regarding decisions on staffing, existence and composition of advisory committees, policies and of defined mechanisms of reporting, budgeting and financial support of each resource. Shared Resources represent a widely diffused model to sustain cancer research; in fact, web sites from an impressive number of research Institutes and Universities in the U.S. contain pages dedicated to the SR that have been established in each Center, making a complete view of the situation impossible. However, a nation-wide overview of how Cancer Centers develop SR programs is available on the web site for NCI-designated Cancer Centers in the U.S., while in Europe, information is available for individual Cancer centers. This article will briefly summarize the institutional policies, the organizational needs, the characteristics, scientific aims, and future developments of SRs necessary to develop effective translational research programs in oncology.In fact, the physical build-up of SRs per se is not sufficient for the successful translation of biomedical research. Appropriate policies to improve the academic culture in collaboration, the availability of educational programs for translational investigators, the existence of administrative facilitations for translational research and an efficient organization supporting clinical trial recruitment

  4. Undesirable Choice Biases with Small Differences in the Spatial Structure of Chance Stimulus Sequences.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    David Herrera

    Full Text Available In two-alternative discrimination tasks, experimenters usually randomize the location of the rewarded stimulus so that systematic behavior with respect to irrelevant stimuli can only produce chance performance on the learning curves. One way to achieve this is to use random numbers derived from a discrete binomial distribution to create a 'full random training schedule' (FRS. When using FRS, however, sporadic but long laterally-biased training sequences occur by chance and such 'input biases' are thought to promote the generation of laterally-biased choices (i.e., 'output biases'. As an alternative, a 'Gellerman-like training schedule' (GLS can be used. It removes most input biases by prohibiting the reward from appearing on the same location for more than three consecutive trials. The sequence of past rewards obtained from choosing a particular discriminative stimulus influences the probability of choosing that same stimulus on subsequent trials. Assuming that the long-term average ratio of choices matches the long-term average ratio of reinforcers, we hypothesized that a reduced amount of input biases in GLS compared to FRS should lead to a reduced production of output biases. We compared the choice patterns produced by a 'Rational Decision Maker' (RDM in response to computer-generated FRS and GLS training sequences. To create a virtual RDM, we implemented an algorithm that generated choices based on past rewards. Our simulations revealed that, although the GLS presented fewer input biases than the FRS, the virtual RDM produced more output biases with GLS than with FRS under a variety of test conditions. Our results reveal that the statistical and temporal properties of training sequences interacted with the RDM to influence the production of output biases. Thus, discrete changes in the training paradigms did not translate linearly into modifications in the pattern of choices generated by a RDM. Virtual RDMs could be further employed to guide

  5. Undesirable Choice Biases with Small Differences in the Spatial Structure of Chance Stimulus Sequences.

    Science.gov (United States)

    Herrera, David; Treviño, Mario

    2015-01-01

    In two-alternative discrimination tasks, experimenters usually randomize the location of the rewarded stimulus so that systematic behavior with respect to irrelevant stimuli can only produce chance performance on the learning curves. One way to achieve this is to use random numbers derived from a discrete binomial distribution to create a 'full random training schedule' (FRS). When using FRS, however, sporadic but long laterally-biased training sequences occur by chance and such 'input biases' are thought to promote the generation of laterally-biased choices (i.e., 'output biases'). As an alternative, a 'Gellerman-like training schedule' (GLS) can be used. It removes most input biases by prohibiting the reward from appearing on the same location for more than three consecutive trials. The sequence of past rewards obtained from choosing a particular discriminative stimulus influences the probability of choosing that same stimulus on subsequent trials. Assuming that the long-term average ratio of choices matches the long-term average ratio of reinforcers, we hypothesized that a reduced amount of input biases in GLS compared to FRS should lead to a reduced production of output biases. We compared the choice patterns produced by a 'Rational Decision Maker' (RDM) in response to computer-generated FRS and GLS training sequences. To create a virtual RDM, we implemented an algorithm that generated choices based on past rewards. Our simulations revealed that, although the GLS presented fewer input biases than the FRS, the virtual RDM produced more output biases with GLS than with FRS under a variety of test conditions. Our results reveal that the statistical and temporal properties of training sequences interacted with the RDM to influence the production of output biases. Thus, discrete changes in the training paradigms did not translate linearly into modifications in the pattern of choices generated by a RDM. Virtual RDMs could be further employed to guide the selection of

  6. Clustered K nearest neighbor algorithm for daily inflow forecasting

    NARCIS (Netherlands)

    Akbari, M.; Van Overloop, P.J.A.T.M.; Afshar, A.

    2010-01-01

    Instance based learning (IBL) algorithms are a common choice among data driven algorithms for inflow forecasting. They are based on the similarity principle and prediction is made by the finite number of similar neighbors. In this sense, the similarity of a query instance is estimated according to

  7. Relevance as a metric for evaluating machine learning algorithms

    NARCIS (Netherlands)

    Kota Gopalakrishna, A.; Ozcelebi, T.; Liotta, A.; Lukkien, J.J.

    2013-01-01

    In machine learning, the choice of a learning algorithm that is suitable for the application domain is critical. The performance metric used to compare different algorithms must also reflect the concerns of users in the application domain under consideration. In this work, we propose a novel

  8. Detecting structural breaks in time series via genetic algorithms

    DEFF Research Database (Denmark)

    Doerr, Benjamin; Fischer, Paul; Hilbert, Astrid

    2016-01-01

    of the time series under consideration is available. Therefore, a black-box optimization approach is our method of choice for detecting structural breaks. We describe a genetic algorithm framework which easily adapts to a large number of statistical settings. To evaluate the usefulness of different crossover...... and mutation operations for this problem, we conduct extensive experiments to determine good choices for the parameters and operators of the genetic algorithm. One surprising observation is that use of uniform and one-point crossover together gave significantly better results than using either crossover...... operator alone. Moreover, we present a specific fitness function which exploits the sparse structure of the break points and which can be evaluated particularly efficiently. The experiments on artificial and real-world time series show that the resulting algorithm detects break points with high precision...

  9. Mapping Translation Technology Research in Translation Studies

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schjoldager, Anne; Christensen, Tina Paulsen; Flanagan, Marian

    2017-01-01

    section aims to improve this situation by presenting new and innovative research papers that reflect on recent technological advances and their impact on the translation profession and translators from a diversity of perspectives and using a variety of methods. In Section 2, we present translation......Due to the growing uptake of translation technology in the language industry and its documented impact on the translation profession, translation students and scholars need in-depth and empirically founded knowledge of the nature and influences of translation technology (e.g. Christensen....../Schjoldager 2010, 2011; Christensen 2011). Unfortunately, the increasing professional use of translation technology has not been mirrored within translation studies (TS) by a similar increase in research projects on translation technology (Munday 2009: 15; O’Hagan 2013; Doherty 2016: 952). The current thematic...

  10. THE CREATION OF IMAGERY THROUGH POETIC DICTION IN POETRY TRANSLATION: LITERAL OR IDIOMATIC?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    I Gusti Agung Sri Rwa Jayantini

    2017-12-01

    Full Text Available This paper aims at investigating the creation of imagery in the translation of the Indonesian poem entitled Batas into Borders as found in the poem anthology of the Indonesian poet, M. Aan Mansyur. It is interesting to reveal how the images of ‗borders‘ created by the poet are transferred by the translator considering that poetic diction may influence the whole message intended in both Indonesian and English poems. The question is how the naturalness in poetry translation is made. Is it done through literal or idiomatic translation? Imagery that is understood as the presentation of images through words is the picture that the readers can get by observing line by line expressed through poetic diction in the poem. Having done the analysis, it is found that some images are literally transferred that can be clearly seen from the diction in the translation version. However, some images are also idiomatically transferred through the appropriate lexical choices to maintain the atmosphere established in the poem.

  11. More or Less on the Mark? Translating Harold Pinter’s The Dwarfs: A Novel

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Łukasz Borowiec

    2012-06-01

    Full Text Available A literary source text demands the translator’s approach for each process of translation. This approach involves a complex and multifaceted analysis of the source text. As Pinter’s novel The Dwarfs provides rich ground for such analysis, I present a selection of translation issues against the backdrop of a more general problem of translatability. Pinter is a master of English dialogue, which makes its translation a truly daunting task. The conversations between the characters are filled with expressions from cricket, dated British cultural references, puns, literary and Biblical allusions, phrases and formulaic expressions characteristic of Cockney, and numerous allusions to Shakespeare as well as his own earlier plays. I examine the translatability of The Dwarfs by discussing three translation codes: lexical-semantic, cultural and esthetic. Although these are closely interconnected and interdependent, I present a choice of issues within each code in order to submit for consideration the challenges facing a Pinter translator as well as to show the complexity of Pinter’s artistic vision in one of his earliest works.

  12. Grammatical Means of Temporality Expression in Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Tulegen Asylbekovich Merkibayev

    2016-11-01

    Full Text Available Creation problem of model of grammatical means of temporality expression in translation from English into Kazakh and Russian languages is considered in the article. At a choice of translation of transformations of aspectual-temporal categories of a verb from English into Kazakh and Russian languages it is considered not only grammatical compliance of categories of tense, but also the contextual use of a functional and semantic field of verbs, comparison of lexical temporality with positions of concepts, specific to each language world picture, with positions of modern philosophy and logic of language. Authors come to a conclusion that productive use of analytical forms in the Kazakh and English languages is the result of structural features of categories of tense and a type of English and Kazakh languages. Comparison of a phase of actions of a verb in English and Kazakh languages allows creation of reference model of grammatical means of expression of temporality in translation from English into Kazakh and Russian languages on the basis of a functional and semantic field of verbs, comparison of lexical temporality from positions specific on each language picture of the world.

  13. Interactive animation of fault-tolerant parallel algorithms

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Apgar, S.W.

    1992-02-01

    Animation of algorithms makes understanding them intuitively easier. This paper describes the software tool Raft (Robust Animator of Fault Tolerant Algorithms). The Raft system allows the user to animate a number of parallel algorithms which achieve fault tolerant execution. In particular, we use it to illustrate the key Write-All problem. It has an extensive user-interface which allows a choice of the number of processors, the number of elements in the Write-All array, and the adversary to control the processor failures. The novelty of the system is that the interface allows the user to create new on-line adversaries as the algorithm executes.

  14. Automatic control algorithm effects on energy production

    Science.gov (United States)

    Mcnerney, G. M.

    1981-01-01

    A computer model was developed using actual wind time series and turbine performance data to simulate the power produced by the Sandia 17-m VAWT operating in automatic control. The model was used to investigate the influence of starting algorithms on annual energy production. The results indicate that, depending on turbine and local wind characteristics, a bad choice of a control algorithm can significantly reduce overall energy production. The model can be used to select control algorithms and threshold parameters that maximize long term energy production. The results from local site and turbine characteristics were generalized to obtain general guidelines for control algorithm design.

  15. SHIFT: server for hidden stops analysis in frame-shifted translation.

    Science.gov (United States)

    Gupta, Arun; Singh, Tiratha Raj

    2013-02-23

    Frameshift is one of the three classes of recoding. Frame-shifts lead to waste of energy, resources and activity of the biosynthetic machinery. In addition, some peptides synthesized after frame-shifts are probably cytotoxic which serve as plausible cause for innumerable number of diseases and disorders such as muscular dystrophies, lysosomal storage disorders, and cancer. Hidden stop codons occur naturally in coding sequences among all organisms. These codons are associated with the early termination of translation for incorrect reading frame selection and help to reduce the metabolic cost related to the frameshift events. Researchers have identified several consequences of hidden stop codons and their association with myriad disorders. However the wealth of information available is speckled and not effortlessly acquiescent to data-mining. To reduce this gap, this work describes an algorithmic web based tool to study hidden stops in frameshifted translation for all the lineages through respective genetic code systems. This paper describes SHIFT, an algorithmic web application tool that provides a user-friendly interface for identifying and analyzing hidden stops in frameshifted translation of genomic sequences for all available genetic code systems. We have calculated the correlation between codon usage frequencies and the plausible contribution of codons towards hidden stops in an off-frame context. Markovian chains of various order have been used to model hidden stops in frameshifted peptides and their evolutionary association with naturally occurring hidden stops. In order to obtain reliable and persuasive estimates for the naturally occurring and predicted hidden stops statistical measures have been implemented. This paper presented SHIFT, an algorithmic tool that allows user-friendly exploration, analysis, and visualization of hidden stop codons in frameshifted translations. It is expected that this web based tool would serve as a useful complement for

  16. The psychopharmacology algorithm project at the Harvard South Shore Program: an algorithm for acute mania.

    Science.gov (United States)

    Mohammad, Othman; Osser, David N

    2014-01-01

    This new algorithm for the pharmacotherapy of acute mania was developed by the Psychopharmacology Algorithm Project at the Harvard South Shore Program. The authors conducted a literature search in PubMed and reviewed key studies, other algorithms and guidelines, and their references. Treatments were prioritized considering three main considerations: (1) effectiveness in treating the current episode, (2) preventing potential relapses to depression, and (3) minimizing side effects over the short and long term. The algorithm presupposes that clinicians have made an accurate diagnosis, decided how to manage contributing medical causes (including substance misuse), discontinued antidepressants, and considered the patient's childbearing potential. We propose different algorithms for mixed and nonmixed mania. Patients with mixed mania may be treated first with a second-generation antipsychotic, of which the first choice is quetiapine because of its greater efficacy for depressive symptoms and episodes in bipolar disorder. Valproate and then either lithium or carbamazepine may be added. For nonmixed mania, lithium is the first-line recommendation. A second-generation antipsychotic can be added. Again, quetiapine is favored, but if quetiapine is unacceptable, risperidone is the next choice. Olanzapine is not considered a first-line treatment due to its long-term side effects, but it could be second-line. If the patient, whether mixed or nonmixed, is still refractory to the above medications, then depending on what has already been tried, consider carbamazepine, haloperidol, olanzapine, risperidone, and valproate first tier; aripiprazole, asenapine, and ziprasidone second tier; and clozapine third tier (because of its weaker evidence base and greater side effects). Electroconvulsive therapy may be considered at any point in the algorithm if the patient has a history of positive response or is intolerant of medications.

  17. Translation and Audience: Edgar Allen Poe’s “The Gold-Bug”

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Clayton Tyler McKee

    2017-10-01

    Full Text Available This study intends to explore how the intended audience of a translation shapes the techniques used by the translators of the same text in order to convey the same message in a different manner. Focusing on two translations of a work done by Edgar Allen Poe, this work demonstrates how the translator shapes a translation to its audience, whether it is a pedagogical purpose or a literary one. In nineteenth century France, translations of Edgar Allan Poe began appearing in newspapers and journals catching the attention of well-known authors, such as Charles Baudelaire. While many academics, such as Wallaert and Bonnefoy, have compared Baudelaire’s translations and language choice to the original works and other translators working in the intellectual arena, the translation of “The Gold-Bug” in a young women’s magazine has not been included in the conversation. Twenty-two years before Baudelaire translates “The Gold-Bug,” originally published in English in 1843, Le magasin de desmoiselles offered a version of “Le scarabée d’or” which differed greatly in style from the version Baudelaire would provide. Comparing the two versions of the story through Schleiermacher’s theory on moving the text and Nida’s theory of equivalencies demonstrates how methods of translation fit for specific audiences in terms of a text’s foreignization and domestication. Le magasin strove to educate young bourgeoisie women à l’aristocrat while Baudelaire found inspiration in Poe’s work which would influence other movements in France. These purposes led to two translations that educate readers on foreign authors also allowing a view into how audience has influenced the translation of Poe for the French public.

  18. Comparison of SAR calculation algorithms for the finite-difference time-domain method

    International Nuclear Information System (INIS)

    Laakso, Ilkka; Uusitupa, Tero; Ilvonen, Sami

    2010-01-01

    Finite-difference time-domain (FDTD) simulations of specific-absorption rate (SAR) have several uncertainty factors. For example, significantly varying SAR values may result from the use of different algorithms for determining the SAR from the FDTD electric field. The objective of this paper is to rigorously study the divergence of SAR values due to different SAR calculation algorithms and to examine if some SAR calculation algorithm should be preferred over others. For this purpose, numerical FDTD results are compared to analytical solutions in a one-dimensional layered model and a three-dimensional spherical object. Additionally, the implications of SAR calculation algorithms for dosimetry of anatomically realistic whole-body models are studied. The results show that the trapezium algorithm-based on the trapezium integration rule-is always conservative compared to the analytic solution, making it a good choice for worst-case exposure assessment. In contrast, the mid-ordinate algorithm-named after the mid-ordinate integration rule-usually underestimates the analytic SAR. The linear algorithm-which is approximately a weighted average of the two-seems to be the most accurate choice overall, typically giving the best fit with the shape of the analytic SAR distribution. For anatomically realistic models, the whole-body SAR difference between different algorithms is relatively independent of the used body model, incident direction and polarization of the plane wave. The main factors affecting the difference are cell size and frequency. The choice of the SAR calculation algorithm is an important simulation parameter in high-frequency FDTD SAR calculations, and it should be explained to allow intercomparison of the results between different studies. (note)

  19. Algorithmic choices in WARP – A framework for continuous energy Monte Carlo neutron transport in general 3D geometries on GPUs

    International Nuclear Information System (INIS)

    Bergmann, Ryan M.; Vujić, Jasmina L.

    2015-01-01

    Highlights: • WARP, a GPU-accelerated Monte Carlo neutron transport code, has been developed. • The NVIDIA OptiX high-performance ray tracing library is used to process geometric data. • The unionized cross section representation is modified for higher performance. • Reference remapping is used to keep the GPU busy as neutron batch population reduces. • Reference remapping is done using a key-value radix sort on neutron reaction type. - Abstract: In recent supercomputers, general purpose graphics processing units (GPGPUs) are a significant faction of the supercomputer’s total computational power. GPGPUs have different architectures compared to central processing units (CPUs), and for Monte Carlo neutron transport codes used in nuclear engineering to take advantage of these coprocessor cards, transport algorithms must be changed to execute efficiently on them. WARP is a continuous energy Monte Carlo neutron transport code that has been written to do this. The main thrust of WARP is to adapt previous event-based transport algorithms to the new GPU hardware; the algorithmic choices for all parts of which are presented in this paper. It is found that remapping history data references increases the GPU processing rate when histories start to complete. The main reason for this is that completed data are eliminated from the address space, threads are kept busy, and memory bandwidth is not wasted on checking completed data. Remapping also allows the interaction kernels to be launched concurrently, improving efficiency. The OptiX ray tracing framework and CUDPP library are used for geometry representation and parallel dataset-side operations, ensuring high performance and reliability

  20. Design of a Code-Maker Translator Assistive Input Device with a Contest Fuzzy Recognition Algorithm for the Severely Disabled

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Chung-Min Wu

    2015-01-01

    Full Text Available This study developed an assistive system for the severe physical disabilities, named “code-maker translator assistive input device” which utilizes a contest fuzzy recognition algorithm and Morse codes encoding to provide the keyboard and mouse functions for users to access a standard personal computer, smartphone, and tablet PC. This assistive input device has seven features that are small size, easy installing, modular design, simple maintenance, functionality, very flexible input interface selection, and scalability of system functions, when this device combined with the computer applications software or APP programs. The users with severe physical disabilities can use this device to operate the various functions of computer, smartphone, and tablet PCs, such as sending e-mail, Internet browsing, playing games, and controlling home appliances. A patient with a brain artery malformation participated in this study. The analysis result showed that the subject could make himself familiar with operating of the long/short tone of Morse code in one month. In the future, we hope this system can help more people in need.

  1. Spectral and scattering theory for translation invariant models in quantum field theory

    DEFF Research Database (Denmark)

    Rasmussen, Morten Grud

    This thesis is concerned with a large class of massive translation invariant models in quantum field theory, including the Nelson model and the Fröhlich polaron. The models in the class describe a matter particle, e.g. a nucleon or an electron, linearly coupled to a second quantised massive scalar...... by the physically relevant choices. The translation invariance implies that the Hamiltonian may be decomposed into a direct integral over the space of total momentum where the fixed momentum fiber Hamiltonians are given by , where denotes total momentum and is the Segal field operator. The fiber Hamiltonians...

  2. Knowledge in motion: The cultural politics of modern science translations in Arabic.

    Science.gov (United States)

    Elshakry, Marwa S

    2008-12-01

    This essay looks at the problem of the global circulation of modem scientific knowledge by looking at science translations in modern Arabic. In the commercial centers of the late Ottoman Empire, emerging transnational networks lay behind the development of new communities of knowledge, many of which sought to break with old linguistic and literary norms to redefine the basis of their authority. Far from acting as neutral purveyors of "universal truths," scientific translations thus served as key instruments in this ongoing process of sociopolitical and epistemological transformation and mediation. Fierce debates over translators' linguistic strategies and choices involved deliberations over the character of language and the nature of "science" itself. They were also crucially shaped by such geopolitical factors as the rise of European imperialism and anticolonial nationalism in the region. The essay concludes by arguing for the need for greater attention to the local factors involved in the translation of scientific concepts across borders.

  3. Approaches to Data Analysis of Multiple-Choice Questions

    Science.gov (United States)

    Ding, Lin; Beichner, Robert

    2009-01-01

    This paper introduces five commonly used approaches to analyzing multiple-choice test data. They are classical test theory, factor analysis, cluster analysis, item response theory, and model analysis. Brief descriptions of the goals and algorithms of these approaches are provided, together with examples illustrating their applications in physics…

  4. Stochastic user equilibrium with equilibrated choice sets: Part II - Solving the restricted SUE for the logit family

    DEFF Research Database (Denmark)

    Rasmussen, Thomas Kjær; Watling, David Paul; Prato, Carlo Giacomo

    2015-01-01

    We propose a new class of path-based solution algorithms to solve the Restricted Stochastic User Equilibrium (RSUE), as introduced in Watling et al. (2015). The class allows a flexible specification of how the choice sets are systematically grown by considering congestion effects and how the flow...... real-life cases, in which we explore convergence patterns and choice set composition and size, for alternative specifications of the RSUE model and solution algorithm....

  5. Translational Models of Gambling-Related Decision-Making.

    Science.gov (United States)

    Winstanley, Catharine A; Clark, Luke

    Gambling is a harmless, recreational pastime that is ubiquitous across cultures. However, for some, gambling becomes a maladaptive and compulsive, and this syndrome is conceptualized as a behavioural addiction. Laboratory models that capture the key cognitive processes involved in gambling behaviour, and that can be translated across species, have the potential to make an important contribution to both decision neuroscience and the study of addictive disorders. The Iowa gambling task has been widely used to assess human decision-making under uncertainty, and this paradigm can be successfully modelled in rodents. Similar neurobiological processes underpin choice behaviour in humans and rats, and thus, a preference for the disadvantageous "high-risk, high-reward" options may reflect meaningful vulnerability for mental health problems. However, the choice behaviour operationalized by these tasks does not necessarily approximate the vulnerability to gambling disorder (GD) per se. We consider a number of psychological challenges that apply to modelling gambling in a translational way, and evaluate the success of the existing models. Heterogeneity in the structure of gambling games, as well as in the motivations of individuals with GD, is highlighted. The potential issues with extrapolating too directly from established animal models of drug dependency are discussed, as are the inherent difficulties in validating animal models of GD in the absence of any approved treatments for GD. Further advances in modelling the cognitive biases endemic in human decision-making, which appear to be exacerbated in GD, may be a promising line of research.

  6. Understanding Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schjoldager, Anne Gram; Gottlieb, Henrik; Klitgård, Ida

    Understanding Translation is designed as a textbook for courses on the theory and practice of translation in general and of particular types of translation - such as interpreting, screen translation and literary translation. The aim of the book is to help you gain an in-depth understanding...... of the phenomenon of translation and to provide you with a conceptual framework for the analysis of various aspects of professional translation. Intended readers are students of translation and languages, but the book will also be relevant for others who are interested in the theory and practice of translation...... - translators, language teachers, translation users and literary, TV and film critics, for instance. Discussions focus on translation between Danish and English....

  7. Tõlkepoeetikast teksti ja keele taustal / On the Poetics of Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Anne Lange

    2016-01-01

    would the poem be different if this word (rhyme, etc. were replaced by another or removed altogether? give the translator an idea of all the features that constitute a text; thus the use or absence of metre, form, layout, punctuation, lineation, rhyme, diction and syntax, etc. in the translation can be settled. Questions have to be directed not only at the denser parts of the poem, but even at those places where there seems to be univalence of meaning or standard language usage. Any detail or device, singly or together with another element(s, may be a hinge on which the poem turns. The guiding principle is that any choice made by the writer inevitably involved the rejection of alternatives. The elements on the page are both more and less than any answer anyone (translator or reader can give. The objective is to interact with the text rather than wander aimlessly through the space that is opened up by reading. In producing multiple drafts which explore and experiment with the devices employed in the original, the translator highlights the comprehensive set of values that account for its coherence. This, in turn, will test the translating language and its possibilities; the translating language may become subtly altered in the translation process, as the translator works under the influence of the syntactic and semantic systems of the original. There is an interdependence between imitation and creation in play here, which the translator explores. It is a process of synthesising, as the translator homes in on the most tenacious elements of the original and the expressive potential of her own language. Reading a text generates conjectures that are infinite in number, but ultimately they will have to be tested against the text’s coherence. Translating with a focus on stylistic features as mental constructs rests on the claim that the mind stands between a word and its referent. By aiming to translate the mind rather than linguistic expression, a translator can discover

  8. Towards Automatic Controller Design using Multi-Objective Evolutionary Algorithms

    DEFF Research Database (Denmark)

    Pedersen, Gerulf

    of evolutionary computation, a choice was made to use multi-objective algorithms for the purpose of aiding in automatic controller design. More specifically, the choice was made to use the Non-dominated Sorting Genetic Algorithm II (NSGAII), which is one of the most potent algorithms currently in use...... for automatic controller design. However, because the field of evolutionary computation is relatively unknown in the field of control engineering, this thesis also includes a comprehensive introduction to the basic field of evolutionary computation as well as a description of how the field has previously been......In order to design the controllers of tomorrow, a need has risen for tools that can aid in the design of these. A desire to use evolutionary computation as a tool to achieve that goal is what gave inspiration for the work contained in this thesis. After having studied the foundations...

  9. Constructing a graph of connections in clustering algorithm of complex objects

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Татьяна Шатовская

    2015-05-01

    Full Text Available The article describes the results of modifying the algorithm Chameleon. Hierarchical multi-level algorithm consists of several phases: the construction of the count, coarsening, the separation and recovery. Each phase can be used various approaches and algorithms. The main aim of the work is to study the quality of the clustering of different sets of data using a set of algorithms combinations at different stages of the algorithm and improve the stage of construction by the optimization algorithm of k choice in the graph construction of k of nearest neighbors

  10. Radioactivity nuclide identification based on BP and LM algorithm neural network

    International Nuclear Information System (INIS)

    Wang Jihong; Sun Jian; Wang Lianghou

    2012-01-01

    The paper provides the method which can identify radioactive nuclide based on the BP and LM algorithm neural network. Then, this paper compares the above-mentioned method with FR algorithm. Through the result of the Matlab simulation, the method of radioactivity nuclide identification based on the BP and LM algorithm neural network is superior to the FR algorithm. With the better effect and the higher accuracy, it will be the best choice. (authors)

  11. Simultaneous and semi-alternating projection algorithms for solving split equality problems.

    Science.gov (United States)

    Dong, Qiao-Li; Jiang, Dan

    2018-01-01

    In this article, we first introduce two simultaneous projection algorithms for solving the split equality problem by using a new choice of the stepsize, and then propose two semi-alternating projection algorithms. The weak convergence of the proposed algorithms is analyzed under standard conditions. As applications, we extend the results to solve the split feasibility problem. Finally, a numerical example is presented to illustrate the efficiency and advantage of the proposed algorithms.

  12. I can't wait: Methods for measuring and moderating individual differences in impulsive choice.

    Science.gov (United States)

    Peterson, Jennifer R; Hill, Catherine C; Marshall, Andrew T; Stuebing, Sarah L; Kirkpatrick, Kimberly

    2015-01-01

    Impulsive choice behavior occurs when individuals make choices without regard for future consequences. This behavior is often maladaptive and is a common symptom in many disorders, including drug abuse, compulsive gambling, and obesity. Several proposed mechanisms may influence impulsive choice behavior. These mechanisms provide a variety of pathways that may provide the basis for individual differences that are often evident when measuring choice behavior. This review provides an overview of these different pathways to impulsive choice, and the behavioral intervention strategies being developed to moderate impulsive choice. Because of the compelling link between impulsive choice behavior and the near-epidemic pervasiveness of obesity in the United States, we focus on the relationship between impulsive choice behavior and obesity as a test case for application of the multiple pathways approach. Choosing immediate gratification over healthier long term food choices is a contributing factor to the obesity crisis. Behavioral interventions can lead to more self controlled choices in a rat pre-clinical model, suggesting a possible gateway for translation to human populations. Designing and implementing effective impulsive choice interventions is crucial to improving the overall health and well-being of impulsive individuals.

  13. Understanding molecular simulation: from algorithms to applications

    NARCIS (Netherlands)

    Frenkel, D.; Smit, B.

    2002-01-01

    Second and revised edition Understanding Molecular Simulation: From Algorithms to Applications explains the physics behind the "recipes" of molecular simulation for materials science. Computer simulators are continuously confronted with questions concerning the choice of a particular technique

  14. Parallel image encryption algorithm based on discretized chaotic map

    International Nuclear Information System (INIS)

    Zhou Qing; Wong Kwokwo; Liao Xiaofeng; Xiang Tao; Hu Yue

    2008-01-01

    Recently, a variety of chaos-based algorithms were proposed for image encryption. Nevertheless, none of them works efficiently in parallel computing environment. In this paper, we propose a framework for parallel image encryption. Based on this framework, a new algorithm is designed using the discretized Kolmogorov flow map. It fulfills all the requirements for a parallel image encryption algorithm. Moreover, it is secure and fast. These properties make it a good choice for image encryption on parallel computing platforms

  15. Was that Infinity or Affinity? Applying Insights from Translation Studies to Qualitative Research Transcription

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jen Ross

    2010-02-01

    Full Text Available Despite a small but compelling body of literature arguing that transcription represents a key moment of choice and the exercise of power in the research process, many qualitative researchers appear to believe (or at least proceed as if they believe that transcription is relatively unproblematic. Translation studies and its engagement with visibility, power, authenticity and fidelity has a lot to offer to qualitative researchers working critically with transcription theory and practice. This paper explores the translation studies theories of equivalence, overt and covert translation, foreignisation and domestication, and the remainder, and demonstrates some fertile connections between transcription and translation. These connections help us to think about some broader political and cultural issues in relation to transcription and academic discourse, the complexity of equivalence and the central role of the situated transcriber. URN: urn:nbn:de:0114-fqs100223

  16. Toward adaptive radiotherapy for head and neck patients: Uncertainties in dose warping due to the choice of deformable registration algorithm

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Veiga, Catarina, E-mail: catarina.veiga.11@ucl.ac.uk; Royle, Gary [Radiation Physics Group, Department of Medical Physics and Biomedical Engineering, University College London, London WC1E 6BT (United Kingdom); Lourenço, Ana Mónica [Radiation Physics Group, Department of Medical Physics and Biomedical Engineering, University College London, London WC1E 6BT, United Kingdom and Acoustics and Ionizing Radiation Team, National Physical Laboratory, Teddington TW11 0LW (United Kingdom); Mouinuddin, Syed [Department of Radiotherapy, University College London Hospital, London NW1 2BU (United Kingdom); Herk, Marcel van [Department of Radiation Oncology, The Netherlands Cancer Institute, Amsterdam 1066 CX (Netherlands); Modat, Marc; Ourselin, Sébastien; McClelland, Jamie R. [Centre for Medical Image Computing, Department of Medical Physics and Biomedical Engineering, University College London, London WC1E 6BT (United Kingdom)

    2015-02-15

    voxels within the treated volume failed a 2%pD DD-test (DD{sub 2%-pp}). Larger DD{sub 2%-pp} was found within the high dose gradient (21% ± 6%) and regions where the CBCT quality was poorer (28% ± 9%). The differences when estimating the mean and maximum dose delivered to organs-at-risk were up to 2.0%pD and 2.8%pD, respectively. Conclusions: The authors evaluated several DIR algorithms for CT-to-CBCT registrations. In spite of all methods resulting in comparable geometrical matching, the choice of DIR implementation leads to uncertainties in dose warped, particularly in regions of high gradient and/or poor imaging quality.

  17. Stochastic reaction-diffusion algorithms for macromolecular crowding

    Science.gov (United States)

    Sturrock, Marc

    2016-06-01

    Compartment-based (lattice-based) reaction-diffusion algorithms are often used for studying complex stochastic spatio-temporal processes inside cells. In this paper the influence of macromolecular crowding on stochastic reaction-diffusion simulations is investigated. Reaction-diffusion processes are considered on two different kinds of compartmental lattice, a cubic lattice and a hexagonal close packed lattice, and solved using two different algorithms, the stochastic simulation algorithm and the spatiocyte algorithm (Arjunan and Tomita 2010 Syst. Synth. Biol. 4, 35-53). Obstacles (modelling macromolecular crowding) are shown to have substantial effects on the mean squared displacement and average number of molecules in the domain but the nature of these effects is dependent on the choice of lattice, with the cubic lattice being more susceptible to the effects of the obstacles. Finally, improvements for both algorithms are presented.

  18. The influence of time of day on decision fatigue in online food choice experiments

    DEFF Research Database (Denmark)

    Olsen, Søren Bøye; Meyerhoff, Jürgen; Mørkbak, Morten Raun

    2017-01-01

    is linked with knowledge from a food sociology survey on typical meal times as well as biophysical research linking food intake to blood sugar and mental energy in order to generate a proxy variable for each respondent’s level of mental energy when answering the food choice tasks in the questionnaire......Purpose: Fatigue effects related to answering a sequence of choice tasks have received much scrutiny in the stated choice experiments (SCE) literature. However, decision fatigue related to the time of day when respondents answer questionnaires has been largely overlooked in this literature even...... though time of day related fatigue effects are well known in the psychology literature. The purpose of this paper is to hypothesize that variations in the time of day when respondents answer an online food choice experiment will translate into observable fatigue effects in the food choices. Design...

  19. Some Remarks on the Translation of Proper Names in Mark of Toledo’s and Robert of Ketton’s Latin Qur’ā Translations

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Cecini, Ulisse

    2014-12-01

    Full Text Available This article presents Robert of Ketton’s (1143 and Mark of Toledo’s (1210 Latin translations of proper names appearing in the Qur’ān. Proper names represent a particular sub-group of words that challenges the translator in his task as a mediator between two cultures. Proper names are in fact tied to the person or the entity to which they belong and cannot, in absolute terms, be translated without losing their characteristic of being “proper.” In the article, the names are divided in different categories and the different methods are explained, that each translator uses to render the names in the translation. Final remarks try to formulate some hypotheses in order to explain the different choices of each translator in the context of their respective Qur’ān translation.En este artículo se presentan las traducciones latinas que Robert de Ketton (1143 y Marcos de Toledo (1210 hicieron de los nombres propios que aparecen en el Corán. Los nombres propios son un grupo particular de palabras que ponen a prueba al traductor en su tarea como mediador entre dos culturas. En efecto, los nombres propios son naturalmente vinculados a la persona o la entidad a las que pertenecen y no pueden ser traducidos sin perder su característica de ser «propios». En el artículo los nombres se dividen en diferentes categorías y se exponen de forma detallada los diferentes métodos que cada traductor utiliza para expresar los nombres en Latín. En las observaciones finales se formulan algunas hipótesis para explicar las diferentes soluciones que cada traductor ha elegido en el contexto de su propia traducción del Corán.

  20. Stochastic cluster algorithms for discrete Gaussian (SOS) models

    International Nuclear Information System (INIS)

    Evertz, H.G.; Hamburg Univ.; Hasenbusch, M.; Marcu, M.; Tel Aviv Univ.; Pinn, K.; Muenster Univ.; Solomon, S.

    1990-10-01

    We present new Monte Carlo cluster algorithms which eliminate critical slowing down in the simulation of solid-on-solid models. In this letter we focus on the two-dimensional discrete Gaussian model. The algorithms are based on reflecting the integer valued spin variables with respect to appropriately chosen reflection planes. The proper choice of the reflection plane turns out to be crucial in order to obtain a small dynamical exponent z. Actually, the successful versions of our algorithm are a mixture of two different procedures for choosing the reflection plane, one of them ergodic but slow, the other one non-ergodic and also slow when combined with a Metropolis algorithm. (orig.)

  1. Genetic algorithms and their use in Geophysical Problems

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Parker, Paul B. [Univ. of California, Berkeley, CA (United States)

    1999-04-01

    Genetic algorithms (GAs), global optimization methods that mimic Darwinian evolution are well suited to the nonlinear inverse problems of geophysics. A standard genetic algorithm selects the best or ''fittest'' models from a ''population'' and then applies operators such as crossover and mutation in order to combine the most successful characteristics of each model and produce fitter models. More sophisticated operators have been developed, but the standard GA usually provides a robust and efficient search. Although the choice of parameter settings such as crossover and mutation rate may depend largely on the type of problem being solved, numerous results show that certain parameter settings produce optimal performance for a wide range of problems and difficulties. In particular, a low (about half of the inverse of the population size) mutation rate is crucial for optimal results, but the choice of crossover method and rate do not seem to affect performance appreciably. Optimal efficiency is usually achieved with smaller (< 50) populations. Lastly, tournament selection appears to be the best choice of selection methods due to its simplicity and its autoscaling properties. However, if a proportional selection method is used such as roulette wheel selection, fitness scaling is a necessity, and a high scaling factor (> 2.0) should be used for the best performance. Three case studies are presented in which genetic algorithms are used to invert for crustal parameters. The first is an inversion for basement depth at Yucca mountain using gravity data, the second an inversion for velocity structure in the crust of the south island of New Zealand using receiver functions derived from teleseismic events, and the third is a similar receiver function inversion for crustal velocities beneath the Mendocino Triple Junction region of Northern California. The inversions demonstrate that genetic algorithms are effective in solving problems

  2. Electron-translation effects in heavy-ion scattering

    International Nuclear Information System (INIS)

    Heinz, U.; Greiner, W.; Mueller, B.

    1981-01-01

    The origin and importance of electron-translation effects within a molecular description of electronic excitations in heavy-ion collisions is investigated. First, a fully consistent quantum-mechanical description of the scattering process is developed; the electrons are described by relativistic molecular orbitals, while the nuclear motion is approximated nonrelativistically. Leaving the quantum-mechanical level by using the semiclassical approximation for the nuclear motion, a set of coupled differential equations for the occupation amplitudes of the molecular orbitals is derived. In these coupled-channel equations the spurious asymptotic dynamical couplings are corrected for by additional matrix elements stemming from the electron translation. Hence, a molecular description of electronic excitations in heavy-ion scattering has been achieved, which is free from the spurious asymptotic couplings of the conventional perturbated stationary-state approach. The importance of electron-translation effects for continuum electrons and positrons is investigated. To this end an algorithm for the description of continuum electrons is proposed, which for the first time should allow for the calculation of angular distributions for delta electrons. Finally, the practical consequences of electron-translation effects are studied by calculating the corrected coupling matrix elements for the Pb-Cm system and comparing the corresponding K-vacancy probabilities with conventional calculations. We critically discuss conventional methods for cutting off the coupling matrix elements in coupled-channel calculations

  3. Understanding molecular simulation from algorithms to applications

    CERN Document Server

    Frenkel, Daan

    2001-01-01

    Understanding Molecular Simulation: From Algorithms to Applications explains the physics behind the ""recipes"" of molecular simulation for materials science. Computer simulators are continuously confronted with questions concerning the choice of a particular technique for a given application. A wide variety of tools exist, so the choice of technique requires a good understanding of the basic principles. More importantly, such understanding may greatly improve the efficiency of a simulation program. The implementation of simulation methods is illustrated in pseudocodes and their practic

  4. A new efficient RLF-like algorithm for the vertex coloring problem

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Adegbindin Mourchid

    2016-01-01

    Full Text Available The Recursive Largest First (RLF algorithm is one of the most popular greedy heuristics for the vertex coloring problem. It sequentially builds color classes on the basis of greedy choices. In particular, the first vertex placed in a color class C is one with a maximum number of uncolored neighbors, and the next vertices placed in C are chosen so that they have as many uncolored neighbors which cannot be placed in C. These greedy choices can have a significant impact on the performance of the algorithm, which explains why we propose alternative selection rules. Computational experiments on 63 difficult DIMACS instances show that the resulting new RLF-like algorithm, when compared with the standard RLF, allows to obtain a reduction of more than 50% of the gap between the number of colors used and the best known upper bound on the chromatic number. The new greedy algorithm even competes with basic metaheuristics for the vertex coloring problem.

  5. Mapping Translation Technology Research in Translation Studies

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schjoldager, Anne; Christensen, Tina Paulsen; Flanagan, Marian

    2017-01-01

    /Schjoldager 2010, 2011; Christensen 2011). Unfortunately, the increasing professional use of translation technology has not been mirrored within translation studies (TS) by a similar increase in research projects on translation technology (Munday 2009: 15; O’Hagan 2013; Doherty 2016: 952). The current thematic...... section aims to improve this situation by presenting new and innovative research papers that reflect on recent technological advances and their impact on the translation profession and translators from a diversity of perspectives and using a variety of methods. In Section 2, we present translation...... technology research as a subdiscipline of TS, and we define and discuss some basic concepts and models of the field that we use in the rest of the paper. Based on a small-scale study of papers published in TS journals between 2006 and 2016, Section 3 attempts to map relevant developments of translation...

  6. Rosetta: an operator basis translator for standard model effective field theory

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Falkowski, Adam [Laboratoire de Physique Théorique, Bat. 210, Université Paris-Sud, 91405, Orsay (France); Fuks, Benjamin [Département Recherches Subatomiques, Institut Pluridisciplinaire Hubert Curien, Université de Strasbourg/CNRS-IN2P3, 23 rue du Loess, 67037, Strasbourg (France); Mawatari, Kentarou [Theoretische Natuurkunde and IIHE/ELEM, Vrije Universiteit Brussel, and International Solvay Institutes, Pleinlaan 2, 1050, Brussels (Belgium); Mimasu, Ken, E-mail: k.mimasu@sussex.ac.uk [Department of Physics and Astronomy, University of Sussex, BN1 9QH, Brighton (United Kingdom); Riva, Francesco [CERN, Theory Division, 1211, Geneva (Switzerland); Sanz, Verónica [Department of Physics and Astronomy, University of Sussex, BN1 9QH, Brighton (United Kingdom)

    2015-12-10

    We introduce Rosetta, a program allowing for the translation between different bases of effective field theory operators. We present the main functions of the program and provide an example of usage. One of the Lagrangians which Rosetta can translate into has been implemented into FeynRules, which allows Rosetta to be interfaced into various high-energy physics programs such as Monte Carlo event generators. In addition to popular bases choices, such as the Warsaw and Strongly Interacting Light Higgs bases already implemented in the program, we also detail how to add new operator bases into the Rosetta package. In this way, phenomenological studies using an effective field theory framework can be straightforwardly performed.

  7. Rosetta: an operator basis translator for standard model effective field theory

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Falkowski, Adam [Universite Paris-Sud, Laboratoire de Physique Theorique, Bat. 210, Orsay (France); Fuks, Benjamin [Universite de Strasbourg/CNRS-IN2P3, Departement Recherches Subatomiques, Institut Pluridisciplinaire Hubert Curien, Strasbourg (France); Mawatari, Kentarou [Theoretische Natuurkunde and IIHE/ELEM, Vrije Universiteit Brussel, and International Solvay Institutes, Brussels (Belgium); Mimasu, Ken; Sanz, Veronica [University of Sussex, Department of Physics and Astronomy, Brighton (United Kingdom); Riva, Francesco [CERN, Theory Division, Geneva (Switzerland)

    2015-12-15

    We introduce Rosetta, a program allowing for the translation between different bases of effective field theory operators. We present the main functions of the program and provide an example of usage. One of the Lagrangians which Rosetta can translate into has been implemented into FeynRules, which allows Rosetta to be interfaced into various high-energy physics programs such as Monte Carlo event generators. In addition to popular bases choices, such as the Warsaw and Strongly Interacting Light Higgs bases already implemented in the program, we also detail how to add new operator bases into the Rosetta package. In this way, phenomenological studies using an effective field theory framework can be straightforwardly performed. (orig.)

  8. Genetic algorithms and supernovae type Ia analysis

    International Nuclear Information System (INIS)

    Bogdanos, Charalampos; Nesseris, Savvas

    2009-01-01

    We introduce genetic algorithms as a means to analyze supernovae type Ia data and extract model-independent constraints on the evolution of the Dark Energy equation of state w(z) ≡ P DE /ρ DE . Specifically, we will give a brief introduction to the genetic algorithms along with some simple examples to illustrate their advantages and finally we will apply them to the supernovae type Ia data. We find that genetic algorithms can lead to results in line with already established parametric and non-parametric reconstruction methods and could be used as a complementary way of treating SNIa data. As a non-parametric method, genetic algorithms provide a model-independent way to analyze data and can minimize bias due to premature choice of a dark energy model

  9. Translation techniques for distributed-shared memory programming models

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Fuller, Douglas James [Iowa State Univ., Ames, IA (United States)

    2005-01-01

    The high performance computing community has experienced an explosive improvement in distributed-shared memory hardware. Driven by increasing real-world problem complexity, this explosion has ushered in vast numbers of new systems. Each new system presents new challenges to programmers and application developers. Part of the challenge is adapting to new architectures with new performance characteristics. Different vendors release systems with widely varying architectures that perform differently in different situations. Furthermore, since vendors need only provide a single performance number (total MFLOPS, typically for a single benchmark), they only have strong incentive initially to optimize the API of their choice. Consequently, only a fraction of the available APIs are well optimized on most systems. This causes issues porting and writing maintainable software, let alone issues for programmers burdened with mastering each new API as it is released. Also, programmers wishing to use a certain machine must choose their API based on the underlying hardware instead of the application. This thesis argues that a flexible, extensible translator for distributed-shared memory APIs can help address some of these issues. For example, a translator might take as input code in one API and output an equivalent program in another. Such a translator could provide instant porting for applications to new systems that do not support the application's library or language natively. While open-source APIs are abundant, they do not perform optimally everywhere. A translator would also allow performance testing using a single base code translated to a number of different APIs. Most significantly, this type of translator frees programmers to select the most appropriate API for a given application based on the application (and developer) itself instead of the underlying hardware.

  10. Knowledge of healthy foods does not translate to healthy snack consumption among exercise science undergraduates.

    Science.gov (United States)

    McArthur, Laura H; Valentino, Antonette; Holbert, Donald

    2017-06-01

    This cross-sectional survey study compared the on- and off-campus snack choices and related correlates of convenience samples of exercise science (ES) ( n = 165, M = 45%, F = 55%) and non-exercise science (NES) ( n =160, M = 43%, F = 57%) undergraduates. The hypothesis posed was that knowledge of healthy foods will not translate to healthier snack consumption by the ES students, and that the snack choices and related correlates of ES and NES students will be similar. Data were collected using self-administered questionnaires completed in classrooms (ES sample) and at high-traffic locations on-campus (NES sample). Chi-square and t-test analyses compared ES and NES students on snack correlates. Snacks consumed most often by the ES and NES students on-campus were health bars/squares ( n = 56 vs. n = 48) and savory snacks ( n = 55 vs. n = 71), and off-campus were savory snacks ( n = 60 vs. n = 71) and fruits ( n = 41 vs. n = 34). Over half of both samples believed their snack choices were a mix of unhealthy and healthy. Fruits were considered healthier snacks and chips less healthy by both samples, and fruits were the most often recommended snack. About 20% believed these choices would impact their health unfavorably, and about two thirds self-classified in the action stages for healthy snacking. Since knowledge about healthy food choices did not translate to healthy snack selection, these students would benefit from interventions that teach selection and preparation of healthy snacks on a restricted budget.

  11. An algorithm for link restoration of wavelength routing optical networks

    DEFF Research Database (Denmark)

    Limal, Emmanuel; Stubkjær, Kristian

    1999-01-01

    We present an algorithm for restoration of single link failure in wavelength routing multihop optical networks. The algorithm is based on an innovative study of networks using graph theory. It has the following original features: it (i) assigns working and spare channels simultaneously, (ii......) prevents the search for unacceptable routing paths by pointing out channels required for restoration, (iii) offers a high utilization of the capacity resources and (iv) allows a trivial search for the restoration paths. The algorithm is for link restoration of networks without wavelength translation. Its...

  12. New management algorithms in multiple sclerosis

    DEFF Research Database (Denmark)

    Sorensen, Per Soelberg

    2014-01-01

    complex. The purpose of the review has been to work out new management algorithms for treatment of relapsing-remitting multiple sclerosis including new oral therapies and therapeutic monoclonal antibodies. RECENT FINDINGS: Recent large placebo-controlled trials in relapsing-remitting multiple sclerosis......PURPOSE OF REVIEW: Our current treatment algorithms include only IFN-β and glatiramer as available first-line disease-modifying drugs and natalizumab and fingolimod as second-line therapies. Today, 10 drugs have been approved in Europe and nine in the United States making the choice of therapy more...

  13. Large-scale sequential quadratic programming algorithms

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Eldersveld, S.K.

    1992-09-01

    The problem addressed is the general nonlinear programming problem: finding a local minimizer for a nonlinear function subject to a mixture of nonlinear equality and inequality constraints. The methods studied are in the class of sequential quadratic programming (SQP) algorithms, which have previously proved successful for problems of moderate size. Our goal is to devise an SQP algorithm that is applicable to large-scale optimization problems, using sparse data structures and storing less curvature information but maintaining the property of superlinear convergence. The main features are: 1. The use of a quasi-Newton approximation to the reduced Hessian of the Lagrangian function. Only an estimate of the reduced Hessian matrix is required by our algorithm. The impact of not having available the full Hessian approximation is studied and alternative estimates are constructed. 2. The use of a transformation matrix Q. This allows the QP gradient to be computed easily when only the reduced Hessian approximation is maintained. 3. The use of a reduced-gradient form of the basis for the null space of the working set. This choice of basis is more practical than an orthogonal null-space basis for large-scale problems. The continuity condition for this choice is proven. 4. The use of incomplete solutions of quadratic programming subproblems. Certain iterates generated by an active-set method for the QP subproblem are used in place of the QP minimizer to define the search direction for the nonlinear problem. An implementation of the new algorithm has been obtained by modifying the code MINOS. Results and comparisons with MINOS and NPSOL are given for the new algorithm on a set of 92 test problems.

  14. Generation and quality assessment of route choice sets in public transport networks by means of RP data analysis

    DEFF Research Database (Denmark)

    Larsen, Marie Karen; Nielsen, Otto Anker; Prato, Carlo Giacomo

    2010-01-01

    Literature in route choice modelling shows that a lot of attention has been devoted to route choices of car drivers, but much less attention has been dedicated to route choices of public transport users. As modelling route choice behaviour consists of generating relevant routes and estimating...... discrete choice models, this paper focuses on the issue of choice set generation in public transport networks. Specifically, this paper describes the generation of choice sets for users of the Greater Copenhagen public transport system by applying a doubly stochastic path generation algorithm...

  15. New algorithms derived from the synthesis method. Application to diffusion problems

    International Nuclear Information System (INIS)

    Rouzaud, Philippe.

    1976-05-01

    Two algorithms to compute the neutron distribution in a nuclear reactor are presented. These algorithms, the iterative synthesis method (MSI) and the synthesis method by deflation (MSD), are derived from the classical synthesis method (MSC). They retain the most important advantages of MSC (computing time and memory storage reduced with regard to finite difference methods) and avoid its drawbacks: choice of trial functions; choice of weighting functions; choice of the number of terms (for MSD only). Extensive numerical checks of the three methods (MSC, MSI, MSD) were carried out on two fast reactor configurations described in plane geometry (X,Y). Monoenergetic and multigroup theories were successively used. The use of MSI and MSD allows a significant reduction of the discrepancies between the finite difference method and the synthesis method for the reactivity values and the flux distribution [fr

  16. Optimally stopped variational quantum algorithms

    Science.gov (United States)

    Vinci, Walter; Shabani, Alireza

    2018-04-01

    Quantum processors promise a paradigm shift in high-performance computing which needs to be assessed by accurate benchmarking measures. In this article, we introduce a benchmark for the variational quantum algorithm (VQA), recently proposed as a heuristic algorithm for small-scale quantum processors. In VQA, a classical optimization algorithm guides the processor's quantum dynamics to yield the best solution for a given problem. A complete assessment of the scalability and competitiveness of VQA should take into account both the quality and the time of dynamics optimization. The method of optimal stopping, employed here, provides such an assessment by explicitly including time as a cost factor. Here, we showcase this measure for benchmarking VQA as a solver for some quadratic unconstrained binary optimization. Moreover, we show that a better choice for the cost function of the classical routine can significantly improve the performance of the VQA algorithm and even improve its scaling properties.

  17. Fast and Rigorous Assignment Algorithm Multiple Preference and Calculation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ümit Çiftçi

    2010-03-01

    Full Text Available The goal of paper is to develop an algorithm that evaluates students then places them depending on their desired choices according to dependant preferences. The developed algorithm is also used to implement software. The success and accuracy of the software as well as the algorithm are tested by applying it to ability test at Beykent University. This ability test is repeated several times in order to fill all available places at Fine Art Faculty departments in every academic year. It has been shown that this algorithm is very fast and rigorous after application of 2008-2009 and 2009-20010 academic years.Key Words: Assignment algorithm, student placement, ability test

  18. A Self Adaptive Differential Evolution Algorithm for Global Optimization

    Science.gov (United States)

    Kumar, Pravesh; Pant, Millie

    This paper presents a new Differential Evolution algorithm based on hybridization of adaptive control parameters and trigonometric mutation. First we propose a self adaptive DE named ADE where choice of control parameter F and Cr is not fixed at some constant value but is taken iteratively. The proposed algorithm is further modified by applying trigonometric mutation in it and the corresponding algorithm is named as ATDE. The performance of ATDE is evaluated on the set of 8 benchmark functions and the results are compared with the classical DE algorithm in terms of average fitness function value, number of function evaluations, convergence time and success rate. The numerical result shows the competence of the proposed algorithm.

  19. Individual prey choices of octopuses: Are they generalist or specialist?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jennifer A. MATHER, Tatiana S. LEITE, Allan T. BATISTA

    2012-08-01

    Full Text Available Prey choice is often evaluated at the species or population level. Here, we analyzed the diet of octopuses of different populations with the aim to assess the importance of individual feeding habits as a factor affecting prey choice. Two methods were used, an assessment of the extent to which an individual octopus made choices of species representative of those population (PSi and IS and 25% cutoff values for number of choices and percentage intake of individual on their prey. In one population of Octopus cf vulgaris in Bermuda individuals were generalist by IS=0.77, but most chose many prey of the same species, and were specialists on it by >75% intake. Another population had a wider prey selection, still generalist with PSi=0.66, but two individuals specialized by choices. In Bonaire, there was a wide range of prey species chosen, and the population was specialists by IS= 0.42. Individual choices revealed seven specialists and four generalists. A population of Octopus cyanea in Hawaii all had similar choices of crustaceans, so the population was generalist by IS with 0.74. But by individual choices, three were considered a specialist. A population of Enteroctopus dofleini from Puget Sound had a wide range of preferences, in which seven were also specialists, IS=0.53. By individual choices, thirteen were also specialists. Given the octopus specialty of learning during foraging, we hypothesize that both localized prey availability and individual personality differences could influence the exploration for prey and this translates into different prey choices across individuals and populations showed in this study [Current Zoology 58 (4: 597-603, 2012].

  20. Exclusive queueing model including the choice of service windows

    Science.gov (United States)

    Tanaka, Masahiro; Yanagisawa, Daichi; Nishinari, Katsuhiro

    2018-01-01

    In a queueing system involving multiple service windows, choice behavior is a significant concern. This paper incorporates the choice of service windows into a queueing model with a floor represented by discrete cells. We contrived a logit-based choice algorithm for agents considering the numbers of agents and the distances to all service windows. Simulations were conducted with various parameters of agent choice preference for these two elements and for different floor configurations, including the floor length and the number of service windows. We investigated the model from the viewpoint of transit times and entrance block rates. The influences of the parameters on these factors were surveyed in detail and we determined that there are optimum floor lengths that minimize the transit times. In addition, we observed that the transit times were determined almost entirely by the entrance block rates. The results of the presented model are relevant to understanding queueing systems including the choice of service windows and can be employed to optimize facility design and floor management.

  1. Latent factors and route choice behaviour

    DEFF Research Database (Denmark)

    Prato, Carlo Giacomo

    . A reliable dataset was prepared through measures of internal consistency and sampling adequacy, and data were analyzed with a proper application of factor analysis to the route choice context. For the dataset obtained from the survey, six latent constructs affecting driver behaviour were extracted and scores...... on each factor for each survey participant were calculated. Path generation algorithms were examined with respect to observed behaviour, through a measure of reproduction with deterministic techniques of the routes indicated in the answers to the survey. Results presented evidence that the majority...... and Link Nested Logit. Estimates were produced from model specifications that considered level-of-service, label and facility dummy variables. Moreover, a modelling framework was designed to represent drivers’ choices as affected by the latent constructs extracted with factor analysis. Previous experience...

  2. Control of ribosome traffic by position-dependent choice of synonymous codons

    DEFF Research Database (Denmark)

    Mitarai, Namiko; Pedersen, Steen

    2013-01-01

    Messenger RNA (mRNA) encodes a sequence of amino acids by using codons. For most amino acids, there are multiple synonymous codons that can encode the amino acid. The translation speed can vary from one codon to another, thus there is room for changing the ribosome speed while keeping the amino...... acid sequence and hence the resulting protein. Recently, it has been noticed that the choice of the synonymous codon, via the resulting distribution of slow- and fast-translated codons, affects not only on the average speed of one ribosome translating the mRNA but also might have an effect on nearby...... ribosomes by affecting the appearance of 'traffic jams' where multiple ribosomes collide and form queues. To test this 'context effect' further, we here investigate the effect of the sequence of synonymous codons on the ribosome traffic by using a ribosome traffic model with codon-dependent rates, estimated...

  3. Translational Creativity

    DEFF Research Database (Denmark)

    Nielsen, Sandro

    2010-01-01

    A long-established approach to legal translation focuses on terminological equivalence making translators strictly follow the words of source texts. Recent research suggests that there is room for some creativity allowing translators to deviate from the source texts. However, little attention...... is given to genre conventions in source texts and the ways in which they can best be translated. I propose that translators of statutes with an informative function in expert-to-expert communication may be allowed limited translational creativity when translating specific types of genre convention....... This creativity is a result of translators adopting either a source-language or a target-language oriented strategy and is limited by the pragmatic principle of co-operation. Examples of translation options are provided illustrating the different results in target texts. The use of a target-language oriented...

  4. Topical Review: Translating Translational Research in Behavioral Science.

    Science.gov (United States)

    Hommel, Kevin A; Modi, Avani C; Piazza-Waggoner, Carrie; Myers, James D

    2015-01-01

    To present a model of translational research for behavioral science that communicates the role of behavioral research at each phase of translation. A task force identified gaps in knowledge regarding behavioral translational research processes and made recommendations regarding advancement of knowledge. A comprehensive model of translational behavioral research was developed. This model represents T1, T2, and T3 research activities, as well as Phase 1, 2, 3, and 4 clinical trials. Clinical illustrations of translational processes are also offered as support for the model. Behavioral science has struggled with defining a translational research model that effectively articulates each stage of translation and complements biomedical research. Our model defines key activities at each phase of translation from basic discovery to dissemination/implementation. This should be a starting point for communicating the role of behavioral science in translational research and a catalyst for better integration of biomedical and behavioral research. © The Author 2015. Published by Oxford University Press on behalf of the Society of Pediatric Psychology. All rights reserved. For permissions, please e-mail: journals.permissions@oup.com.

  5. Finite translation surfaces with maximal number of translations

    OpenAIRE

    Schlage-Puchta, Jan-Christoph; Weitze-Schmithuesen, Gabriela

    2013-01-01

    The natural automorphism group of a translation surface is its group of translations. For finite translation surfaces of genus g > 1 the order of this group is naturally bounded in terms of g due to a Riemann-Hurwitz formula argument. In analogy with classical Hurwitz surfaces, we call surfaces which achieve the maximal bound Hurwitz translation surfaces. We study for which g there exist Hurwitz translation surfaces of genus g.

  6. Machine Translation Tools - Tools of The Translator's Trade

    DEFF Research Database (Denmark)

    Kastberg, Peter

    2012-01-01

    In this article three of the more common types of translation tools are presented, discussed and critically evaluated. The types of translation tools dealt with in this article are: Fully Automated Machine Translation (or FAMT), Human Aided Machine Translation (or HAMT) and Machine Aided Human...... Translation (or MAHT). The strengths and weaknesses of the different types of tools are discussed and evaluated by means of a number of examples. The article aims at two things: at presenting a sort of state of the art of what is commonly referred to as “machine translation” as well as at providing the reader...... with a sound basis for considering what translation tool (if any) is the most appropriate in order to meet his or her specific translation needs....

  7. Translation Techniques

    OpenAIRE

    Marcia Pinheiro

    2015-01-01

    In this paper, we discuss three translation techniques: literal, cultural, and artistic. Literal translation is a well-known technique, which means that it is quite easy to find sources on the topic. Cultural and artistic translation may be new terms. Whilst cultural translation focuses on matching contexts, artistic translation focuses on matching reactions. Because literal translation matches only words, it is not hard to find situations in which we should not use this technique.  Because a...

  8. An experimental analysis of design choices of multi-objective ant colony optimization algorithms

    OpenAIRE

    Lopez-Ibanez, Manuel; Stutzle, Thomas

    2012-01-01

    There have been several proposals on how to apply the ant colony optimization (ACO) metaheuristic to multi-objective combinatorial optimization problems (MOCOPs). This paper proposes a new formulation of these multi-objective ant colony optimization (MOACO) algorithms. This formulation is based on adding specific algorithm components for tackling multiple objectives to the basic ACO metaheuristic. Examples of these components are how to represent multiple objectives using pheromone and heuris...

  9. Translation Ambiguity but Not Word Class Predicts Translation Performance

    Science.gov (United States)

    Prior, Anat; Kroll, Judith F.; Macwhinney, Brian

    2013-01-01

    We investigated the influence of word class and translation ambiguity on cross-linguistic representation and processing. Bilingual speakers of English and Spanish performed translation production and translation recognition tasks on nouns and verbs in both languages. Words either had a single translation or more than one translation. Translation…

  10. Examining English-German Translation Ambiguity Using Primed Translation Recognition

    Science.gov (United States)

    Eddington, Chelsea M.; Tokowicz, Natasha

    2013-01-01

    Many words have more than one translation across languages. Such "translation-ambiguous" words are translated more slowly and less accurately than their unambiguous counterparts. We examine the extent to which word context and translation dominance influence the processing of translation-ambiguous words. We further examine how these factors…

  11. A GRAMMATICAL ADJUSTMENT ANALYSIS OF STATISTICAL MACHINE TRANSLATION METHOD USED BY GOOGLE TRANSLATE COMPARED TO HUMAN TRANSLATION IN TRANSLATING ENGLISH TEXT TO INDONESIAN

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Eko Pujianto

    2017-04-01

    Full Text Available Google translate is a program which provides fast, free and effortless translating service. This service uses a unique method to translate. The system is called ―Statistical Machine Translation‖, the newest method in automatic translation. Machine translation (MT is an area of many kinds of different subjects of study and technique from linguistics, computers science, artificial intelligent (AI, translation theory, and statistics. SMT works by using statistical methods and mathematics to process the training data. The training data is corpus-based. It is a compilation of sentences and words of the languages (SL and TL from translation done by human. By using this method, Google let their machine discovers the rules for themselves. They do this by analyzing millions of documents that have already been translated by human translators and then generate the result based on the corpus/training data. However, questions arise when the results of the automatic translation prove to be unreliable in some extent. This paper questions the dependability of Google translate in comparison with grammatical adjustment that naturally characterizes human translators' specific advantage. The attempt is manifested through the analysis of the TL of some texts translated by the SMT. It is expected that by using the sample of TL produced by SMT we can learn the potential flaws of the translation. If such exists, the partial of more substantial undependability of SMT may open more windows to the debates of whether this service may suffice the users‘ need.

  12. Crowdsourcing seizure detection: algorithm development and validation on human implanted device recordings.

    Science.gov (United States)

    Baldassano, Steven N; Brinkmann, Benjamin H; Ung, Hoameng; Blevins, Tyler; Conrad, Erin C; Leyde, Kent; Cook, Mark J; Khambhati, Ankit N; Wagenaar, Joost B; Worrell, Gregory A; Litt, Brian

    2017-06-01

    There exist significant clinical and basic research needs for accurate, automated seizure detection algorithms. These algorithms have translational potential in responsive neurostimulation devices and in automatic parsing of continuous intracranial electroencephalography data. An important barrier to developing accurate, validated algorithms for seizure detection is limited access to high-quality, expertly annotated seizure data from prolonged recordings. To overcome this, we hosted a kaggle.com competition to crowdsource the development of seizure detection algorithms using intracranial electroencephalography from canines and humans with epilepsy. The top three performing algorithms from the contest were then validated on out-of-sample patient data including standard clinical data and continuous ambulatory human data obtained over several years using the implantable NeuroVista seizure advisory system. Two hundred teams of data scientists from all over the world participated in the kaggle.com competition. The top performing teams submitted highly accurate algorithms with consistent performance in the out-of-sample validation study. The performance of these seizure detection algorithms, achieved using freely available code and data, sets a new reproducible benchmark for personalized seizure detection. We have also shared a 'plug and play' pipeline to allow other researchers to easily use these algorithms on their own datasets. The success of this competition demonstrates how sharing code and high quality data results in the creation of powerful translational tools with significant potential to impact patient care. © The Author (2017). Published by Oxford University Press on behalf of the Guarantors of Brain. All rights reserved. For Permissions, please email: journals.permissions@oup.com.

  13. Income inequality, redistribution and poverty: Contrasting rational choices and behavioural perspectives

    OpenAIRE

    Luebker, Malte

    2012-01-01

    Based on the standard axiom of individual utility maximization, rational choice has postulated that higher income inequality translates into greater redistribution by shaping the median voter’s preferences. While numerous papers have tested this proposition, the literature has remained divided over the appropriate measure for redistribution. Revisiting the original contribution by Meltzer and Richard, the present paper argues that the median voter hypothesis implies that relative redistributi...

  14. Translation-coupling systems

    Science.gov (United States)

    Pfleger, Brian; Mendez-Perez, Daniel

    2013-11-05

    Disclosed are systems and methods for coupling translation of a target gene to a detectable response gene. A version of the invention includes a translation-coupling cassette. The translation-coupling cassette includes a target gene, a response gene, a response-gene translation control element, and a secondary structure-forming sequence that reversibly forms a secondary structure masking the response-gene translation control element. Masking of the response-gene translation control element inhibits translation of the response gene. Full translation of the target gene results in unfolding of the secondary structure and consequent translation of the response gene. Translation of the target gene is determined by detecting presence of the response-gene protein product. The invention further includes RNA transcripts of the translation-coupling cassettes, vectors comprising the translation-coupling cassettes, hosts comprising the translation-coupling cassettes, methods of using the translation-coupling cassettes, and gene products produced with the translation-coupling cassettes.

  15. Approaches to data analysis of multiple-choice questions

    OpenAIRE

    Lin Ding; Robert Beichner

    2009-01-01

    This paper introduces five commonly used approaches to analyzing multiple-choice test data. They are classical test theory, factor analysis, cluster analysis, item response theory, and model analysis. Brief descriptions of the goals and algorithms of these approaches are provided, together with examples illustrating their applications in physics education research. We minimize mathematics, instead placing emphasis on data interpretation using these approaches.

  16. The 5-choice continuous performance test: evidence for a translational test of vigilance for mice.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jared W Young

    Full Text Available Attentional dysfunction is related to functional disability in patients with neuropsychiatric disorders such as schizophrenia, bipolar disorder, and Alzheimer's disease. Indeed, sustained attention/vigilance is among the leading targets for new medications designed to improve cognition in schizophrenia. Although vigilance is assessed frequently using the continuous performance test (CPT in humans, few tests specifically assess vigilance in rodents.We describe the 5-choice CPT (5C-CPT, an elaboration of the 5-choice serial reaction (5CSR task that includes non-signal trials, thus mimicking task parameters of human CPTs that use signal and non-signal events to assess vigilance. The performances of C57BL/6J and DBA/2J mice were assessed in the 5C-CPT to determine whether this task could differentiate between strains. C57BL/6J mice were also trained in the 5CSR task and a simple reaction-time (RT task involving only one choice (1CRT task. We hypothesized that: 1 C57BL/6J performance would be superior to DBA/2J mice in the 5C-CPT as measured by the sensitivity index measure from signal detection theory; 2 a vigilance decrement would be observed in both strains; and 3 RTs would increase across tasks with increased attentional load (1CRT task<5CSR task<5C-CPT.C57BL/6J mice exhibited superior SI levels compared to DBA/2J mice, but with no difference in accuracy. A vigilance decrement was observed in both strains, which was more pronounced in DBA/2J mice and unaffected by response bias. Finally, we observed increased RTs with increased attentional load, such that 1CRT task<5CSR task<5C-CPT, consistent with human performance in simple RT, choice RT, and CPT tasks. Thus we have demonstrated construct validity for the 5C-CPT as a measure of vigilance that is analogous to human CPT studies.

  17. The Role of Semantics in Translation Recognition: Effects of Number of Translations, Dominance of Translations and Semantic Relatedness of Multiple Translations

    Science.gov (United States)

    Laxen, Jannika; Lavaur, Jean-Marc

    2010-01-01

    This study aims to examine the influence of multiple translations of a word on bilingual processing in three translation recognition experiments during which French-English bilinguals had to decide whether two words were translations of each other or not. In the first experiment, words with only one translation were recognized as translations…

  18. Timetable-based simulation method for choice set generation in large-scale public transport networks

    DEFF Research Database (Denmark)

    Rasmussen, Thomas Kjær; Anderson, Marie Karen; Nielsen, Otto Anker

    2016-01-01

    The composition and size of the choice sets are a key for the correct estimation of and prediction by route choice models. While existing literature has posed a great deal of attention towards the generation of path choice sets for private transport problems, the same does not apply to public...... transport problems. This study proposes a timetable-based simulation method for generating path choice sets in a multimodal public transport network. Moreover, this study illustrates the feasibility of its implementation by applying the method to reproduce 5131 real-life trips in the Greater Copenhagen Area...... and to assess the choice set quality in a complex multimodal transport network. Results illustrate the applicability of the algorithm and the relevance of the utility specification chosen for the reproduction of real-life path choices. Moreover, results show that the level of stochasticity used in choice set...

  19. ProxImaL: efficient image optimization using proximal algorithms

    KAUST Repository

    Heide, Felix; Diamond, Steven; Nieß ner, Matthias; Ragan-Kelley, Jonathan; Heidrich, Wolfgang; Wetzstein, Gordon

    2016-01-01

    domain-specific language and compiler for image optimization problems that makes it easy to experiment with different problem formulations and algorithm choices. The language uses proximal operators as the fundamental building blocks of a variety

  20. Translationally invariant multipartite Bell inequalities involving only two-body correlators

    International Nuclear Information System (INIS)

    Tura, J; B Sainz, A; Acín, A; Lewenstein, M; Augusiak, R; Vértesi, T

    2014-01-01

    Bell inequalities are natural tools that allow one to certify the presence of nonlocality in quantum systems. The known constructions of multipartite Bell inequalities contain, however, correlation functions involving all observers, making their experimental implementation difficult. The main purpose of this work is to explore the possibility of witnessing nonlocality in multipartite quantum states from the easiest-to-measure quantities, that is, the two-body correlations. In particular, we determine all three- and four-partite Bell inequalities constructed from one- and two-body expectation values that obey translational symmetry, and show that they reveal nonlocality in multipartite states. Also, by providing a particular example of a five-partite Bell inequality, we show that nonlocality can be detected from two-body correlators involving only nearest neighbours. Finally, we demonstrate that any translationally invariant Bell inequality can be maximally violated by a translationally invariant state and the same set of observables at all sites. We provide a numerical algorithm allowing one to seek for maximal violation of a translationally invariant Bell inequality. This article is part of a special issue of Journal of Physics A: Mathematical and Theoretical devoted to ‘50 years of Bell’s theorem’. (paper)

  1. Multiscale Distance Coherence Vector Algorithm for Content-Based Image Retrieval

    Science.gov (United States)

    Jiexian, Zeng; Xiupeng, Liu

    2014-01-01

    Multiscale distance coherence vector algorithm for content-based image retrieval (CBIR) is proposed due to the same descriptor with different shapes and the shortcomings of antinoise performance of the distance coherence vector algorithm. By this algorithm, the image contour curve is evolved by Gaussian function first, and then the distance coherence vector is, respectively, extracted from the contour of the original image and evolved images. Multiscale distance coherence vector was obtained by reasonable weight distribution of the distance coherence vectors of evolved images contour. This algorithm not only is invariable to translation, rotation, and scaling transformation but also has good performance of antinoise. The experiment results show us that the algorithm has a higher recall rate and precision rate for the retrieval of images polluted by noise. PMID:24883416

  2. PERSONALITY TYPE AND TRANSLATION PERFORMANCE OF PERSIAN TRANSLATOR TRAINEES

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Reza Shaki

    2017-09-01

    Full Text Available The study investigated the relationship between the personality typology of a sample of Iranian translation students and their translation quality in terms of expressive, appellative, and informative text types. The study also attempted to identify the personality types that can perform better in English to Persian translation of the three text types. For that purpose, the personality type and the translation quality of the participants was assessed using Myers-Briggs Type Indicator (MBTI personality test and translation quality assessment (TQA, respectively. The analysis of the data revealed that the personality type of the participants seemed relevant to the translation quality of all the text types. The translation quality of the participants with intuitive and thinking types was significantly better than the sensing type counterparts in translating expressive texts. The participants with intuitive and feeling types also performed better than their counterparts with sensing type in translation of the informative text. Moreover, the participants with intuitive, feeling, and thinking personality types performed more successfully than the participants with sensing type in translation of the appellative text. The findings of the study are discussed in light of the existing research literature.

  3. Translating Measures of Biological Aging to Test Effectiveness of Geroprotective Interventions: What Can We Learn from Research on Telomeres?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Waylon J. Hastings

    2017-11-01

    Full Text Available Intervention studies in animals suggest molecular changes underlying age-related disease and disability can be slowed or reversed. To speed translation of these so-called “geroprotective” therapies to prevent age-related disease and disability in humans, biomarkers are needed that can track changes in the rate of human aging over the course of intervention trials. Algorithm methods that measure biological processes of aging from combinations of DNA methylation marks or clinical biomarkers show promise. To identify next steps for establishing utility of these algorithm-based measures of biological aging for geroprotector trials, we considered the history a candidate biomarker of aging that has received substantial research attention, telomere length. Although telomere length possesses compelling biology to recommend it as a biomarker of aging, mixed research findings have impeded clinical and epidemiologic translation. Strengths of telomeres that should be established for algorithm biomarkers of aging are correlation with chronological age across the lifespan, prediction of disease, disability, and early death, and responsiveness to risk and protective exposures. Key challenges in telomere research that algorithm biomarkers of aging must address are measurement precision and reliability, establishing links between longitudinal rates of change across repeated measurements and aging outcomes, and clarity over whether the biomarker is a causal mechanism of aging. These strengths and challenges suggest a research agenda to advance translation of algorithm-based aging biomarkers: establish validity in young-adult and midlife individuals; test responsiveness to exposures that shorten or extend healthy lifespan; and conduct repeated-measures longitudinal studies to test differential rates of change.

  4. An adaptive regularization parameter choice strategy for multispectral bioluminescence tomography

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Feng Jinchao; Qin Chenghu; Jia Kebin; Han Dong; Liu Kai; Zhu Shouping; Yang Xin; Tian Jie [Medical Image Processing Group, Institute of Automation, Chinese Academy of Sciences, P. O. Box 2728, Beijing 100190 (China); College of Electronic Information and Control Engineering, Beijing University of Technology, Beijing 100124 (China); Medical Image Processing Group, Institute of Automation, Chinese Academy of Sciences, P. O. Box 2728, Beijing 100190 (China); Medical Image Processing Group, Institute of Automation, Chinese Academy of Sciences, P. O. Box 2728, Beijing 100190 (China) and School of Life Sciences and Technology, Xidian University, Xi' an 710071 (China)

    2011-11-15

    Purpose: Bioluminescence tomography (BLT) provides an effective tool for monitoring physiological and pathological activities in vivo. However, the measured data in bioluminescence imaging are corrupted by noise. Therefore, regularization methods are commonly used to find a regularized solution. Nevertheless, for the quality of the reconstructed bioluminescent source obtained by regularization methods, the choice of the regularization parameters is crucial. To date, the selection of regularization parameters remains challenging. With regards to the above problems, the authors proposed a BLT reconstruction algorithm with an adaptive parameter choice rule. Methods: The proposed reconstruction algorithm uses a diffusion equation for modeling the bioluminescent photon transport. The diffusion equation is solved with a finite element method. Computed tomography (CT) images provide anatomical information regarding the geometry of the small animal and its internal organs. To reduce the ill-posedness of BLT, spectral information and the optimal permissible source region are employed. Then, the relationship between the unknown source distribution and multiview and multispectral boundary measurements is established based on the finite element method and the optimal permissible source region. Since the measured data are noisy, the BLT reconstruction is formulated as l{sub 2} data fidelity and a general regularization term. When choosing the regularization parameters for BLT, an efficient model function approach is proposed, which does not require knowledge of the noise level. This approach only requests the computation of the residual and regularized solution norm. With this knowledge, we construct the model function to approximate the objective function, and the regularization parameter is updated iteratively. Results: First, the micro-CT based mouse phantom was used for simulation verification. Simulation experiments were used to illustrate why multispectral data were used

  5. Control of ribosome traffic by position-dependent choice of synonymous codons

    International Nuclear Information System (INIS)

    Mitarai, Namiko; Pedersen, Steen

    2013-01-01

    Messenger RNA (mRNA) encodes a sequence of amino acids by using codons. For most amino acids, there are multiple synonymous codons that can encode the amino acid. The translation speed can vary from one codon to another, thus there is room for changing the ribosome speed while keeping the amino acid sequence and hence the resulting protein. Recently, it has been noticed that the choice of the synonymous codon, via the resulting distribution of slow- and fast-translated codons, affects not only on the average speed of one ribosome translating the mRNA but also might have an effect on nearby ribosomes by affecting the appearance of ‘traffic jams’ where multiple ribosomes collide and form queues. To test this ‘context effect’ further, we here investigate the effect of the sequence of synonymous codons on the ribosome traffic by using a ribosome traffic model with codon-dependent rates, estimated from experiments. We compare the ribosome traffic on wild-type (WT) sequences and sequences where the synonymous codons were swapped randomly. By simulating translation of 87 genes, we demonstrate that the WT sequences, especially those with a high bias in codon usage, tend to have the ability to reduce ribosome collisions, hence optimizing the cellular investment in the translation apparatus. The magnitude of such reduction of the translation time might have a significant impact on the cellular growth rate and thereby have importance for the survival of the species. (paper)

  6. High-performance bidiagonal reduction using tile algorithms on homogeneous multicore architectures

    KAUST Repository

    Ltaief, Hatem; Luszczek, Piotr R.; Dongarra, Jack

    2013-01-01

    dependence translation layer that maps the general algorithm with column-major data layout into the tile data layout; and (4) a dynamic runtime system that efficiently schedules the newly implemented kernels across the processing units and ensures

  7. Bioinformatics in translational drug discovery.

    Science.gov (United States)

    Wooller, Sarah K; Benstead-Hume, Graeme; Chen, Xiangrong; Ali, Yusuf; Pearl, Frances M G

    2017-08-31

    Bioinformatics approaches are becoming ever more essential in translational drug discovery both in academia and within the pharmaceutical industry. Computational exploitation of the increasing volumes of data generated during all phases of drug discovery is enabling key challenges of the process to be addressed. Here, we highlight some of the areas in which bioinformatics resources and methods are being developed to support the drug discovery pipeline. These include the creation of large data warehouses, bioinformatics algorithms to analyse 'big data' that identify novel drug targets and/or biomarkers, programs to assess the tractability of targets, and prediction of repositioning opportunities that use licensed drugs to treat additional indications. © 2017 The Author(s).

  8. Approaches to data analysis of multiple-choice questions

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Lin Ding

    2009-09-01

    Full Text Available This paper introduces five commonly used approaches to analyzing multiple-choice test data. They are classical test theory, factor analysis, cluster analysis, item response theory, and model analysis. Brief descriptions of the goals and algorithms of these approaches are provided, together with examples illustrating their applications in physics education research. We minimize mathematics, instead placing emphasis on data interpretation using these approaches.

  9. DOE translation tool: Faster and better than ever

    International Nuclear Information System (INIS)

    El-Chakieh, T.; Vincent, C.

    2006-01-01

    CAE's constant push to advance power plant simulation practices involves continued investment in our technologies. This commitment has yielded many advances in our simulation technologies and tools to provide faster maintenance updates, easier process updates and higher fidelity models for power plant simulators. Through this quest, a comprehensive, self-contained and user-friendly DCS translation tool for plant control system emulation was created. The translation tool converts an ABB Advant AC160 and/or AC450 control system, used in both gas turbine-based, fossil and nuclear power plants, into Linux or Windows-based ROSE[reg] simulation schematics. The translation for a full combined-cycle gas turbine (CCGT) plant that comprises more than 5,300 function plans distributed over 15 nodes is processed in less than five hours on a dual 2.8Ghz Xeon Linux platform in comparison to the 12 hours required by CAE's previous translation tool. The translation process, using the plant configuration files, includes the parsing of the control algorithms, the databases, the graphic and the interconnection between nodes. A Linux or Windows API is then used to automatically populate the ROSE[reg] database. Without such a translation, tool or if ?stimulation? of real control system is not feasible or too costly, simulation of the DCS manually takes months of error prone manual coding. The translation can be performed for all the nodes constituting the configuration files of the whole plant DCS, or in order to provide faster maintenance updates and easier process updates, partial builds are possible at 3 levels: a. single schematic updates, b. multi-schematic updates and c. single node updates based on the user inputs into the Graphical User Interface. improvements including: - Process time reduction of over 60%; - All communication connections between nodes are fully automated; - New partial build for one schematic, a group of schematics or a single node; - Availability on PC

  10. The Watershed Transform : Definitions, Algorithms and Parallelization Strategies

    NARCIS (Netherlands)

    Roerdink, Jos B.T.M.; Meijster, Arnold

    2000-01-01

    The watershed transform is the method of choice for image segmentation in the field of mathematical morphology. We present a critical review of several definitions of the watershed transform and the associated sequential algorithms, and discuss various issues which often cause confusion in the

  11. Cocaine choice procedures in animals, humans, and treatment-seekers: Can we bridge the divide?

    Science.gov (United States)

    Moeller, Scott J.; Stoops, William W.

    2015-01-01

    Individuals with cocaine use disorder chronically self-administer cocaine to the detriment of other rewarding activities, a phenomenon best modeled in laboratory drug-choice procedures. These procedures can evaluate the reinforcing effects of drugs versus comparably valuable alternatives under multiple behavioral arrangements and schedules of reinforcement. However, assessing drug-choice in treatment-seeking or abstaining humans poses unique challenges: for ethical reasons, these populations typically cannot receive active drugs during research studies. Researchers have thus needed to rely on alternative approaches that approximate drug-choice behavior or assess more general forms of decision-making, but whether these alternatives have relevance to real-world drug-taking that can inform clinical trials is not well-understood. In this mini-review, we (A) summarize several important modulatory variables that influence cocaine choice in nonhuman animals and non-treatment seeking humans; (B) discuss some of the ethical considerations that could arise if treatment-seekers are enrolled in drug-choice studies; (C) consider the efficacy of alternative procedures, including non-drug-related decision-making and ‘simulated’ drug-choice (a choice is made, but no drug is administered) to approximate drug choice; and (D) suggest opportunities for new translational work to bridge the current divide between preclinical and clinical research. PMID:26432174

  12. Pose estimation for augmented reality applications using genetic algorithm.

    Science.gov (United States)

    Yu, Ying Kin; Wong, Kin Hong; Chang, Michael Ming Yuen

    2005-12-01

    This paper describes a genetic algorithm that tackles the pose-estimation problem in computer vision. Our genetic algorithm can find the rotation and translation of an object accurately when the three-dimensional structure of the object is given. In our implementation, each chromosome encodes both the pose and the indexes to the selected point features of the object. Instead of only searching for the pose as in the existing work, our algorithm, at the same time, searches for a set containing the most reliable feature points in the process. This mismatch filtering strategy successfully makes the algorithm more robust under the presence of point mismatches and outliers in the images. Our algorithm has been tested with both synthetic and real data with good results. The accuracy of the recovered pose is compared to the existing algorithms. Our approach outperformed the Lowe's method and the other two genetic algorithms under the presence of point mismatches and outliers. In addition, it has been used to estimate the pose of a real object. It is shown that the proposed method is applicable to augmented reality applications.

  13. Pauses by Student and Professional Translators in Translation Process

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Rusdi Noor Rosa

    2018-01-01

    Full Text Available Translation as a process of meaning making activity requires a cognitive process one of which is realized in a pause, a temporary stop or a break indicating doing other than typing activities in a certain period of translation process. Scholars agree that pauses are an indicator of cognitive process without which there will never be any translation practices. Despite such agreement, pauses are debatable as well, either in terms of their length or in terms of the activities managed by a translator while taking pauses. This study, in particular, aims at finding out how student translators and professional translators managed the pauses in a translation process. This was a descriptive research taking two student translators and two professional translators as the participants who were asked to translate a text from English into bahasa Indonesia. The source text (ST was a historical recount text entitled ‘Early History of Yellowstone National Park’ downloaded from http://www.nezperce.com/yelpark9.html composed of 230-word long from English into bahasa Indonesia. The data were collected using Translog protocols, think aloud protocols (TAPs and screen recording. Based on the data analysis, it was found that student translators took the longest pauses in the drafting phase spent to solve the problems related to finding out the right equivalent for the ST words or terms and to solve the difficulties encountered in encoding their ST understanding in the TL; meanwhile, professional translators took the longest pauses in the pos-drafting phase spent to ensure whether their TT had been natural and whether their TT had corresponded to the prevailing grammatical rules of the TL.

  14. Sounds unheard of evolutionary algorithms as creative tools for the contemporary composer

    DEFF Research Database (Denmark)

    Dahlstedt, Palle

    2004-01-01

    Evolutionary algorithms are studied as tools for generating novel musical material in the form of musical scores and synthesized sounds. The choice of genetic representation defines a space of potential music. This space is explored using evolutionary algorithms, in search of useful musical mater...... composed with the tools described in the thesis are presented....

  15. Complications of Translating the Meanings of the Holy Qur'an at Word Level in the English Language in Relation to Frame Semantic Theory

    Science.gov (United States)

    Balla, Asjad Ahmed Saeed; Siddiek, Ahmed Gumaa

    2017-01-01

    The present study is an attempt to investigate the problems resulting from the lexical choice in the translation of the Holy Qur'an to emphasize the importance of the theory of "Frame Semantics" in the translation process. It has been conducted with the aim of measuring the difference in concept between the two languages Arabic and…

  16. Machine translation

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Nagao, M

    1982-04-01

    Each language has its own structure. In translating one language into another one, language attributes and grammatical interpretation must be defined in an unambiguous form. In order to parse a sentence, it is necessary to recognize its structure. A so-called context-free grammar can help in this respect for machine translation and machine-aided translation. Problems to be solved in studying machine translation are taken up in the paper, which discusses subjects for semantics and for syntactic analysis and translation software. 14 references.

  17. Translation compensation and micro-Doppler extraction for precession ballistic targets with a wideband terahertz radar

    Science.gov (United States)

    Yang, Qi; Deng, Bin; Wang, Hongqiang; Zhang, Ye; Qin, Yuliang

    2018-01-01

    Imaging, classification, and recognition techniques of ballistic targets in midcourse have always been the focus of research in the radar field for military applications. However, the high velocity translation of ballistic targets will subject range profile and Doppler to translation, slope, and fold, which are especially severe in the terahertz region. Therefore, a two-step translation compensation method based on envelope alignment is presented. The rough compensation is based on the traditional envelope alignment algorithm in inverse synthetic aperture radar imaging, and the fine compensation is supported by distance fitting. Then, a wideband imaging radar system with a carrier frequency of 0.32 THz is introduced, and an experiment on a precession missile model is carried out. After translation compensation with the method proposed in this paper, the range profile and the micro-Doppler distributions unaffected by translation are obtained, providing an important foundation for the high-resolution imaging and micro-Doppler extraction of the terahertz radar.

  18. Optimum design of 6-DOF parallel manipulator with translational/rotational workspaces for haptic device application

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Yoon, Jung Won; Hwang, Yoon Kwon [Gyeongsang National University, Jinju (Korea, Republic of); Ryu, Je Ha [Gwangju Institute of Science and Technology, Gwangju (Korea, Republic of)

    2010-05-15

    This paper proposes an optimum design method that satisfies the desired orientation workspace at the boundary of the translation workspace while maximizing the mechanism isotropy for parallel manipulators. A simple genetic algorithm is used to obtain the optimal linkage parameters of a six-degree-of-freedom parallel manipulator that can be used as a haptic device. The objective function is composed of a desired spherical shape translation workspace and a desired orientation workspace located on the boundaries of the desired translation workspace, along with a global conditioning index based on a homogeneous Jacobian matrix. The objective function was optimized to satisfy the desired orientation workspace at the boundary positions as translated from a neutral position of the increased entropy mechanism. An optimization result with desired translation and orientation workspaces for a haptic device was obtained to show the effectiveness of the suggested scheme, and the kinematic performances of the proposed model were compared with those of a preexisting base model

  19. Optimum design of 6-DOF parallel manipulator with translational/rotational workspaces for haptic device application

    International Nuclear Information System (INIS)

    Yoon, Jung Won; Hwang, Yoon Kwon; Ryu, Je Ha

    2010-01-01

    This paper proposes an optimum design method that satisfies the desired orientation workspace at the boundary of the translation workspace while maximizing the mechanism isotropy for parallel manipulators. A simple genetic algorithm is used to obtain the optimal linkage parameters of a six-degree-of-freedom parallel manipulator that can be used as a haptic device. The objective function is composed of a desired spherical shape translation workspace and a desired orientation workspace located on the boundaries of the desired translation workspace, along with a global conditioning index based on a homogeneous Jacobian matrix. The objective function was optimized to satisfy the desired orientation workspace at the boundary positions as translated from a neutral position of the increased entropy mechanism. An optimization result with desired translation and orientation workspaces for a haptic device was obtained to show the effectiveness of the suggested scheme, and the kinematic performances of the proposed model were compared with those of a preexisting base model

  20. A Behavior-Preserving Translation From FBD Design to C Implementation for Reactor Protection System Software

    International Nuclear Information System (INIS)

    Yoo, Junbeom; Kim, Euisub; Lee, Jangsoo

    2013-01-01

    Software safety for nuclear reactor protection systems (RPSs) is the most important requirement for the obtainment of permission for operation and export from government authorities, which is why it should be managed with well-experienced software development processes. The RPS software is typically modeled with function block diagrams (FBDs) in the design phase, and then mechanically translated into C programs in the implementation phase, which is finally compiled into executable machine codes and loaded on RPS hardware - PLC (Programmable Logic Controller). Whereas C Compilers are fully-verified COTS (Commercial Off-The-Shelf) software, translators from FBDs to C programs are provided by PLC vendors. Long-term experience, experiments and simulations have validated their correctness and function safety. This paper proposes a behavior-preserving translation from FBD design to C implementation for RPS software. It includes two sets of translation algorithms and rules as well as a prototype translator. We used an example of RPS software in a Korean nuclear power plant to demonstrate the correctness and effectiveness of the proposed translation

  1. A Behavior-Preserving Translation From FBD Design to C Implementation for Reactor Protection System Software

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Yoo, Junbeom; Kim, Euisub [Konkuk Univ., Seoul (Korea, Republic of); Lee, Jangsoo [Korea Atomic Energy Research Institute, Daejeon (Korea, Republic of)

    2013-08-15

    Software safety for nuclear reactor protection systems (RPSs) is the most important requirement for the obtainment of permission for operation and export from government authorities, which is why it should be managed with well-experienced software development processes. The RPS software is typically modeled with function block diagrams (FBDs) in the design phase, and then mechanically translated into C programs in the implementation phase, which is finally compiled into executable machine codes and loaded on RPS hardware - PLC (Programmable Logic Controller). Whereas C Compilers are fully-verified COTS (Commercial Off-The-Shelf) software, translators from FBDs to C programs are provided by PLC vendors. Long-term experience, experiments and simulations have validated their correctness and function safety. This paper proposes a behavior-preserving translation from FBD design to C implementation for RPS software. It includes two sets of translation algorithms and rules as well as a prototype translator. We used an example of RPS software in a Korean nuclear power plant to demonstrate the correctness and effectiveness of the proposed translation.

  2. Modeling Algorithms in SystemC and ACL2

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    John W. O'Leary

    2014-06-01

    Full Text Available We describe the formal language MASC, based on a subset of SystemC and intended for modeling algorithms to be implemented in hardware. By means of a special-purpose parser, an algorithm coded in SystemC is converted to a MASC model for the purpose of documentation, which in turn is translated to ACL2 for formal verification. The parser also generates a SystemC variant that is suitable as input to a high-level synthesis tool. As an illustration of this methodology, we describe a proof of correctness of a simple 32-bit radix-4 multiplier.

  3. Behavioral data requirements for translating cognitive theories into computer software algorithms

    International Nuclear Information System (INIS)

    Meister, D.

    1992-01-01

    This paper reviews the characteristics of cognitive theories and their links to behavioral science and advanced intelligent systems. Cognitive theories model human cognition, perception, and communication. They suggest the human functions the system should have, serve as a philosophical basis for system development, and provide abstract design guidelines. The underlying assumption behind this paper is that if the cognitive theories are to have any value at all, they must be translated into usable systems. A process for testing a cognitive theory in terms of conceptual criteria, behavioral predictions and tests, and software development and tests, is suggested. Criteria for measuring the problem solving success of the advanced system are described. A theory of the system as an intelligent problem solver is presented. (author)

  4. CONNJUR spectrum translator: an open source application for reformatting NMR spectral data.

    Science.gov (United States)

    Nowling, Ronald J; Vyas, Jay; Weatherby, Gerard; Fenwick, Matthew W; Ellis, Heidi J C; Gryk, Michael R

    2011-05-01

    NMR spectroscopists are hindered by the lack of standardization for spectral data among the file formats for various NMR data processing tools. This lack of standardization is cumbersome as researchers must perform their own file conversion in order to switch between processing tools and also restricts the combination of tools employed if no conversion option is available. The CONNJUR Spectrum Translator introduces a new, extensible architecture for spectrum translation and introduces two key algorithmic improvements. This first is translation of NMR spectral data (time and frequency domain) to a single in-memory data model to allow addition of new file formats with two converter modules, a reader and a writer, instead of writing a separate converter to each existing format. Secondly, the use of layout descriptors allows a single fid data translation engine to be used for all formats. For the end user, sophisticated metadata readers allow conversion of the majority of files with minimum user configuration. The open source code is freely available at http://connjur.sourceforge.net for inspection and extension.

  5. CONNJUR spectrum translator: an open source application for reformatting NMR spectral data

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Nowling, Ronald J.; Vyas, Jay [University of Connecticut Health Center, Department of Molecular, Microbial and Structural Biology (United States); Weatherby, Gerard [Western New England College, Department of Computer Science/Information Technology (United States); Fenwick, Matthew W. [University of Connecticut Health Center, Department of Molecular, Microbial and Structural Biology (United States); Ellis, Heidi J. C. [Western New England College, Department of Computer Science/Information Technology (United States); Gryk, Michael R., E-mail: gryk@uchc.edu [University of Connecticut Health Center, Department of Molecular, Microbial and Structural Biology (United States)

    2011-05-15

    NMR spectroscopists are hindered by the lack of standardization for spectral data among the file formats for various NMR data processing tools. This lack of standardization is cumbersome as researchers must perform their own file conversion in order to switch between processing tools and also restricts the combination of tools employed if no conversion option is available. The CONNJUR Spectrum Translator introduces a new, extensible architecture for spectrum translation and introduces two key algorithmic improvements. This first is translation of NMR spectral data (time and frequency domain) to a single in-memory data model to allow addition of new file formats with two converter modules, a reader and a writer, instead of writing a separate converter to each existing format. Secondly, the use of layout descriptors allows a single fid data translation engine to be used for all formats. For the end user, sophisticated metadata readers allow conversion of the majority of files with minimum user configuration. The open source code is freely available at http://connjur.sourceforge.nethttp://connjur.sourceforge.net for inspection and extension.

  6. Translation of Culture-Specific Items in Self-Help Literature: A Study on Domestication and Foreignization Strategies

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Volga Yılmaz-Gümüş

    2012-05-01

    Full Text Available The last two decades have witnessed a boom in self-help materials in both global and local markets. This self-help trend, growing rapidly in our modern day, should be an area of interest for Translation Studies as an increasing number of self-help materials have been translated particularly from English every year. Self-help books involve a great deal of references to the material and social culture of the original country. One of the key issues in the translation of self-help books is the choice between foreignizing and domesticating these culture-specific items. This paper aims to discuss the procedures used for the translation of culture-specific items with regard to the particular function that these books assume in the target society. The analysis on the example of Outliers, a self-help book of sorts written by Malcolm Gladwell, has shown that the translator mostly adopted foreignizing strategies in translating the text into Turkish. The study also discusses whether these foreignizing strategies contribute to the fulfillment of target-text function, which is to provide quick-fix remedies to people struggling with modern-day challenges and demands.

  7. Translating Inclusion

    DEFF Research Database (Denmark)

    Fallov, Mia Arp; Birk, Rasmus

    2018-01-01

    The purpose of this paper is to explore how practices of translation shape particular paths of inclusion for people living in marginalized residential areas in Denmark. Inclusion, we argue, is not an end-state, but rather something which must be constantly performed. Active citizenship, today......, is not merely a question of participation, but of learning to become active in all spheres of life. The paper draws on empirical examples from a multi-sited field work in 6 different sites of local community work in Denmark, to demonstrate how different dimensions of translation are involved in shaping active...... citizenship. We propose the following different dimensions of translation: translating authority, translating language, translating social problems. The paper takes its theoretical point of departure from assemblage urbanism, arguing that cities are heterogeneous assemblages of socio-material interactions...

  8. The NLO jet vertex in the small-cone approximation for kt and cone algorithms

    International Nuclear Information System (INIS)

    Colferai, D.; Niccoli, A.

    2015-01-01

    We determine the jet vertex for Mueller-Navelet jets and forward jets in the small-cone approximation for two particular choices of jet algoritms: the kt algorithm and the cone algorithm. These choices are motivated by the extensive use of such algorithms in the phenomenology of jets. The differences with the original calculations of the small-cone jet vertex by Ivanov and Papa, which is found to be equivalent to a formerly algorithm proposed by Furman, are shown at both analytic and numerical level, and turn out to be sizeable. A detailed numerical study of the error introduced by the small-cone approximation is also presented, for various observables of phenomenological interest. For values of the jet “radius” R=0.5, the use of the small-cone approximation amounts to an error of about 5% at the level of cross section, while it reduces to less than 2% for ratios of distributions such as those involved in the measure of the azimuthal decorrelation of dijets.

  9. The NLO jet vertex in the small-cone approximation for kt and cone algorithms

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Colferai, D.; Niccoli, A. [Dipartimento di Fisica e Astronomia, Università di Firenze and INFN, Sezione di Firenze, 50019 Sesto Fiorentino (Italy)

    2015-04-15

    We determine the jet vertex for Mueller-Navelet jets and forward jets in the small-cone approximation for two particular choices of jet algoritms: the kt algorithm and the cone algorithm. These choices are motivated by the extensive use of such algorithms in the phenomenology of jets. The differences with the original calculations of the small-cone jet vertex by Ivanov and Papa, which is found to be equivalent to a formerly algorithm proposed by Furman, are shown at both analytic and numerical level, and turn out to be sizeable. A detailed numerical study of the error introduced by the small-cone approximation is also presented, for various observables of phenomenological interest. For values of the jet “radius” R=0.5, the use of the small-cone approximation amounts to an error of about 5% at the level of cross section, while it reduces to less than 2% for ratios of distributions such as those involved in the measure of the azimuthal decorrelation of dijets.

  10. Examining the Translation and Scanlation of the Manga Naruto into Turkish from a Translator’s Perspective

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ayşe Şirin Okyayuz

    2017-10-01

    Full Text Available The collective power of Japanese popular culture permeating the rest of the world through manga and anime is a recent issue of interest for scholars. Studying the scanlation and translation of the manga, which are multimodal texts that hybridize linguistic and visual arts, also entails several topics of discussion and interest for the translation scholar. There are facets of these multimodal texts as in manga the narrative is conveyed through composite, cinematographic narrative with integrated frames. In turn these can yield interesting translation solutions and strategies, especially when compared in terms of the two mediums of production (i.e., in print and on the Internet. The following study entails a comparative analysis of the scanlation and translation of the manga Naruto into Turkish especially concentrating on: the format (i.e., arrangement of pages, lettering, typography, what was translated what was not (i.e., dialogues, onomatopoeia, honorifics, names, and the use of diverse translation strategies (i.e., adding notes, dealing with discourses, registers and translators choices. In this sense, as is the aim behind the study, manga translations present translation studies with rich grounds of research into multimodal, multicultural dialogue and interaction. As the potential for intercultural dialogue through comics has never been stronger than the present, manga seem to be a medium through which this may be achieved across cultures. Comparative studies in different languages and cultures would not only be a benefit for the comics’ translators and scholars, but also the field of translation, as discussing the abundance of decisions and possibilities would enrich the discipline.

  11. Transmitter and Translating Receiver Design For 64-ary Pulse Position Modulation (PPM)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Mendez, A J; Hernandez, V J; Gagliardi, R M; Bennett, C V

    2010-01-20

    This paper explores the architecture and design of an optically-implemented 64-ary PPM transmitter and direct-translating receiver that effectively translates incoming electrically-generated bit streams into optical PPM symbols (and vice-versa) at > 1 Gb/s data rates. The PPM transmitter is a cascade of optical switches operating at the frame rate. A corresponding receiver design is more difficult to architect and implement, since increasing data rates lead to correspondingly shorter decision times (slot times and frame times). We describe a solution in the form of a time-to-space mapping arrayed receiver that performs a translating algorithm represented as a code map. The technique for generating the code map is described, and the implementation of the receiver as a planar lightwave circuit is given. The techniques for implementing the transmitter and receiver can be generalized for any case of M-ary PPM.

  12. Orientation estimation algorithm applied to high-spin projectiles

    International Nuclear Information System (INIS)

    Long, D F; Lin, J; Zhang, X M; Li, J

    2014-01-01

    High-spin projectiles are low cost military weapons. Accurate orientation information is critical to the performance of the high-spin projectiles control system. However, orientation estimators have not been well translated from flight vehicles since they are too expensive, lack launch robustness, do not fit within the allotted space, or are too application specific. This paper presents an orientation estimation algorithm specific for these projectiles. The orientation estimator uses an integrated filter to combine feedback from a three-axis magnetometer, two single-axis gyros and a GPS receiver. As a new feature of this algorithm, the magnetometer feedback estimates roll angular rate of projectile. The algorithm also incorporates online sensor error parameter estimation performed simultaneously with the projectile attitude estimation. The second part of the paper deals with the verification of the proposed orientation algorithm through numerical simulation and experimental tests. Simulations and experiments demonstrate that the orientation estimator can effectively estimate the attitude of high-spin projectiles. Moreover, online sensor calibration significantly enhances the estimation performance of the algorithm. (paper)

  13. Orientation estimation algorithm applied to high-spin projectiles

    Science.gov (United States)

    Long, D. F.; Lin, J.; Zhang, X. M.; Li, J.

    2014-06-01

    High-spin projectiles are low cost military weapons. Accurate orientation information is critical to the performance of the high-spin projectiles control system. However, orientation estimators have not been well translated from flight vehicles since they are too expensive, lack launch robustness, do not fit within the allotted space, or are too application specific. This paper presents an orientation estimation algorithm specific for these projectiles. The orientation estimator uses an integrated filter to combine feedback from a three-axis magnetometer, two single-axis gyros and a GPS receiver. As a new feature of this algorithm, the magnetometer feedback estimates roll angular rate of projectile. The algorithm also incorporates online sensor error parameter estimation performed simultaneously with the projectile attitude estimation. The second part of the paper deals with the verification of the proposed orientation algorithm through numerical simulation and experimental tests. Simulations and experiments demonstrate that the orientation estimator can effectively estimate the attitude of high-spin projectiles. Moreover, online sensor calibration significantly enhances the estimation performance of the algorithm.

  14. Models and Algorithms for Tracking Target with Coordinated Turn Motion

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Xianghui Yuan

    2014-01-01

    Full Text Available Tracking target with coordinated turn (CT motion is highly dependent on the models and algorithms. First, the widely used models are compared in this paper—coordinated turn (CT model with known turn rate, augmented coordinated turn (ACT model with Cartesian velocity, ACT model with polar velocity, CT model using a kinematic constraint, and maneuver centered circular motion model. Then, in the single model tracking framework, the tracking algorithms for the last four models are compared and the suggestions on the choice of models for different practical target tracking problems are given. Finally, in the multiple models (MM framework, the algorithm based on expectation maximization (EM algorithm is derived, including both the batch form and the recursive form. Compared with the widely used interacting multiple model (IMM algorithm, the EM algorithm shows its effectiveness.

  15. Handling the text in translator education from the perspective of cognitive translatology: A case study

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Diana Prodanović Stankić

    2017-06-01

    Full Text Available The aim of this paper i s to report on the findings of a pilot case study that was done in order to shed more light on the application of cognitive linguistic approaches to translation studies and translation pedagogy. The study aims to identify the extent to which cognitive cons trual operations such as categorizing according to the prototype effects, and figure - ground reversal may be used in problem solving and decision making tasks related to meaning construction and translating the given texts. It is hypothesized that collabora tive – based approach motivates students more to discuss and make use of the abovementioned cognitive construals when aiming at semantic precision in handling the texts. The results of the study indicate a decrease in errors related to word choice in the tra nslated texts.

  16. Translation and Culture:Translation as a Cross-cultural Mediation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    叶谋锦

    2013-01-01

    Translation is a complex activity which involves language competence as well as proficiency in multiculturalism. From the perspective of multiculturalism, translation resembles recreation of source text by grasping essential meanings to produce a sub-tle target text which can be clearly perceived by target readers. Ignoring cultural issues can present serious mistranslations in the field of advertising translation. This paper aims to explore the significance of connotation confined by the framework of culture and point out that verbal translation is a dangerous inclination by illustrating three business examples. This paper argues that cross-cultural mediation plays an important role in translation.

  17. Research on machine learning framework based on random forest algorithm

    Science.gov (United States)

    Ren, Qiong; Cheng, Hui; Han, Hai

    2017-03-01

    With the continuous development of machine learning, industry and academia have released a lot of machine learning frameworks based on distributed computing platform, and have been widely used. However, the existing framework of machine learning is limited by the limitations of machine learning algorithm itself, such as the choice of parameters and the interference of noises, the high using threshold and so on. This paper introduces the research background of machine learning framework, and combined with the commonly used random forest algorithm in machine learning classification algorithm, puts forward the research objectives and content, proposes an improved adaptive random forest algorithm (referred to as ARF), and on the basis of ARF, designs and implements the machine learning framework.

  18. Proposals for Updating Tai Algorithm

    Science.gov (United States)

    1997-12-01

    1997 meeting, the Comiti International des Poids et Mesures (CIPM) decided to change the name of the Comiti Consultatif pour la Difinition de la ...Report of the BIPM Time Section, 1988,1, D1-D22. [2] P. Tavella, C. Thomas, Comparative study of time scale algorithms, Metrologia , 1991, 28, 57...alternative choice for implementing an upper limit of clock weights, Metrologia , 1996, 33, 227-240. [5] C. Thomas, Impact of New Clock Technologies

  19. Benchmarking motion planning algorithms for bin-picking applications

    DEFF Research Database (Denmark)

    Iversen, Thomas Fridolin; Ellekilde, Lars-Peter

    2017-01-01

    Purpose For robot motion planning there exists a large number of different algorithms, each appropriate for a certain domain, and the right choice of planner depends on the specific use case. The purpose of this paper is to consider the application of bin picking and benchmark a set of motion...... planning algorithms to identify which are most suited in the given context. Design/methodology/approach The paper presents a selection of motion planning algorithms and defines benchmarks based on three different bin-picking scenarios. The evaluation is done based on a fixed set of tasks, which are planned...... and executed on a real and a simulated robot. Findings The benchmarking shows a clear difference between the planners and generally indicates that algorithms integrating optimization, despite longer planning time, perform better due to a faster execution. Originality/value The originality of this work lies...

  20. The Diffusion Decision Model: Theory and Data for Two-Choice Decision Tasks

    OpenAIRE

    Ratcliff, Roger; McKoon, Gail

    2008-01-01

    The diffusion decision model allows detailed explanations of behavior in two-choice discrimination tasks. In this article, the model is reviewed to show how it translates behavioral data—accuracy, mean response times, and response time distributions—into components of cognitive processing. Three experiments are used to illustrate experimental manipulations of three components: stimulus difficulty affects the quality of information on which a decision is based; instructions emphasizing either ...

  1. The Effect of Translators' Emotional Intelligence on Their Translation Quality

    Science.gov (United States)

    Varzande, Mohsen; Jadidi, Esmaeil

    2015-01-01

    Translators differ from each other in many ways in terms of their knowledge, professional and psychological conditions that may directly influence their translation. The present study aimed at investigating the impact of translators' Emotional Intelligence on their translation quality. Following a "causal-comparative study," a sample of…

  2. Noise analysis of genome-scale protein synthesis using a discrete computational model of translation

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Racle, Julien; Hatzimanikatis, Vassily, E-mail: vassily.hatzimanikatis@epfl.ch [Laboratory of Computational Systems Biotechnology, Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL), CH-1015 Lausanne (Switzerland); Swiss Institute of Bioinformatics (SIB), CH-1015 Lausanne (Switzerland); Stefaniuk, Adam Jan [Laboratory of Computational Systems Biotechnology, Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL), CH-1015 Lausanne (Switzerland)

    2015-07-28

    Noise in genetic networks has been the subject of extensive experimental and computational studies. However, very few of these studies have considered noise properties using mechanistic models that account for the discrete movement of ribosomes and RNA polymerases along their corresponding templates (messenger RNA (mRNA) and DNA). The large size of these systems, which scales with the number of genes, mRNA copies, codons per mRNA, and ribosomes, is responsible for some of the challenges. Additionally, one should be able to describe the dynamics of ribosome exchange between the free ribosome pool and those bound to mRNAs, as well as how mRNA species compete for ribosomes. We developed an efficient algorithm for stochastic simulations that addresses these issues and used it to study the contribution and trade-offs of noise to translation properties (rates, time delays, and rate-limiting steps). The algorithm scales linearly with the number of mRNA copies, which allowed us to study the importance of genome-scale competition between mRNAs for the same ribosomes. We determined that noise is minimized under conditions maximizing the specific synthesis rate. Moreover, sensitivity analysis of the stochastic system revealed the importance of the elongation rate in the resultant noise, whereas the translation initiation rate constant was more closely related to the average protein synthesis rate. We observed significant differences between our results and the noise properties of the most commonly used translation models. Overall, our studies demonstrate that the use of full mechanistic models is essential for the study of noise in translation and transcription.

  3. Accelerating staggered-fermion dynamics with the rational hybrid Monte Carlo algorithm

    International Nuclear Information System (INIS)

    Clark, M. A.; Kennedy, A. D.

    2007-01-01

    Improved staggered-fermion formulations are a popular choice for lattice QCD calculations. Historically, the algorithm used for such calculations has been the inexact R algorithm, which has systematic errors that only vanish as the square of the integration step size. We describe how the exact rational hybrid Monte Carlo (RHMC) algorithm may be used in this context, and show that for parameters corresponding to current state-of-the-art computations it leads to a factor of approximately seven decrease in cost as well as having no step-size errors

  4. Translating India

    CERN Document Server

    Kothari, Rita

    2014-01-01

    The cultural universe of urban, English-speaking middle class in India shows signs of growing inclusiveness as far as English is concerned. This phenomenon manifests itself in increasing forms of bilingualism (combination of English and one Indian language) in everyday forms of speech - advertisement jingles, bilingual movies, signboards, and of course conversations. It is also evident in the startling prominence of Indian Writing in English and somewhat less visibly, but steadily rising, activity of English translation from Indian languages. Since the eighties this has led to a frenetic activity around English translation in India's academic and literary circles. Kothari makes this very current phenomenon her chief concern in Translating India.   The study covers aspects such as the production, reception and marketability of English translation. Through an unusually multi-disciplinary approach, this study situates English translation in India amidst local and global debates on translation, representation an...

  5. The Impact of Translators' Academic Experience on Their Translation Quality

    Science.gov (United States)

    Varzande, Mohsen; Jadidi, Esmaeil

    2015-01-01

    Translators differ from each other in many ways in terms of their knowledge and professional conditions that may directly influence their translation. The present study aimed at investigating the impact of translators' academic experience on their translation quality. Following a "causal-comparative study", a sample of 100 male and…

  6. Realization of Deutsch-like algorithm using ensemble computing

    International Nuclear Information System (INIS)

    Wei Daxiu; Luo Jun; Sun Xianping; Zeng Xizhi

    2003-01-01

    The Deutsch-like algorithm [Phys. Rev. A. 63 (2001) 034101] distinguishes between even and odd query functions using fewer function calls than its possible classical counterpart in a two-qubit system. But the similar method cannot be applied to a multi-qubit system. We propose a new approach for solving Deutsch-like problem using ensemble computing. The proposed algorithm needs an ancillary qubit and can be easily extended to multi-qubit system with one query. Our ensemble algorithm beginning with a easily-prepared initial state has three main steps. The classifications of the functions can be obtained directly from the spectra of the ancilla qubit. We also demonstrate the new algorithm in a four-qubit molecular system using nuclear magnetic resonance (NMR). One hydrogen and three carbons are selected as the four qubits, and one of carbons is ancilla qubit. We choice two unitary transformations, corresponding to two functions (one odd function and one even function), to validate the ensemble algorithm. The results show that our experiment is successfully and our ensemble algorithm for solving the Deutsch-like problem is virtual

  7. Adaptive discrete-ordinates algorithms and strategies

    International Nuclear Information System (INIS)

    Stone, J.C.; Adams, M.L.

    2005-01-01

    We present our latest algorithms and strategies for adaptively refined discrete-ordinates quadrature sets. In our basic strategy, which we apply here in two-dimensional Cartesian geometry, the spatial domain is divided into regions. Each region has its own quadrature set, which is adapted to the region's angular flux. Our algorithms add a 'test' direction to the quadrature set if the angular flux calculated at that direction differs by more than a user-specified tolerance from the angular flux interpolated from other directions. Different algorithms have different prescriptions for the method of interpolation and/or choice of test directions and/or prescriptions for quadrature weights. We discuss three different algorithms of different interpolation orders. We demonstrate through numerical results that each algorithm is capable of generating solutions with negligible angular discretization error. This includes elimination of ray effects. We demonstrate that all of our algorithms achieve a given level of error with far fewer unknowns than does a standard quadrature set applied to an entire problem. To address a potential issue with other algorithms, we present one algorithm that retains exact integration of high-order spherical-harmonics functions, no matter how much local refinement takes place. To address another potential issue, we demonstrate that all of our methods conserve partial currents across interfaces where quadrature sets change. We conclude that our approach is extremely promising for solving the long-standing problem of angular discretization error in multidimensional transport problems. (authors)

  8. Translating cognition from animals to humans.

    Science.gov (United States)

    Keeler, J F; Robbins, T W

    2011-06-15

    Many clinical disorders, whether neurological (e.g. Alzheimer's disease) or neuropsychiatric (e.g. schizophrenia and depression), exhibit cognitive symptoms that require pharmacological treatment. Cognition is multi-faceted and includes processes of perception, attention, working memory, long-term memory, executive function, language and social cognition. This article reviews how it is feasible to model many aspects of human cognition with the use of appropriate animal models and associated techniques, including the use of computer controlled tests (e.g. touch-screens), for optimising translation of experimental research to the clinic. When investigating clinical disorders, test batteries should aim to profile cognitive function in order to determine which aspects are impaired and which are preserved. In this review we have paid particular attention to the validation of translational methods; this may be done through the application of common theoretical principles, by comparing the effects of psychological manipulations and, wherever feasible, with the demonstration of homologous neural circuitry or equivalent pharmacological actions in the animal and human paradigms. Of particular importance is the use of 'back-translation' to ensure that the animal model has validity, for example, in predicting the effects of therapeutic drugs already found in human studies. It is made clear that the choice of appropriate behavioral tests is an important element of animal models of neuropsychiatric or neurological disorder; however, of course it is also important to select appropriate manipulations, whether genetic, neurodevelopmental, neurotoxic, or pharmacological, for simulating the neural substrates relevant to the disorders that lead to predictable behavioral and cognitive impairments, for optimising the testing of candidate compounds. 2011 Elsevier Inc. All rights reserved.

  9. Translation Analysis on Civil Engineering Text Produced by Machine Translator

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Sutopo Anam

    2018-01-01

    Full Text Available Translation is extremely needed in communication since people have serious problem in the language used. Translation activity is done by the person in charge for translating the material. Translation activity is also able to be done by machine. It is called machine translation, reflected in the programs developed by programmer. One of them is Transtool. Many people used Transtool for helping them in solving the problem related with translation activities. This paper wants to deliver how important is the Transtool program, how effective is Transtool program and how is the function of Transtool for human business. This study applies qualitative research. The sources of data were document and informant. This study used documentation and in dept-interviewing as the techniques for collecting data. The collected data were analyzed by using interactive analysis. The results of the study show that, first; Transtool program is helpful for people in translating the civil engineering text and it functions as the aid or helper, second; the working of Transtool software program is effective enough and third; the result of translation produced by Transtool is good for short and simple sentences and not readable, not understandable and not accurate for long sentences (compound, complex and compound complex thought the result is informative. The translated material must be edited by the professional translator.

  10. Translation Analysis on Civil Engineering Text Produced by Machine Translator

    Science.gov (United States)

    Sutopo, Anam

    2018-02-01

    Translation is extremely needed in communication since people have serious problem in the language used. Translation activity is done by the person in charge for translating the material. Translation activity is also able to be done by machine. It is called machine translation, reflected in the programs developed by programmer. One of them is Transtool. Many people used Transtool for helping them in solving the problem related with translation activities. This paper wants to deliver how important is the Transtool program, how effective is Transtool program and how is the function of Transtool for human business. This study applies qualitative research. The sources of data were document and informant. This study used documentation and in dept-interviewing as the techniques for collecting data. The collected data were analyzed by using interactive analysis. The results of the study show that, first; Transtool program is helpful for people in translating the civil engineering text and it functions as the aid or helper, second; the working of Transtool software program is effective enough and third; the result of translation produced by Transtool is good for short and simple sentences and not readable, not understandable and not accurate for long sentences (compound, complex and compound complex) thought the result is informative. The translated material must be edited by the professional translator.

  11. The experimental results on the quality of clustering diverse set of data using a modified algorithm chameleon

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Татьяна Борисовна Шатовская

    2015-03-01

    Full Text Available In this work results of modified Chameleon algorithm are discussed. Hierarchical multilevel algorithms consist of several stages: building the graph, coarsening, partitioning, recovering. Exploring of clustering quality for different data sets with different combinations of algorithms on different stages of the algorithm is the main aim of the article. And also aim is improving the construction phase through the optimization algorithm of choice k in the building the graph k-nearest neighbors

  12. Parents' food choice motives and their associations with children's food preferences.

    Science.gov (United States)

    Russell, Catherine G; Worsley, Anthony; Liem, Djin G

    2015-04-01

    The objective was to investigate parents' motives for selecting foods for their children and the associations between these motives and children's food preferences. Cross-sectional survey. A modified version of the Food Choice Questionnaire was used to assess parents' food choice motives. Parents also reported children's liking/disliking of 176 food and beverage items on 5-point Likert scales. Patterns of food choice motives were examined with exploratory principal component analysis. Associations between motives and children's food preferences were assessed with linear regression while one-way and two-way ANOVA were used to test for sociodemographic differences. Two Australian cities. Parents (n 371) of 2-5-year-old children. Health, nutrition and taste were key motivators for parents, whereas price, political concerns and advertising were among the motives considered least important. The more parents' food choice for their children was driven by what their children wanted, the less children liked vegetables (β =-0·27, Pfoods (r=0·17, Pmotives (vegetables β=0·17, Pmotives bordered on statistical significance as predictors of children's fruit and vegetable preferences. Although parents appear well intentioned in their motives for selecting children's foods, there are gaps to be addressed in the nature of such motives (e.g. selecting foods in line with the child's desires) or the translation of health motives into healthy food choices.

  13. Translation: between what can be translated and what must be translated

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Magda Jeanrenaud

    2016-02-01

    Full Text Available Starting from a disconcerting interpretation of Jacques Derrida, our analysis aims at investigating and also tries to explain the blockage which appears in the English, French and Romanian translations (signed by Maurice de Gandillac, Antoine Berman, Laurent Lamy, Alexis Nouss, Harry Zohn, Steven Rendall, Martine Broda, Catrinel Pleșu etc. of a well-known text of Walter Benjamin, Die Aufgabe des Übersetzers, when translators transpose in their target languages the two quotations given by Benjamin: one of Mallarmé, left untranslated in the source text, and another, signed by Pannwitz. The fact is that both quotations have something in common: a discoursive form which results from an unusual syntax, as if they were already, in a certain sense, „translations”. As if the translators feared—a feature of the translator’s psychology?—not to render their text sufficiently accessible, even when the source text is not intended to be accessible. Hence the painful dilemma of the intentional fallacy (not only of the text to be translated.

  14. Integrating Automatic Speech Recognition and Machine Translation for Better Translation Outputs

    DEFF Research Database (Denmark)

    Liyanapathirana, Jeevanthi

    translations, combining machine translation with computer assisted translation has drawn attention in current research. This combines two prospects: the opportunity of ensuring high quality translation along with a significant performance gain. Automatic Speech Recognition (ASR) is another important area......, which caters important functionalities in language processing and natural language understanding tasks. In this work we integrate automatic speech recognition and machine translation in parallel. We aim to avoid manual typing of possible translations as dictating the translation would take less time...... to the n-best list rescoring, we also use word graphs with the expectation of arriving at a tighter integration of ASR and MT models. Integration methods include constraining ASR models using language and translation models of MT, and vice versa. We currently develop and experiment different methods...

  15. WTF! Taboo Language in TV Series: An Analysis of Professional and Amateur Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Micòl Beseghi

    2016-02-01

    Full Text Available This paper focuses on the topic of censorship associated with the use of strong language and swear words in the translation of contemporary American TV series. In AVT, more specifically in Italian dubbing, the practice of censorship, in the form of suppression or toning down of what might be perceived as offensive, disturbing, too explicit or inconvenient, still remains a problematic issue. By focusing on two recent successful TV series - Girls and Orange is the New Black – which are characterized by the use of strong language (swear words, politically incorrect references and the presence of taboo subjects (homosexuality, sex, drugs, violence – this study will consider the different translation choices applied in dubbing and fansubbing. Previous academic studies have underlined the fact that professional translators tend to remove, more or less consciously, the disturbing elements from the source text, while fansubbers try to adhere as much as possible to the original text, not only in terms of linguistic contents but also in terms of register and style. The results of this analysis seem on the one hand to confirm that there is still not a systematic set of rules that govern the translation of strong language in dubbing, and on the other to indicate that the gap between professional and amateur translation is perhaps becoming less pronounced.

  16. Electron dose map inversion based on several algorithms

    International Nuclear Information System (INIS)

    Li Gui; Zheng Huaqing; Wu Yican; Fds Team

    2010-01-01

    The reconstruction to the electron dose map in radiation therapy was investigated by constructing the inversion model of electron dose map with different algorithms. The inversion model of electron dose map based on nonlinear programming was used, and this model was applied the penetration dose map to invert the total space one. The realization of this inversion model was by several inversion algorithms. The test results with seven samples show that except the NMinimize algorithm, which worked for just one sample, with great error,though,all the inversion algorithms could be realized to our inversion model rapidly and accurately. The Levenberg-Marquardt algorithm, having the greatest accuracy and speed, could be considered as the first choice in electron dose map inversion.Further tests show that more error would be created when the data close to the electron range was used (tail error). The tail error might be caused by the approximation of mean energy spectra, and this should be considered to improve the method. The time-saving and accurate algorithms could be used to achieve real-time dose map inversion. By selecting the best inversion algorithm, the clinical need in real-time dose verification can be satisfied. (authors)

  17. (Con)figuring gender in Bible translation: Cultural, translational and ...

    African Journals Online (AJOL)

    The gendered intersection of cultural studies and Bible translation is under acknowledged. Accounting for gender criticism in translation work requires, besides responsible theory and practice of translation, also attention to interwoven gender critical aspects. After a brief investigation of the intersections between biblical, ...

  18. Translation and identity: Translation of the Freedom Charter into ...

    African Journals Online (AJOL)

    A comparative analysis of the Afrikaans translations reveals how the respective translators struggled sporadically through certain ideological constraints in order to provide a satisfactory narrative. Their inability to internalise the principles contained in the Freedom Charter resulted in them presenting a 'framed' translation ...

  19. Uso de corpora na formação de tradutores Using corpora in translator training

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Antonio P. Berber Sardinha

    2003-01-01

    Full Text Available O presente trabalho aborda a questão do uso de corpora na formação de tradutores, enfocando mais especificamente a questão da conscientização. O trabalho apresenta uma discussão sobre o papel de corpora na tradução, sua aplicabilidade na formação profissional, e sua importância para o melhor conhecimento da constituição da linguagem. São oferecidos dois exemplos de análises, detalhadas a fim de serem aplicáveis em contextos em que haja poucos recursos de infraestrutura. As análises centram-se em pesquisas sobre as escolhas lingüísticas de um texto jornalístico traduzido para o português, e da versão brasileira de um slogan de uma campanha publicitária americana. É sugerido que essas atividades possam ser desenvolvidas com alunos de tradução, de tal modo que elas forneçam condições para que os alunos, ao explorarem corpora eletrônicos, possam se conscientizar da complexidade e da especificidade das escolhas lingüísticas envolvidas no processo tradutório.This paper tackles the issue of using corpora in translator training, focussing more specifically on the question of awareness raising. The paper presents a discussion on the role of corpora in translation, their applicability in professional development, and their importance in leading to a better understanding of how language is constituted. Two example analyses are offered and detailed, so that they are applicable to contexts in which computational resources are scarce. The analyses center around the linguistic choices in a translated newspaper text and in the Brazilian version of a slogan from an American advertising campaign. It is suggested that these activities may be carried out with translation students, in such a way that they enable students, while they explore electronic corpora, to become aware of both the complexity and the specificity of the linguistic choices involved in the process of translation.

  20. Computed laminography and reconstruction algorithm

    International Nuclear Information System (INIS)

    Que Jiemin; Cao Daquan; Zhao Wei; Tang Xiao

    2012-01-01

    Computed laminography (CL) is an alternative to computed tomography if large objects are to be inspected with high resolution. This is especially true for planar objects. In this paper, we set up a new scanning geometry for CL, and study the algebraic reconstruction technique (ART) for CL imaging. We compare the results of ART with variant weighted functions by computer simulation with a digital phantom. It proves that ART algorithm is a good choice for the CL system. (authors)

  1. DNA Cryptography and Deep Learning using Genetic Algorithm with NW algorithm for Key Generation.

    Science.gov (United States)

    Kalsi, Shruti; Kaur, Harleen; Chang, Victor

    2017-12-05

    Cryptography is not only a science of applying complex mathematics and logic to design strong methods to hide data called as encryption, but also to retrieve the original data back, called decryption. The purpose of cryptography is to transmit a message between a sender and receiver such that an eavesdropper is unable to comprehend it. To accomplish this, not only we need a strong algorithm, but a strong key and a strong concept for encryption and decryption process. We have introduced a concept of DNA Deep Learning Cryptography which is defined as a technique of concealing data in terms of DNA sequence and deep learning. In the cryptographic technique, each alphabet of a letter is converted into a different combination of the four bases, namely; Adenine (A), Cytosine (C), Guanine (G) and Thymine (T), which make up the human deoxyribonucleic acid (DNA). Actual implementations with the DNA don't exceed laboratory level and are expensive. To bring DNA computing on a digital level, easy and effective algorithms are proposed in this paper. In proposed work we have introduced firstly, a method and its implementation for key generation based on the theory of natural selection using Genetic Algorithm with Needleman-Wunsch (NW) algorithm and Secondly, a method for implementation of encryption and decryption based on DNA computing using biological operations Transcription, Translation, DNA Sequencing and Deep Learning.

  2. The optimal algorithm for Multi-source RS image fusion.

    Science.gov (United States)

    Fu, Wei; Huang, Shui-Guang; Li, Zeng-Shun; Shen, Hao; Li, Jun-Shuai; Wang, Peng-Yuan

    2016-01-01

    In order to solve the issue which the fusion rules cannot be self-adaptively adjusted by using available fusion methods according to the subsequent processing requirements of Remote Sensing (RS) image, this paper puts forward GSDA (genetic-iterative self-organizing data analysis algorithm) by integrating the merit of genetic arithmetic together with the advantage of iterative self-organizing data analysis algorithm for multi-source RS image fusion. The proposed algorithm considers the wavelet transform of the translation invariance as the model operator, also regards the contrast pyramid conversion as the observed operator. The algorithm then designs the objective function by taking use of the weighted sum of evaluation indices, and optimizes the objective function by employing GSDA so as to get a higher resolution of RS image. As discussed above, the bullet points of the text are summarized as follows.•The contribution proposes the iterative self-organizing data analysis algorithm for multi-source RS image fusion.•This article presents GSDA algorithm for the self-adaptively adjustment of the fusion rules.•This text comes up with the model operator and the observed operator as the fusion scheme of RS image based on GSDA. The proposed algorithm opens up a novel algorithmic pathway for multi-source RS image fusion by means of GSDA.

  3. Word translation entropy in translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schaeffer, Moritz; Dragsted, Barbara; Hvelplund, Kristian Tangsgaard

    2016-01-01

    This study reports on an investigation into the relationship between the number of translation alternatives for a single word and eye movements on the source text. In addition, the effect of word order differences between source and target text on eye movements on the source text is studied....... In particular, the current study investigates the effect of these variables on early and late eye movement measures. Early eye movement measures are indicative of processes that are more automatic while late measures are more indicative of conscious processing. Most studies that found evidence of target...... language activation during source text reading in translation, i.e. co-activation of the two linguistic systems, employed late eye movement measures or reaction times. The current study therefore aims to investigate if and to what extent earlier eye movement measures in reading for translation show...

  4. (Configuring gender in Bible translation: Cultural, translational and gender critical intersections

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jeremy Punt

    2014-06-01

    Full Text Available The gendered intersection of cultural studies and Bible translation is under acknowledged. Accounting for gender criticism in translation work requires, besides responsible theory and practice of translation, also attention to interwoven gender critical aspects. After a brief investigation of the intersections between biblical, translation and gender studies, translation in a few Pauline texts with bearing on gender and sexuality are investigated.

  5. 'Inhabiting' the Translator's Habitus – Antjie Krog as Translator ...

    African Journals Online (AJOL)

    Drawing on the Bourdieusian concept of habitus and its applicability in the field of translation, this article discusses Antjie Krog's profile in the practice of translation in. South Africa. Bourdieu's conceptualisation of the relationship between the initiating activities of translators and the structures which constrain and enable ...

  6. Choice certainty in Discrete Choice Experiments

    DEFF Research Database (Denmark)

    Uggeldahl, Kennet Christian; Jacobsen, Catrine; Lundhede, Thomas

    2016-01-01

    In this study, we conduct a Discrete Choice Experiment (DCE) using eye tracking technology to investigate if eye movements during the completion of choice sets reveal information about respondents’ choice certainty. We hypothesise that the number of times that respondents shift their visual...

  7. AC-600 reactor reloading pattern optimization by using genetic algorithms

    International Nuclear Information System (INIS)

    Wu Hongchun; Xie Zhongsheng; Yao Dong; Li Dongsheng; Zhang Zongyao

    2000-01-01

    The use of genetic algorithms to optimize reloading pattern of the nuclear power plant reactor is proposed. And a new encoding and translating method is given. Optimization results of minimizing core power peak and maximizing cycle length for both low-leakage and out-in loading pattern of AC-600 reactor are obtained

  8. Excitation and charge transfer in He+ + H collisions. A molecular approach including two-electron translation factors

    International Nuclear Information System (INIS)

    Errea, L.F.; Mendez, L.; Riera, A.

    1983-01-01

    In a previous paper we have pointed out that the common-translation-factor (CTF) method is the only one which, at present, and within the framework of the molecular model of atomic collisions, can be shown to be both convergent and computationally fast, even for many-electron systems. In this Communication we check that this second statement is correct, presenting, for the first time, a molecular calculation involving two-electron translation factors, for He + + H collisions. A careful study of the sensitivity of the calculated cross sections to the choice of the CTF is performed, and conclusions on that sensitivity are drawn, for several types of processes

  9. Literal Translation using Google Translate in Translating the Text from French to English in Digital Tourism Brochure “Bienvenue À Paris”

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Rila Hilma

    2011-05-01

    Full Text Available Translation is basically change of form. The form from which the translation is made will be called the source language and the form into which it is to be changed will be called the receptor language. Translation consists of transferring the meaning of the source language into the receptor language. Translating is not an easy job to do because many things to be considered to do this activity because translation means determining the meaning of a text, then reconstructing this same meaning using the appropriate structure and form in the receptor language. Translation is basically divided by two types of translation, one is literal and the other is idiomatic. Literal translation is really strict to the structure and form then often can not well express the true meaning of source language. Idiomatic translation makes every effort to communicate the meaning of the source language text in the natural forms of the receptor language. Then the most popular translation machine, Google Translate, in this study shows the results of translation which remain odd, unnatural, and nonsensical because the unsuccessful of message delivery, which is notably the typically error of literal translation.

  10. Performance comparison of attitude determination, attitude estimation, and nonlinear observers algorithms

    Science.gov (United States)

    MOHAMMED, M. A. SI; BOUSSADIA, H.; BELLAR, A.; ADNANE, A.

    2017-01-01

    This paper presents a brief synthesis and useful performance analysis of different attitude filtering algorithms (attitude determination algorithms, attitude estimation algorithms, and nonlinear observers) applied to Low Earth Orbit Satellite in terms of accuracy, convergence time, amount of memory, and computation time. This latter is calculated in two ways, using a personal computer and also using On-board computer 750 (OBC 750) that is being used in many SSTL Earth observation missions. The use of this comparative study could be an aided design tool to the designer to choose from an attitude determination or attitude estimation or attitude observer algorithms. The simulation results clearly indicate that the nonlinear Observer is the more logical choice.

  11. A generalized endogenous grid method for discrete-continuous choice

    OpenAIRE

    John Rust; Bertel Schjerning; Fedor Iskhakov

    2012-01-01

    This paper extends Carroll's endogenous grid method (2006 "The method of endogenous gridpoints for solving dynamic stochastic optimization problems", Economic Letters) for models with sequential discrete and continuous choice. Unlike existing generalizations, we propose solution algorithm that inherits both advantages of the original method, namely it avoids all root finding operations, and also efficiently deals with restrictions on the continuous decision variable. To further speed up the s...

  12. The ICNP BaT - from translation tool to translation web service.

    Science.gov (United States)

    Schrader, Ulrich

    2009-01-01

    The ICNP BaT has been developed as a web application to support the collaborative translation of different versions of the ICNP into different languages. A prototype of a web service is described that could reuse the translations in the database of the ICNP BaT to provide automatic translations of nursing content based on the ICNP terminology globally. The translation web service is based on a service-oriented architecture making it easy to interoperate with different applications. Such a global translation server would free individual institutions from the maintenance costs of realizing their own translation services.

  13. Clinical algorithms to aid osteoarthritis guideline dissemination

    DEFF Research Database (Denmark)

    Meneses, S. R. F.; Goode, A. P.; Nelson, A. E

    2016-01-01

    Background: Numerous scientific organisations have developed evidence-based recommendations aiming to optimise the management of osteoarthritis (OA). Uptake, however, has been suboptimal. The purpose of this exercise was to harmonize the recent recommendations and develop a user-friendly treatment...... algorithm to facilitate translation of evidence into practice. Methods: We updated a previous systematic review on clinical practice guidelines (CPGs) for OA management. The guidelines were assessed using the Appraisal of Guidelines for Research and Evaluation for quality and the standards for developing...... to facilitate the implementation of guidelines in clinical practice are necessary. The algorithms proposed are examples of how to apply recommendations in the clinical context, helping the clinician to visualise the patient flow and timing of different treatment modalities. (C) 2016 Osteoarthritis Research...

  14. Algebraic dynamics solutions and algebraic dynamics algorithm for nonlinear ordinary differential equations

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    WANG; Shunjin; ZHANG; Hua

    2006-01-01

    The problem of preserving fidelity in numerical computation of nonlinear ordinary differential equations is studied in terms of preserving local differential structure and approximating global integration structure of the dynamical system.The ordinary differential equations are lifted to the corresponding partial differential equations in the framework of algebraic dynamics,and a new algorithm-algebraic dynamics algorithm is proposed based on the exact analytical solutions of the ordinary differential equations by the algebraic dynamics method.In the new algorithm,the time evolution of the ordinary differential system is described locally by the time translation operator and globally by the time evolution operator.The exact analytical piece-like solution of the ordinary differential equations is expressd in terms of Taylor series with a local convergent radius,and its finite order truncation leads to the new numerical algorithm with a controllable precision better than Runge Kutta Algorithm and Symplectic Geometric Algorithm.

  15. Preventive maintenance scheduling by variable dimension evolutionary algorithms

    International Nuclear Information System (INIS)

    Limbourg, Philipp; Kochs, Hans-Dieter

    2006-01-01

    Black box optimization strategies have been proven to be useful tools for solving complex maintenance optimization problems. There has been a considerable amount of research on the right choice of optimization strategies for finding optimal preventive maintenance schedules. Much less attention is turned to the representation of the schedule to the algorithm. Either the search space is represented as a binary string leading to highly complex combinatorial problem or maintenance operations are defined by regular intervals which may restrict the search space to suboptimal solutions. An adequate representation however is vitally important for result quality. This work presents several nonstandard input representations and compares them to the standard binary representation. An evolutionary algorithm with extensions to handle variable length genomes is used for the comparison. The results demonstrate that two new representations perform better than the binary representation scheme. A second analysis shows that the performance may be even more increased using modified genetic operators. Thus, the choice of alternative representations leads to better results in the same amount of time and without any loss of accuracy

  16. Fast prediction of RNA-RNA interaction using heuristic algorithm.

    Science.gov (United States)

    Montaseri, Soheila

    2015-01-01

    Interaction between two RNA molecules plays a crucial role in many medical and biological processes such as gene expression regulation. In this process, an RNA molecule prohibits the translation of another RNA molecule by establishing stable interactions with it. Some algorithms have been formed to predict the structure of the RNA-RNA interaction. High computational time is a common challenge in most of the presented algorithms. In this context, a heuristic method is introduced to accurately predict the interaction between two RNAs based on minimum free energy (MFE). This algorithm uses a few dot matrices for finding the secondary structure of each RNA and binding sites between two RNAs. Furthermore, a parallel version of this method is presented. We describe the algorithm's concurrency and parallelism for a multicore chip. The proposed algorithm has been performed on some datasets including CopA-CopT, R1inv-R2inv, Tar-Tar*, DIS-DIS, and IncRNA54-RepZ in Escherichia coli bacteria. The method has high validity and efficiency, and it is run in low computational time in comparison to other approaches.

  17. On Various Negative Translations

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Gilda Ferreira

    2011-01-01

    Full Text Available Several proof translations of classical mathematics into intuitionistic mathematics have been proposed in the literature over the past century. These are normally referred to as negative translations or double-negation translations. Among those, the most commonly cited are translations due to Kolmogorov, Godel, Gentzen, Kuroda and Krivine (in chronological order. In this paper we propose a framework for explaining how these different translations are related to each other. More precisely, we define a notion of a (modular simplification starting from Kolmogorov translation, which leads to a partial order between different negative translations. In this derived ordering, Kuroda and Krivine are minimal elements. Two new minimal translations are introduced, with Godel and Gentzen translations sitting in between Kolmogorov and one of these new translations.

  18. Lost in translation?

    DEFF Research Database (Denmark)

    Granas, Anne Gerd; Nørgaard, Lotte Stig; Sporrong, Sofia Kälvemark

    2014-01-01

    OBJECTIVE: The "Beliefs about Medicines Questionnaire" (BMQ) assess balance of necessity and concern of medicines. The BMQ has been translated from English to many languages. However, the original meaning of statements, such as "My medicine is a mystery to me", may be lost in translation. The aim...... of this study is to compare three Scandinavian translations of the BMQ. (1) How reliable are the translations? (2) Are they still valid after translation? METHODS: Translated Norwegian, Swedish and Danish versions of the BMQ were scrutinized by three native Scandinavian researchers. Linguistic differences...... and ambiguities in the 5-point Likert scale and the BMQ statements were compared. RESULTS: In the Scandinavian translations, the Likert scale expanded beyond the original version at one endpoint (Swedish) or both endpoints (Danish). In the BMQ statements, discrepancies ranged from smaller inaccuracies toward...

  19. Health psychology and translational genomic research: bringing innovation to cancer-related behavioral interventions.

    Science.gov (United States)

    McBride, Colleen M; Birmingham, Wendy C; Kinney, Anita Y

    2015-01-01

    The past decade has witnessed rapid advances in human genome sequencing technology and in the understanding of the role of genetic and epigenetic alterations in cancer development. These advances have raised hopes that such knowledge could lead to improvements in behavioral risk reduction interventions, tailored screening recommendations, and treatment matching that together could accelerate the war on cancer. Despite this optimism, translation of genomic discovery for clinical and public health applications has moved relatively slowly. To date, health psychologists and the behavioral sciences generally have played a very limited role in translation research. In this report we discuss what we mean by genomic translational research and consider the social forces that have slowed translational research, including normative assumptions that translation research must occur downstream of basic science, thus relegating health psychology and other behavioral sciences to a distal role. We then outline two broad priority areas in cancer prevention, detection, and treatment where evidence will be needed to guide evaluation and implementation of personalized genomics: (a) effective communication, to broaden dissemination of genomic discovery, including patient-provider communication and familial communication, and (b) the need to improve the motivational impact of behavior change interventions, including those aimed at altering lifestyle choices and those focusing on decision making regarding targeted cancer treatments and chemopreventive adherence. We further discuss the role that health psychologists can play in interdisciplinary teams to shape translational research priorities and to evaluate the utility of emerging genomic discoveries for cancer prevention and control. PsycINFO Database Record (c) 2015 APA, all rights reserved.

  20. Composition-based statistics and translated nucleotide searches: Improving the TBLASTN module of BLAST

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Schäffer Alejandro A

    2006-12-01

    Full Text Available Abstract Background TBLASTN is a mode of operation for BLAST that aligns protein sequences to a nucleotide database translated in all six frames. We present the first description of the modern implementation of TBLASTN, focusing on new techniques that were used to implement composition-based statistics for translated nucleotide searches. Composition-based statistics use the composition of the sequences being aligned to generate more accurate E-values, which allows for a more accurate distinction between true and false matches. Until recently, composition-based statistics were available only for protein-protein searches. They are now available as a command line option for recent versions of TBLASTN and as an option for TBLASTN on the NCBI BLAST web server. Results We evaluate the statistical and retrieval accuracy of the E-values reported by a baseline version of TBLASTN and by two variants that use different types of composition-based statistics. To test the statistical accuracy of TBLASTN, we ran 1000 searches using scrambled proteins from the mouse genome and a database of human chromosomes. To test retrieval accuracy, we modernize and adapt to translated searches a test set previously used to evaluate the retrieval accuracy of protein-protein searches. We show that composition-based statistics greatly improve the statistical accuracy of TBLASTN, at a small cost to the retrieval accuracy. Conclusion TBLASTN is widely used, as it is common to wish to compare proteins to chromosomes or to libraries of mRNAs. Composition-based statistics improve the statistical accuracy, and therefore the reliability, of TBLASTN results. The algorithms used by TBLASTN are not widely known, and some of the most important are reported here. The data used to test TBLASTN are available for download and may be useful in other studies of translated search algorithms.

  1. A reconstruction algorithms for helical cone-beam SPECT

    International Nuclear Information System (INIS)

    Weng, Y.; Zeng, G.L.; Gullberg, G.T.

    1993-01-01

    Cone-beam SPECT provides improved sensitivity for imaging small organs like the brain and heart. However, current cone-beam tomography with the focal point traversing a planar orbit does not acquire sufficient data to give an accurate reconstruction. In this paper, the authors employ a data-acquisition method which obtains complete data for cone-beam SPECT by simultaneously rotating the gamma camera and translating the patient bed, so that cone-beam projections can be obtained with the focal point traversing a helix surrounding the patient. An implementation of Grangeat's algorithm for helical cone-beam projections is developed. The algorithm requires a rebinning step to convert cone-beam data to parallel-beam data which are then reconstructed using the 3D Radon inversion. A fast new rebinning scheme is developed which uses all of the detected data to reconstruct the image and properly normalizes any multiply scanned data. This algorithm is shown to produce less artifacts than the commonly used Feldkamp algorithm when applied to either a circular planar orbit or a helical orbit acquisition. The algorithm can easily be extended to any arbitrary orbit

  2. From Autobiography to Fiction, or Translating Géza Csáth’s Diary from Hungarian to French and to Polish

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Mateusz Chmurski

    2016-01-01

    Full Text Available The aim of this paper is to analyze the complex relation between autobiography and fiction in the work of the Hungarian psychiatrist, writer and music critic Géza Csáth (the pen name of József Brenner [1887–1919], in particular his 1912–1913 diary, usually called the morfinista napló [diary of a morphine addict], by comparing its Polish and French translations as a means of highlighting alternative interpretations of the diary itself. Because the choices that were made when translating such fragmented texts already imply more or less developed interpretations of them, variations between them can be examined side by side in order to reveal sometimes widely diverging understandings of the diaries’ meaning, purpose and general structure. The decision-making that led to the translators’ choices is not only examined here case by case, but also in the context of an assumed overarching reading of these diaries, accounting for a sense of consistency in their differentiation patterns. Scrutinizing these choices allows for the discussion of relevant internal contradictions within the text itself, which in turn accounts for its richness and poetic value; they invite us to immerse ourselves into a world of tangled streams of thoughts where life and work crisscross, into a narrative that is neither a proper diary nor a novel. Beyond attempting to assess the degrees of validity of the given translations, this paper focuses mainly on showcasing them as alternative yet equally relevant interpretative stepping stones into Csáth’s monstrously complex and tormented literary world.

  3. Translation in Language Teaching: Insights from Professional Translator Training

    Science.gov (United States)

    Carreres, Angeles; Noriega-Sanchez, Maria

    2011-01-01

    The past three decades have seen vast changes in attitudes towards translation, both as an academic discipline and as a profession. The insights we have gained in recent years, in particular in the area of professional translator training, call for a reassessment of the role of translation in language teaching. Drawing on research and practices in…

  4. Lost in translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Hedegaard, Steffen; Simonsen, Jakob Grue

    2011-01-01

    of translated texts. Our results suggest (i) that frame-based classifiers are usable for author attribution of both translated and untranslated texts; (ii) that framebased classifiers generally perform worse than the baseline classifiers for untranslated texts, but (iii) perform as well as, or superior...... to the baseline classifiers on translated texts; (iv) that—contrary to current belief—naïve classifiers based on lexical markers may perform tolerably on translated texts if the combination of author and translator is present in the training set of a classifier....

  5. Optical double-image cryptography based on diffractive imaging with a laterally-translated phase grating.

    Science.gov (United States)

    Chen, Wen; Chen, Xudong; Sheppard, Colin J R

    2011-10-10

    In this paper, we propose a method using structured-illumination-based diffractive imaging with a laterally-translated phase grating for optical double-image cryptography. An optical cryptosystem is designed, and multiple random phase-only masks are placed in the optical path. When a phase grating is laterally translated just before the plaintexts, several diffraction intensity patterns (i.e., ciphertexts) can be correspondingly obtained. During image decryption, an iterative retrieval algorithm is developed to extract plaintexts from the ciphertexts. In addition, security and advantages of the proposed method are analyzed. Feasibility and effectiveness of the proposed method are demonstrated by numerical simulation results. © 2011 Optical Society of America

  6. A Supervised Classification Algorithm for Note Onset Detection

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Douglas Eck

    2007-01-01

    Full Text Available This paper presents a novel approach to detecting onsets in music audio files. We use a supervised learning algorithm to classify spectrogram frames extracted from digital audio as being onsets or nononsets. Frames classified as onsets are then treated with a simple peak-picking algorithm based on a moving average. We present two versions of this approach. The first version uses a single neural network classifier. The second version combines the predictions of several networks trained using different hyperparameters. We describe the details of the algorithm and summarize the performance of both variants on several datasets. We also examine our choice of hyperparameters by describing results of cross-validation experiments done on a custom dataset. We conclude that a supervised learning approach to note onset detection performs well and warrants further investigation.

  7. Foam: A general purpose Monte Carlo cellular algorithm

    International Nuclear Information System (INIS)

    Jadach, S.

    2002-01-01

    A general-purpose, self-adapting Monte Carlo (MC) algorithm implemented in the program Foam is described. The high efficiency of the MC, that is small maximum weight or variance of the MC weight is achieved by means of dividing the integration domain into small cells. The cells can be n-dimensional simplices, hyperrectangles or a Cartesian product of them. The grid of cells, called 'foam', is produced in the process of the binary split of the cells. The choice of the next cell to be divided and the position/direction of the division hyperplane is driven by the algorithm which optimizes the ratio of the maximum weight to the average weight or (optionally) the total variance. The algorithm is able to deal, in principle, with an arbitrary pattern of the singularities in the distribution. (author)

  8. Writing Through: Practising Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Joel Scott

    2010-05-01

    Full Text Available This essay exists as a segment in a line of study and writing practice that moves between a critical theory analysis of translation studies conceptions of language, and the practical questions of what those ideas might mean for contemporary translation and writing practice. Although the underlying preoccupation of this essay, and my more general line of inquiry, is translation studies and practice, in many ways translation is merely a way into a discussion on language. For this essay, translation is the threshold of language. But the two trails of the discussion never manage to elude each other, and these concatenations have informed two experimental translation methods, referred to here as Live Translations and Series Translations. Following the essay are a number of poems in translation, all of which come from Blanco Nuclear by the contemporary Spanish poet, Esteban Pujals Gesalí. The first group, the Live Translations consist of transcriptions I made from audio recordings read in a public setting, in which the texts were translated in situ, either off the page of original Spanish-language poems, or through a process very much like that carried out by simultaneous translators, for which readings of the poems were played back to me through headphones at varying speeds to be translated before the audience. The translations collected are imperfect renderings, attesting to a moment in language practice rather than language objects. The second method involves an iterative translation process, by which three versions of any one poem are rendered, with varying levels of fluency, fidelity and servility. All three translations are presented one after the other as a series, with no version asserting itself as the primary translation. These examples, as well as the translation methods themselves, are intended as preliminary experiments within an endlessly divergent continuum of potential methods and translations, and not as a complete representation of

  9. Speaking your Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Dragsted, Barbara; Mees, Inger M.; Gorm Hansen, Inge

    2011-01-01

    In this article we discuss the translation processes and products of 14 MA students who produced translations from Danish (L1) into English (L2) under different working conditions: (1) written translation, (2) sight translation, and (3) sight translation with a speech recognition (SR) tool. Audio......, since students were dictating in their L2, we looked into the number and types of error that occurred when using the SR software. Items that were misrecognised by the program could be divided into three categories: homophones, hesitations, and incorrectly pronounced words. Well over fifty per cent...

  10. Goal Translation for a Hammer for Coq (Extended Abstract

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Łukasz Czajka

    2016-06-01

    Full Text Available Hammers are tools that provide general purpose automation for formal proof assistants. Despite the gaining popularity of the more advanced versions of type theory, there are no hammers for such systems. We present an extension of the various hammer components to type theory: (i a translation of a significant part of the Coq logic into the format of automated proof systems; (ii a proof reconstruction mechanism based on a Ben-Yelles-type algorithm combined with limited rewriting, congruence closure and a first-order generalization of the left rules of Dyckhoff's system LJT.

  11. The challenges of translating culturally specific elements: the case of Mikhail Bulgakov’s The Master and Margarita

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Natalia Kaloh Vid

    2016-12-01

    Full Text Available Mikhail Bulgakov’s novel The Master and Margarita, a highly complex and multi-levelled narrative, is a challenge for any translator. The emphasis in the current research is on the translation strategies used when translating culturally-specific elements, or historical realia, referred to as “Sovietisms,” in three English translations of the novel by Glenny (1967, Pevear and Volokhonsky (1997 and Aplin (2008. Sovietisms refer to items characteristic of the Soviet discourse of the 1930s: word-formations of the non-standard “Soviet Russian.” Bulgakov’s language is sated with Soviet vocabulary, which refers to various cultural and socio-political elements of Soviet reality. Sovietisms occur at various levels (lexical,syntactic, stylistic and rhetorical and should be carefully translated as a significant characteristic of Bulgakov’s style. A complete domestication of Sovietisms may lead to a loss of a connotative meaning essential for understanding the context, while a foreignisation of these terms, which are most likely unknown to western readers, may disturb fluidity of reading and cause confusion. The purpose of this analysis, thus, is to illustrate the use of domesticating/foreignising strategies employed by Bulgakov’s translators and to assess the translation choices. The comparative analysis employs the taxonomies suggested by Vlakhov and Florin (1995 and Vinay and Darbelnet (1958/1989 as the grounds for the case study.

  12. Struggling with Translations

    DEFF Research Database (Denmark)

    Obed Madsen, Søren

    This paper shows empirical how actors have difficulties with translating strategy texts. The paper uses four cases as different examples of what happens, and what might be difficult, when actors translate organizational texts. In order to explore this, it draws on a translation training method from...... translation theory. The study shows that for those who have produced the text, it is difficult to translate a strategy where they have to change the words so others who don’t understand the language in the text can understand it. It also shows that for those who haven’t been a part of the production, it very...... challenge the notion that actors understand all texts and that managers per se can translate a text....

  13. Genetic Algorithms in Wind Turbine Airfoil Design

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Grasso, F. [ECN Wind Energy, Petten (Netherlands); Bizzarrini, N.; Coiro, D.P. [Department of Aerospace Engineering, University of Napoli ' Federico II' , Napoli (Italy)

    2011-03-15

    One key element in the aerodynamic design of wind turbines is the use of specially tailored airfoils to increase the ratio of energy capture to the loading and thereby to reduce cost of energy. This work is focused on the design of a wind turbine airfoil by using numerical optimization. Firstly, the optimization approach is presented; a genetic algorithm is used, coupled with RFOIL solver and a composite Bezier geometrical parameterization. A particularly sensitive point is the choice and implementation of constraints; in order to formalize in the most complete and effective way the design requirements, the effects of activating specific constraints are discussed. A numerical example regarding the design of a high efficiency airfoil for the outer part of a blade by using genetic algorithms is illustrated and the results are compared with existing wind turbine airfoils. Finally a new hybrid design strategy is illustrated and discussed, in which the genetic algorithms are used at the beginning of the design process to explore a wide domain. Then, the gradient based algorithms are used in order to improve the first stage optimum.

  14. A Comparative Study of "Google Translate" Translations: An Error Analysis of English-to-Persian and Persian-to-English Translations

    Science.gov (United States)

    Ghasemi, Hadis; Hashemian, Mahmood

    2016-01-01

    Both lack of time and the need to translate texts for numerous reasons brought about an increase in studying machine translation with a history spanning over 65 years. During the last decades, Google Translate, as a statistical machine translation (SMT), was in the center of attention for supporting 90 languages. Although there are many studies on…

  15. Bean Soup Translation: Flexible, Linguistically-Motivated Syntax for Machine Translation

    Science.gov (United States)

    Mehay, Dennis Nolan

    2012-01-01

    Machine translation (MT) systems attempt to translate texts from one language into another by translating words from a "source language" and rearranging them into fluent utterances in a "target language." When the two languages organize concepts in very different ways, knowledge of their general sentence structure, or…

  16. Excitation and charge transfer in He/sup +/ + H collisions. A molecular approach including two-electron translation factors

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Errea, L.F.; Mendez, L.; Riera, A.

    1983-06-01

    In a previous paper we have pointed out that the common-translation-factor (CTF) method is the only one which, at present, and within the framework of the molecular model of atomic collisions, can be shown to be both convergent and computationally fast, even for many-electron systems. In this Communication we check that this second statement is correct, presenting, for the first time, a molecular calculation involving two-electron translation factors, for He/sup +/ + H collisions. A careful study of the sensitivity of the calculated cross sections to the choice of the CTF is performed, and conclusions on that sensitivity are drawn, for several types of processes.

  17. On the Impact of Localization and Density Control Algorithms in Target Tracking Applications for Wireless Sensor Networks

    Science.gov (United States)

    Campos, Andre N.; Souza, Efren L.; Nakamura, Fabiola G.; Nakamura, Eduardo F.; Rodrigues, Joel J. P. C.

    2012-01-01

    Target tracking is an important application of wireless sensor networks. The networks' ability to locate and track an object is directed linked to the nodes' ability to locate themselves. Consequently, localization systems are essential for target tracking applications. In addition, sensor networks are often deployed in remote or hostile environments. Therefore, density control algorithms are used to increase network lifetime while maintaining its sensing capabilities. In this work, we analyze the impact of localization algorithms (RPE and DPE) and density control algorithms (GAF, A3 and OGDC) on target tracking applications. We adapt the density control algorithms to address the k-coverage problem. In addition, we analyze the impact of network density, residual integration with density control, and k-coverage on both target tracking accuracy and network lifetime. Our results show that DPE is a better choice for target tracking applications than RPE. Moreover, among the evaluated density control algorithms, OGDC is the best option among the three. Although the choice of the density control algorithm has little impact on the tracking precision, OGDC outperforms GAF and A3 in terms of tracking time. PMID:22969329

  18. A comprehensive evaluation of alignment algorithms in the context of RNA-seq.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Robert Lindner

    Full Text Available Transcriptome sequencing (RNA-Seq overcomes limitations of previously used RNA quantification methods and provides one experimental framework for both high-throughput characterization and quantification of transcripts at the nucleotide level. The first step and a major challenge in the analysis of such experiments is the mapping of sequencing reads to a transcriptomic origin including the identification of splicing events. In recent years, a large number of such mapping algorithms have been developed, all of which have in common that they require algorithms for aligning a vast number of reads to genomic or transcriptomic sequences. Although the FM-index based aligner Bowtie has become a de facto standard within mapping pipelines, a much larger number of possible alignment algorithms have been developed also including other variants of FM-index based aligners. Accordingly, developers and users of RNA-seq mapping pipelines have the choice among a large number of available alignment algorithms. To provide guidance in the choice of alignment algorithms for these purposes, we evaluated the performance of 14 widely used alignment programs from three different algorithmic classes: algorithms using either hashing of the reference transcriptome, hashing of reads, or a compressed FM-index representation of the genome. Here, special emphasis was placed on both precision and recall and the performance for different read lengths and numbers of mismatches and indels in a read. Our results clearly showed the significant reduction in memory footprint and runtime provided by FM-index based aligners at a precision and recall comparable to the best hash table based aligners. Furthermore, the recently developed Bowtie 2 alignment algorithm shows a remarkable tolerance to both sequencing errors and indels, thus, essentially making hash-based aligners obsolete.

  19. Your choice MATor(s) : large-scale quantitative anonymity assessment of Tor path selection algorithms against structural attacks

    OpenAIRE

    Backes, Michael; Meiser, Sebastian; Slowik, Marcin

    2015-01-01

    In this paper, we present a rigorous methodology for quantifying the anonymity provided by Tor against a variety of structural attacks, i.e., adversaries that compromise Tor nodes and thereby perform eavesdropping attacks to deanonymize Tor users. First, we provide an algorithmic approach for computing the anonymity impact of such structural attacks against Tor. The algorithm is parametric in the considered path selection algorithm and is, hence, capable of reasoning about variants of Tor and...

  20. Promised Land No More: Dynamic Shifts in Slovene Translation Market and Translator Education

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Nike K. Pokorn

    2016-12-01

    Full Text Available The article outlines the changes of the translation market, the development of Higher Education (HE translator training and of the profession of translator in Slovenia. First, three HE translator-training programmes in Slovenia are briefly described. Second, through an analysis of the public database containing information on all business entities in Slovenia, a description of the translation market in 2014 is made and the findings are compared to those of a similar study carried out in 2007. Then two surveys of translation graduates of University of Ljubljana are presented, focusing in particular on graduate employment statistics and average earnings of junior translators. The results show that despite the fact that the Slovene translation market is thriving, this growth is not reflected in the average earnings of individual translators. Finally, in view of the fact that translation rates are constantly falling, it is argued that the role of professional associations becomes vital.

  1. Simulating Evolution of Drosophila melanogaster Ebony Mutants Using a Genetic Algorithm

    DEFF Research Database (Denmark)

    Helles, Glennie

    2009-01-01

    Genetic algorithms are generally quite easy to understand and work with, and they are a popular choice in many cases. One area in which genetic algorithms are widely and successfully used is artificial life where they are used to simulate evolution of artificial creatures. However, despite...... their suggestive name, simplicity and popularity in artificial life, they do not seem to have gained a footing within the field of population genetics to simulate evolution of real organisms --- possibly because genetic algorithms are based on a rather crude simplification of the evolutionary mechanisms known...

  2. Translation in ESL Classes

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Nagy Imola Katalin

    2015-12-01

    Full Text Available The problem of translation in foreign language classes cannot be dealt with unless we attempt to make an overview of what translation meant for language teaching in different periods of language pedagogy. From the translation-oriented grammar-translation method through the complete ban on translation and mother tongue during the times of the audio-lingual approaches, we have come today to reconsider the role and status of translation in ESL classes. This article attempts to advocate for translation as a useful ESL class activity, which can completely fulfil the requirements of communicativeness. We also attempt to identify some activities and games, which rely on translation in some books published in the 1990s and the 2000s.

  3. Teaching Markov Chain Monte Carlo: Revealing the Basic Ideas behind the Algorithm

    Science.gov (United States)

    Stewart, Wayne; Stewart, Sepideh

    2014-01-01

    For many scientists, researchers and students Markov chain Monte Carlo (MCMC) simulation is an important and necessary tool to perform Bayesian analyses. The simulation is often presented as a mathematical algorithm and then translated into an appropriate computer program. However, this can result in overlooking the fundamental and deeper…

  4. A choice of the parameters of NPP steam generators on the basis of vector optimization

    International Nuclear Information System (INIS)

    Lemeshev, V.U.; Metreveli, D.G.

    1981-01-01

    The optimization problem of the parameters of the designed systems is considered as the problem of multicriterion optimization. It is proposed to choose non-dominant, optimal according to Pareto, parameters. An algorithm is built on the basis of the required and sufficient non-dominant conditions to find non-dominant solutions. This algorithm has been employed to solve the problem on a choice of optimal parameters for the counterflow shell-tube steam generator of NPP of BRGD type [ru

  5. A Writer's Thoughts on Translation and Always Living in Translation.

    Science.gov (United States)

    Agosin, Marjorie; Jones, Robin

    2000-01-01

    Discusses how it feels to be a poet who writes in Spanish and has her work translated, examining the author's immigration experiences and noting the translator's contributions in making her work accessible across languages, borders, and cultures. Explains that writing in Spanish is a gesture of survival, and translation allows her memories to…

  6. Lost in translation?: Comparing three Scandinavian translations of the Beliefs about Medicines Questionnaire.

    Science.gov (United States)

    Granas, Anne Gerd; Nørgaard, Lotte Stig; Sporrong, Sofia Kälvemark

    2014-08-01

    The "Beliefs about Medicines Questionnaire" (BMQ) assess balance of necessity and concern of medicines. The BMQ has been translated from English to many languages. However, the original meaning of statements, such as "My medicine is a mystery to me", may be lost in translation. The aim of this study is to compare three Scandinavian translations of the BMQ. (1) How reliable are the translations? (2) Are they still valid after translation? Translated Norwegian, Swedish and Danish versions of the BMQ were scrutinized by three native Scandinavian researchers. Linguistic differences and ambiguities in the 5-point Likert scale and the BMQ statements were compared. In the Scandinavian translations, the Likert scale expanded beyond the original version at one endpoint (Swedish) or both endpoints (Danish). In the BMQ statements, discrepancies ranged from smaller inaccuracies toward completely different meaning. Some dissimilarities reflect different cultural beliefs about medicines. When translating questionnaires, bilingual researchers should scrutinize translations across similar languages to address content validity across different countries and languages. Our findings are of relevance to other BMQ translations in non-English countries, as direct comparisons between different translations might not be reliable or valid. Copyright © 2014 Elsevier Ireland Ltd. All rights reserved.

  7. Choice of reconstructed tissue properties affects interpretation of lung EIT images.

    Science.gov (United States)

    Grychtol, Bartłomiej; Adler, Andy

    2014-06-01

    Electrical impedance tomography (EIT) estimates an image of change in electrical properties within a body from stimulations and measurements at surface electrodes. There is significant interest in EIT as a tool to monitor and guide ventilation therapy in mechanically ventilated patients. In lung EIT, the EIT inverse problem is commonly linearized and only changes in electrical properties are reconstructed. Early algorithms reconstructed changes in resistivity, while most recent work using the finite element method reconstructs conductivity. Recently, we demonstrated that EIT images of ventilation can be misleading if the electrical contrasts within the thorax are not taken into account during the image reconstruction process. In this paper, we explore the effect of the choice of the reconstructed electrical properties (resistivity or conductivity) on the resulting EIT images. We show in simulation and experimental data that EIT images reconstructed with the same algorithm but with different parametrizations lead to large and clinically significant differences in the resulting images, which persist even after attempts to eliminate the impact of the parameter choice by recovering volume changes from the EIT images. Since there is no consensus among the most popular reconstruction algorithms and devices regarding the parametrization, this finding has implications for potential clinical use of EIT. We propose a program of research to develop reconstruction techniques that account for both the relationship between air volume and electrical properties of the lung and artefacts introduced by the linearization.

  8. Choice of reconstructed tissue properties affects interpretation of lung EIT images

    International Nuclear Information System (INIS)

    Grychtol, Bartłomiej; Adler, Andy

    2014-01-01

    Electrical impedance tomography (EIT) estimates an image of change in electrical properties within a body from stimulations and measurements at surface electrodes. There is significant interest in EIT as a tool to monitor and guide ventilation therapy in mechanically ventilated patients. In lung EIT, the EIT inverse problem is commonly linearized and only changes in electrical properties are reconstructed. Early algorithms reconstructed changes in resistivity, while most recent work using the finite element method reconstructs conductivity. Recently, we demonstrated that EIT images of ventilation can be misleading if the electrical contrasts within the thorax are not taken into account during the image reconstruction process. In this paper, we explore the effect of the choice of the reconstructed electrical properties (resistivity or conductivity) on the resulting EIT images. We show in simulation and experimental data that EIT images reconstructed with the same algorithm but with different parametrizations lead to large and clinically significant differences in the resulting images, which persist even after attempts to eliminate the impact of the parameter choice by recovering volume changes from the EIT images. Since there is no consensus among the most popular reconstruction algorithms and devices regarding the parametrization, this finding has implications for potential clinical use of EIT. We propose a program of research to develop reconstruction techniques that account for both the relationship between air volume and electrical properties of the lung and artefacts introduced by the linearization. (paper)

  9. A neural algorithm for a fundamental computing problem.

    Science.gov (United States)

    Dasgupta, Sanjoy; Stevens, Charles F; Navlakha, Saket

    2017-11-10

    Similarity search-for example, identifying similar images in a database or similar documents on the web-is a fundamental computing problem faced by large-scale information retrieval systems. We discovered that the fruit fly olfactory circuit solves this problem with a variant of a computer science algorithm (called locality-sensitive hashing). The fly circuit assigns similar neural activity patterns to similar odors, so that behaviors learned from one odor can be applied when a similar odor is experienced. The fly algorithm, however, uses three computational strategies that depart from traditional approaches. These strategies can be translated to improve the performance of computational similarity searches. This perspective helps illuminate the logic supporting an important sensory function and provides a conceptually new algorithm for solving a fundamental computational problem. Copyright © 2017 The Authors, some rights reserved; exclusive licensee American Association for the Advancement of Science. No claim to original U.S. Government Works.

  10. Translation Methods Applied in Translating Quotations in “the Secret” by Rhonda

    OpenAIRE

    FEBRIANTI, VICKY

    2014-01-01

    Keywords: Translation Methods, The Secret, Quotations.Translation helps human to get information written in any language evenwhen it is written in foreign languages. Therefore translation happens in printed media. Books have been popular printed media. The Secret written by Rhonda Byrne is a popular self-help book which has been translated into 50 languages including Indonesian (“The Secret”, n.d., para.5-6).This study is meant to find out the translation methods applied in The Secret. The wr...

  11. Why Translation Is Difficult

    DEFF Research Database (Denmark)

    Carl, Michael; Schaeffer, Moritz Jonas

    2017-01-01

    The paper develops a definition of translation literality that is based on the syntactic and semantic similarity of the source and the target texts. We provide theoretical and empirical evidence that absolute literal translations are easy to produce. Based on a multilingual corpus of alternative...... translations we investigate the effects of cross-lingual syntactic and semantic distance on translation production times and find that non-literality makes from-scratch translation and post-editing difficult. We show that statistical machine translation systems encounter even more difficulties with non-literality....

  12. [The translation and its meanings of Materia Medica Part. I in the Jejungwon].

    Science.gov (United States)

    Park, Junhyoung; Park, Hyoungwoo

    2011-12-31

    For more systematic medical education, Dr. O. R. Avison translated medical textbooks into Korean since he took charge of Jejungwon in 1893. The first book he chose was Anatomy of the Human Body. He, however, failed to see it published after losing its manuscript twice. Instead, Materia Medica Part. I was brought into the world first in 1905, for which he translated Materia Medica and Therapeutics written by John Mitchell Bruce from the U. K. At that time, this book was in widespread use in the English-speaking world as a textbook for pharmacology. It is also assumed that Avison used it as a textbook for his classes in Canada before coming to Korea. For the publication of Materia Medica Part. I, Avison did not translate Bruce's original text in full, but translated only the selected passages. He followed a principle of using Korean alphabets (Hangeul) only, but in combination with Chinese characters, if necessary. He put pharmacological terms into existing Korean equivalents or newly coined words, but also borrowed many from Japanese terms. That's because Japan moved faster to introduce Western medicine than Korea did, so that many pharmacological terms could be defined and arranged more systematically in Japanese. Moreover, Japan took such a favorable stance in the state of international affairs that many of Japanese-style terms could be introduced into Korea in most fields including medicine. By translating Materia Medica Part. I in cooperation with his disciple KIM Pilsoon after Gray's Anatomy of the Human Body, Avison tried to lay groundwork for providing medical education in Korea based on the British-American medicine. It is assumed that he took an independent stance in selecting and translating Western medical textbooks on his own rather than simply accepting the existing Chinese translation of Western medical textbooks. Despite all his efforts, he might find it difficult to translate all the Western medical terms into Korean within a short period of time

  13. Cultural Context and Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    张敏

    2009-01-01

    cultural context plays an important role in translation. Because translation is a cross-culture activity, the culture context that influ-ences translating is consisted of both the culture contexts of source language and target language. This article firstly analyzes the concept of context and cultural context, then according to the procedure of translating classifies cultural context into two stages and talks about how they respectively influence translating.

  14. Gender issues in translation

    OpenAIRE

    ERGASHEVA G.I.

    2015-01-01

    The following research is done regarding gender in translation dealing specifically with the issue of the translators’ gender identity and its effect on their translations, as well as on how gender itself is translated and produced. We will try to clarify what gender is, how gender manifests itself in the system of language, and what problems translators encounter when translating or producing gender-related materials

  15. Iris recognition using image moments and k-means algorithm.

    Science.gov (United States)

    Khan, Yaser Daanial; Khan, Sher Afzal; Ahmad, Farooq; Islam, Saeed

    2014-01-01

    This paper presents a biometric technique for identification of a person using the iris image. The iris is first segmented from the acquired image of an eye using an edge detection algorithm. The disk shaped area of the iris is transformed into a rectangular form. Described moments are extracted from the grayscale image which yields a feature vector containing scale, rotation, and translation invariant moments. Images are clustered using the k-means algorithm and centroids for each cluster are computed. An arbitrary image is assumed to belong to the cluster whose centroid is the nearest to the feature vector in terms of Euclidean distance computed. The described model exhibits an accuracy of 98.5%.

  16. Algorithms for adaptive histogram equalization

    International Nuclear Information System (INIS)

    Pizer, S.M.; Austin, J.D.; Cromartie, R.; Geselowitz, A.; Ter Haar Romeny, B.; Zimmerman, J.B.; Zuiderveld, K.

    1986-01-01

    Adaptive histogram equalization (ahe) is a contrast enhancement method designed to be broadly applicable and having demonstrated effectiveness [Zimmerman, 1985]. However, slow speed and the overenhancement of noise it produces in relatively homogeneous regions are two problems. The authors summarize algorithms designed to overcome these and other concerns. These algorithms include interpolated ahe, to speed up the method on general purpose computers; a version of interpolated ahe designed to run in a few seconds on feedback processors; a version of full ahe designed to run in under one second on custom VLSI hardware; and clipped ahe, designed to overcome the problem of overenhancement of noise contrast. The authors conclude that clipped ahe should become a method of choice in medical imaging and probably also in other areas of digital imaging, and that clipped ahe can be made adequately fast to be routinely applied in the normal display sequence

  17. Machine Translation

    Indian Academy of Sciences (India)

    Research Mt System Example: The 'Janus' Translating Phone Project. The Janus ... based on laptops, and simultaneous translation of two speakers in a dialogue. For more ..... The current focus in MT research is on using machine learning.

  18. Translating Proper Nouns: A Case Study on English Translation of Hafez's Lyrics

    Science.gov (United States)

    Shirinzadeh, Seyed Alireza; Mahadi, Tengku Sepora Tengku

    2014-01-01

    Proper nouns are regarded so simple that they might be taken for granted in translation explorations. Some may believe that they should not be translated in transmitting source texts to target texts. But, it is not the case; if one looks at present translations, he will notice that different strategies might be applied for translating proper…

  19. The impact of choice context on consumers' choice heuristics

    DEFF Research Database (Denmark)

    Mueller Loose, Simone; Scholderer, Joachim; Corsi, Armando M.

    2012-01-01

    Context effects in choice settings have received recent attention but little is known about the impact of context on choice consistency and the extent to which consumers apply choice heuristics. The sequence of alternatives in a choice set is examined here as one specific context effect. We compare...... how a change from a typical price order to a sensory order in wine menus affects consumer choice. We use pre-specified latent heuristic classes to analyse the existence of different choice processes, which begins to untangle the ‘black box’ of how consumers choose. Our findings indicate...... that in the absence of price order, consumers are less price-sensitive, pay more attention to visually salient cues, are less consistent in their choices and employ other simple choice heuristics more frequently than price. Implications for consumer research, marketing and consumer policy are discussed....

  20. Performance comparison of extracellular spike sorting algorithms for single-channel recordings.

    Science.gov (United States)

    Wild, Jiri; Prekopcsak, Zoltan; Sieger, Tomas; Novak, Daniel; Jech, Robert

    2012-01-30

    Proper classification of action potentials from extracellular recordings is essential for making an accurate study of neuronal behavior. Many spike sorting algorithms have been presented in the technical literature. However, no comparative analysis has hitherto been performed. In our study, three widely-used publicly-available spike sorting algorithms (WaveClus, KlustaKwik, OSort) were compared with regard to their parameter settings. The algorithms were evaluated using 112 artificial signals (publicly available online) with 2-9 different neurons and varying noise levels between 0.00 and 0.60. An optimization technique based on Adjusted Mutual Information was employed to find near-optimal parameter settings for a given artificial signal and algorithm. All three algorithms performed significantly better (psorting algorithm, receiving the best evaluation score for 60% of all signals. OSort operated at almost five times the speed of the other algorithms. In terms of accuracy, OSort performed significantly less well (palgorithms was optimal in general. The accuracy of the algorithms depended on proper choice of the algorithm parameters and also on specific properties of the examined signal. Copyright © 2011 Elsevier B.V. All rights reserved.

  1. Translation and Quality Management

    DEFF Research Database (Denmark)

    Petersen, Margrethe

    1996-01-01

    theory which would seem likely to be of interest in this connection and section 2. gives a linguist's introduction to the part of the area of quality management which I consider relevant for present purposes. Section 3. is devoted to the case study of a small translation firm which has been certified......The aim of this article is to consider the issue of quality in translation. Specifically, the question under consideration is whether quality assurance in relation to translation is feasible and, if so, what some of the implications for translation theory, translation practice and the teaching...... of translation would be. To provide a backdrop against which the issue may be discussed, I present an overview of the two areas which seem most likely to hold potential answers, viz., that of translation theory and that of quality management. Section 1. gives a brief outline of some contributions to translation...

  2. Translation-Memory (TM) Research

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schjoldager, Anne Gram; Christensen, Tina Paulsen

    2010-01-01

    to be representative of the research field as a whole. Our analysis suggests that, while considerable knowledge is available about the technical side of TMs, more research is needed to understand how translators interact with TM technology and how TMs influence translators' cognitive translation processes.......  It is no exaggeration to say that the advent of translation-memory (TM) systems in the translation profession has led to drastic changes in translators' processes and workflow, and yet, though many professional translators nowadays depend on some form of TM system, this has not been the object...... of much research. Our paper attempts to find out what we know about the nature, applications and influences of TM technology, including translators' interaction with TMs, and also how we know it. An essential part of the analysis is based on a selection of empirical TM studies, which we assume...

  3. Translation modalities: an investigation of the translated short story “Dez de dezembro”

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Clara Peron da Silva Guedes

    2017-05-01

    Full Text Available During the translation process translators adopt linguistic strategies in order to make decisions that help to render a translated text suitable to the target language and culture. The translation modalities proposed by Aubert (105-10 constitute a tool that enables one to identify some of these strategies. In addition, they permit to measure the level of linguistic differentiation between a source text and a target text verifying the distance or the proximity of the target text to the linguistic and cultural issues of the source text. Thus, this paper aims to investigate the translation modalities in the short story “Dez de dezembro” (Saunders 204-38, a translation of the short story “Tenth of December” (Saunders 215-51. For quantifying the translation modalities in the translated text the noun phrases from the source text were selected and their counterparts in the target text were classified and annotated within Notepad++ software. The most recurrent translation modalities in the corpus were Literal Translation and Transposition, categories considered intermediate ones in the rank proposed by Aubert (105-10. Therefore, a relation of equivalence can be established between the target and the source texts.

  4. Discourse Analysis in Translator Training

    OpenAIRE

    Gülfidan Ayvaz

    2015-01-01

    Translator training enables students to gain experience in both linguistic parameters and translation practice. Discourse Analysis is one of the strategies that lead to a better translation process and quality in translation. In that regard, this study aims to present DA as a translation strategy for translation practice and a useful tool for translator training. The relationship between DA and Translator Training is not widely studied. Therefore this study aims to define DA and how it can be...

  5. Translation Competence and Translation Performance: Lexical, Syntactic and Textual Patterns in Student Translations of a Specialized EU Genre

    Science.gov (United States)

    Karoly, Adrienn

    2012-01-01

    This paper reports the findings of a study aiming to reveal the recurring patterns of lexical, syntactic and textual errors in student translations of a specialized EU genre from English into Hungarian. By comparing the student translations to the official translation of the text, this article uncovers the most frequent errors that students made…

  6. The Interface of Clinical Decision-Making With Study Protocols for Knowledge Translation From a Walking Recovery Trial.

    Science.gov (United States)

    Hershberg, Julie A; Rose, Dorian K; Tilson, Julie K; Brutsch, Bettina; Correa, Anita; Gallichio, Joann; McLeod, Molly; Moore, Craig; Wu, Sam; Duncan, Pamela W; Behrman, Andrea L

    2017-01-01

    Despite efforts to translate knowledge into clinical practice, barriers often arise in adapting the strict protocols of a randomized, controlled trial (RCT) to the individual patient. The Locomotor Experience Applied Post-Stroke (LEAPS) RCT demonstrated equal effectiveness of 2 intervention protocols for walking recovery poststroke; both protocols were more effective than usual care physical therapy. The purpose of this article was to provide knowledge-translation tools to facilitate implementation of the LEAPS RCT protocols into clinical practice. Participants from 2 of the trial's intervention arms: (1) early Locomotor Training Program (LTP) and (2) Home Exercise Program (HEP) were chosen for case presentation. The two cases illustrate how the protocols are used in synergy with individual patient presentations and clinical expertise. Decision algorithms and guidelines for progression represent the interface between implementation of an RCT standardized intervention protocol and clinical decision-making. In each case, the participant presents with a distinct clinical challenge that the therapist addresses by integrating the participant's unique presentation with the therapist's expertise while maintaining fidelity to the LEAPS protocol. Both participants progressed through an increasingly challenging intervention despite their own unique presentation. Decision algorithms and exercise progression for the LTP and HEP protocols facilitate translation of the RCT protocol to the real world of clinical practice. The two case examples to facilitate translation of the LEAPS RCT into clinical practice by enhancing understanding of the protocols, their progression, and their application to individual participants.Video Abstract available for more insights from the authors (see Supplemental Digital Content 1, available at: http://links.lww.com/JNPT/A147).

  7. Free diffusion of translation of macromolecules in solution with the rayleigh interferometer

    International Nuclear Information System (INIS)

    Leger, J.J.

    1969-01-01

    The aim of this study is to develop a rapid and accurate measurement, with the Rayleigh interferometer, of the free diffusion coefficient of translation of macromolecules in solution. After having explained the choice of a diffusion cell with laminar lateral flow, and explained the principle of the Rayleigh interferometer, a semi-automatic technique of free diffusion are then introduced. Solutions are proposed for systems composed of two or three components, such as biopolymers. The paper ends by drafting the possible treatment of recorded experimental data by means of electronic computer. (author) [fr

  8. False-nearest-neighbors algorithm and noise-corrupted time series

    International Nuclear Information System (INIS)

    Rhodes, C.; Morari, M.

    1997-01-01

    The false-nearest-neighbors (FNN) algorithm was originally developed to determine the embedding dimension for autonomous time series. For noise-free computer-generated time series, the algorithm does a good job in predicting the embedding dimension. However, the problem of predicting the embedding dimension when the time-series data are corrupted by noise was not fully examined in the original studies of the FNN algorithm. Here it is shown that with large data sets, even small amounts of noise can lead to incorrect prediction of the embedding dimension. Surprisingly, as the length of the time series analyzed by FNN grows larger, the cause of incorrect prediction becomes more pronounced. An analysis of the effect of noise on the FNN algorithm and a solution for dealing with the effects of noise are given here. Some results on the theoretically correct choice of the FNN threshold are also presented. copyright 1997 The American Physical Society

  9. Hybrid intelligent methodology to design translation invariant morphological operators for Brazilian stock market prediction.

    Science.gov (United States)

    Araújo, Ricardo de A

    2010-12-01

    This paper presents a hybrid intelligent methodology to design increasing translation invariant morphological operators applied to Brazilian stock market prediction (overcoming the random walk dilemma). The proposed Translation Invariant Morphological Robust Automatic phase-Adjustment (TIMRAA) method consists of a hybrid intelligent model composed of a Modular Morphological Neural Network (MMNN) with a Quantum-Inspired Evolutionary Algorithm (QIEA), which searches for the best time lags to reconstruct the phase space of the time series generator phenomenon and determines the initial (sub-optimal) parameters of the MMNN. Each individual of the QIEA population is further trained by the Back Propagation (BP) algorithm to improve the MMNN parameters supplied by the QIEA. Also, for each prediction model generated, it uses a behavioral statistical test and a phase fix procedure to adjust time phase distortions observed in stock market time series. Furthermore, an experimental analysis is conducted with the proposed method through four Brazilian stock market time series, and the achieved results are discussed and compared to results found with random walk models and the previously introduced Time-delay Added Evolutionary Forecasting (TAEF) and Morphological-Rank-Linear Time-lag Added Evolutionary Forecasting (MRLTAEF) methods. Copyright © 2010 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  10. A Metadata based Knowledge Discovery Methodology for Seeding Translational Research.

    Science.gov (United States)

    Kothari, Cartik R; Payne, Philip R O

    2015-01-01

    In this paper, we present a semantic, metadata based knowledge discovery methodology for identifying teams of researchers from diverse backgrounds who can collaborate on interdisciplinary research projects: projects in areas that have been identified as high-impact areas at The Ohio State University. This methodology involves the semantic annotation of keywords and the postulation of semantic metrics to improve the efficiency of the path exploration algorithm as well as to rank the results. Results indicate that our methodology can discover groups of experts from diverse areas who can collaborate on translational research projects.

  11. Who translates the translation? (Retraduire les héros marginaux d'Alan Moore

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Alice RAY

    2016-11-01

    Full Text Available The retranslation phenomenon is essential to the translation process. It is considered as the logical progression of this process which allows the translated literary work to regenerate in a restless cultural and language space. To a lesser extent, we can observe the same phenomenon in the translation of comics. However, this specific translation requires other competencies and a translating approach somehow different from the ones required to translate fiction literature, especially because of the presence of the visual system of drawings which is strongly bound to its own culture and the endless mutations it goes through. The comic book Watchmen (Les Gardiens, in the first French translation by Alan Moore and Dave Gibbons, is known in the whole world as the comic which had not only remodeled the vision we had of super-heroes, but had also given the comic books another voice. Watchmen was published between 1986 and 1987 in the United States and translated in French from 1987 to 1988. Fifteen years after this first translation by Jean-Patrick Manchette, Panini publishing decided to retranslate this famous comic in 2007. However, if the reviews of the first translation were laudatory, the retranslation did not enjoy a great reception from the readers or from the reviewers. This paper proposes a comparative analysis of both these translations and of their original version as well as an experiment on the readers, comic books readers or not, in order to establish why the first translation was a success and the retranslation a failure. Thus, we could withdraw the elements which allow us to understand the reception of comic translation.

  12. Determinants of translation ambiguity

    Science.gov (United States)

    Degani, Tamar; Prior, Anat; Eddington, Chelsea M.; Arêas da Luz Fontes, Ana B.; Tokowicz, Natasha

    2016-01-01

    Ambiguity in translation is highly prevalent, and has consequences for second-language learning and for bilingual lexical processing. To better understand this phenomenon, the current study compared the determinants of translation ambiguity across four sets of translation norms from English to Spanish, Dutch, German and Hebrew. The number of translations an English word received was correlated across these different languages, and was also correlated with the number of senses the word has in English, demonstrating that translation ambiguity is partially determined by within-language semantic ambiguity. For semantically-ambiguous English words, the probability of the different translations in Spanish and Hebrew was predicted by the meaning-dominance structure in English, beyond the influence of other lexical and semantic factors, for bilinguals translating from their L1, and translating from their L2. These findings are consistent with models postulating direct access to meaning from L2 words for moderately-proficient bilinguals. PMID:27882188

  13. Parametric Bayesian priors and better choice of negative examples improve protein function prediction.

    Science.gov (United States)

    Youngs, Noah; Penfold-Brown, Duncan; Drew, Kevin; Shasha, Dennis; Bonneau, Richard

    2013-05-01

    Computational biologists have demonstrated the utility of using machine learning methods to predict protein function from an integration of multiple genome-wide data types. Yet, even the best performing function prediction algorithms rely on heuristics for important components of the algorithm, such as choosing negative examples (proteins without a given function) or determining key parameters. The improper choice of negative examples, in particular, can hamper the accuracy of protein function prediction. We present a novel approach for choosing negative examples, using a parameterizable Bayesian prior computed from all observed annotation data, which also generates priors used during function prediction. We incorporate this new method into the GeneMANIA function prediction algorithm and demonstrate improved accuracy of our algorithm over current top-performing function prediction methods on the yeast and mouse proteomes across all metrics tested. Code and Data are available at: http://bonneaulab.bio.nyu.edu/funcprop.html

  14. Clinical algorithms to aid osteoarthritis guideline dissemination.

    Science.gov (United States)

    Meneses, S R F; Goode, A P; Nelson, A E; Lin, J; Jordan, J M; Allen, K D; Bennell, K L; Lohmander, L S; Fernandes, L; Hochberg, M C; Underwood, M; Conaghan, P G; Liu, S; McAlindon, T E; Golightly, Y M; Hunter, D J

    2016-09-01

    Numerous scientific organisations have developed evidence-based recommendations aiming to optimise the management of osteoarthritis (OA). Uptake, however, has been suboptimal. The purpose of this exercise was to harmonize the recent recommendations and develop a user-friendly treatment algorithm to facilitate translation of evidence into practice. We updated a previous systematic review on clinical practice guidelines (CPGs) for OA management. The guidelines were assessed using the Appraisal of Guidelines for Research and Evaluation for quality and the standards for developing trustworthy CPGs as established by the National Academy of Medicine (NAM). Four case scenarios and algorithms were developed by consensus of a multidisciplinary panel. Sixteen guidelines were included in the systematic review. Most recommendations were directed toward physicians and allied health professionals, and most had multi-disciplinary input. Analysis for trustworthiness suggests that many guidelines still present a lack of transparency. A treatment algorithm was developed for each case scenario advised by recommendations from guidelines and based on panel consensus. Strategies to facilitate the implementation of guidelines in clinical practice are necessary. The algorithms proposed are examples of how to apply recommendations in the clinical context, helping the clinician to visualise the patient flow and timing of different treatment modalities. Copyright © 2016 Osteoarthritis Research Society International. Published by Elsevier Ltd. All rights reserved.

  15. Linguistic Levels of Translation: A Generic Exploration of Translation Difficulties in Literary Textual Corpus

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Magda Madkour

    2016-11-01

    Full Text Available This case study research was based on a generic exploration of the translation problems that graduate students face in literary translation. Literary translation is fundamental to translation programs at higher education due to the upsurge that has occurred in publishing classical and modern literary works from various cultures. However, literary texts have special characteristics that make the process of transferring them from one language into another a daunting task. Translating literary texts is difficult even for professional translators because misinterpreting the messages of the source texts can lead to distorting the aesthetic aspects of the literary work. Students need to learn various linguistic levels of literary translation as well as strategies and methods of translation. Learning the linguistics levels of translation necessitates providing adequate training that is based on enhancing students’ cognitive abilities. Cognitive-based translation training helps students learn the procedures of solving the problems of translating sound and literary devices. Cognitive approaches are relevant to the translation process since cognition implies mental activities that students can use to understand and synthesize the literary text, and reconstruct it creatively. Therefore, the current study aimed at examining the relationship between cognitive teaching methodologies and students’ performance in literary translation. To examine this relationship, qualitative and quantitative data was collected from graduate students at the College of Languages and Translation at Imam Mohammed bin Saud Islamic University (IMAMU University, Riyadh, Saudi Arabia. In addition, corpus data was gathered from authentic literary texts including, novels, short stories, and poetry, to investigate the effect of linguistic analysis and cognitive strategies on the quality of literary translation. Quantitative data was analyzed using the Statistical Package for the

  16. Hand Gesture Recognition Using Modified 1$ and Background Subtraction Algorithms

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Hazem Khaled

    2015-01-01

    Full Text Available Computers and computerized machines have tremendously penetrated all aspects of our lives. This raises the importance of Human-Computer Interface (HCI. The common HCI techniques still rely on simple devices such as keyboard, mice, and joysticks, which are not enough to convoy the latest technology. Hand gesture has become one of the most important attractive alternatives to existing traditional HCI techniques. This paper proposes a new hand gesture detection system for Human-Computer Interaction using real-time video streaming. This is achieved by removing the background using average background algorithm and the 1$ algorithm for hand’s template matching. Then every hand gesture is translated to commands that can be used to control robot movements. The simulation results show that the proposed algorithm can achieve high detection rate and small recognition time under different light changes, scales, rotation, and background.

  17. An analysis of machine translation and speech synthesis in speech-to-speech translation system

    OpenAIRE

    Hashimoto, K.; Yamagishi, J.; Byrne, W.; King, S.; Tokuda, K.

    2011-01-01

    This paper provides an analysis of the impacts of machine translation and speech synthesis on speech-to-speech translation systems. The speech-to-speech translation system consists of three components: speech recognition, machine translation and speech synthesis. Many techniques for integration of speech recognition and machine translation have been proposed. However, speech synthesis has not yet been considered. Therefore, in this paper, we focus on machine translation and speech synthesis, ...

  18. Notes on 'Bemächtigungstrieb' and Strachey's translation as 'instinct for mastery'.

    Science.gov (United States)

    White, Kristin

    2010-08-01

    This short paper looks at Freud's use of the term 'Bemächtigungstrieb' and its translation by Strachey as 'instinct for mastery' when Freud was describing the motives behind his grandson's game with the wooden reel and string in Beyond the Pleasure Principle. The word 'Macht' [power], which is contained in the word 'Bemächtigung' points to Freud's difficult relationship with Alfred Adler, whose early theories on the aggressive drive and later theories on 'striving for power' were initially rejected by Freud. Looking at the changes in Freud's reception of Adlerian terms, some of which he later integrated into his own theory, throws light on his choice of the word 'Bemächtigungstrieb' in 1920, when he was just beginning to introduce his thoughts on the death instinct. A slightly different translation of the word 'Bemächtigungstrieb', one which takes these historical and theoretical aspects into account, could make these connections clearer for the English reader. Copyright © 2010 Institute of Psychoanalysis.

  19. Translation Meets Cognitive Science: The Imprint of Translation on Cognitive Processing

    Science.gov (United States)

    Rojo, Ana

    2015-01-01

    Translation has long played a role in linguistic and literary studies research. More recently, the theoretical and methodological concerns of process research have given translation an additional role in cognitive science. The interest in the cognitive aspects of translation has led scholars to turn to disciplines such as cognitive linguistics,…

  20. Audiovisual Translation:A Critical Review on Sino-western Perspectives of Film Subtitle Translation

    OpenAIRE

    Junchen Zhang

    2018-01-01

    The paper argues the development of audiovisual translation (mainly focuses on the strand of film subtitle translation) in the West and China. Firstly, the paper discusses film translation from the perspective of the West and critically reviews the achievements produced by western researchers. Secondly, the paper analyzes film translation from Chinese perspective and outlines its change and development in Mainland China. Thirdly, some major issues exited in film translation such as cultural p...

  1. Four-handed Chirping of Birds or, The Adventure of two Hungarian Translators with Flann O’Brien’s Book-web

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Erika Mihálycsa

    2013-03-01

    Full Text Available The essay articulates the specific translation problems encountered in translating Flann O’Brien’s ludic novel At Swim-Two-Birds (1939 into Hungarian in a framework of translation studies, also drawing on research on Joyce in translation. It tackles issues such as the necessity to invent literary styles for the book’s embedded style parodies, especially where the ‘originals’ are unknown in the TL culture; and the choice of idiom/ minor language(s (Hiberno-English, as well as the Finn/Sweeny translatorese, for which a form of the TL that could function as a translated idiom had to be invented. As a possibility, harnessing Transylvanian Hungarian is explored – somewhat similarly to A. Oţoiu’s Romanian version of ASTB (2005, which also resorts to Transylvanian Romanian accents for rendering the same idiolects. Further points of interest are the issue of Gaelic red herrings and direct translations from the Gaelic; the possibilities of foreignizing language use, especially in the frame of Latinate pedantry; the strategies for rendering the (misquotes, literary references, Joycean allusions; and, last but far from least, the translators’ adventures with Flann O’Brien’s vicious puns. The essay also explores the four-handed translation process, resulting in a dialogic, and multilayered, Hungarian text that attempts to speak in as many styles and voices as the original.

  2. Optimal Path Choice in Railway Passenger Travel Network Based on Residual Train Capacity

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Fei Dou

    2014-01-01

    Full Text Available Passenger’s optimal path choice is one of the prominent research topics in the field of railway passenger transport organization. More and more different train types are available, increasing path choices from departure to destination for travelers are unstoppable. However, travelers cannot avoid being confused when they hope to choose a perfect travel plan based on various travel time and cost constraints before departure. In this study, railway passenger travel network is constructed based on train timetable. Both the generalized cost function we developed and the residual train capacity are considered to be the foundation of path searching procedure. The railway passenger travel network topology is analyzed based on residual train capacity. Considering the total travel time, the total travel cost, and the total number of passengers, we propose an optimal path searching algorithm based on residual train capacity in railway passenger travel network. Finally, the rationale of the railway passenger travel network and the optimal path generation algorithm are verified positively by case study.

  3. TRANSLATING BLACKNESS: A CHALLENGE TO TRANSLATION STUDIES IN CONTEMPORANEITY

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Maria Aparecida Andrade Salgueiro

    2014-07-01

    Full Text Available The present article presents aspects of a work in progress about both African-American and Afro-Brazilian Literatures as well as Translation Studies. As it makes observations about how blackness has been translated in different contexts and geographical spaces, it calls the reader’s attention to power relations, processes of colonial and post-colonial identity construction, the rising of literary canons, cultural hegemony and globalization, demystifying spaces and showing translation as an activity that does not take place in a neutral space, but, for sure, inside social and political concrete situations.

  4. Word reading and translation in bilinguals: The impact of formal and informal translation expertise

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Adolfo M. García

    2014-11-01

    Full Text Available Studies on bilingual word reading and translation have examined the effects of lexical variables (e.g., concreteness, cognate status by comparing groups of non-translators with varying levels of L2 proficiency. However, little attention has been paid to another relevant factor: translation expertise (TI. To explore this issue, we administered word reading and translation tasks to two groups of non-translators possessing different levels of informal TI (Experiment 1, and to three groups of bilinguals possessing different levels of translation training (Experiment 2. Reaction-time recordings showed that in all groups reading was faster than translation and unaffected by concreteness and cognate effects. Conversely, in both experiments, all groups translated concrete and cognate words faster than abstract and non-cognate words, respectively. Notably, an advantage of backward over forward translation was observed only for low-proficiency non-translators (in Experiment 1. Also, in Experiment 2, the modifications induced by translation expertise were more marked in the early than in the late stages of training and practice. The results suggest that TI contributes to modulating inter-equivalent connections in bilingual memory.

  5. What is a translator?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Martha Pulido

    2016-08-01

    Full Text Available I copied the title from Foucault’s text, "Qu'est-ce qu'un auteur" in Dits et écrits [1969], Paris, Gallimard, 1994, that I read in French, then in English in Donald F. Bouchard’s and Sherry Simon’s translation, and finally in Spanish in Yturbe Corina’s translation, and applied for the translator some of the analysis that Foucault presents to define the author. Foucault suggests that if we cannot define an author, at least we can see where their function is reflected. My purpose in this paper is to present those surfaces where the function of the translator is reflected or where it can be revealed, and to analyse the categories that could lead us to the elaboration of a suitable definition of a Translator. I dare already give a compound noun for the translator: Translator-Function.

  6. What is a translator?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Martha Martha Pulido

    2016-05-01

    Full Text Available I copied the title from Foucault’s text, "Qu'est-ce qu'un auteur" in Dits et écrits [1969], Paris, Gallimard, 1994, that I read in French, then in English in Donald F. Bouchard’s and Sherry Simon’s translation, and finally in Spanish in Yturbe Corina’s translation, and applied for the translator some of the analysis that Foucault presents to define the author. Foucault suggests that if we cannot define an author, at least we can see where their function is reflected. My purpose in this paper is to present those surfaces where the function of the translator is reflected or where it can be revealed, and to analyse the categories that could lead us to the elaboration of a suitable definition of a Translator. I dare already give a compound noun for the translator: Translator-Function.

  7. Learning by Translating: A Contrastive Methodology for ESP Learning and Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Sara Laviosa

    2015-11-01

    Full Text Available Over the last few years applied linguists have explored the possibility of integrating the insights of second language acquisition theories, contrastive analysis, foreign language teaching methodologies, and translation studies with a view to enhancing current communicative models and techniques for L2 teaching and translator training (see for example Sewell and Higgins 1996; Laviosa-Braithwaite 1997; Campbell 1998; Malmkjær 1998; Laviosa 2000; Colina 2002. We intend to make a contribution to this interdisciplinary orientation by putting forward a translation-based methodology for learning ESP vocabulary and grammar through real life mediating communicative activities. With particular reference to the translation task itself, we endeavour to provide teachers of English for special purposes and translator trainers with a methodology for guiding their students in producing, to the best of their abilities, a target text which meets the quality criteria of terminological accuracy and stylistic fluency, and is also effective in terms of the communicative situation it is intended for. After outlining the rationale and main theoretical approaches underpinning our work, we will illustrate our methodology for learning ESP vocabulary and translation skills from a contrastive perspective, as in our book Learning by Translating (Laviosa and Cleverton 2003.

  8. Translation and Intertextuality

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Mohammad Rahimi

    2015-09-01

    Full Text Available This study is intends to describe and Presents a new theory of translation based on the "Intertextuality" unlike the Translation theories that presented to date, what all are based on the principle of "Equivalence". Our theory is based on the examples of Arabic poetry translated into Persian poetry. The major findings of this study show that the Intertextuality can serve as a link between the original text and the target. it can also interact with other texts is the translation result in the target language, Whtich is the book of poetic eloquence is addressed and was mentioned Literary robbery.

  9. Compositional translation

    NARCIS (Netherlands)

    Appelo, Lisette; Janssen, Theo; Jong, de F.M.G.; Landsbergen, S.P.J.

    1994-01-01

    This book provides an in-depth review of machine translation by discussing in detail a particular method, called compositional translation, and a particular system, Rosetta, which is based on this method. The Rosetta project is a unique combination of fundamental research and large-scale

  10. Analysis Of The Logistics Intermediaries Choice Methods In The Supply Chains

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Lukinskiy Valery

    2015-12-01

    Full Text Available The increase of the supply chains efficiency requires optimization of all types of logistic operations and functions. One of such functions is the choice of intermediaries (carriers, freight forwarders, suppliers, service enterprises etc. and, according to some specialists, it is a major strategic decision in management supply chains. The methods of choosing the logistic intermediaries are considered in many works, however, some questions remain debatable. The article discusses the analytical and expert approaches which serve as a basis to choose the intermediaries; along with it, in the article a comparative evaluation of choice expert methods is done: point-rating assessment, analytic hierarchy process and the general algorithm for selecting; the conclusions have been drawn about the applicability of each method.

  11. A backtracking algorithm for the stream AND-parallel execution of logic programs

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Somogyi, Z.; Ramamohanarao, K.; Vaghani, J. (Univ. of Melbourne, Parkville (Australia))

    1988-06-01

    The authors present the first backtracking algorithm for stream AND-parallel logic programs. It relies on compile-time knowledge of the data flow graph of each clause to let it figure out efficiently which goals to kill or restart when a goal fails. This crucial information, which they derive from mode declarations, was not available at compile-time in any previous stream AND-parallel system. They show that modes can increase the precision of the backtracking algorithm, though their algorithm allows this precision to be traded off against overhead on a procedure-by-procedure and call-by-call basis. The modes also allow their algorithm to handle efficiently programs that manipulate partially instantiated data structures and an important class of programs with circular dependency graphs. On code that does not need backtracking, the efficiency of their algorithm approaches that of the committed-choice languages; on code that does need backtracking its overhead is comparable to that of the independent AND-parallel backtracking algorithms.

  12. Sound Effects in Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Mees, Inger M.; Dragsted, Barbara; Gorm Hansen, Inge

    2013-01-01

    On the basis of a pilot study using speech recognition (SR) software, this paper attempts to illustrate the benefits of adopting an interdisciplinary approach in translator training. It shows how the collaboration between phoneticians, translators and interpreters can (1) advance research, (2) have......), Translog was employed to measure task times. The quality of the products was assessed by three experienced translators, and the number and types of misrecognitions were identified by a phonetician. Results indicate that SR translation provides a potentially useful supplement to written translation...

  13. Translation Training in the Jordanian Context: Curriculum Evaluation in Translator Education

    Science.gov (United States)

    Mahasneh, Anjad

    2013-01-01

    This study aims at drawing a clear picture of translator training in Jordan through the evaluation of translation programs at the Master's level. The framework of the Context, Input, Process, and Product components of the CIPP evaluation model developed by Daniel Stufflebeam in 1971 was used to evaluate the three translation Master's programs at…

  14. An Analysis on Chesterman’s Translation Ethics Study---From the Ethics’ Perspective%切斯特曼翻译伦理观之道德观层面剖析

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    陈杰; 吴欣

    2013-01-01

    Translation ethics is an integrated part of ethics. During the process of translation, the choice of which translation ethics to follow reflects the choice of morality. Chesterman's theory of translation ethics has achieved considerable acceptance but still suffers contradictions among its individual criterion, while the advent of rule-Utilitarianism and Jürgen Habermas' communicative ethics offers sound solution to the problem and provides theoretical basis for translation ethics study.%翻译伦理从属于道德观范畴是道德观的一个方面。对于翻译伦理的选择,很大程度上体现了对道德观的选择。就切斯特曼的翻译伦理观而言,其具体的伦理标准分别体现了绝对主义和功利主义的道德观,带有自身无法克服的局限性。而准则功利主义和哈贝马斯的交往行动理论的出现,为翻译伦理观研究提供了新的、更为科学的理论基础。

  15. Measuring Difficulty in English-Chinese Translation: Towards a General Model of Translation Difficulty

    Science.gov (United States)

    Sun, Sanjun

    2012-01-01

    Accurate assessment of a text's level of translation difficulty is critical for translator training and accreditation, translation research, and the language industry as well. Traditionally, people rely on their general impression to gauge a text's translation difficulty level. If the evaluation process is to be more effective and the…

  16. Automation of Algorithmic Tasks for Virtual Laboratories Based on Automata Theory

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Evgeniy A. Efimchik

    2016-03-01

    Full Text Available In the work a description of an automata model of standard algorithm for constructing a correct solution of algorithmic tests is given. The described model allows a formal determination of the variant complexity of algorithmic test and serves as a basis for determining the complexity functions, including the collision concept – the situation of uncertainty, when a choice must be made upon fulfilling the task between the alternatives with various priorities. The influence of collisions on the automata model and its inner structure is described. The model and complexity functions are applied for virtual laboratories upon designing the algorithms of constructing variant with a predetermined complexity in real time and algorithms of the estimation procedures of students’ solution with respect to collisions. The results of the work are applied to the development of virtual laboratories, which are used in the practical part of massive online course on graph theory.

  17. Translator-computer interaction in action

    DEFF Research Database (Denmark)

    Bundgaard, Kristine; Christensen, Tina Paulsen; Schjoldager, Anne

    2016-01-01

    perspective, this paper investigates the relationship between machines and humans in the field of translation, analysing a CAT process in which machine-translation (MT) technology was integrated into a translation-memory (TM) suite. After a review of empirical research into the impact of CAT tools......Though we lack empirically-based knowledge of the impact of computer-aided translation (CAT) tools on translation processes, it is generally agreed that all professional translators are now involved in some kind of translator-computer interaction (TCI), using O’Brien’s (2012) term. Taking a TCI......, the study indicates that the tool helps the translator conform to project and customer requirements....

  18. Computer-aided translation tools

    DEFF Research Database (Denmark)

    Christensen, Tina Paulsen; Schjoldager, Anne

    2016-01-01

    in Denmark is rather high in general, but limited in the case of machine translation (MT) tools: While most TSPs use translation-memory (TM) software, often in combination with a terminology management system (TMS), only very few have implemented MT, which is criticised for its low quality output, especially......The paper reports on a questionnaire survey from 2013 of the uptake and use of computer-aided translation (CAT) tools by Danish translation service providers (TSPs) and discusses how these tools appear to have impacted on the Danish translation industry. According to our results, the uptake...

  19. Hon-yaku: a biology-driven Bayesian methodology for identifying translation initiation sites in prokaryotes

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    de Hoon Michiel JL

    2007-02-01

    Full Text Available Abstract Background Computational prediction methods are currently used to identify genes in prokaryote genomes. However, identification of the correct translation initiation sites remains a difficult task. Accurate translation initiation sites (TISs are important not only for the annotation of unknown proteins but also for the prediction of operons, promoters, and small non-coding RNA genes, as this typically makes use of the intergenic distance. A further problem is that most existing methods are optimized for Escherichia coli data sets; applying these methods to newly sequenced bacterial genomes may not result in an equivalent level of accuracy. Results Based on a biological representation of the translation process, we applied Bayesian statistics to create a score function for predicting translation initiation sites. In contrast to existing programs, our combination of methods uses supervised learning to optimally use the set of known translation initiation sites. We combined the Ribosome Binding Site (RBS sequence, the distance between the translation initiation site and the RBS sequence, the base composition of the start codon, the nucleotide composition (A-rich sequences following start codons, and the expected distribution of the protein length in a Bayesian scoring function. To further increase the prediction accuracy, we also took into account the operon orientation. The outcome of the procedure achieved a prediction accuracy of 93.2% in 858 E. coli genes from the EcoGene data set and 92.7% accuracy in a data set of 1243 Bacillus subtilis 'non-y' genes. We confirmed the performance in the GC-rich Gamma-Proteobacteria Herminiimonas arsenicoxydans, Pseudomonas aeruginosa, and Burkholderia pseudomallei K96243. Conclusion Hon-yaku, being based on a careful choice of elements important in translation, improved the prediction accuracy in B. subtilis data sets and other bacteria except for E. coli. We believe that most remaining

  20. Speakers' choice of frame in binary choice

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Marc van Buiten

    2009-02-01

    Full Text Available A distinction is proposed between extit{recommending for} preferred choice options and extit{recommending against} non-preferred choice options. In binary choice, both recommendation modes are logically, though not psychologically, equivalent. We report empirical evidence showing that speakers recommending for preferred options predominantly select positive frames, which are less common when speakers recommend against non-preferred options. In addition, option attractiveness is shown to affect speakers' choice of frame, and adoption of recommendation mode. The results are interpreted in terms of three compatibility effects, (i extit{recommendation mode---valence framing compatibility}: speakers' preference for positive framing is enhanced under extit{recommending for} and diminished under extit{recommending against} instructions, (ii extit{option attractiveness---valence framing compatibility}: speakers' preference for positive framing is more pronounced for attractive than for unattractive options, and (iii extit{recommendation mode---option attractiveness compatibility}: speakers are more likely to adopt a extit{recommending for} approach for attractive than for unattractive binary choice pairs.

  1. Improvements to the Root Finding Algorithm in VBBinaryLensing

    Science.gov (United States)

    Heintz, Tyler; Hoag, Ava; Bozza, Valerio; Oberst, Thomas

    2018-01-01

    VBBinaryLensing is the leading code for fitting magnification maps to microlensing events by binary lenses, most especially for exoplanet discoveries. The majority of the code’s runtime is devoted to finding roots of a fifth order complex polynomial arising from the binary lens equation. This is currently accomplished via the ZROOTS subroutine, which employs Laguerre’s method. Skowron and Gould’s (2012) algorithm, which employs a combination of Laguerre’s and Newton’s methods, presents the possibility of faster runtimes. We introduce a C++ translation of Skowron and Gould’s algorithm and test it as a replacement for ZROOTS in VBBinaryLensing. We find that this new implementation both reduces the time spent finding roots and makes the code more robust in extreme regimes.

  2. Guide to FPGA Implementation of Arithmetic Functions

    CERN Document Server

    Deschamps, Jean-Pierre; Cantó, Enrique

    2012-01-01

    This book is designed both for FPGA users interested in developing new, specific components - generally for reducing execution times –and IP core designers interested in extending their catalog of specific components.  The main focus is circuit synthesis and the discussion shows, for example, how a given algorithm executing some complex function can be translated to a synthesizable circuit description, as well as which are the best choices the designer can make to reduce the circuit cost, latency, or power consumption.  This is not a book on algorithms.  It is a book that shows how to translate efficiently an algorithm to a circuit, using techniques such as parallelism, pipeline, loop unrolling, and others.  Numerous examples of FPGA implementation are described throughout this book and the circuits are modeled in VHDL. Complete and synthesizable source files are available for download.

  3. Computional algorithm for lifetime exposure to antimicrobials in pigs using register data-The LEA algorithm.

    Science.gov (United States)

    Birkegård, Anna Camilla; Andersen, Vibe Dalhoff; Halasa, Tariq; Jensen, Vibeke Frøkjær; Toft, Nils; Vigre, Håkan

    2017-10-01

    Accurate and detailed data on antimicrobial exposure in pig production are essential when studying the association between antimicrobial exposure and antimicrobial resistance. Due to difficulties in obtaining primary data on antimicrobial exposure in a large number of farms, there is a need for a robust and valid method to estimate the exposure using register data. An approach that estimates the antimicrobial exposure in every rearing period during the lifetime of a pig using register data was developed into a computational algorithm. In this approach data from national registers on antimicrobial purchases, movements of pigs and farm demographics registered at farm level are used. The algorithm traces batches of pigs retrospectively from slaughter to the farm(s) that housed the pigs during their finisher, weaner, and piglet period. Subsequently, the algorithm estimates the antimicrobial exposure as the number of Animal Defined Daily Doses for treatment of one kg pig in each of the rearing periods. Thus, the antimicrobial purchase data at farm level are translated into antimicrobial exposure estimates at batch level. A batch of pigs is defined here as pigs sent to slaughter at the same day from the same farm. In this study we present, validate, and optimise a computational algorithm that calculate the lifetime exposure of antimicrobials for slaughter pigs. The algorithm was evaluated by comparing the computed estimates to data on antimicrobial usage from farm records in 15 farm units. We found a good positive correlation between the two estimates. The algorithm was run for Danish slaughter pigs sent to slaughter in January to March 2015 from farms with more than 200 finishers to estimate the proportion of farms that it was applicable for. In the final process, the algorithm was successfully run for batches of pigs originating from 3026 farms with finisher units (77% of the initial population). This number can be increased if more accurate register data can be

  4. Translation goes to the movies

    CERN Document Server

    Cronin, Michael

    2008-01-01

    This highly accessible introduction to translation theory, written by a leading author in the field, uses the genre of film to bring the main themes in translation to life. Through analyzing films as diverse as the Marx Brothers' A Night at the Opera, The Star Wars Trilogies and Lost in Translation, the reader is encouraged to think about both issues and problems of translation as they are played out on the screen and issues of filmic representation through examining the translation dimension of specific films. In highlighting how translation has featured in both mainstream commercial and arthouse films over the years, Cronin shows how translation has been a concern of filmmakers dealing with questions of culture, identity, conflict and representation. This book is a lively and accessible text for translation theory courses and offers a new and largely unexplored approach to topics of identity and representation on screen. Translation Goes to the Movies will be of interest to those on translation studies...

  5. Pathological choice: the neuroscience of gambling and gambling addiction.

    Science.gov (United States)

    Clark, Luke; Averbeck, Bruno; Payer, Doris; Sescousse, Guillaume; Winstanley, Catharine A; Xue, Gui

    2013-11-06

    Gambling is pertinent to neuroscience research for at least two reasons. First, gambling is a naturalistic and pervasive example of risky decision making, and thus gambling games can provide a paradigm for the investigation of human choice behavior and "irrationality." Second, excessive gambling involvement (i.e., pathological gambling) is currently conceptualized as a behavioral addiction, and research on this condition may provide insights into addictive mechanisms in the absence of exogenous drug effects. This article is a summary of topics covered in a Society for Neuroscience minisymposium, focusing on recent advances in understanding the neural basis of gambling behavior, including translational findings in rodents and nonhuman primates, which have begun to delineate neural circuitry and neurochemistry involved.

  6. Jungmann's translation of Paradise Lost

    OpenAIRE

    Janů, Karel

    2014-01-01

    This thesis examines Josef Jungmann's translation of John Milton's Paradise Lost. Josef Jungmann was one of the leading figures of the Czech National Revival and translated Milton 's poem between the years 1800 and 1804. The thesis covers Jungmann's theoretical model of translation and presents Jungmann's motives for translation of Milton's epic poem. The paper also describes the aims Jungmann had with his translation and whether he has achieved them. The reception Jungmann's translation rece...

  7. Theory of Test Translation Error

    Science.gov (United States)

    Solano-Flores, Guillermo; Backhoff, Eduardo; Contreras-Nino, Luis Angel

    2009-01-01

    In this article, we present a theory of test translation whose intent is to provide the conceptual foundation for effective, systematic work in the process of test translation and test translation review. According to the theory, translation error is multidimensional; it is not simply the consequence of defective translation but an inevitable fact…

  8. JavaScript DNA translator: DNA-aligned protein translations.

    Science.gov (United States)

    Perry, William L

    2002-12-01

    There are many instances in molecular biology when it is necessary to identify ORFs in a DNA sequence. While programs exist for displaying protein translations in multiple ORFs in alignment with a DNA sequence, they are often expensive, exist as add-ons to software that must be purchased, or are only compatible with a particular operating system. JavaScript DNA Translator is a shareware application written in JavaScript, a scripting language interpreted by the Netscape Communicator and Internet Explorer Web browsers, which makes it compatible with several different operating systems. While the program uses a familiar Web page interface, it requires no connection to the Internet since calculations are performed on the user's own computer. The program analyzes one or multiple DNA sequences and generates translations in up to six reading frames aligned to a DNA sequence, in addition to displaying translations as separate sequences in FASTA format. ORFs within a reading frame can also be displayed as separate sequences. Flexible formatting options are provided, including the ability to hide ORFs below a minimum size specified by the user. The program is available free of charge at the BioTechniques Software Library (www.Biotechniques.com).

  9. Lost in Translation

    Science.gov (United States)

    Lass, Wiebke; Reusswig, Fritz

    2014-05-01

    Lost in Translation? Introducing Planetary Boundaries into Social Systems. Fritz Reusswig, Wiebke Lass Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam, Germany Identifying and quantifying planetary boundaries by interdisciplinary science efforts is a challenging task—and a risky one, as the 1972 Limits to Growth publication has shown. Even if we may be assured that scientific understanding of underlying processes of the Earth system has significantly improved since then, the challenge of translating these findings into the social systems of the planet remains crucial for any kind of action, and in many respects far more challenging. We would like to conceptualize what could also be termed a problem of coupling social and natural systems as a nested set of social translation processes, well aware of the limited applicability of the language-related translation metaphor. Societies must, first, perceive these boundaries, and they have to understand their relevance. This includes, among many other things, the organization of transdisciplinary scientific cooperation. They will then have to translate this understood perception into possible actions, i.e. strategies for different local bodies, actors, and institutional settings. This implies a lot of 'internal' translation processes, e.g. from the scientific subsystem to the mass media, the political and the economic subsystem. And it implies to develop subsystem-specific schemes of evaluation for these alternatives, e.g. convincing narratives, cost-benefit analyses, or ethical legitimacy considerations. And, finally, societies do have to translate chosen action alternatives into monitoring and evaluation schemes, e.g. for agricultural production or renewable energies. This process includes the continuation of observing and re-analyzing the planetary boundary concept itself, as a re-adjustment of these boundaries in the light of new scientific insights cannot be excluded. Taken all together, societies may well

  10. The determinants of food choice.

    Science.gov (United States)

    Leng, Gareth; Adan, Roger A H; Belot, Michele; Brunstrom, Jeffrey M; de Graaf, Kees; Dickson, Suzanne L; Hare, Todd; Maier, Silvia; Menzies, John; Preissl, Hubert; Reisch, Lucia A; Rogers, Peter J; Smeets, Paul A M

    2017-08-01

    Health nudge interventions to steer people into healthier lifestyles are increasingly applied by governments worldwide, and it is natural to look to such approaches to improve health by altering what people choose to eat. However, to produce policy recommendations that are likely to be effective, we need to be able to make valid predictions about the consequences of proposed interventions, and for this, we need a better understanding of the determinants of food choice. These determinants include dietary components (e.g. highly palatable foods and alcohol), but also diverse cultural and social pressures, cognitive-affective factors (perceived stress, health attitude, anxiety and depression), and familial, genetic and epigenetic influences on personality characteristics. In addition, our choices are influenced by an array of physiological mechanisms, including signals to the brain from the gastrointestinal tract and adipose tissue, which affect not only our hunger and satiety but also our motivation to eat particular nutrients, and the reward we experience from eating. Thus, to develop the evidence base necessary for effective policies, we need to build bridges across different levels of knowledge and understanding. This requires experimental models that can fill in the gaps in our understanding that are needed to inform policy, translational models that connect mechanistic understanding from laboratory studies to the real life human condition, and formal models that encapsulate scientific knowledge from diverse disciplines, and which embed understanding in a way that enables policy-relevant predictions to be made. Here we review recent developments in these areas.

  11. An Iterative Algorithm to Determine the Dynamic User Equilibrium in a Traffic Simulation Model

    Science.gov (United States)

    Gawron, C.

    An iterative algorithm to determine the dynamic user equilibrium with respect to link costs defined by a traffic simulation model is presented. Each driver's route choice is modeled by a discrete probability distribution which is used to select a route in the simulation. After each simulation run, the probability distribution is adapted to minimize the travel costs. Although the algorithm does not depend on the simulation model, a queuing model is used for performance reasons. The stability of the algorithm is analyzed for a simple example network. As an application example, a dynamic version of Braess's paradox is studied.

  12. Translation and Creation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Paulo Bezerra

    2012-12-01

    Full Text Available The article begins with the differences betweenscientific and fictional translations, and focus on the second.The fictional translation works with meanings, opens itselfto the plurissignification in the purpose to create a similarity of the dissimilarity; in this process, the translator does nottranslate a language, but what a creative individuality makeswith a language. At last there is an approach to the knowledgeand skills necessaries to a translator of literature: theknowledge of the theories of the literature and of thetranslation, the capacity to preserve the national color ofthe original text and at the same time to respect the arrivallanguage, and the sensibility to his national languagevariations present in the daily and in the literary spheres.

  13. A Stable Formation Control Using Approximation of Translational and Angular Accelerations

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Viet-Hong Tran

    2011-03-01

    Full Text Available In this paper, a stable leader-following formation control for multiple non-holonomic mobile robot systems using only limited on-board sensor information is proposed. The control can be used for the conventional single leader – single follower (SLSF or for novel two leaders – single follower (TLSF schemes. The control algorithm utilizes estimations of the leaders' translational and angular accelerations in a simple form to reduce the measurement of indirect information. Simulation results show that the TLSF scheme can suppress the oscillation and damping in formation of large robot teams.

  14. Translating Alcohol Research

    Science.gov (United States)

    Batman, Angela M.; Miles, Michael F.

    2015-01-01

    Alcohol use disorder (AUD) and its sequelae impose a major burden on the public health of the United States, and adequate long-term control of this disorder has not been achieved. Molecular and behavioral basic science research findings are providing the groundwork for understanding the mechanisms underlying AUD and have identified multiple candidate targets for ongoing clinical trials. However, the translation of basic research or clinical findings into improved therapeutic approaches for AUD must become more efficient. Translational research is a multistage process of streamlining the movement of basic biomedical research findings into clinical research and then to the clinical target populations. This process demands efficient bidirectional communication across basic, applied, and clinical science as well as with clinical practitioners. Ongoing work suggests rapid progress is being made with an evolving translational framework within the alcohol research field. This is helped by multiple interdisciplinary collaborative research structures that have been developed to advance translational work on AUD. Moreover, the integration of systems biology approaches with collaborative clinical studies may yield novel insights for future translational success. Finally, appreciation of genetic variation in pharmacological or behavioral treatment responses and optimal communication from bench to bedside and back may strengthen the success of translational research applications to AUD. PMID:26259085

  15. On Literal Translation of English Idioms

    Science.gov (United States)

    Chen, Linli

    2009-01-01

    There are six translation tactics in translating English idioms into Chinese: literal translation, compensatory translation, free translation, explanational translation, borrowing, integrated approach. Each tactic should be reasonably employed in the process of translating, so as to keep the flavor of the original English idioms as well as to…

  16. A Study of Translation Institutional Ethics

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    LuoXianfeng; ZhouJin

    2017-01-01

    Traditional translation ethics characterized by translators' ethics cannot provide a strong moral support to the translation practice,or guarantee the moral requirement towards translation activities in the social transformation caused by the market economy,because it does not have the power of punishment.Translation institutional ethics,however,a new form of translation ethics,integrates the translation ethic norm,translation regulations and relative laws together.As an inevitable outcome in the new era,it can escort the orderly and healthy translation activities.Its purpose is to strengthen the translators' moral consciousness,to sublimate their moral notions and to transfer from heteronomy to autonomy.

  17. MED: a new non-supervised gene prediction algorithm for bacterial and archaeal genomes

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Yang Yi-Fan

    2007-03-01

    Full Text Available Abstract Background Despite a remarkable success in the computational prediction of genes in Bacteria and Archaea, a lack of comprehensive understanding of prokaryotic gene structures prevents from further elucidation of differences among genomes. It continues to be interesting to develop new ab initio algorithms which not only accurately predict genes, but also facilitate comparative studies of prokaryotic genomes. Results This paper describes a new prokaryotic genefinding algorithm based on a comprehensive statistical model of protein coding Open Reading Frames (ORFs and Translation Initiation Sites (TISs. The former is based on a linguistic "Entropy Density Profile" (EDP model of coding DNA sequence and the latter comprises several relevant features related to the translation initiation. They are combined to form a so-called Multivariate Entropy Distance (MED algorithm, MED 2.0, that incorporates several strategies in the iterative program. The iterations enable us to develop a non-supervised learning process and to obtain a set of genome-specific parameters for the gene structure, before making the prediction of genes. Conclusion Results of extensive tests show that MED 2.0 achieves a competitive high performance in the gene prediction for both 5' and 3' end matches, compared to the current best prokaryotic gene finders. The advantage of the MED 2.0 is particularly evident for GC-rich genomes and archaeal genomes. Furthermore, the genome-specific parameters given by MED 2.0 match with the current understanding of prokaryotic genomes and may serve as tools for comparative genomic studies. In particular, MED 2.0 is shown to reveal divergent translation initiation mechanisms in archaeal genomes while making a more accurate prediction of TISs compared to the existing gene finders and the current GenBank annotation.

  18. The Impact of Translators' Epistemological Beliefs and Gender on Their Translation Quality

    Science.gov (United States)

    Araghizade, Elmira; Jadidi, Esmaeil

    2016-01-01

    This study aimed to determine the relationship between translators' epistemological beliefs and gender on their Persian-to-English translation quality. To do so, a group of 53 MA translation students both male and female were selected, through convenient sampling to participate in this study. For data collection two instruments were employed: 1…

  19. Onomastics and Translation: The Case of Igbo→English Translation ...

    African Journals Online (AJOL)

    The qualitative research method will be used to translate, analyze and explain the data from the anthroponomical, semiotic and linguistic perspectives to show that contrary to the view held in some Western circles that names are obscure and may consist of words that can hardly be interpreted or translated, they, as symbols ...

  20. Sound Effects in Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Mees, Inger M.; Dragsted, Barbara; Gorm Hansen, Inge

    2015-01-01

    ), Translog was employed to measure task times. The quality of the products was assessed by three experienced translators, and the number and types of misrecognitions were identified by a phonetician. Results indicate that SR translation provides a potentially useful supplement to written translation...

  1. Not all choices are created equal: Task-relevant choices enhance motor learning compared to task-irrelevant choices.

    Science.gov (United States)

    Carter, Michael J; Ste-Marie, Diane M

    2017-12-01

    Lewthwaite et al. (2015) reported that the learning benefits of exercising choice (i.e., their self-controlled condition) are not restricted to task-relevant features (e.g., feedback). They found that choosing one's golf ball color (Exp. 1) or choosing which of two tasks to perform at a later time plus which of two artworks to hang (Exp. 2) resulted in better retention than did being denied these same choices (i.e., yoked condition). The researchers concluded that the learning benefits derived from choice, whether irrelevant or relevant to the to-be-learned task, are predominantly motivational because choice is intrinsically rewarding and satisfies basic psychological needs. However, the absence of a group that made task-relevant choices and the lack of psychological measures significantly weakened their conclusions. Here, we investigated how task-relevant and task-irrelevant choices affect motor-skill learning. Participants practiced a spatiotemporal motor task in either a task-relevant group (choice over feedback schedule), a task-irrelevant group (choice over the color of an arm-wrap plus game selection), or a no-choice group. The results showed significantly greater learning in the task-relevant group than in both the task-irrelevant and no-choice groups, who did not differ significantly. Critically, these learning differences were not attributed to differences in perceptions of competence or autonomy, but instead to superior error-estimation abilities. These results challenge the perspective that motivational influences are the root cause of self-controlled learning advantages. Instead, the findings add to the growing evidence highlighting that the informational value gained from task-relevant choices makes a greater relative contribution to these advantages than motivational influences do.

  2. Comparison between different tomographic reconstruction algorithms in nuclear medicine imaging; Comparacion entre distintos algoritmos de reconstruccion tomografica en imagenes de medicina nuclear

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Llacer Martos, S.; Herraiz Lablanca, M. D.; Puchal Ane, R.

    2011-07-01

    This paper compares the image quality obtained with each of the algorithms is evaluated and its running time, to optimize the choice of algorithm to use taking into account both the quality of the reconstructed image as the time spent on the reconstruction.

  3. Commitment-based action: Rational choice theory and contrapreferential choice

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Radovanović Bojana

    2014-01-01

    Full Text Available This paper focuses on Sen’s concept of contrapreferential choice. Sen has developed this concept in order to overcome weaknesses of the rational choice theory. According to rational choice theory a decision-maker can be always seen as someone who maximises utility, and each choice he makes as the one that brings to him the highest level of personal wellbeing. Sen argues that in some situations we chose alternatives that bring us lower level of wellbeing than we could achieve if we had chosen some other alternative available to us. This happens when we base our decisions on moral principles, when we act out of duty. Sen calls such action a commitment-based action. When we act out of commitment we actually neglect our preferences and thus we make a contrapreferential choice, as Sen argues. This paper shows that, contrary to Sen, a commitment-based action can be explained within the framework of rational choice theory. However, when each choice we make can be explained within the framework of rational choice theory, when in everything we do maximisation principle can be loaded, then the variety of our motives and traits is lost, and the explanatory power of the rational choice theory is questionable. [Projekat Ministarstva nauke Republike Srbije, br. 47009: Evropske integracije i društveno-ekonomske promene privrede Srbije na putu ka EU i br. 179015: Izazovi i perspektive strukturnih promena u Srbiji: Strateški pravci ekonomskog razvoja i usklađivanje sa zahtevima EU

  4. Evaluation of a treatment-based classification algorithm for low back pain: a cross-sectional study.

    Science.gov (United States)

    Stanton, Tasha R; Fritz, Julie M; Hancock, Mark J; Latimer, Jane; Maher, Christopher G; Wand, Benedict M; Parent, Eric C

    2011-04-01

    Several studies have investigated criteria for classifying patients with low back pain (LBP) into treatment-based subgroups. A comprehensive algorithm was created to translate these criteria into a clinical decision-making guide. This study investigated the translation of the individual subgroup criteria into a comprehensive algorithm by studying the prevalence of patients meeting the criteria for each treatment subgroup and the reliability of the classification. This was a cross-sectional, observational study. Two hundred fifty patients with acute or subacute LBP were recruited from the United States and Australia to participate in the study. Trained physical therapists performed standardized assessments on all participants. The researchers used these findings to classify participants into subgroups. Thirty-one participants were reassessed to determine interrater reliability of the algorithm decision. Based on individual subgroup criteria, 25.2% (95% confidence interval [CI]=19.8%-30.6%) of the participants did not meet the criteria for any subgroup, 49.6% (95% CI=43.4%-55.8%) of the participants met the criteria for only one subgroup, and 25.2% (95% CI=19.8%-30.6%) of the participants met the criteria for more than one subgroup. The most common combination of subgroups was manipulation + specific exercise (68.4% of the participants who met the criteria for 2 subgroups). Reliability of the algorithm decision was moderate (kappa=0.52, 95% CI=0.27-0.77, percentage of agreement=67%). Due to a relatively small patient sample, reliability estimates are somewhat imprecise. These findings provide important clinical data to guide future research and revisions to the algorithm. The finding that 25% of the participants met the criteria for more than one subgroup has important implications for the sequencing of treatments in the algorithm. Likewise, the finding that 25% of the participants did not meet the criteria for any subgroup provides important information regarding

  5. The Modified Frequency Algorithm of Digital Watermarking of Still Images Resistant to JPEG Compression

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    V. A. Batura

    2015-01-01

    Full Text Available Digital watermarking is an effective copyright protection for multimedia products (in particular, still images. Digital marking represents process of embedding into object of protection of a digital watermark which is invisible for a human eye. However there is rather large number of the harmful influences capable to destroy the watermark which is embedded into the still image. The most widespread attack is JPEG compression that is caused by efficiency of this format of compression and its big prevalence on the Internet.The new algorithm which is modification of algorithm of Elham is presented in the present article. The algorithm of digital marking of motionless images carries out embedding of a watermark in frequency coefficients of discrete Hadamard transform of the chosen image blocks. The choice of blocks of the image for embedding of a digital watermark is carried out on the basis of the set threshold of entropy of pixels. The choice of low-frequency coefficients for embedding is carried out on the basis of comparison of values of coefficients of discrete cosine transformation with a predetermined threshold, depending on the product of the built-in watermark coefficient on change coefficient.Resistance of new algorithm to compression of JPEG, noising, filtration, change of color, the size and histogram equalization is in details analysed. Research of algorithm consists in comparison of the appearance taken from the damaged image of a watermark with the introduced logo. Ability of algorithm to embedding of a watermark with a minimum level of distortions of the image is in addition analysed. It is established that the new algorithm in comparison by initial algorithm of Elham showed full resistance to compression of JPEG, and also the improved resistance to a noising, change of brightness and histogram equalization.The developed algorithm can be used for copyright protection on the static images. Further studies will be used to study the

  6. Translating DVD Subtitles English-German, English-Japanese, Using Example-based Machine Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Armstrong, Stephen; Caffrey, Colm; Flanagan, Marian

    2006-01-01

    Due to limited budgets and an ever-diminishing time-frame for the production of subtitles for movies released in cinema and DVD, there is a compelling case for a technology-based translation solution for subtitles. In this paper we describe how an Example-Based Machine Translation (EBMT) approach...... to the translation of English DVD subtitles into German and Japanese can aid the subtitler. Our research focuses on an EBMT tool that produces fully automated translations, which in turn can be edited if required. To our knowledge this is the first time that any EBMT approach has been used with DVD subtitle...

  7. TRANSLATION PROCESS AND THE USE OF COMPUTER A REPORT ON PROBLEM-SOLVING BEHAVIOUR DURING TRANSLATING

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Engliana Engliana

    2017-04-01

    Full Text Available Emphasising on translation process including pre- and post-editing task using a text taken randomly from news on the Internet, this paper attempts to illustrate the behaviour patterns of some students currently studying English language at the university level in Jakarta. The students received texts to be translated using the computer equipped with screen recording software aimed to record all related activities during the translation process, including the pre- and post-editing. The method involves observing the participants‘ behaviour during translating focusing on the actions performed before and after using translation tool(s. The purposes of this investigation are to determine if the students: 1 use any software and the Internet to help them; 2 use the information in the translation process; 3 apply the translation theories. The results indicates that no pre-editing task was performed prior to translation

  8. On the choice of the driving temperature for eddy-covariance carbon dioxide flux partitioning

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    G. Lasslop

    2012-12-01

    Full Text Available Networks that merge and harmonise eddy-covariance measurements from many different parts of the world have become an important observational resource for ecosystem science. Empirical algorithms have been developed which combine direct observations of the net ecosystem exchange of carbon dioxide with simple empirical models to disentangle photosynthetic (GPP and respiratory fluxes (Reco. The increasing use of these estimates for the analysis of climate sensitivities, model evaluation and calibration demands a thorough understanding of assumptions in the analysis process and the resulting uncertainties of the partitioned fluxes. The semi-empirical models used in flux partitioning algorithms require temperature observations as input, but as respiration takes place in many parts of an ecosystem, it is unclear which temperature input – air, surface, bole, or soil at a specific depth – should be used. This choice is a source of uncertainty and potential biases. In this study, we analysed the correlation between different temperature observations and nighttime NEE (which equals nighttime respiration across FLUXNET sites to understand the potential of the different temperature observations as input for the flux partitioning model. We found that the differences in the correlation between different temperature data streams and nighttime NEE are small and depend on the selection of sites. We investigated the effects of the choice of the temperature data by running two flux partitioning algorithms with air and soil temperature. We found the time lag (phase shift between air and soil temperatures explains the differences in the GPP and Reco estimates when using either air or soil temperatures for flux partitioning. The impact of the source of temperature data on other derived ecosystem parameters was estimated, and the strongest impact was found for the temperature sensitivity. Overall, this study suggests that the

  9. MULTIFUNCTION OF INTERNET IN TRANSLATION

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Bayu Budiharjo

    2017-04-01

    Full Text Available Technology affects almost all areas, including translation. Many products of technology have made translational works easier, one of which is internet. Despite the wide use of internet, the potentials it has are sometimes unnoticed. While web-based dictionaries or thesaurus often serve as translators’ assistants and online Machine Translation issues become topics of many researches, other uses of internet related to translation may not be known by many. Internet can help disseminate newborn ideas, theories and findings worldwide to enhance translation theories. Besides, the contact between internet and translation generates new areas to examine. Internet also provides helping hand in the area of translation research. Researcher or anyone conducting research in the field of translation can find a range of research gaps as well as reference. Those who need group discussions to collect required data from informants, or researchers of the same interest coming from all over the world can meet and conduct Focus Group Discussion (FGD on virtual world. Furthermore, internet offers various forms of assistance for translation practitioners. The commonly used internet assistance consists of dictionaries, thesaurus and Machine Translations available on the internet. Other forms of aid provided by internet take form of parallel texts, images, and videos, which can be very helpful. Internet provides many things which can be utilized for the purpose of translation. Internet keeps on providing more as it develops from time to time in line with the development of technology. Internet awaits utilization of theorists, researchers, practitioners and those having concern on translation.

  10. Advertisement Translation under Skopos Theory

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    严妙

    2014-01-01

    This paper is an analysis of advertisement translation under skopos theory.It is explained that the nature of advertisement translation under skopos theory is reconstructing the information of the source text to persuade target audience.Three translation strategies are put forward in translating advertisements.

  11. Applied welfare economics with discrete choice models: implications of theory for empirical specification

    DEFF Research Database (Denmark)

    Batley, Richard; Ibáñez Rivas, Juan Nicolás

    2013-01-01

    in economics. Whilst some researchers were quick to see its practical potential (e.g. McFadden, 1968, 1975), it was not until the late 1970s and early 1980s that RUM was equipped with a reasonably comprehensive theoretical rationale in terms of the economics of consumption. An important tenet of this rationale......The apparatus of the Random Utility Model (RUM) first emerged in the early 1960s, with Marschak (1960) and Block and Marschak (1960) translating models originally developed for discriminant analysis in psychophysics (Thurstone, 1927) to the alternative domain of discrete choice analysis...

  12. Steam condenser optimization using Real-parameter Genetic Algorithm for Prototype Fast Breeder Reactor

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Jayalal, M.L., E-mail: jayalal@igcar.gov.in [Indira Gandhi Centre for Atomic Research, Kalpakkam 603102, Tamil Nadu (India); Kumar, L. Satish, E-mail: satish@igcar.gov.in [Indira Gandhi Centre for Atomic Research, Kalpakkam 603102, Tamil Nadu (India); Jehadeesan, R., E-mail: jeha@igcar.gov.in [Indira Gandhi Centre for Atomic Research, Kalpakkam 603102, Tamil Nadu (India); Rajeswari, S., E-mail: raj@igcar.gov.in [Indira Gandhi Centre for Atomic Research, Kalpakkam 603102, Tamil Nadu (India); Satya Murty, S.A.V., E-mail: satya@igcar.gov.in [Indira Gandhi Centre for Atomic Research, Kalpakkam 603102, Tamil Nadu (India); Balasubramaniyan, V.; Chetal, S.C. [Indira Gandhi Centre for Atomic Research, Kalpakkam 603102, Tamil Nadu (India)

    2011-10-15

    Highlights: > We model design optimization of a vital reactor component using Genetic Algorithm. > Real-parameter Genetic Algorithm is used for steam condenser optimization study. > Comparison analysis done with various Genetic Algorithm related mechanisms. > The results obtained are validated with the reference study results. - Abstract: This work explores the use of Real-parameter Genetic Algorithm and analyses its performance in the steam condenser (or Circulating Water System) optimization study of a 500 MW fast breeder nuclear reactor. Choice of optimum design parameters for condenser for a power plant from among a large number of technically viable combination is a complex task. This is primarily due to the conflicting nature of the economic implications of the different system parameters for maximizing the capitalized profit. In order to find the optimum design parameters a Real-parameter Genetic Algorithm model is developed and applied. The results obtained are validated with the reference study results.

  13. A theoretically exact reconstruction algorithm for helical cone-beam differential phase-contrast computed tomography

    International Nuclear Information System (INIS)

    Li Jing; Sun Yi; Zhu Peiping

    2013-01-01

    Differential phase-contrast computed tomography (DPC-CT) reconstruction problems are usually solved by using parallel-, fan- or cone-beam algorithms. For rod-shaped objects, the x-ray beams cannot recover all the slices of the sample at the same time. Thus, if a rod-shaped sample is required to be reconstructed by the above algorithms, one should alternately perform translation and rotation on this sample, which leads to lower efficiency. The helical cone-beam CT may significantly improve scanning efficiency for rod-shaped objects over other algorithms. In this paper, we propose a theoretically exact filter-backprojection algorithm for helical cone-beam DPC-CT, which can be applied to reconstruct the refractive index decrement distribution of the samples directly from two-dimensional differential phase-contrast images. Numerical simulations are conducted to verify the proposed algorithm. Our work provides a potential solution for inspecting the rod-shaped samples using DPC-CT, which may be applicable with the evolution of DPC-CT equipments. (paper)

  14. THE QUALITY OF ENGLISH TRANSLATION VERSION OF BILINGUAL BOOKS FOR PHYSICS AND SOCIAL SCIENCE

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Djatmika .

    2015-05-01

    Full Text Available This article discusses the quality of English translation of the course books of Physics, Economics, and History for Junior High School students in Indonesia. The research which becomes the base for the article is qualitative, conducted on five English version texts of bilingual books for Junior High School students in Indonesia. It selected one chapter of each book and analyzed the quality of its text structure as well as its text texture. The data were in the forms of discourse units and analyzed on the quality of the text structure and aspects of grammar quality such as the grammatical construction of the clauses and the lexical choices of the texts. In addition, it obtained data related to the readability of the texts from twenty students who were selected randomly. The results show that all of the English texts have good quality in their text structure. However, the grammar and choice of words show a number of weaknesses in each text. Text improvement should consider English grammatical rules and systems and Indonesian language interference for English grammatical constructions, word choice and technical terms.

  15. Memetics and Translation Studies

    OpenAIRE

    Andrew, Chesterman

    2000-01-01

    Translation Studies is a branch of memetics. This is a claim, a hypothesis. More specifically, it is an interpretive hypothesis: I claim that Translation Studies can be thus interpreted, and that this is a useful thing to do because it offers a new and beneficial way of understanding translation.

  16. Automatic Evaluation of Machine Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Martinez, Mercedes Garcia; Koglin, Arlene; Mesa-Lao, Bartolomé

    2015-01-01

    The availability of systems capable of producing fairly accurate translations has increased the popularity of machine translation (MT). The translation industry is steadily incorporating MT in their workflows engaging the human translator to post-edit the raw MT output in order to comply with a s...

  17. Using Coevolution Genetic Algorithm with Pareto Principles to Solve Project Scheduling Problem under Duration and Cost Constraints

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Alexandr Victorovich Budylskiy

    2014-06-01

    Full Text Available This article considers the multicriteria optimization approach using the modified genetic algorithm to solve the project-scheduling problem under duration and cost constraints. The work contains the list of choices for solving this problem. The multicriteria optimization approach is justified here. The study describes the Pareto principles, which are used in the modified genetic algorithm. We identify the mathematical model of the project-scheduling problem. We introduced the modified genetic algorithm, the ranking strategies, the elitism approaches. The article includes the example.

  18. Impact of Online Versus Hardcopy Dictionaries‟ Application on Translation Quality of Iranian M. A. Translation Students

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Sheida Zarei

    2017-12-01

    Full Text Available The study aimed at investigating the impact of online versus hardcopy dictionaries‟ application on translation quality of senior M.A. students of translation based on Bleu model introduced by Papineni et al. (2002. To this end, using Oxford Proficiency test 50 (out of 70 female senior M.A. students of translation were selected and they were assigned to two groups: Online and hardcopy, using systematic sampling. Next, an English text was selected as the reference text. This reference text was given to three translators: 1 A male English translation expert with a Ph.D. degree in Computational Linguistics (Ref. 1; 2 A female English translation expert with an M.A. degree working at an English Translation Center and with more than 5 years of experience (Ref. 2, and 3 A male Ph.D. candidate in English translation (Ref. 3. These three versions were used as reference Persian standard translations to be entered into Bleu. Later, the English text was given to the hardcopy and online groups. Then, the translations of the participants were compared with the three reference Persian translations using Bleu. The time taken by each student to translate the text into Persian was also recorded. The results indicated that there was no statistically significant difference between the translations of the hardcopy and online groups from fluency/precision points of view. Comparison of the speed of translation in the two groups indicated that the online group was meaningfully faster. The possible beneficiaries of the findings of this research can be university professors, policy makers, and students in the realm of translation.

  19. How Do English Translation Majors Use Translation Strategies? A Survey of the Iranian EFL Context

    Science.gov (United States)

    Asgarian, Amir; Vefali, Gülsen Musayeva

    2015-01-01

    Translation language learning strategies, especially in relation to translation students, have not received adequate attention in the research to date. Therefore, the present study attempted to explore Iranian translation students' use of translation strategies, related beliefs, and academic achievement. It was a survey study involving…

  20. Strategy Of Translating Gadget Brochure

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Deny Kusuma

    2015-10-01

    Full Text Available The title of this writing is strategy of translating gadget brochure. There were two problems discussed in this thesis, namely (1 terms found in the gadget manual book and its equivalence in Indonesia, (2 strategies applied in translating gadget brochure. Based on the analysis result, it was found that the terms and its equivalent words found in the gadget brochure were classified based on: 1 simple words or compound words and terminology forming phrase. 2 words category found are: noun and verb. The recommended pattern to determine the equivalent word was pure borrowing strategy, not adaptation borrowing strategy. The adaptation borrowing in this context was related to the spellings, the pronunciation or sound adaptation in the TL rather than adaptation for the cultural substitutes that conceptually mismatches with the standardized terminology in the SL. In addition, the result of the analysis that there were seven strategies found in gadget brochure, they were translation by more general word (Superordinate, translation by a more neutral/expressive word, translation by cultural substitution, translation by using loan word or loan word plus explanation, translation by paraphrase using related word, translation by omission and translation by illustration.

  1. The wise translator: reflecting on judgement in translator education ...

    African Journals Online (AJOL)

    The question of how one goes about teaching students to be translators is a central area of concern for translation teachers. As a reflective practitioner, I have a hunch about how to solve my problem. This paper is therefore in itself part of a reflective practicum, part of my reflection-in-action. I am in the process of restructuring ...

  2. Poetic tradition and the voice of the translator: The first verse translations of Dante’s Commedia

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Marta Marfany

    2017-12-01

    Full Text Available This paper analyses and compares the variety of text types in the first verse translations of Dante’s Commedia: the Catalan translation by Andreu Febrer (1429, the Spanish translation by Pedro Fernández de Villegas (printed in 1515, and an anonymous French translation preserved in a manuscript dating from between 1491 and 1530. All these translations are the first verse translations of the work into their respective languages.

  3. Translation and Validation of the Persian Version the Boston Carpal Tunnel Syndrome Questionnaire.

    Science.gov (United States)

    Hassankhani, Golnaz Ghayyem; Moradi, Ali; Birjandinejad, Ali; Vahedi, Ehsan; Kachooei, Amir R; Ebrahimzadeh, Mohammad H

    2018-01-01

    Carpal tunnel syndrome (CTS) is recognized as the most common type of neuropathies. Questionnaires are the method of choice for evaluating patients with CTS. Boston Carpal Tunnel Syndrome (BCTS) is one of the most famous questionnaires that evaluate the functional and symptomatic aspects of CTS. This study was performed to evaluate the validity and reliability of the Persian version of BCTS questionnaire. First, both parts of the original questionnaire (Symptom Severity Scale and Functional Status Scale) were translated into Persian by two expert translators. The translated questionnaire was revised after merging and confirmed by an orthopedic hand surgeon. The confirmed questionnaire was interpreted back into the original language (English) to check for any possible content inequality between the original questionnaire and its final translated version. The final Persian questionnaire was answered by 10 patients suffering from CTS to elucidate its comprehensibility; afterwards, it was filled by 142 participants along with the Persian version of the Quick-DASH questionnaire. After 2 to 6 days, the translated questionnaire was refilled by some of the previous patients who had not received any substantial medical treatment during that period. Among all 142 patients, 13.4 % were male and 86.6 % were female. The reliability of the questionnaire was tested using Cronbach's alpha and Intraclass correlation coefficient (ICC). Cronbach's alpha was 0.859 for symptom severity scale (SSS) and 0.878 for functional status scale (FSS). Also, ICCs were calculated as 0.538 for SSS and 0.773 for FSS. In addition, construct validity of SSS and FSS against QuickDASH were 0.641 and 0.701, respectively. Based on our results, the Persian version of the BCTQ is valid and reliable. Level of evidence: II.

  4. On Deletion of Sutra Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    CHEN Shu-juan

    2017-01-01

    Dao An's the metaphor of translation "wine diluted with water' ' expressed a view about translation that had been abridged.Later Kumarajiva provided metaphor "rice chewed—tasteless and downright disgusting".Both of them felt regretted at the weakening of taste,sometimes even the complete loss of flavor caused by deletion in translation of Buddhist sutras.In early sutra translation,deletion is unavoidable which made many sutra translators felt confused and drove them to study it further and some even managed to give their understanding to this issue.This thesis will discuss the definition,and what causes deletion and the measures adopted by the sutra translators.

  5. Research on optimization algorithms and applications. Progress report, July 1, 1997 - June 30, 1998

    International Nuclear Information System (INIS)

    Zhang, Y.

    1998-06-01

    The project had a productive first year with five technical reports produced or in preparation. The major works accomplished include the following: (1) the authors have conducted investigations on algorithms for global optimization of zero-to-small residual least squares problems, which is important in x-ray crystallography. Numerical results have demonstrated the effectiveness of their algorithms on many test problems; (2) they have investigated a fundamental question concerning the behavior of Newton's method on equivalent systems. This investigation provides guidance to the proper choice of formulations in solving some optimization problems; (3) they have developed and tested new and promising interior-point algorithms for the maximum-volume ellipsoid problem

  6. Translation: Aids, Robots, and Automation.

    Science.gov (United States)

    Andreyewsky, Alexander

    1981-01-01

    Examines electronic aids to translation both as ways to automate it and as an approach to solve problems resulting from shortage of qualified translators. Describes the limitations of robotic MT (Machine Translation) systems, viewing MAT (Machine-Aided Translation) as the only practical solution and the best vehicle for further automation. (MES)

  7. Cultures of choice: towards a sociology of choice as a cultural phenomenon.

    Science.gov (United States)

    Schwarz, Ori

    2017-09-07

    The article explores different ways to conceptualize the relationship between choice and culture. These two notions are often constructed as opposites: while sociologies of modernization (such as Giddens') portray a shift from cultural traditions to culturally disembedded choice, dispositional sociologies (such as Bourdieu's) uncover cultural determination as the hidden truth behind apparent choice. However, choice may be real and cultural simultaneously. Culture moulds choice not only by inculcating dispositions or shaping repertoires of alternatives, but also by offering culturally specific choice practices, ways of choosing embedded in meaning, normativity, and materiality; and by shaping attributions of choice in everyday life. By bringing together insights from rival schools, I portray an outline for a comparative cultural sociology of choice, and demonstrate its purchase while discussing the digitalization of choice; and cultural logics that shape choice attribution in ways opposing neoliberal trends. © London School of Economics and Political Science 2017.

  8. Development and validation of an algorithm for laser application in wound treatment

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Diequison Rite da Cunha

    2017-12-01

    Full Text Available ABSTRACT Objective: To develop and validate an algorithm for laser wound therapy. Method: Methodological study and literature review. For the development of the algorithm, a review was performed in the Health Sciences databases of the past ten years. The algorithm evaluation was performed by 24 participants, nurses, physiotherapists, and physicians. For data analysis, the Cronbach’s alpha coefficient and the chi-square test for independence was used. The level of significance of the statistical test was established at 5% (p<0.05. Results: The professionals’ responses regarding the facility to read the algorithm indicated: 41.70%, great; 41.70%, good; 16.70%, regular. With regard the algorithm being sufficient for supporting decisions related to wound evaluation and wound cleaning, 87.5% said yes to both questions. Regarding the participants’ opinion that the algorithm contained enough information to support their decision regarding the choice of laser parameters, 91.7% said yes. The questionnaire presented reliability using the Cronbach’s alpha coefficient test (α = 0.962. Conclusion: The developed and validated algorithm showed reliability for evaluation, wound cleaning, and use of laser therapy in wounds.

  9. A curvilinear, fully implicit, conservative electromagnetic PIC algorithm in multiple dimensions

    Science.gov (United States)

    Chacón, L.; Chen, G.

    2016-07-01

    We extend a recently proposed fully implicit PIC algorithm for the Vlasov-Darwin model in multiple dimensions (Chen and Chacón (2015) [1]) to curvilinear geometry. As in the Cartesian case, the approach is based on a potential formulation (ϕ, A), and overcomes many difficulties of traditional semi-implicit Darwin PIC algorithms. Conservation theorems for local charge and global energy are derived in curvilinear representation, and then enforced discretely by a careful choice of the discretization of field and particle equations. Additionally, the algorithm conserves canonical-momentum in any ignorable direction, and preserves the Coulomb gauge ∇ ṡ A = 0 exactly. An asymptotically well-posed fluid preconditioner allows efficient use of large cell sizes, which are determined by accuracy considerations, not stability, and can be orders of magnitude larger than required in a standard explicit electromagnetic PIC simulation. We demonstrate the accuracy and efficiency properties of the algorithm with numerical experiments in mapped meshes in 1D-3V and 2D-3V.

  10. History and theory of Scripture translations

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jean-Claude Loba-Mkole

    2008-01-01

    Full Text Available This article argues for the importance of Bible translations through its historical achievements and theoretical frames of reference. The missionary expansion of Christianity owes its very being to translations. The early Christian communities knew the Bible through the LXX translations while churches today still continue to use various translations. Translations shape Scripture interpretations, especially when a given interpretation depends on a particular translation. A particular interpretation can also influence a given translation. The article shows how translation theories have been developed to clarify and how the transaction source-target is culturally handled. The articles discuss some of these “theoretical frames”, namely the functional equivalence, relevance, literary functional equivalence and intercultural mediation. By means of a historical overview and a reflection on Bible translation theories the article aims to focus on the role of Africa in translation history.

  11. Use of Preclinical Drug vs. Food Choice Procedures to Evaluate Candidate Medications for Cocaine Addiction.

    Science.gov (United States)

    Banks, Matthew L; Hutsell, Blake A; Schwienteck, Kathryn L; Negus, S Stevens

    2015-06-01

    Drug addiction is a disease that manifests as an inappropriate allocation of behavior towards the procurement and use of the abused substance and away from other behaviors that produce more adaptive reinforcers (e.g. exercise, work, family and social relationships). The goal of treating drug addiction is not only to decrease drug-maintained behaviors, but also to promote a reallocation of behavior towards alternative, nondrug reinforcers. Experimental procedures that offer concurrent access to both a drug reinforcer and an alternative, nondrug reinforcer provide a research tool for assessment of medication effects on drug choice and behavioral allocation. Choice procedures are currently the standard in human laboratory research on medications development. Preclinical choice procedures have been utilized in biomedical research since the early 1940's, and during the last 10-15 years, their use for evaluation of medications to treat drug addiction has increased. We propose here that parallel use of choice procedures in preclinical and clinical studies will facilitate translational research on development of medications to treat cocaine addiction. In support of this proposition, a review of the literature suggests strong concordance between preclinical effectiveness of candidate medications to modify cocaine choice in nonhuman primates and rodents and clinical effectiveness of these medications to modify either cocaine choice in human laboratory studies or metrics of cocaine abuse in patients with cocaine use disorder. The strongest evidence for medication effectiveness in preclinical choice studies has been obtained with maintenance on the monoamine releaser d -amphetamine, a candidate agonist medication for cocaine use analogous to use of methadone to treat heroin abuse or nicotine formulations to treat tobacco dependence.

  12. Algorithmic psychometrics and the scalable subject.

    Science.gov (United States)

    Stark, Luke

    2018-04-01

    Recent public controversies, ranging from the 2014 Facebook 'emotional contagion' study to psychographic data profiling by Cambridge Analytica in the 2016 American presidential election, Brexit referendum and elsewhere, signal watershed moments in which the intersecting trajectories of psychology and computer science have become matters of public concern. The entangled history of these two fields grounds the application of applied psychological techniques to digital technologies, and an investment in applying calculability to human subjectivity. Today, a quantifiable psychological subject position has been translated, via 'big data' sets and algorithmic analysis, into a model subject amenable to classification through digital media platforms. I term this position the 'scalable subject', arguing it has been shaped and made legible by algorithmic psychometrics - a broad set of affordances in digital platforms shaped by psychology and the behavioral sciences. In describing the contours of this 'scalable subject', this paper highlights the urgent need for renewed attention from STS scholars on the psy sciences, and on a computational politics attentive to psychology, emotional expression, and sociality via digital media.

  13. A new parallel molecular dynamics algorithm for organic systems

    International Nuclear Information System (INIS)

    Plimpton, S.; Hendrickson, B.; Heffelfinger, G.

    1993-01-01

    A new parallel algorithm for simulating bonded molecular systems such as polymers and proteins by molecular dynamics (MD) is presented. In contrast to methods that extract parallelism by breaking the spatial domain into sub-pieces, the new method does not require regular geometries or uniform particle densities to achieve high parallel efficiency. For very large, regular systems spatial methods are often the best choice, but in practice the new method is faster for systems with tens-of-thousands of atoms simulated on large numbers of processors. It is also several times faster than the techniques commonly used for parallelizing bonded MD that assign a subset of atoms to each processor and require all-to-all communication. Implementation of the algorithm in a CHARMm-like MD model with many body forces and constraint dynamics is discussed and timings on the Intel Delta and Paragon machines are given. Example calculations using the algorithm in simulations of polymers and liquid-crystal molecules will also be briefly discussed

  14. Tõlkija kui nähtamatu maag: näiteid hispaaniakeelse kirjanduse tõlgetest Jüri Talveti tõlkemõtte valguses / Translator as an Invisible Magician: Some Examples of Spanish Literature Translations in the Light of Jüri Talvet’s Translational Thought

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Klaarika Kaldjärv

    2016-12-01

    hand, Márquez’s rich world of events and metaphors seems to submit easily to this method, but on the other hand, this may entail the risk of changing the way the fictional world is presented to the reader. The functioning of Márquez’s narrative style and magical realism in general is characterized by the depiction of reality, both realistic and unexpected, fantastic, in a restrained manner without highlighting the element of surprise. If the narrator of the translation describes the events with heightened vividness and awe, the general understanding of magical realism may become something else for the reader. The second translation is focused on the text, word or language; the sentence structure follows the syntax of the original as closely as possible. This method can be regarded as literal but without the negative connotation that accompanies the definition of word-for-word translation. Part of the visibility of a translated work in a culture is shaped by the texts and meanings surrounding and accompanying the translation: the translator’s personality, choice of the original, afterword etc. The other kind of visibility is coded within text, it is the translator’s voice, translator’s intentions and the outcome of their work and in this case it does not matter whether the translator is a cultural-historical personality or invisible and almost anonymous. Perhaps the matter of the translator’s visibility-invisibility lies in the inability or unwillingness to value their role, their unavoidable “interference” with the text as significant enough because this could destroy the illusion of the possibility to produce a translation that would sound like it was written in the target language while also simultaneously being that other work written in a foreign language.

  15. Levelling-out and register variation in the translations of experienced and inexperienced translators: a corpus-based study

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Karien Redelinghuys

    2016-07-01

    Full Text Available Explicitation, simplification, normalisation and levelling-out, the four features of translation proposed by Baker (1996, have attracted considerable attention in translation studies. Although the first three have been studied extensively, levelling-out has been the subject of less empirical investigation. Furthermore, there are no studies to date that have investigated the extent to which levelling-out occurs in translations by experienced translators and inexperienced translators. In this study, levelling-out is operationalised in terms of register. It is hypothesised that less register variation will be apparent in translations by inexperienced translators and, in keeping with the features of translation hypothesis, it is predicted that select linguistic features will demonstrate less register variation in translations than in non-translations. A custom-built corpus was compiled to test these hypotheses. While some light is shed on how translation expertise contributes to register sensitivity and the distribution of certain features across different registers, little evidence could be found for levelling-out as register variation is evident in the translation corpora.

  16. Literary translation between Italian and English. Publishing trends in Italy, the UK and the USA

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Maria Elisa Fina

    2015-12-01

    Full Text Available Abstract - This study aims to investigate publishing trends in literary translation from English into Italian in Italy and from Italian into English in the UK and the USA over the 2000-2008 time span. The data were retrieved from the Index Translationum, an international bibliography of translations managed by UNESCO, and were then stored in three Microsoft Access databases, one for each country. The databases were analysed according to specific criteria, in order to determine trends concerning the amount of translated literature in the three countries, the main publishing houses dealing with translated works, and the most translated genres and authors. This paper is meant to provide a mainly descriptive, but necessary basis for future investigation of socio-cultural as well as market-led processes underlying publishers’ choices and gate-keeping in literary translation. Riassunto - Il presente studio si propone di ricavare e analizzare tendenze caratterizzanti il mercato della letteratura tradotta dall’inglese all’italiano in Italia e dall’italiano all’inglese in Regno Unito e negli Stati Uniti. I dati sono stati estratti da Index Translationum, una database bibliografico internazionale di traduzioni gestito dall’UNESCO, e sono stati inseriti in tre database Microsoft Acess, uno per ciascun Paese. I database sono stati analizzati secondo criteri specifici al fine di ricavare trend relativi alla quantità di letteratura tradotta nei tre Paesi, le maggiori case editrici che si interessano di letteratura tradotta, i generi e gli autori più tradotti. Questo studio intende fornire una base essenzialmente descrittiva ma necessaria per studi futuri sui processi socio-culturali e sulle dinamiche di mercato che influenzano le scelte degli editori, determinando così forme di controllo sul mercato della traduzione letteraria.

  17. The Temple Translator's Workstation Project

    National Research Council Canada - National Science Library

    Vanni, Michelle; Zajac, Remi

    1996-01-01

    .... The Temple Translator's Workstation is incorporated into a Tipster document management architecture and it allows both translator/analysts and monolingual analysts to use the machine- translation...

  18. Free diffusion of translation of macromolecules in solution with the rayleigh interferometer; Diffusion libre de translation des macromolecules en solution, par interferometrie de rayleigh

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Leger, J J [Commissariat a l' Energie Atomique, Saclay (France). Centre d' Etudes Nucleaires

    1969-07-01

    The aim of this study is to develop a rapid and accurate measurement, with the Rayleigh interferometer, of the free diffusion coefficient of translation of macromolecules in solution. After having explained the choice of a diffusion cell with laminar lateral flow, and explained the principle of the Rayleigh interferometer, a semi-automatic technique of free diffusion are then introduced. Solutions are proposed for systems composed of two or three components, such as biopolymers. The paper ends by drafting the possible treatment of recorded experimental data by means of electronic computer. (author) [French] Cette etude a ete entreprise pour mettre au point une methode precise et rapide de mesure, par interferometre de Rayleigh, du coefficient de diffusion libre de translation des macromolecules en solution. Apres avoir justifie le choix d'une cellule de diffusion a ecoulement laminaire lateral et explique le principe de l'interferometre de Rayleigh, l'auteur decrit une technique semi-automatique d'enregistrement des cliches d'interference. Il introduit ensuite les equations differentielles de diffusion libre et propose des solutions pour les systemes a deux et trois composants applicables aux biopolymeres. L'article se termine par une esquisse concernant le traitement des donnees experimentales enregistrees au moyen du calcul electronique. (auteur)

  19. Translational Modeling to Guide Study Design and Dose Choice in Obesity Exemplified by AZD1979, a Melanin-concentrating Hormone Receptor 1 Antagonist.

    Science.gov (United States)

    Gennemark, P; Trägårdh, M; Lindén, D; Ploj, K; Johansson, A; Turnbull, A; Carlsson, B; Antonsson, M

    2017-07-01

    In this study, we present the translational modeling used in the discovery of AZD1979, a melanin-concentrating hormone receptor 1 (MCHr1) antagonist aimed for treatment of obesity. The model quantitatively connects the relevant biomarkers and thereby closes the scaling path from rodent to man, as well as from dose to effect level. The complexity of individual modeling steps depends on the quality and quantity of data as well as the prior information; from semimechanistic body-composition models to standard linear regression. Key predictions are obtained by standard forward simulation (e.g., predicting effect from exposure), as well as non-parametric input estimation (e.g., predicting energy intake from longitudinal body-weight data), across species. The work illustrates how modeling integrates data from several species, fills critical gaps between biomarkers, and supports experimental design and human dose-prediction. We believe this approach can be of general interest for translation in the obesity field, and might inspire translational reasoning more broadly. © 2017 The Authors CPT: Pharmacometrics & Systems Pharmacology published by Wiley Periodicals, Inc. on behalf of American Society for Clinical Pharmacology and Therapeutics.

  20. A Taxonomy of Human Translation Styles

    DEFF Research Database (Denmark)

    Carl, Michael; Dragsted, Barbara; Lykke Jakobsen, Arnt

    2011-01-01

    on the translators' activity data, we develop a taxonomy of translation styles. The taxonomy could serve to inform the development of advanced translation assistance tools and provide a basis for a felicitous and grounded integration of human machine interaction in translation.......While the translation profession becomes increasingly technological, we are still far from understanding how humans actually translate and how they could be best supported by machines. In this paper we outline a method which helps to uncover characteristics of human translation processes. Based...

  1. Action and valence modulate choice and choice-induced preference change.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Raphael Koster

    Full Text Available Choices are not only communicated via explicit actions but also passively through inaction. In this study we investigated how active or passive choice impacts upon the choice process itself as well as a preference change induced by choice. Subjects were tasked to select a preference for unfamiliar photographs by action or inaction, before and after they gave valuation ratings for all photographs. We replicate a finding that valuation increases for chosen items and decreases for unchosen items compared to a control condition in which the choice was made post re-evaluation. Whether choice was expressed actively or passively affected the dynamics of revaluation differently for positive and negatively valenced items. Additionally, the choice itself was biased towards action such that subjects tended to choose a photograph obtained by action more often than a photographed obtained through inaction. These results highlight intrinsic biases consistent with a tight coupling of action and reward and add to an emerging understanding of how the mode of action itself, and not just an associated outcome, modulates the decision making process.

  2. Dual axis translation apparatus and system for translating an optical beam and related method

    Science.gov (United States)

    Cassidy, Kelly

    1991-01-01

    A dual axis translation device and system in accordance with this invention, for translating an optical beam along both an x-axis and a y-axis which are perpendicular to one another, has a beam directing means acting on said optical beam for directing the beam along a particular path transverse to said x and y axes. An arrangement supporting said beam directing means for movement in the x and y direction within a given plane is provided. The arrangement includes a first means for translating said beam directing means along the x-axis in said given plane in order to translate the beam along said x-axis. The arrangement comprises a second means for translating said beam directing means along the y-axis in said given plane in order to translate the beam along said y-axis.

  3. Flynn, Peter, et al. Interconnecting Translation Studies and Imagology. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2016, 340 p

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Davi S. Gonçalves

    2017-09-01

    Full Text Available Contrary to the idea of following a precise conceptual plan in what concerns translation choices and beliefs, and to the detriment of traditional more prescriptive views on translation techniques, the possibility of intuition and creativity surface from contemporary critiques upon the matter. Such shift has not only bestowed translations with a deserved arena for them to perform their task, but has actually provided them with important tools for one to position him/herself socially and politically in what regards an issue that have always been social and political: the text. When I kidnap meaning from the original and suggest it actually belongs to every instance that happens to touch it, the autonomy inevitably directed by this process towards translator and reader ultimately grants both an opportunity to inflict a material and consistent influence on such meaning. That  is, when I pose that meanings do not belong to the original, such meanings end up losing their status of “possessions” – and eventually one learns they do not belong to anyone at all. The question one might be asking is: why would this autonomy to transform necessarily change anything for those involved in the enterprise of translation? Well, it does change many things; not to say everything. As translators acknowledge the active role they play for the maintenance or alteration of certain narratives, their task is no longer taken as a simple – uncontrollable – code transferring; i.e., translators are turned from rewriters into writers, from carriers  of old meanings into inventers of new ones. In the book Interconnecting Translation Studies and Imagology (2015 – edited by Peter Flynn, Luc van Doorslaer, and Joep Leerssen – the authors and compiled articles address the fact that it is only through a more autonomous notion of translation that questionable cultural aspects, as well as prejudiced images of this or that tradition, might be finally overcome.

  4. Assessing and evaluating multidisciplinary translational teams: a mixed methods approach.

    Science.gov (United States)

    Wooten, Kevin C; Rose, Robert M; Ostir, Glenn V; Calhoun, William J; Ameredes, Bill T; Brasier, Allan R

    2014-03-01

    A case report illustrates how multidisciplinary translational teams can be assessed using outcome, process, and developmental types of evaluation using a mixed-methods approach. Types of evaluation appropriate for teams are considered in relation to relevant research questions and assessment methods. Logic models are applied to scientific projects and team development to inform choices between methods within a mixed-methods design. Use of an expert panel is reviewed, culminating in consensus ratings of 11 multidisciplinary teams and a final evaluation within a team-type taxonomy. Based on team maturation and scientific progress, teams were designated as (a) early in development, (b) traditional, (c) process focused, or (d) exemplary. Lessons learned from data reduction, use of mixed methods, and use of expert panels are explored.

  5. An Evaluation of Output Quality of Machine Translation (Padideh Software vs. Google Translate)

    Science.gov (United States)

    Azer, Haniyeh Sadeghi; Aghayi, Mohammad Bagher

    2015-01-01

    This study aims to evaluate the translation quality of two machine translation systems in translating six different text-types, from English to Persian. The evaluation was based on criteria proposed by Van Slype (1979). The proposed model for evaluation is a black-box type, comparative and adequacy-oriented evaluation. To conduct the evaluation, a…

  6. Thinking Chinese Translation A Course in Translation Method; Chinese to English

    CERN Document Server

    Valerie, Pellatt

    2010-01-01

    Suitable for advanced undergraduates and postgraduate students of Chinese. "Thinking Chinese Translation", this book explores the ways in which memory, general knowledge, and creativity (summed up as 'schema') contribute to the linguistic ability necessary to create a good translation

  7. The Complexity of Indirect Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Wenjie, L. I.

    2017-01-01

    its complex nature, and thus determined that many facets of ITr remain to be studied. The present article will try to encompass the complexity of ITr by looking into the reasons for translating indirectly, the challenge of finding out mediating texts (MTs), indirectness in both translation...... of which have been translated and interpreted indirectly through major languages like English, will be employed as examples. Hopefully, this study will offer more insights into the nature of translation as a social activity and raise further interests in studying translation as a complex phenomenon....

  8. Translational Epidemiology in Psychiatry

    Science.gov (United States)

    Weissman, Myrna M.; Brown, Alan S.; Talati, Ardesheer

    2012-01-01

    Translational research generally refers to the application of knowledge generated by advances in basic sciences research translated into new approaches for diagnosis, prevention, and treatment of disease. This direction is called bench-to-bedside. Psychiatry has similarly emphasized the basic sciences as the starting point of translational research. This article introduces the term translational epidemiology for psychiatry research as a bidirectional concept in which the knowledge generated from the bedside or the population can also be translated to the benches of laboratory science. Epidemiologic studies are primarily observational but can generate representative samples, novel designs, and hypotheses that can be translated into more tractable experimental approaches in the clinical and basic sciences. This bedside-to-bench concept has not been explicated in psychiatry, although there are an increasing number of examples in the research literature. This article describes selected epidemiologic designs, providing examples and opportunities for translational research from community surveys and prospective, birth cohort, and family-based designs. Rapid developments in informatics, emphases on large sample collection for genetic and biomarker studies, and interest in personalized medicine—which requires information on relative and absolute risk factors—make this topic timely. The approach described has implications for providing fresh metaphors to communicate complex issues in interdisciplinary collaborations and for training in epidemiology and other sciences in psychiatry. PMID:21646577

  9. Steam condenser optimization using Real-parameter Genetic Algorithm for Prototype Fast Breeder Reactor

    International Nuclear Information System (INIS)

    Jayalal, M.L.; Kumar, L. Satish; Jehadeesan, R.; Rajeswari, S.; Satya Murty, S.A.V.; Balasubramaniyan, V.; Chetal, S.C.

    2011-01-01

    Highlights: → We model design optimization of a vital reactor component using Genetic Algorithm. → Real-parameter Genetic Algorithm is used for steam condenser optimization study. → Comparison analysis done with various Genetic Algorithm related mechanisms. → The results obtained are validated with the reference study results. - Abstract: This work explores the use of Real-parameter Genetic Algorithm and analyses its performance in the steam condenser (or Circulating Water System) optimization study of a 500 MW fast breeder nuclear reactor. Choice of optimum design parameters for condenser for a power plant from among a large number of technically viable combination is a complex task. This is primarily due to the conflicting nature of the economic implications of the different system parameters for maximizing the capitalized profit. In order to find the optimum design parameters a Real-parameter Genetic Algorithm model is developed and applied. The results obtained are validated with the reference study results.

  10. Algorithms for computational fluid dynamics n parallel processors

    International Nuclear Information System (INIS)

    Van de Velde, E.F.

    1986-01-01

    A study of parallel algorithms for the numerical solution of partial differential equations arising in computational fluid dynamics is presented. The actual implementation on parallel processors of shared and nonshared memory design is discussed. The performance of these algorithms is analyzed in terms of machine efficiency, communication time, bottlenecks and software development costs. For elliptic equations, a parallel preconditioned conjugate gradient method is described, which has been used to solve pressure equations discretized with high order finite elements on irregular grids. A parallel full multigrid method and a parallel fast Poisson solver are also presented. Hyperbolic conservation laws were discretized with parallel versions of finite difference methods like the Lax-Wendroff scheme and with the Random Choice method. Techniques are developed for comparing the behavior of an algorithm on different architectures as a function of problem size and local computational effort. Effective use of these advanced architecture machines requires the use of machine dependent programming. It is shown that the portability problems can be minimized by introducing high level operations on vectors and matrices structured into program libraries

  11. Translating The Infinities by John Banville

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Irene Abigail Piccinini

    2015-12-01

    Full Text Available Abstract - John Banville’s talent as a prose stylist is widely recognized. The polished elegance of his phrases constitutes a continuing and fascinating challenge for his translator, due to the intricacies of the source text, its manifold registers and lexical choices. In his novel The Infinities, in Italian Teoria degli Infiniti, John Banville takes cue from Kleist’s Amphytrion to devise a novel where classicality interweaves with science and science fiction through the invention of a world where the ancient gods intermingle with the humans while waiting for the death of Adam Godley, a famous mathematician who explained how an infinity of worlds exist and interact with each other. To translate this book I had not only to work extensively on lexis and style, but also to do considerable research to render the many literary and non literary references. Some examples of these struggles with the source text during the translation process are given in the present paper. Riassunto - John Banville, autore irlandese noto per la sua prosa raffinata, scrive in una lingua che rappresenta una sfida continua e affascinante per chi lo traduce. La sua complessità stilistica, che sfrutta molteplici registri linguistici e si avvale di scelte lessicali cui spesso è arduo trovare un traducente italiano soddisfacente, costringe il traduttore a fare ricorso a tutte le sottigliezze del proprio mestiere per restituire quanto più possibile l’eleganza dell’originale nella propria lingua. Nel romanzo The Infinities, tradotto in italiano come Teoria degli infiniti (Guanda, Parma 2011, Banville prende spunto dall’Anfitrione di Kleist per costruire un romanzo che guarda alla classicità sconfinando in un misto di scienza e fantascienza con la concezione di un’infinità di mondi paralleli teorizzata dal matematico Adam Godley, il protagonista morente al cui capezzale si radunano uomini e antichi dei in attesa che il cerchio della vita e della morte si compia

  12. A Protocol of Japanese-English Translation

    OpenAIRE

    三浦, 勲夫; MIURA, Isao

    1999-01-01

    Every year I translate Japanes enewspaper articles into English and publish them in book form containing 12 or more translations. In translating there are regular procedures I go through:1)initial translation done by me and 2) corrected translation done through discussion between a native English speaker and me.

  13. INTEGRATING MACHINE TRANSLATION AND SPEECH SYNTHESIS COMPONENT FOR ENGLISH TO DRAVIDIAN LANGUAGE SPEECH TO SPEECH TRANSLATION SYSTEM

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    J. SANGEETHA

    2015-02-01

    Full Text Available This paper provides an interface between the machine translation and speech synthesis system for converting English speech to Tamil text in English to Tamil speech to speech translation system. The speech translation system consists of three modules: automatic speech recognition, machine translation and text to speech synthesis. Many procedures for incorporation of speech recognition and machine translation have been projected. Still speech synthesis system has not yet been measured. In this paper, we focus on integration of machine translation and speech synthesis, and report a subjective evaluation to investigate the impact of speech synthesis, machine translation and the integration of machine translation and speech synthesis components. Here we implement a hybrid machine translation (combination of rule based and statistical machine translation and concatenative syllable based speech synthesis technique. In order to retain the naturalness and intelligibility of synthesized speech Auto Associative Neural Network (AANN prosody prediction is used in this work. The results of this system investigation demonstrate that the naturalness and intelligibility of the synthesized speech are strongly influenced by the fluency and correctness of the translated text.

  14. Precision translator

    Science.gov (United States)

    Reedy, Robert P.; Crawford, Daniel W.

    1984-01-01

    A precision translator for focusing a beam of light on the end of a glass fiber which includes two turning fork-like members rigidly connected to each other. These members have two prongs each with its separation adjusted by a screw, thereby adjusting the orthogonal positioning of a glass fiber attached to one of the members. This translator is made of simple parts with capability to keep adjustment even in condition of rough handling.

  15. Performance improvement of multi-class detection using greedy algorithm for Viola-Jones cascade selection

    Science.gov (United States)

    Tereshin, Alexander A.; Usilin, Sergey A.; Arlazarov, Vladimir V.

    2018-04-01

    This paper aims to study the problem of multi-class object detection in video stream with Viola-Jones cascades. An adaptive algorithm for selecting Viola-Jones cascade based on greedy choice strategy in solution of the N-armed bandit problem is proposed. The efficiency of the algorithm on the problem of detection and recognition of the bank card logos in the video stream is shown. The proposed algorithm can be effectively used in documents localization and identification, recognition of road scene elements, localization and tracking of the lengthy objects , and for solving other problems of rigid object detection in a heterogeneous data flows. The computational efficiency of the algorithm makes it possible to use it both on personal computers and on mobile devices based on processors with low power consumption.

  16. Lost in Translation?

    NARCIS (Netherlands)

    Jonkers, Peter

    2017-01-01

    Translating sacred scriptures is not only a praxis that is crucial for the fruitful, i.e. non-distorted and unbiased dialogue between different religious traditions, but also raises some fundamental theoretical questions when it comes to translating the sacred texts of the religious other or

  17. Translating Romans: some persistent headaches

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    A.B. du Toit

    2010-07-01

    Full Text Available Translating Romans: some persistent headaches Gone are the days when it was axiomatic that expertise in biblical languages automatically qualified one as a Bible translator. In 1949, Ronald Knox, who for nine years conscientiously struggled with translating the Bible for his generation, published a booklet under the title The trials of a translator. At that stage Bible translation as the subject of scientific study was still in its infancy. Since then, research into the intricacies of communicating the biblical message in an authentic but understandable manner, has made significant progress (cf. Roberts, 2009. However, the frustrations of Bible translators, first of all to really understand what the biblical authors wanted to convey to their original addressees, and then to commu-nicate that message to their own targeted readers in a meaningful way, have not disappeared. In fact, the challenge to meet the vary-ing requirements of the multiple kinds of translation that are present-ly in vogue, has only increased.

  18. The Translation and the Translator of the Peshitta of Hosea

    Science.gov (United States)

    Tully, Eric J.

    2012-01-01

    This comprehensive examination of the Syriac Peshitta of Hosea (P-Hosea) is the first study of the Peshitta conducted via insights and methods from the discipline of Translation Studies. It uses in particular Andrew Chesterman's Causal Model and Gideon Toury's descriptive approach. Every translator leaves residue of his or her…

  19. Options for Parallelizing a Planning and Scheduling Algorithm

    Science.gov (United States)

    Clement, Bradley J.; Estlin, Tara A.; Bornstein, Benjamin D.

    2011-01-01

    Space missions have a growing interest in putting multi-core processors onboard spacecraft. For many missions processing power significantly slows operations. We investigate how continual planning and scheduling algorithms can exploit multi-core processing and outline different potential design decisions for a parallelized planning architecture. This organization of choices and challenges helps us with an initial design for parallelizing the CASPER planning system for a mesh multi-core processor. This work extends that presented at another workshop with some preliminary results.

  20. Local health department translation processes: potential of machine translation technologies to help meet needs.

    Science.gov (United States)

    Turner, Anne M; Mandel, Hannah; Capurro, Daniel

    2013-01-01

    Limited English proficiency (LEP), defined as a limited ability to read, speak, write, or understand English, is associated with health disparities. Despite federal and state requirements to translate health information, the vast majority of health materials are solely available in English. This project investigates barriers to translation of health information and explores new technologies to improve access to multilingual public health materials. We surveyed all 77 local health departments (LHDs) in the Northwest about translation needs, practices, barriers and attitudes towards machine translation (MT). We received 67 responses from 45 LHDs. Translation of health materials is the principle strategy used by LHDs to reach LEP populations. Cost and access to qualified translators are principle barriers to producing multilingual materials. Thirteen LHDs have used online MT tools. Many respondents expressed concerns about the accuracy of MT. Overall, respondents were positive about its potential use, if low costs and quality could be assured.

  1. Informed Food Choice

    DEFF Research Database (Denmark)

    Coff, Christian

    2014-01-01

    of informed food choice. An informed food choice is an enlightened food choice made by the individual based on the information made available. Food choices are made when shopping for food or when eating/drinking, and information is believed to give clarity to the options by increasing market transparency......Food production and consumption influence health, the environment, social structures, etc. For this reason consumers are increasingly interested in information about these effects. Disclosure of information about the consequences of food production and consumption is essential for the idea......, supporting rationality (the best choice), consumers’ self-governance (autonomy) and life coherence (integrity). On a practical level, informed food choice remains an ideal to strive for, as information on food often is inadequate....

  2. Generalized algorithm for control of numerical dispersion in explicit time-domain electromagnetic simulations

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Benjamin M. Cowan

    2013-04-01

    Full Text Available We describe a modification to the finite-difference time-domain algorithm for electromagnetics on a Cartesian grid which eliminates numerical dispersion error in vacuum for waves propagating along a grid axis. We provide details of the algorithm, which generalizes previous work by allowing 3D operation with a wide choice of aspect ratio, and give conditions to eliminate dispersive errors along one or more of the coordinate axes. We discuss the algorithm in the context of laser-plasma acceleration simulation, showing significant reduction—up to a factor of 280, at a plasma density of 10^{23}  m^{-3}—of the dispersion error of a linear laser pulse in a plasma channel. We then compare the new algorithm with the standard electromagnetic update for laser-plasma accelerator stage simulations, demonstrating that by controlling numerical dispersion, the new algorithm allows more accurate simulation than is otherwise obtained. We also show that the algorithm can be used to overcome the critical but difficult challenge of consistent initialization of a relativistic particle beam and its fields in an accelerator simulation.

  3. Translating Management Practices in Hierarchical Organizations

    DEFF Research Database (Denmark)

    Wæraas, Arild; Nielsen, Jeppe Agger

    structures affect translators’ approaches taken towards management ideas. This paper reports the findings from a longitudinal case study of the translation of Leadership Pipeline in a Danish fire department and how the translators’ approach changed over time from a modifying to a reproducing mode. The study......This study examines how translators in a hierarchical context approach the translation of management practices. Although current translation theory and research emphasize the importance of contextual factors in translation processes, little research has investigated how strongly hierarchical...... finds that translation does not necessarily imply transformation of the management idea, pointing instead to aspects of exact imitation and copying of an ”original” idea. It also highlights how translation is likely to involve multiple and successive translation modes and, furthermore, that strongly...

  4. Synthesis of Algorithm for Range Measurement Equipment to Track Maneuvering Aircraft Using Data on Its Dynamic and Kinematic Parameters

    Science.gov (United States)

    Pudovkin, A. P.; Panasyuk, Yu N.; Danilov, S. N.; Moskvitin, S. P.

    2018-05-01

    The problem of improving automated air traffic control systems is considered through the example of the operation algorithm synthesis for a range measurement channel to track the aircraft, using its kinematic and dynamic parameters. The choice of the state and observation models has been justified, the computer simulations have been performed and the results of the investigated algorithms have been obtained.

  5. Translator for Optimizing Fluid-Handling Components

    Science.gov (United States)

    Landon, Mark; Perry, Ernest

    2007-01-01

    A software interface has been devised to facilitate optimization of the shapes of valves, elbows, fittings, and other components used to handle fluids under extreme conditions. This software interface translates data files generated by PLOT3D (a NASA grid-based plotting-and- data-display program) and by computational fluid dynamics (CFD) software into a format in which the files can be read by Sculptor, which is a shape-deformation- and-optimization program. Sculptor enables the user to interactively, smoothly, and arbitrarily deform the surfaces and volumes in two- and three-dimensional CFD models. Sculptor also includes design-optimization algorithms that can be used in conjunction with the arbitrary-shape-deformation components to perform automatic shape optimization. In the optimization process, the output of the CFD software is used as feedback while the optimizer strives to satisfy design criteria that could include, for example, improved values of pressure loss, velocity, flow quality, mass flow, etc.

  6. Translational Research from an Informatics Perspective

    Science.gov (United States)

    Bernstam, Elmer; Meric-Bernstam, Funda; Johnson-Throop, Kathy A.; Turley, James P.; Smith, Jack W.

    2007-01-01

    Clinical and translational research (CTR) is an essential part of a sustainable global health system. Informatics is now recognized as an important en-abler of CTR and informaticians are increasingly called upon to help CTR efforts. The US National Institutes of Health mandated biomedical informatics activity as part of its new national CTR grant initiative, the Clinical and Translational Science Award (CTSA). Traditionally, translational re-search was defined as the translation of laboratory discoveries to patient care (bench to bedside). We argue, however, that there are many other kinds of translational research. Indeed, translational re-search requires the translation of knowledge dis-covered in one domain to another domain and is therefore an information-based activity. In this panel, we will expand upon this view of translational research and present three different examples of translation to illustrate the point: 1) bench to bedside, 2) Earth to space and 3) academia to community. We will conclude with a discussion of our local translational research efforts that draw on each of the three examples.

  7. Translational ecology for hydrogeology.

    Science.gov (United States)

    Schlesinger, William H

    2013-01-01

    Translational ecology--a special discipline aimed to improve the accessibility of science to policy makers--will help hydrogeologists contribute to the solution of pressing environmental problems. Patterned after translational medicine, translational ecology is a partnership to ensure that the right science gets done in a timely fashion, so that it can be communicated to those who need it. © 2013, National Ground Water Association.

  8. Perceived radial translation during centrifugation

    NARCIS (Netherlands)

    Bos, J.E.; Correia Grácio, B.J.

    2015-01-01

    BACKGROUND: Linear acceleration generally gives rise to translation perception. Centripetal acceleration during centrifugation, however, has never been reported giving rise to a radial, inward translation perception. OBJECTIVE: To study whether centrifugation can induce a radial translation

  9. Russian translations for Cochrane.

    Science.gov (United States)

    Yudina, E V; Ziganshina, L E

    2015-01-01

    Cochrane collaboration has made a huge contribution to the development of evidence-based medicine; Cochrane work is the international gold standard of independent, credible and reliable high-quality information in medicine. Over the past 20 years the Cochrane Collaboration helped transforming decision-making in health and reforming it significantly, saving lives and contributing to longevity [1]. Until recently, Cochrane evidence were available only in English, which represents a significant barrier to their wider use in non-English speaking countries. To provide access to evidence, obtained from Cochrane Reviews, for health professionals and general public (from non-English-speaking countries), bypassing language barriers, Cochrane collaboration in 2014 initiated an international project of translating Plain language summaries of Cochrane Reviews into other languages [2, 3]. Russian translations of Plain language summaries were started in May 2014 by the team from Kazan Federal University (Department of Basic and Clinical Pharmacology; 2014-2015 as an Affiliated Centre in Tatarstan of the Nordic Cochrane Centre, since August 2015 as Cochrane Russia, a Russian branch of Cochrane Nordic, Head - Liliya Eugenevna Ziganshina) on a voluntary basis. To assess the quality of Russian translations of Cochrane Plain Language Summaries (PLS) and their potential impact on the Russian speaking community through user feedback with the overarching aim of furthering the translations project. We conducted the continuous online survey via Google Docs. We invited respondents through the electronic Russian language discussion forum on Essential Medicines (E-lek), links to survey on the Russian Cochrane.org website, invitations to Cochrane contributors registered in Archie from potential Russian-speaking countries. We set up the survey in Russian and English. The respondents were asked to respond to the questionnaire regarding the relevance and potential impact of the Cochrane Russian

  10. National Center for Advancing Translational Sciences

    Science.gov (United States)

    ... Models Core Technologies Clinical Innovation Clinical and Translational Science Awards Program Rare Diseases Clinical Research Network Patient ... to our monthly e-newsletter. About Translation Translational Science Spectrum Explore the full spectrum of translational science, ...

  11. Gregory Rabassa’s Views on Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Bolaños Cuéllar Sergio

    2011-06-01

    Full Text Available Gregory Rabassa is noted for his translations of famous Latin American authors (García Márquez, Vargas Llosa, Clarice Lispector, Jorge Amado, etc.. Less known are his views on translating. In this paper I aim at presenting and discussing his viewpoints as to the definition of translation (with a key discussion of the concept of equivalence, the role of the translator (a model speaker-listener of the target text, and some of the translation strategies he applies in his translational work (original's pre-eminence, problem solving, foreignizing, fictionalizing, and semantic networking. I argue that most of Rabassa's stances towards translating can be explained and are still valid within the framework of a modern translation approach. Examples from the English, French, German, Portuguese and Russian translations of García Márquez's Cien años de soledad are taken from a multilingual parallel corpus collected by the author of this paper.

  12. TRANSLATION OF SELF-HELP BOOKS: TRANSLATION PROBLEMS IN RHONDA BYRNE'S "THE SECRET"

    OpenAIRE

    Furlan, Ana

    2013-01-01

    Self-help books are becoming very popular nowadays and have to be translated in other languages in order to be accessible to a wider audience from other countries. All self-help books share the same goal: to help the readers find solutions to their problems. They are written with a specific purpose and have special characteristics, which have to be considered when translating them. This graduation thesis focuses on the translation of self-help books in general and gives an analysis of som...

  13. Respiratory nanoparticle-based vaccines and challenges associated with animal models and translation.

    Science.gov (United States)

    Renukaradhya, Gourapura J; Narasimhan, Balaji; Mallapragada, Surya K

    2015-12-10

    Vaccine development has had a huge impact on human health. However, there is a significant need to develop efficacious vaccines for several existing as well as emerging respiratory infectious diseases. Several challenges need to be overcome to develop efficacious vaccines with translational potential. This review focuses on two aspects to overcome some barriers - 1) the development of nanoparticle-based vaccines, and 2) the choice of suitable animal models for respiratory infectious diseases that will allow for translation. Nanoparticle-based vaccines, including subunit vaccines involving synthetic and/or natural polymeric adjuvants and carriers, as well as those based on virus-like particles offer several key advantages to help overcome the barriers to effective vaccine development. These include the ability to deliver combinations of antigens, target the vaccine formulation to specific immune cells, enable cross-protection against divergent strains, act as adjuvants or immunomodulators, allow for sustained release of antigen, enable single dose delivery, and potentially obviate the cold chain. While mouse models have provided several important insights into the mechanisms of infectious diseases, they are often a limiting step in translation of new vaccines to the clinic. An overview of different animal models involved in vaccine research for respiratory infections, with advantages and disadvantages of each model, is discussed. Taken together, advances in nanotechnology, combined with the right animal models for evaluating vaccine efficacy, has the potential to revolutionize vaccine development for respiratory infections. Copyright © 2015 Elsevier B.V. All rights reserved.

  14. Grading School Choice: Evaluating School Choice Programs by the Friedman Gold Standard. School Choice Issues in Depth

    Science.gov (United States)

    Enlow, Robert C.

    2008-01-01

    In 2004, The Friedman Foundation for Educational Choice published a report titled "Grading Vouchers: Ranking America's School Choice Programs." Its purpose was to measure every existing school choice program against the gold standard set by Milton and Rose Friedman: that the most effective way to improve K-12 education and thus ensure a stable…

  15. Authorial and Editorial Voices in Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Translation Studies now recognizes that translators are not the only agents involved in translation. Authors and editors provide suggestions and instructions. Publishers have considerable power over the final text and how it is presented to the public. While it is well-known that translations...... understanding of the processes through which authors, publishers, editors, directors, and critics can affect translation. Empirical studies from historical and contemporary settings examine forms of collaboration and negotiation, or conflict, with special attention to the multiple voices in theatre translation....

  16. Incorporating translation into sociolinguistic research: translation policy in an international non-governmental organisation

    OpenAIRE

    Tesseur, Wine

    2017-01-01

    This article explores aspects of translation, multilingualism and language policy in the field of transnational civil society. By focusing on translation policies at Amnesty International, an international non-governmental organisation that performs a key role in global governance, this article seeks to contribute to a globalisation-sensitive sociolinguistics. It argues that combining a sociolinguistic approach, more precisely linguistic ethnography, with translation studies leads to an incre...

  17. Pairwise Choice Markov Chains

    OpenAIRE

    Ragain, Stephen; Ugander, Johan

    2016-01-01

    As datasets capturing human choices grow in richness and scale---particularly in online domains---there is an increasing need for choice models that escape traditional choice-theoretic axioms such as regularity, stochastic transitivity, and Luce's choice axiom. In this work we introduce the Pairwise Choice Markov Chain (PCMC) model of discrete choice, an inferentially tractable model that does not assume any of the above axioms while still satisfying the foundational axiom of uniform expansio...

  18. Mamma Mia, A Singable Translation!

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Andrej Stopar

    2016-06-01

    Full Text Available The article discusses and analyzes approaches to translating singable texts. It presents a linguistic (prosodic, lexical and structural analysis of the Slovenian translation of the musical Mamma Mia! The aim of the qualitative and quantitative study is to investigate the translation strategies used to produce a singable target text. The results of the analysis suggest that producing a prosodic match is a basic requirement, whereas the lexical, structural and/or poetic characteristics of the source text are subject to changes. Overall, the findings show that the function and the purpose of the translation play a crucial role in the prioritization of translation strategies.

  19. Measuring Translation Literality

    DEFF Research Database (Denmark)

    Carl, Michael; Schaeffer, Moritz

    2017-01-01

    Tirkkonen-Condit (2005: 407–408) argues that “It looks as if literal translation is [the result of] a default rendering procedure”. As a corollary, more literal translations should be easier to process, and less literal ones should be associated with more cognitive effort. In order to assess this...

  20. Improved Expectation Maximization Algorithm for Gaussian Mixed Model Using the Kernel Method

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Mohd Izhan Mohd Yusoff

    2013-01-01

    Full Text Available Fraud activities have contributed to heavy losses suffered by telecommunication companies. In this paper, we attempt to use Gaussian mixed model, which is a probabilistic model normally used in speech recognition to identify fraud calls in the telecommunication industry. We look at several issues encountered when calculating the maximum likelihood estimates of the Gaussian mixed model using an Expectation Maximization algorithm. Firstly, we look at a mechanism for the determination of the initial number of Gaussian components and the choice of the initial values of the algorithm using the kernel method. We show via simulation that the technique improves the performance of the algorithm. Secondly, we developed a procedure for determining the order of the Gaussian mixed model using the log-likelihood function and the Akaike information criteria. Finally, for illustration, we apply the improved algorithm to real telecommunication data. The modified method will pave the way to introduce a comprehensive method for detecting fraud calls in future work.

  1. Bringing translation out of the shadows: translation as an issue of methodological significance in cross-cultural qualitative research.

    Science.gov (United States)

    Wong, Josephine Pui-Hing; Poon, Maurice Kwong-Lai

    2010-04-01

    Translation is an integral component of cross-cultural research that has remained invisible. It is commonly assumed that translation is an objective and neutral process, in which the translators are "technicians" in producing texts in different languages. Drawing from the field of translation studies and the findings of a translation exercise conducted with three bilingual Cantonese-English translators, the authors highlight some of the methodological issues about translation in cross-cultural qualitative research. They argue that only by making translation visible and through open dialogue can researchers uncover the richness embedded in the research data and facilitate multiple ways of knowing.

  2. A phased translation function

    International Nuclear Information System (INIS)

    Read, R.J.; Schierbeek, A.J.

    1988-01-01

    A phased translation function, which takes advantage of prior phase information to determine the position of an oriented mulecular replacement model, is examined. The function is the coefficient of correlation between the electron density computed with the prior phases and the electron density of the translated model, evaluated in reciprocal space as a Fourier transform. The correlation coefficient used in this work is closely related to an overlap function devised by Colman, Fehlhammer and Bartels. Tests with two protein structures, one of which was solved with the help of the phased translation function, show that little phase information is required to resolve the translation problem, and that the function is relatively insensitive to misorientation of the model. (orig.)

  3. Single acting translational/rotational brake

    Science.gov (United States)

    Allred, Johnny W. (Inventor); Fleck, Jr., Vincent J. (Inventor)

    1996-01-01

    A brake system is provided that applies braking forces on surfaces in both the translational and rotational directions using a single acting self-contained actuator that travels with the translational mechanism. The brake engages a mechanical lock and creates a frictional force on the translational structure preventing translation while simultaneously creating a frictional torque that prevents rotation of the vertical support. The system may include serrations on the braking surfaces to provide increased braking forces.

  4. How the twain can meet: Prospect theory and models of heuristics in risky choice.

    Science.gov (United States)

    Pachur, Thorsten; Suter, Renata S; Hertwig, Ralph

    2017-03-01

    Two influential approaches to modeling choice between risky options are algebraic models (which focus on predicting the overt decisions) and models of heuristics (which are also concerned with capturing the underlying cognitive process). Because they rest on fundamentally different assumptions and algorithms, the two approaches are usually treated as antithetical, or even incommensurable. Drawing on cumulative prospect theory (CPT; Tversky & Kahneman, 1992) as the currently most influential instance of a descriptive algebraic model, we demonstrate how the two modeling traditions can be linked. CPT's algebraic functions characterize choices in terms of psychophysical (diminishing sensitivity to probabilities and outcomes) as well as psychological (risk aversion and loss aversion) constructs. Models of heuristics characterize choices as rooted in simple information-processing principles such as lexicographic and limited search. In computer simulations, we estimated CPT's parameters for choices produced by various heuristics. The resulting CPT parameter profiles portray each of the choice-generating heuristics in psychologically meaningful ways-capturing, for instance, differences in how the heuristics process probability information. Furthermore, CPT parameters can reflect a key property of many heuristics, lexicographic search, and track the environment-dependent behavior of heuristics. Finally, we show, both in an empirical and a model recovery study, how CPT parameter profiles can be used to detect the operation of heuristics. We also address the limits of CPT's ability to capture choices produced by heuristics. Our results highlight an untapped potential of CPT as a measurement tool to characterize the information processing underlying risky choice. Copyright © 2017 Elsevier Inc. All rights reserved.

  5. The Translator's Turn: in the Cultural Turn

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    徐玮玮

    2003-01-01

    @@ Introduction: Douglas Robinson rose to the defense of the " atheoretical" American literary translator in The Translator's Turn (1991). Here, I borrowed the title from him, but I will write my paper in the thought of the translator's role in translating. In his book, Robinson argued that the literary translator embodies an integration of feeling and thought, of intuition and systematization. In analyzing the " turn" that the translator take from the source text to the target text, Robinson offered a " dialogical" model, that is the translator's dialogical engagement with the source language and with the ethic of the target language. Robinson allows for the translator to intervene, subvert, divert, even entertain, emphasizing the creative aspect of literary translation. The translation linguists, scientists, and philosophers have had their chance at translation theory; now it is time, he argued, for the literary translators to have their " turn".

  6. On the Systematicity of Human Translation Processes

    DEFF Research Database (Denmark)

    Carl, Michael; Dragsted, Barbara; Lykke Jakobsen, Arnt

    While translation careers and the translation profession become more globalised and more technological, we are still far from understanding how humans actually translate and how they could be best supported by machines. In this paper we attempt to outline a method which helps to uncover character......While translation careers and the translation profession become more globalised and more technological, we are still far from understanding how humans actually translate and how they could be best supported by machines. In this paper we attempt to outline a method which helps to uncover...... characteristic steps in human translation processes. Based on the translators' activity data, we develop a taxonomy of translation styles, which are characteristic for different kinds of translators. The taxonomy could serve to inform the development of advanced translation assistance tools and provide a basis...

  7. Sequential and simultaneous choices: testing the diet selection and sequential choice models.

    Science.gov (United States)

    Freidin, Esteban; Aw, Justine; Kacelnik, Alex

    2009-03-01

    We investigate simultaneous and sequential choices in starlings, using Charnov's Diet Choice Model (DCM) and Shapiro, Siller and Kacelnik's Sequential Choice Model (SCM) to integrate function and mechanism. During a training phase, starlings encountered one food-related option per trial (A, B or R) in random sequence and with equal probability. A and B delivered food rewards after programmed delays (shorter for A), while R ('rejection') moved directly to the next trial without reward. In this phase we measured latencies to respond. In a later, choice, phase, birds encountered the pairs A-B, A-R and B-R, the first implementing a simultaneous choice and the second and third sequential choices. The DCM predicts when R should be chosen to maximize intake rate, and SCM uses latencies of the training phase to predict choices between any pair of options in the choice phase. The predictions of both models coincided, and both successfully predicted the birds' preferences. The DCM does not deal with partial preferences, while the SCM does, and experimental results were strongly correlated to this model's predictions. We believe that the SCM may expose a very general mechanism of animal choice, and that its wider domain of success reflects the greater ecological significance of sequential over simultaneous choices.

  8. Adaboost-based algorithm for human action recognition

    KAUST Repository

    Zerrouki, Nabil

    2017-11-28

    This paper presents a computer vision-based methodology for human action recognition. First, the shape based pose features are constructed based on area ratios to identify the human silhouette in images. The proposed features are invariance to translation and scaling. Once the human body features are extracted from videos, different human actions are learned individually on the training frames of each class. Then, we apply the Adaboost algorithm for the classification process. We assessed the proposed approach using the UR Fall Detection dataset. In this study six classes of activities are considered namely: walking, standing, bending, lying, squatting, and sitting. Results demonstrate the efficiency of the proposed methodology.

  9. Adaboost-based algorithm for human action recognition

    KAUST Repository

    Zerrouki, Nabil; Harrou, Fouzi; Sun, Ying; Houacine, Amrane

    2017-01-01

    This paper presents a computer vision-based methodology for human action recognition. First, the shape based pose features are constructed based on area ratios to identify the human silhouette in images. The proposed features are invariance to translation and scaling. Once the human body features are extracted from videos, different human actions are learned individually on the training frames of each class. Then, we apply the Adaboost algorithm for the classification process. We assessed the proposed approach using the UR Fall Detection dataset. In this study six classes of activities are considered namely: walking, standing, bending, lying, squatting, and sitting. Results demonstrate the efficiency of the proposed methodology.

  10. A Review of Recent Advances in Translational Bioinformatics: Bridges from Biology to Medicine.

    Science.gov (United States)

    Vamathevan, J; Birney, E

    2017-08-01

    Objectives: To highlight and provide insights into key developments in translational bioinformatics between 2014 and 2016. Methods: This review describes some of the most influential bioinformatics papers and resources that have been published between 2014 and 2016 as well as the national genome sequencing initiatives that utilize these resources to routinely embed genomic medicine into healthcare. Also discussed are some applications of the secondary use of patient data followed by a comprehensive view of the open challenges and emergent technologies. Results: Although data generation can be performed routinely, analyses and data integration methods still require active research and standardization to improve streamlining of clinical interpretation. The secondary use of patient data has resulted in the development of novel algorithms and has enabled a refined understanding of cellular and phenotypic mechanisms. New data storage and data sharing approaches are required to enable diverse biomedical communities to contribute to genomic discovery. Conclusion: The translation of genomics data into actionable knowledge for use in healthcare is transforming the clinical landscape in an unprecedented way. Exciting and innovative models that bridge the gap between clinical and academic research are set to open up the field of translational bioinformatics for rapid growth in a digital era. Georg Thieme Verlag KG Stuttgart.

  11. UNIFICATION AND APPLICATIONS OF MODERN OCEANIC/ATMOSPHERIC DATA ASSIMILATION ALGORITHMS

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    QIAO Fang-li; ZHANG Shao-qing; YUAN Ye-li

    2004-01-01

    The key mathematics and applications of various modern atmospheric/oceanic data assimilation methods including Optimal Interpolation(OI),4-dimensional variational approach(4D-Var)and filters were systematically reviewed and classified.Based on the data assimilation philosophy,I.e.,using model dynamics to extract the observational information,the common character of the problem,such as the probabilistic nature of the evolution of the atmospheric/oceanic system,noisy and irregularly spaced observations,and the advantages and disadvantages of these data assimilation algorithms,were discussed.In the filtering framework,all modern data assimilation algorithms were unified: OI/3D-Var is a stationary filter,4D-Var is a linear(Kalman)filter and an ensemble of Kalman filters is able to construct a nonlinear filter.The nonlinear filter such as the Ensemble Kalman Filter(ENKF),Ensemble Adjustment Kalman Filter(EAKF)and Ensemble Transformation Kalman Filter(ETKF)can,to some extent,account for the non-Gaussian information of the prior distribution from the model.The flow-dependent covariance estimated by an ensemble filter may be introduced to OI and 4D-Var to improve these traditional algorithms.In practice,the performance of algorithms may depend on the specific numerical model and the choice of algorithm may depend on the specific problem.However,the unification of algorithms allows us to establish a unified test system to evaluate these algorithms,which provides more insights into data assimilation philosophies and helps improve data assimilation techniques.

  12. Parallel algorithm for determining motion vectors in ice floe images by matching edge features

    Science.gov (United States)

    Manohar, M.; Ramapriyan, H. K.; Strong, J. P.

    1988-01-01

    A parallel algorithm is described to determine motion vectors of ice floes using time sequences of images of the Arctic ocean obtained from the Synthetic Aperture Radar (SAR) instrument flown on-board the SEASAT spacecraft. Researchers describe a parallel algorithm which is implemented on the MPP for locating corresponding objects based on their translationally and rotationally invariant features. The algorithm first approximates the edges in the images by polygons or sets of connected straight-line segments. Each such edge structure is then reduced to a seed point. Associated with each seed point are the descriptions (lengths, orientations and sequence numbers) of the lines constituting the corresponding edge structure. A parallel matching algorithm is used to match packed arrays of such descriptions to identify corresponding seed points in the two images. The matching algorithm is designed such that fragmentation and merging of ice floes are taken into account by accepting partial matches. The technique has been demonstrated to work on synthetic test patterns and real image pairs from SEASAT in times ranging from .5 to 0.7 seconds for 128 x 128 images.

  13. Allocation of Cognitive Resources in Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard

    The present study is an empirical investigation of translators' allocation of cognitive resources during the translation process, and it aims at investigating how translators' mental processing resources are put to use during translation. The study bases ts analyses on quantitative eye...

  14. A New Augmentation Based Algorithm for Extracting Maximal Chordal Subgraphs.

    Science.gov (United States)

    Bhowmick, Sanjukta; Chen, Tzu-Yi; Halappanavar, Mahantesh

    2015-02-01

    A graph is chordal if every cycle of length greater than three contains an edge between non-adjacent vertices. Chordal graphs are of interest both theoretically, since they admit polynomial time solutions to a range of NP-hard graph problems, and practically, since they arise in many applications including sparse linear algebra, computer vision, and computational biology. A maximal chordal subgraph is a chordal subgraph that is not a proper subgraph of any other chordal subgraph. Existing algorithms for computing maximal chordal subgraphs depend on dynamically ordering the vertices, which is an inherently sequential process and therefore limits the algorithms' parallelizability. In this paper we explore techniques to develop a scalable parallel algorithm for extracting a maximal chordal subgraph. We demonstrate that an earlier attempt at developing a parallel algorithm may induce a non-optimal vertex ordering and is therefore not guaranteed to terminate with a maximal chordal subgraph. We then give a new algorithm that first computes and then repeatedly augments a spanning chordal subgraph. After proving that the algorithm terminates with a maximal chordal subgraph, we then demonstrate that this algorithm is more amenable to parallelization and that the parallel version also terminates with a maximal chordal subgraph. That said, the complexity of the new algorithm is higher than that of the previous parallel algorithm, although the earlier algorithm computes a chordal subgraph which is not guaranteed to be maximal. We experimented with our augmentation-based algorithm on both synthetic and real-world graphs. We provide scalability results and also explore the effect of different choices for the initial spanning chordal subgraph on both the running time and on the number of edges in the maximal chordal subgraph.

  15. TEACHING COMMUNICATIVE TRANSLATION: AN ACTIVE RECEPTION ANALYSIS BETWEEN THE TRANSLATION AND READER’S RECEPTION

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Venny Eka Meidasari

    2014-06-01

    Full Text Available Literary theory sees reception theory from the reader response that emphasizes the reader’s reception of a literary text. It is generally called audience reception in the analysis of communications models. In literary studies, reception theory originated from the work of Hans-Robert Jauss in the late 1960s. Communication only means that the original message will be clearly sent in its equivalent context to the target receptor. Similarly, the main role of translators is to send the message across without any form of distortion or emphasis. It is delivering the genuine context of the message to the language that the active receptor understands. A single mistake in a context translation can result to offensive message that can eventually lead to misunderstandings between active receptors. This paper proposes on the role of translator as the mediator between a writer of the original text and the active target language receptors of translated version in the course of communication which definitely affects the process and result of translation practice. It also reveals the emphasis on the creation text of the translation theories originated from the strategic communication theories, which hopefully leads to a dream of the most equivalence between the text and the translated version.

  16. An improved ptychographical phase retrieval algorithm for diffractive imaging

    International Nuclear Information System (INIS)

    Maiden, Andrew M.; Rodenburg, John M.

    2009-01-01

    The ptychographical iterative engine (or PIE) is a recently developed phase retrieval algorithm that employs a series of diffraction patterns recorded as a known illumination function is translated to a set of overlapping positions relative to a target sample. The technique has been demonstrated successfully at optical and X-ray wavelengths and has been shown to be robust to detector noise and to converge considerably faster than support-based phase retrieval methods. In this paper, the PIE is extended so that the requirement for an accurate model of the illumination function is removed.

  17. Problems in Translating Figures of Speech: A Review of Persian Translations of Harry Potter Series

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Fatemeh Masroor

    2016-12-01

    Full Text Available Due to the important role of figures of speech in prose, the present research tried to investigate the figures of speech in the novel, Harry Potter Series, and their Persian translations. The main goal of this research was to investigate the translators’ problems in translating figures of speech from English into Persian. To achieve this goal, the collected data were analyzed and compared with their Persian equivalents. Then, the theories of Newmark (1988 & 2001, Larson (1998, and Nolan (2005 were used in order to find the applied strategies for rendering the figures of speech by the translators. After identifying the applied translation strategies, the descriptive and inferential analyses were applied to answer the research question and test its related hypothesis. The results confirmed that the most common pitfalls in translating figures of speech from English into Persian based on Nolan (2005 were, not identifying of figures of speech, their related meanings and translating them literally. Overall, the research findings rejected the null hypothesis. The findings of present research can be useful for translators, especially beginners. They can be aware of the existing problems in translating figures of speech, so they can avoid committing the same mistakes in their works.

  18. Hard Real-Time Task Scheduling in Cloud Computing Using an Adaptive Genetic Algorithm

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Amjad Mahmood

    2017-04-01

    Full Text Available In the Infrastructure-as-a-Service cloud computing model, virtualized computing resources in the form of virtual machines are provided over the Internet. A user can rent an arbitrary number of computing resources to meet their requirements, making cloud computing an attractive choice for executing real-time tasks. Economical task allocation and scheduling on a set of leased virtual machines is an important problem in the cloud computing environment. This paper proposes a greedy and a genetic algorithm with an adaptive selection of suitable crossover and mutation operations (named as AGA to allocate and schedule real-time tasks with precedence constraint on heterogamous virtual machines. A comprehensive simulation study has been done to evaluate the performance of the proposed algorithms in terms of their solution quality and efficiency. The simulation results show that AGA outperforms the greedy algorithm and non-adaptive genetic algorithm in terms of solution quality.

  19. Translational plant proteomics: A perspective

    NARCIS (Netherlands)

    Agrawal, G.K.; Pedreschi, R.; Barkla, B.J.; Bindschedler, L.V.; Cramer, R.; Sarkar, A.; Renaut, J.; Job, D.; Rakwal, R.

    2012-01-01

    Translational proteomics is an emerging sub-discipline of the proteomics field in the biological sciences. Translational plant proteomics aims to integrate knowledge from basic sciences to translate it into field applications to solve issues related but not limited to the recreational and economic

  20. Machine Translation Effect on Communication

    DEFF Research Database (Denmark)

    Jensen, Mika Yasuoka; Bjørn, Pernille

    2011-01-01

    Intercultural collaboration facilitated by machine translation has gradually spread in various settings. Still, little is known as for the practice of machine-translation mediated communication. This paper investigates how machine translation affects intercultural communication in practice. Based...... on communication in which multilingual communication system is applied, we identify four communication types and its’ influences on stakeholders’ communication process, especially focusing on establishment and maintenance of common ground. Different from our expectation that quality of machine translation results...

  1. Translation and Manipulation in Renaissance England

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    John Denton

    2016-12-01

    Full Text Available This supplementary volume to JEMS is part of an ongoing research project which began with a series of articles published by the author in the 1990s on the translation of Classical historical texts in Renaissance England. The methodology followed is that of Descriptive Translation Studies as developed by scholars such as Lefevere and Hermans with the accent on manipulation of the source text in line with the ideological stance of the translator and the need to ensure that readers of the translation received the ‘correct’ moral lessons.  Particular attention is devoted to a case study of the strategies followed in Thomas North’s domesticating English translation of Jacques Amyot’s French translation of Plutarch’s Lives and the consequences for Shakespeare’s perception of Plutarch.Biography John Denton was associate professor of English Language and Translation at the University of Florence until retirement in 2015. He  has published on contrastive analysis, history of translation (with special reference to the Early Modern England, religious discourse, literary and audiovisual translation

  2. Considerations for acceptability in Bible translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Diphus C. Chemorion

    2009-09-01

    Full Text Available The ministry of Bible translation is an important component of the Great Commission (Matthew 28:18�20 and its mandate is to reach everyone with the word of God. One of the main goals of a Bible translation project is to produce a translation that will be used by the church in a given language group. Bible translation teams believe that the lives of the intended recipients will be changed positively when they gain access to Scripture in their own language. However, recent developments regarding Scripture use have shown that the success of any Bible translation project depends on whether or not its products are acceptable. If a translation is not acceptable to the intended audience, it may not be used, and as a result, it may fail to bring about the desired impact. This article explores the concept of �acceptability� as used in Bible translation and highlights important considerations that translators need to keep in mind in order to enhance the acceptability of their translation products.

  3. Phase Retrieval Using a Genetic Algorithm on the Systematic Image-Based Optical Alignment Testbed

    Science.gov (United States)

    Taylor, Jaime R.

    2003-01-01

    NASA s Marshall Space Flight Center s Systematic Image-Based Optical Alignment (SIBOA) Testbed was developed to test phase retrieval algorithms and hardware techniques. Individuals working with the facility developed the idea of implementing phase retrieval by breaking the determination of the tip/tilt of each mirror apart from the piston motion (or translation) of each mirror. Presented in this report is an algorithm that determines the optimal phase correction associated only with the piston motion of the mirrors. A description of the Phase Retrieval problem is first presented. The Systematic Image-Based Optical Alignment (SIBOA) Testbeb is then described. A Discrete Fourier Transform (DFT) is necessary to transfer the incoming wavefront (or estimate of phase error) into the spatial frequency domain to compare it with the image. A method for reducing the DFT to seven scalar/matrix multiplications is presented. A genetic algorithm is then used to search for the phase error. The results of this new algorithm on a test problem are presented.

  4. Comparison of Vehicle Choice Models

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Stephens, Thomas S. [Argonne National Lab. (ANL), Argonne, IL (United States); Levinson, Rebecca S. [Sandia National Lab. (SNL-NM), Albuquerque, NM (United States); Brooker, Aaron [National Renewable Energy Lab. (NREL), Golden, CO (United States); Liu, Changzheng [Oak Ridge National Lab. (ORNL), Oak Ridge, TN (United States); Lin, Zhenhong [Oak Ridge National Lab. (ORNL), Oak Ridge, TN (United States); Birky, Alicia [Energetics Incorporated, Columbia, MD (United States); Kontou, Eleftheria [National Renewable Energy Lab. (NREL), Golden, CO (United States)

    2017-10-31

    Five consumer vehicle choice models that give projections of future sales shares of light-duty vehicles were compared by running each model using the same inputs, where possible, for two scenarios. The five models compared — LVCFlex, MA3T, LAVE-Trans, ParaChoice, and ADOPT — have been used in support of the Energy Efficiency and Renewable Energy (EERE) Vehicle Technologies Office in analyses of future light-duty vehicle markets under different assumptions about future vehicle technologies and market conditions. The models give projections of sales shares by powertrain technology. Projections made using common, but not identical, inputs showed qualitative agreement, with the exception of ADOPT. ADOPT estimated somewhat lower advanced vehicle shares, mostly composed of hybrid electric vehicles. Other models projected large shares of multiple advanced vehicle powertrains. Projections of models differed in significant ways, including how different technologies penetrated cars and light trucks. Since the models are constructed differently and take different inputs, not all inputs were identical, but were the same or very similar where possible. Projections by all models were in close agreement only in the first few years. Although the projections from LVCFlex, MA3T, LAVE-Trans, and ParaChoice were in qualitative agreement, there were significant differences in sales shares given by the different models for individual powertrain types, particularly in later years (2030 and later). For example, projected sales shares of conventional spark-ignition vehicles in 2030 for a given scenario ranged from 35% to 74%. Reasons for such differences are discussed, recognizing that these models were not developed to give quantitatively accurate predictions of future sales shares, but to represent vehicles markets realistically and capture the connections between sales and important influences. Model features were also compared at a high level, and suggestions for further comparison

  5. Studies on the Mental Processes in Translation Memory-assisted Translation – the State of the Art

    DEFF Research Database (Denmark)

    Christensen, Tina Paulsen

    2011-01-01

    This article reviews research on the mental translation processes involved in translation memory-assisted translation. First, based on recent developments in cognitive science the article provides a working definition of mental TM research. Next the article analyses a selection of mental TM studies...... with a view to discovering their aims, data, methods and results. In doing so, the paper attempts to find out what we know by now about the mental aspects of translation memory-assisted translation. The analysis suggests fruitful avenues for future research and concludes that particularly more research...... is needed which takes into account the recent developments within TM technology and looks into both internal and external translation processes....

  6. The Beads of Translation: Using Beads to Translate mRNA into a Polypeptide Bracelet

    Science.gov (United States)

    Dunlap, Dacey; Patrick, Patricia

    2012-01-01

    During this activity, by making beaded bracelets that represent the steps of translation, students simulate the creation of an amino acid chain. They are given an mRNA sequence that they translate into a corresponding polypeptide chain (beads). This activity focuses on the events and sites of translation. The activity provides students with a…

  7. Stimulating translational research

    DEFF Research Database (Denmark)

    Bentires-Alj, Mohamed; Rajan, Abinaya; van Harten, Wim

    2015-01-01

    Translational research leaves no-one indifferent and everyone expects a particular benefit. We as EU-LIFE (www.eu-life.eu), an alliance of 13 research institutes in European life sciences, would like to share our experience in an attempt to identify measures to promote translational research with...... without undermining basic exploratory research and academic freedom....

  8. Translational Implications of Tamil "Hamlets."

    Science.gov (United States)

    Kanakaraj, S.

    1994-01-01

    Discusses the use of translation when teaching English as a Second Language in a Tamil context. Singles out the fencing episode in Shakespeare's "Hamlet" to illustrate the difficulties of translating cultural aspects. Concludes that successful translations of Shakespeare into Indian languages should involve collaboration between…

  9. Expanding the Nudge : Designing Choice Contexts and Choice Contents

    OpenAIRE

    Grill, Kalle

    2014-01-01

    To nudge is to design choice contexts in order to improve choice outcomes. Richard Thaler and Cass Sunstein emphatically endorse nudging but reject more restrictive means. In contrast, I argue that the behavioral psychology that motivates nudging also motivates what may be called jolting—i.e. the design of choice content. I defend nudging and jolting by distinguishing them from the sometimes oppressive means with which they can be im- plemented, by responding to some common arguments against ...

  10. Risk Route Choice Analysis and the Equilibrium Model under Anticipated Regret Theory

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    pengcheng yuan

    2014-02-01

    Full Text Available The assumption about travellers’ route choice behaviour has major influence on the traffic flow equilibrium analysis. Previous studies about the travellers’ route choice were mainly based on the expected utility maximization theory. However, with the gradually increasing knowledge about the uncertainty of the transportation system, the researchers have realized that there is much constraint in expected util­ity maximization theory, because expected utility maximiza­tion requires travellers to be ‘absolutely rational’; but in fact, travellers are not truly ‘absolutely rational’. The anticipated regret theory proposes an alternative framework to the tra­ditional risk-taking in route choice behaviour which might be more scientific and reasonable. We have applied the antici­pated regret theory to the analysis of the risk route choosing process, and constructed an anticipated regret utility func­tion. By a simple case which includes two parallel routes, the route choosing results influenced by the risk aversion degree, regret degree and the environment risk degree have been analyzed. Moreover, the user equilibrium model based on the anticipated regret theory has been established. The equivalence and the uniqueness of the model are proved; an efficacious algorithm is also proposed to solve the model. Both the model and the algorithm are demonstrated in a real network. By an experiment, the model results and the real data have been compared. It was found that the model re­sults can be similar to the real data if a proper regret degree parameter is selected. This illustrates that the model can better explain the risk route choosing behaviour. Moreover, it was also found that the traveller’ regret degree increases when the environment becomes more and more risky.

  11. Development and validation of an intelligent algorithm for synchronizing a low-environmental-impact electricity supply with a building’s electricity consumption

    OpenAIRE

    Schafer, Thibaut; Niederhauser, Elena-Lavinia; Magnin, Gabriel; Vuarnoz, Didier

    2018-01-01

    Standard algorithm of building’s energy strategy often use electricity and its tariff as the sole criterion of choice. This paper introduced an algorithmic regulation using global warming potential (GWP) of energy flux, to select which installation will satisfy the building energy demand (BED). In the frame of the Correlation Carbon project conducted by the Smart Living Lab (SLL), a research center dedicated to the building of the future, this paper presents the algorithm behind the design, t...

  12. Choosing algorithms for TB screening: a modelling study to compare yield, predictive value and diagnostic burden.

    Science.gov (United States)

    Van't Hoog, Anna H; Onozaki, Ikushi; Lonnroth, Knut

    2014-10-19

    To inform the choice of an appropriate screening and diagnostic algorithm for tuberculosis (TB) screening initiatives in different epidemiological settings, we compare algorithms composed of currently available methods. Of twelve algorithms composed of screening for symptoms (prolonged cough or any TB symptom) and/or chest radiography abnormalities, and either sputum-smear microscopy (SSM) or Xpert MTB/RIF (XP) as confirmatory test we model algorithm outcomes and summarize the yield, number needed to screen (NNS) and positive predictive value (PPV) for different levels of TB prevalence. Screening for prolonged cough has low yield, 22% if confirmatory testing is by SSM and 32% if XP, and a high NNS, exceeding 1000 if TB prevalence is ≤0.5%. Due to low specificity the PPV of screening for any TB symptom followed by SSM is less than 50%, even if TB prevalence is 2%. CXR screening for TB abnormalities followed by XP has the highest case detection (87%) and lowest NNS, but is resource intensive. CXR as a second screen for symptom screen positives improves efficiency. The ideal algorithm does not exist. The choice will be setting specific, for which this study provides guidance. Generally an algorithm composed of CXR screening followed by confirmatory testing with XP can achieve the lowest NNS and highest PPV, and is the least amenable to setting-specific variation. However resource requirements for tests and equipment may be prohibitive in some settings and a reason to opt for symptom screening and SSM. To better inform disease control programs we need empirical data to confirm the modeled yield, cost-effectiveness studies, transmission models and a better screening test.

  13. Linear array implementation of the EM algorithm for PET image reconstruction

    International Nuclear Information System (INIS)

    Rajan, K.; Patnaik, L.M.; Ramakrishna, J.

    1995-01-01

    The PET image reconstruction based on the EM algorithm has several attractive advantages over the conventional convolution back projection algorithms. However, the PET image reconstruction based on the EM algorithm is computationally burdensome for today's single processor systems. In addition, a large memory is required for the storage of the image, projection data, and the probability matrix. Since the computations are easily divided into tasks executable in parallel, multiprocessor configurations are the ideal choice for fast execution of the EM algorithms. In tis study, the authors attempt to overcome these two problems by parallelizing the EM algorithm on a multiprocessor systems. The parallel EM algorithm on a linear array topology using the commercially available fast floating point digital signal processor (DSP) chips as the processing elements (PE's) has been implemented. The performance of the EM algorithm on a 386/387 machine, IBM 6000 RISC workstation, and on the linear array system is discussed and compared. The results show that the computational speed performance of a linear array using 8 DSP chips as PE's executing the EM image reconstruction algorithm is about 15.5 times better than that of the IBM 6000 RISC workstation. The novelty of the scheme is its simplicity. The linear array topology is expandable with a larger number of PE's. The architecture is not dependant on the DSP chip chosen, and the substitution of the latest DSP chip is straightforward and could yield better speed performance

  14. ERRORS AND DIFFICULTIES IN TRANSLATING LEGAL TEXTS

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Camelia, CHIRILA

    2014-11-01

    Full Text Available Nowadays the accurate translation of legal texts has become highly important as the mistranslation of a passage in a contract, for example, could lead to lawsuits and loss of money. Consequently, the translation of legal texts to other languages faces many difficulties and only professional translators specialised in legal translation should deal with the translation of legal documents and scholarly writings. The purpose of this paper is to analyze translation from three perspectives: translation quality, errors and difficulties encountered in translating legal texts and consequences of such errors in professional translation. First of all, the paper points out the importance of performing a good and correct translation, which is one of the most important elements to be considered when discussing translation. Furthermore, the paper presents an overview of the errors and difficulties in translating texts and of the consequences of errors in professional translation, with applications to the field of law. The paper is also an approach to the differences between languages (English and Romanian that can hinder comprehension for those who have embarked upon the difficult task of translation. The research method that I have used to achieve the objectives of the paper was the content analysis of various Romanian and foreign authors' works.

  15. Optimal design of minimum mean-square error noise reduction algorithms using the simulated annealing technique.

    Science.gov (United States)

    Bai, Mingsian R; Hsieh, Ping-Ju; Hur, Kur-Nan

    2009-02-01

    The performance of the minimum mean-square error noise reduction (MMSE-NR) algorithm in conjunction with time-recursive averaging (TRA) for noise estimation is found to be very sensitive to the choice of two recursion parameters. To address this problem in a more systematic manner, this paper proposes an optimization method to efficiently search the optimal parameters of the MMSE-TRA-NR algorithms. The objective function is based on a regression model, whereas the optimization process is carried out with the simulated annealing algorithm that is well suited for problems with many local optima. Another NR algorithm proposed in the paper employs linear prediction coding as a preprocessor for extracting the correlated portion of human speech. Objective and subjective tests were undertaken to compare the optimized MMSE-TRA-NR algorithm with several conventional NR algorithms. The results of subjective tests were processed by using analysis of variance to justify the statistic significance. A post hoc test, Tukey's Honestly Significant Difference, was conducted to further assess the pairwise difference between the NR algorithms.

  16. Gentzler, Edwin. Translation, hypertext, and creativity: Contemporary translation theories. Bristol: Multilingual Matters, 2001. 232 p.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Davi S. Gonçalves

    2018-01-01

    Full Text Available Contemporary translation theories (Gentzler,2001 provides readers with a thorough historical analysis of how the notion of creativity and autonomy in what regards reading has been transformed – as well as regarding its influence towards the idea of translation. The place occupied by the translator is a place between spaces; a fluid locale where any concreteness has melted. Meaning is thus not graspable or amenable to be tamed; on the contrary, literature is about opening up more space for the wilderness to be (rediscovered. A text is many texts, a hypertext, filled in with narratives that mutually supplement one another, deconstructing and reconstructing meanings; and, within such picture, translation emerges not as an opportunity to resurrect the body of an original text, but as a phantasm of both sameness and uniqueness. What does exist cannot be seen; it is always on the run; meanings surface from liquefied pages, pages that escape our attempt of defining them for good. This is why translation can be taken as metonym: as s/he recreates the original text within the target context, the translator choose to highlight those textual elements that s/he deems relevant – those fragments of the text that have touched and determined his/her reading. The experience of translation, that goes beyond dichotomist standards (e.g. foreign/domestic, equivalent/adapted, etc., is finally taken as a profitable realm for the literary discourse to validate its impalpability. Such shift in the approach towards translation is significant because, even though the process of recreation takes place in every textual practice, tradition has been pressuring translation scholars towards the designing of guidelines and norms that, I dare say, only obstruct the task of translating.

  17. Translation between cultures

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Henrique de Oliveira Lee

    2016-05-01

    Full Text Available This article will question the pertinence of understanding interculturality in terms of translation between cultures. I shall study this hypothesis in two ways : 1 / the cosmopolitan horizon, which the idea of translation may implicate ; 2 / the critique of the premises of unique origin and homogeneity of cultures which this hypothesis makes possible.

  18. Translational Repression in Malaria Sporozoites

    Science.gov (United States)

    Turque, Oliver; Tsao, Tiffany; Li, Thomas; Zhang, Min

    2016-01-01

    Malaria is a mosquito-borne infectious disease of humans and other animals. It is caused by the parasitic protozoan, Plasmodium. Sporozoites, the infectious form of malaria parasites, are quiescent when they remain in the salivary glands of the Anopheles mosquito until transmission into a mammalian host. Metamorphosis of the dormant sporozoite to its active form in the liver stage requires transcriptional and translational regulations. Here, we summarize recent advances in the translational repression of gene expression in the malaria sporozoite. In sporozoites, many mRNAs that are required for liver stage development are translationally repressed. Phosphorylation of eukaryotic Initiation Factor 2α (eIF2α) leads to a global translational repression in sporozoites. The eIF2α kinase, known as Upregulated in Infectious Sporozoite 1 (UIS1), is dominant in the sporozoite. The eIF2α phosphatase, UIS2, is translationally repressed by the Pumilio protein Puf2. This translational repression is alleviated when sporozoites are delivered into the mammalian host. PMID:28357358

  19. Translational repression in malaria sporozoites

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Oliver Turque

    2016-04-01

    Full Text Available Malaria is a mosquito-borne infectious disease of humans and other animals. It is caused by the parasitic protozoan, Plasmodium. Sporozoites, the infectious form of malaria parasites, are quiescent when they remain in the salivary glands of the Anopheles mosquito until transmission into a mammalian host. Metamorphosis of the dormant sporozoite to its active form in the liver stage requires transcriptional and translational regulations. Here, we summarize recent advances in the translational repression of gene expression in the malaria sporozoite. In sporozoites, many mRNAs that are required for liver stage development are translationally repressed. Phosphorylation of eukaryotic Initiation Factor 2α (eIF2α leads to a global translational repression in sporozoites. The eIF2α kinase, known as Upregulated in Infectious Sporozoite 1 (UIS1, is dominant in the sporozoite. The eIF2α phosphatase, UIS2, is translationally repressed by the Pumilio protein Puf2. This translational repression is alleviated when sporozoites are delivered into the mammalian host.

  20. Industrial production of clotting factors: Challenges of expression, and choice of host cells.

    Science.gov (United States)

    Kumar, Sampath R

    2015-07-01

    The development of recombinant forms of blood coagulation factors as safer alternatives to plasma derived factors marked a major advance in the treatment of common coagulation disorders. These are complex proteins, mostly enzymes or co-enzymes, involving multiple post-translational modifications, and therefore are difficult to express. This article reviews the nature of the expression challenges for the industrial production of these factors, vis-à-vis the translational and post-translational bottlenecks, as well as the choice of host cell lines for high-fidelity production. For achieving high productivities of vitamin K dependent proteins, which include factors II (prothrombin), VII, IX and X, and protein C, host cell limitation of γ-glutamyl carboxylation is a major bottleneck. Despite progress in addressing this, involvement of yet unidentified protein(s) impedes a complete cell engineering solution. Human factor VIII expresses at very low levels due to limitations at several steps in the protein secretion pathway. Protein and cell engineering, vector improvement and alternate host cells promise improvement in the productivity. Production of Von Willebrand factor is constrained by its large size, complex structure, and the need for extensive glycosylation and disulfide-bonded oligomerization. All the licensed therapeutic factors are produced in CHO, BHK or HEK293 cells. While HEK293 is a recent adoption, BHK cells appear to be disfavored. Copyright © 2015 WILEY-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, Weinheim.