WorldWideScience

Sample records for cap-independent translation initiation

  1. Poly(A) Binding Protein 1 Enhances Cap-Independent Translation Initiation of Neurovirulence Factor from Avian Herpesvirus

    OpenAIRE

    Tahiri-Alaoui, Abdessamad; Zhao, Yuguang; Sadigh, Yashar; Popplestone, James; Kgosana, Lydia; Smith, Lorraine P.; Nair, Venugopal

    2014-01-01

    Poly(A) binding protein 1 (PABP1) plays a central role in mRNA translation and stability and is a target by many viruses in diverse manners. We report a novel viral translational control strategy involving the recruitment of PABP1 to the 5' leader internal ribosome entry site (5L IRES) of an immediate-early (IE) bicistronic mRNA that encodes the neurovirulence protein (pp14) from the avian herpesvirus Marek’s disease virus serotype 1 (MDV1). We provide evidence for the interaction between an ...

  2. Position of the kissing-loop interaction associated with PTE-type 3’CITEs can affect enhancement of cap-independent translation

    OpenAIRE

    Chattopadhyay, Maitreyi; Kuhlmann, Micki M.; Kumar, Kalyani; Simon, Anne E.

    2014-01-01

    The Panicum mosaic virus-like translation enhancer (PTE) functions as a cap-independent translation enhancer (3’CITE) in members of several Tombusviridae genera including 7/19 carmoviruses. For nearly all PTE, a kissing-loop connects the element with a hairpin found in several conserved locations in the genomic RNA (5’ terminal hairpin or ~100 nt from the 5’end) and small subgenomic RNA (~63 nt from the 5’end). Moving the interaction closer to the 5’end in reporter mRNAs using Saguaro cactus ...

  3. Structures required for poly(A) tail-independent translation overlap with, but are distinct from, cap-independent translation and RNA replication signals at the 3′ end of Tobacco necrosis virus RNA

    OpenAIRE

    Shen, Ruizhong; Miller, W. Allen

    2006-01-01

    Tobacco necrosis necrovirus (TNV) RNA lacks both a 5′ cap and a poly(A) tail but is translated efficiently, owing in part to a Barley yellow dwarf virus (BYDV)-like cap-independent translation element (BTE) in its 3′ untranslated region (UTR). Here, we identify sequence downstream of the BTE that is necessary for poly(A) tail-independent translation in vivo by using RNA encoding a luciferase reporter gene flanked by viral UTRs. Deletions and point mutations caused loss of translation that was...

  4. Position of the kissing-loop interaction associated with PTE-type 3’CITEs can affect enhancement of cap-independent translation

    Science.gov (United States)

    Chattopadhyay, Maitreyi; Kuhlmann, Micki M.; Kumar, Kalyani; Simon, Anne E.

    2014-01-01

    The Panicum mosaic virus-like translation enhancer (PTE) functions as a cap-independent translation enhancer (3’CITE) in members of several Tombusviridae genera including 7/19 carmoviruses. For nearly all PTE, a kissing-loop connects the element with a hairpin found in several conserved locations in the genomic RNA (5’ terminal hairpin or ~100 nt from the 5’end) and small subgenomic RNA (~63 nt from the 5’end). Moving the interaction closer to the 5’end in reporter mRNAs using Saguaro cactus virus (SCV) sequences had either a minimal or substantial negative effect on translation. Movement of the kissing loop from position 104 to the SCV 5’ terminal hairpin also reduced translation by 4-fold. These results suggest that relocating the PTE kissing loop closer to the 5’end reduces PTE efficiency, in contrast to results for the Barley yellow dwarf BTE and Tomato bushy stunt virus Y-shaped 3’CITEs , suggesting that different 3’CITEs have different bridging requirements. PMID:24928038

  5. Translation initiation in colorectal cancer.

    Science.gov (United States)

    Parsyan, Armen; Hernández, Greco; Meterissian, Sarkis

    2012-06-01

    Colorectal cancers (CRC) are one of the most common causes of morbidity and mortality in high-income countries. Targeted screening programs have resulted in early treatment and a substantial decrease in mortality. However, treatment strategies for CRC still require improvement. Understanding the etiology and pathogenesis of CRC would provide tools for improving treatment of patients with this disease. It is only recently that deregulation of the protein synthesis apparatus has begun to gain attention as a major player in cancer development and progression. Among the numerous steps of protein synthesis, deregulation of the process of translation initiation appears to play a key role in cancer growth and proliferation. This manuscript discusses a fascinating and rapidly growing field exploring translation initiation as a fundamental component in CRC development and progression and summarizing CRC treatment perspectives based on agents targeting translation initiation. PMID:22418835

  6. Analysis of translation initiation using a translation control reporter system

    NARCIS (Netherlands)

    Wiesenthal, Volker; Leutz, Achim; Calkhoven, Cornelis F

    2006-01-01

    The study of translational control has become increasingly important, as aberrant translation has been linked to the etiology of human diseases. Nevertheless, a convenient research tool to measure and quantify cellular translational activity has not been developed to date. Here we present a translat

  7. Evolution of translation initiation sequences using in vitro yeast ribosome display.

    Science.gov (United States)

    Gan, Rui; Jewett, Michael C

    2016-08-01

    We report a novel in vitro yeast ribosome display method based on cell-free protein synthesis (CFPS) using linear DNA templates. We demonstrate that our platform can enrich a target gene from a model library by 100-fold per round of selection. We demonstrate the utility of our approach by evolving cap-independent translation initiation (CITI) sequences, which result in a 13-fold increase in CFPS yields after four rounds of selection, and a threefold further increase by placing the beneficial short sequences in tandem. We also show that 12 of the selected CITI sequences permit precise control of gene expression in vitro over a range of up to 80-fold by enhancing translation (and not as cryptic promoters). These 12 sequences are then shown to tune protein expression in vivo, though likely due to a different mechanism. Looking forward, yeast ribosome display holds promise for evolving libraries of proteins and DNA regulatory parts for protein engineering and synthetic biology. Biotechnol. Bioeng. 2016;113: 1777-1786. © 2016 Wiley Periodicals, Inc. PMID:26757179

  8. HIV-1 Replication and the Cellular Eukaryotic Translation Apparatus

    OpenAIRE

    Santiago Guerrero; Julien Batisse; Camille Libre; Serena Bernacchi; Roland Marquet; Jean-Christophe Paillart

    2015-01-01

    Eukaryotic translation is a complex process composed of three main steps: initiation, elongation, and termination. During infections by RNA- and DNA-viruses, the eukaryotic translation machinery is used to assure optimal viral protein synthesis. Human immunodeficiency virus type I (HIV-1) uses several non-canonical pathways to translate its own proteins, such as leaky scanning, frameshifting, shunt, and cap-independent mechanisms. Moreover, HIV-1 modulates the host translation machinery by ta...

  9. The scanning mechanism of eukaryotic translation initiation.

    Science.gov (United States)

    Hinnebusch, Alan G

    2014-01-01

    In eukaryotes, the translation initiation codon is generally identified by the scanning mechanism, wherein every triplet in the messenger RNA leader is inspected for complementarity to the anticodon of methionyl initiator transfer RNA (Met-tRNAi). Binding of Met-tRNAi to the small (40S) ribosomal subunit, in a ternary complex (TC) with eIF2-GTP, is stimulated by eukaryotic initiation factor 1 (eIF1), eIF1A, eIF3, and eIF5, and the resulting preinitiation complex (PIC) joins the 5' end of mRNA preactivated by eIF4F and poly(A)-binding protein. RNA helicases remove secondary structures that impede ribosome attachment and subsequent scanning. Hydrolysis of eIF2-bound GTP is stimulated by eIF5 in the scanning PIC, but completion of the reaction is impeded at non-AUG triplets. Although eIF1 and eIF1A promote scanning, eIF1 and possibly the C-terminal tail of eIF1A must be displaced from the P decoding site to permit base-pairing between Met-tRNAi and the AUG codon, as well as to allow subsequent phosphate release from eIF2-GDP. A second GTPase, eIF5B, catalyzes the joining of the 60S subunit to produce an 80S initiation complex that is competent for elongation. PMID:24499181

  10. HIV-1 Replication and the Cellular Eukaryotic Translation Apparatus

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Santiago Guerrero

    2015-01-01

    Full Text Available Eukaryotic translation is a complex process composed of three main steps: initiation, elongation, and termination. During infections by RNA- and DNA-viruses, the eukaryotic translation machinery is used to assure optimal viral protein synthesis. Human immunodeficiency virus type I (HIV-1 uses several non-canonical pathways to translate its own proteins, such as leaky scanning, frameshifting, shunt, and cap-independent mechanisms. Moreover, HIV-1 modulates the host translation machinery by targeting key translation factors and overcomes different cellular obstacles that affect protein translation. In this review, we describe how HIV-1 proteins target several components of the eukaryotic translation machinery, which consequently improves viral translation and replication.

  11. HIV-1 replication and the cellular eukaryotic translation apparatus.

    Science.gov (United States)

    Guerrero, Santiago; Batisse, Julien; Libre, Camille; Bernacchi, Serena; Marquet, Roland; Paillart, Jean-Christophe

    2015-01-01

    Eukaryotic translation is a complex process composed of three main steps: initiation, elongation, and termination. During infections by RNA- and DNA-viruses, the eukaryotic translation machinery is used to assure optimal viral protein synthesis. Human immunodeficiency virus type I (HIV-1) uses several non-canonical pathways to translate its own proteins, such as leaky scanning, frameshifting, shunt, and cap-independent mechanisms. Moreover, HIV-1 modulates the host translation machinery by targeting key translation factors and overcomes different cellular obstacles that affect protein translation. In this review, we describe how HIV-1 proteins target several components of the eukaryotic translation machinery, which consequently improves viral translation and replication. PMID:25606970

  12. tRNA–mRNA mimicry drives translation initiation from a viral IRES

    OpenAIRE

    Costantino, David A.; Pfingsten, Jennifer S; Rambo, Robert P.; Kieft, Jeffrey S.

    2007-01-01

    Internal ribosome entry site (IRES) RNAs initiate protein synthesis in eukaryotic cells by a noncanonical cap-independent mechanism. IRESes are critical for many pathogenic viruses, but efforts to understand their function are complicated by the diversity of IRES sequences as well as by limited high-resolution structural information. The intergenic region (IGR) IRESes of the Dicistroviridae viruses are powerful model systems to begin to understand IRES function. Here we present the crystal st...

  13. TRII: A Probabilistic Scoring of Drosophila melanogaster Translation Initiation Sites

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Rice Michael D

    2010-01-01

    Full Text Available Relative individual information is a measurement that scores the quality of DNA- and RNA-binding sites for biological machines. The development of analytical approaches to increase the power of this scoring method will improve its utility in evaluating the functions of motifs. In this study, the scoring method was applied to potential translation initiation sites in Drosophila to compute Translation Relative Individual Information (TRII scores. The weight matrix at the core of the scoring method was optimized based on high-confidence translation initiation sites identified by using a progressive partitioning approach. Comparing the distributions of TRII scores for sites of interest with those for high-confidence translation initiation sites and random sequences provides a new methodology for assessing the quality of translation initiation sites. The optimized weight matrices can also be used to describe the consensus at translation initiation sites, providing a quantitative measure of preferred and avoided nucleotides at each position.

  14. Regulation of protein translation initiation in response to ionizing radiation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Trivigno Donatella

    2013-02-01

    Full Text Available Abstract Background Proliferating tumor cells require continuous protein synthesis. De novo synthesis of most proteins is regulated through cap-dependent translation. Cellular stress such as ionizing radiation (IR blocks cap-dependent translation resulting in shut-down of global protein translation which saves resources and energy needed for the stress response. At the same time, levels of proteins required for stress response are maintained or even increased. The study aimed to analyze the regulation of signaling pathways controlling protein translation in response to IR and the impact on Mcl-1, an anti-apoptotic and radioprotective protein, which levels rapidly decline upon IR. Methods Protein levels and processing were analyzed by Western blot. The assembly of the translational pre-initiation complex was examined by Immunoprecipitation and pull-down experiments with 7-methyl GTP agarose. To analyze IR-induced cell death, dissipation of the mitochondrial membrane potential and DNA fragmentation were determined by flow cytometry. Protein levels of the different initiation factors were down-regulated using RNA interference approach. Results IR induced caspase-dependent cleavage of the translational initiation factors eIF4G1, eIF3A, and eIF4B resulting in disassembly of the cap-dependent initiation complex. In addition, DAP5-dependent initiation complex that regulates IRES-dependent translation was disassembled in response to IR. Moreover, IR resulted in dephosphorylation of 4EBP1, an inhibitor of cap-dependent translation upstream of caspase activation. However, knock-down of eIF4G1, eIF4B, DAP5, or 4EBP1 did not affect IR-induced decline of the anti-apoptotic protein Mcl-1. Conclusion Our data shows that cap-dependent translation is regulated at several levels in response to IR. However, the experiments indicate that IR-induced Mcl-1 decline is not a consequence of translational inhibition in Jurkat cells.

  15. Regulation of protein translation initiation in response to ionizing radiation

    International Nuclear Information System (INIS)

    Proliferating tumor cells require continuous protein synthesis. De novo synthesis of most proteins is regulated through cap-dependent translation. Cellular stress such as ionizing radiation (IR) blocks cap-dependent translation resulting in shut-down of global protein translation which saves resources and energy needed for the stress response. At the same time, levels of proteins required for stress response are maintained or even increased. The study aimed to analyze the regulation of signaling pathways controlling protein translation in response to IR and the impact on Mcl-1, an anti-apoptotic and radioprotective protein, which levels rapidly decline upon IR. Protein levels and processing were analyzed by Western blot. The assembly of the translational pre-initiation complex was examined by Immunoprecipitation and pull-down experiments with 7-methyl GTP agarose. To analyze IR-induced cell death, dissipation of the mitochondrial membrane potential and DNA fragmentation were determined by flow cytometry. Protein levels of the different initiation factors were down-regulated using RNA interference approach. IR induced caspase-dependent cleavage of the translational initiation factors eIF4G1, eIF3A, and eIF4B resulting in disassembly of the cap-dependent initiation complex. In addition, DAP5-dependent initiation complex that regulates IRES-dependent translation was disassembled in response to IR. Moreover, IR resulted in dephosphorylation of 4EBP1, an inhibitor of cap-dependent translation upstream of caspase activation. However, knock-down of eIF4G1, eIF4B, DAP5, or 4EBP1 did not affect IR-induced decline of the anti-apoptotic protein Mcl-1. Our data shows that cap-dependent translation is regulated at several levels in response to IR. However, the experiments indicate that IR-induced Mcl-1 decline is not a consequence of translational inhibition in Jurkat cells

  16. Phosphorylation of eIF4GII and 4E-BP1 in response to nocodazole treatment: a reappraisal of translation initiation during mitosis

    OpenAIRE

    Coldwell, Mark J; Cowan, Joanne L; Vlasak, Markete; Mead, Abbie; Willett, Mark; Perry, Lisa S; Morley, Simon J.

    2013-01-01

    Translation mechanisms at different stages of the cell cycle have been studied for many years, resulting in the dogma that translation rates are slowed during mitosis, with cap-independent translation mechanisms favored to give expression of key regulatory proteins. However, such cell culture studies involve synchronization using harsh methods, which may in themselves stress cells and affect protein synthesis rates. One such commonly used chemical is the microtubule de-polymerization agent, n...

  17. Influence of Translation Initiation on Organellar Protein Targeting in Arabidopsis

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Sally A. Mackenzie

    2011-04-18

    A primary focus of the Mackenzie laboratory is the elucidation of processes and machinery for mitochondrial genome maintenance and transmission in higher plants. We have found that numerous organellar DNA maintenance components in plants appear to be dual targeted to mitochondria and plastids. Of particular interest was the observation that some twin (tandemly arrayed) dual targeting presequences appeared to utilize non-AUG alternative translation initiation, allowing for multiple translation starts at a single gene. Two aspects of this phenomenon were of particular interest: (1) Alternative translation initiation might provide a mechanism to regulate protein targeting temporally and spatially, a possibility that had not been demonstrated previously, and (2) alternative translation initiation might occur in genes involved in nuclear-controlled mitochondrial genome recombination, thought to be exclusively mitochondrial in their function. During the course of this research, we pursued three aims, with an emphasis on two specific genes of interest: POLgamma2, an organellar DNA polymerase, and MSH1, a MutS homolog thought to participate in mitochondrial, but not plastid, genome recombination surveillance. Our aims were to (1) Identify additional genes within Arabidopsis and other genomes that employ non-AUG alternative translation initiation, (2) Locate sequences upstream to the annotated AUG that confer alternative non-AUG translation initiation activity, and (3) Identify cis and trans factors that influence start site selection in genes with non-AUG starts. Toward these ends, we have shown that non-AUG initiation occurs in a number of genes, likely influencing targeting behavior of the protein. We have also shown that start site selection is strongly influenced by Kozak consensus sequence environment, indicating that alternative translation initiation in plants occurs by relaxation of ribosome scanning.

  18. Regulation of Translation Initiation under Biotic and Abiotic Stresses

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ana B. Castro-Sanz

    2013-02-01

    Full Text Available Plants have developed versatile strategies to deal with the great variety of challenging conditions they are exposed to. Among them, the regulation of translation is a common target to finely modulate gene expression both under biotic and abiotic stress situations. Upon environmental challenges, translation is regulated to reduce the consumption of energy and to selectively synthesize proteins involved in the proper establishment of the tolerance response. In the case of viral infections, the situation is more complex, as viruses have evolved unconventional mechanisms to regulate translation in order to ensure the production of the viral encoded proteins using the plant machinery. Although the final purpose is different, in some cases, both plants and viruses share common mechanisms to modulate translation. In others, the mechanisms leading to the control of translation are viral- or stress-specific. In this paper, we review the different mechanisms involved in the regulation of translation initiation under virus infection and under environmental stress in plants. In addition, we describe the main features within the viral RNAs and the cellular mRNAs that promote their selective translation in plants undergoing biotic and abiotic stress situations.

  19. A genome-wide survey of alternative translational initiation events in Homo sapiens

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    ZHANG Jing; CAI Jun; LI YanDa

    2007-01-01

    Alternative translational initiation is an important mechanism to increase the diversity of gene products.Although some of alternative translational initiation events have been reported, such information remains anecdotal and does not allow for any generalizations. The number of the known alternative translational initiation genes is so few that we know little about its mechanism. There is a great demand to discover more alternative translational initiation genes. However, it is arduously time-consuming to discover novel alternative translational initiation genes by the experimental method. Therefore we systematically analyzed protein sequences available in public database and predicted 1237 protein clusters as potential alternative translational initiation events. We concluded that about 8%-10% of human genes have alternative translational initiation sites. The results significantly increased the number of alternative translation initiation events and indicated that alternative translation initiation is an important and general regulation mechanism in the cellular process.

  20. A genome-wide survey of alternative translational initiation events in Homo sapiens

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    2007-01-01

    Alternative translational initiation is an important mechanism to increase the diversity of gene products. Although some of alternative translational initiation events have been reported, such information remains anecdotal and does not allow for any generalizations. The number of the known alternative translational initiation genes is so few that we know little about its mechanism. There is a great demand to discover more alternative translational initiation genes. However, it is arduously time-consuming to discover novel alternative translational initiation genes by the experimental method. Therefore we systematically analyzed protein sequences available in public database and predicted 1237 protein clusters as potential alternative translational initiation events. We concluded that about 8%—10% of human genes have alternative translational initiation sites. The results significantly increased the number of alternative translation initiation events and indicated that alternative translation initiation is an important and general regulation mechanism in the cellular process.

  1. Specific isoforms of translation initiation factor 4GI show differences in translational activity

    OpenAIRE

    Coldwell, M. J.; Morley, S J

    2006-01-01

    The eukaryotic initiation factor (eIF) 4GI gene locus (eIF4GI) contains three identified promoters, generating alternately spliced mRNAs, yielding a total of five eIF4GI protein isoforms. Although eIF4GI plays a critical role in mRNA recruitment to the ribosomes, little is known about the functions of the different isoforms, their partner binding capacities, or the role of the homolog, eIF4GII, in translation initiation. To directly address this, we have used short interfering RNAs (siRNAs) e...

  2. Modulation of Translation Initiation Efficiency in Classical Swine Fever Virus

    DEFF Research Database (Denmark)

    Friis, Martin Barfred; Rasmussen, Thomas Bruun; Belsham, Graham

    2012-01-01

    amplified and inserted into dicistronic reporter plasmids encoding Fluc and Rluc under the control of a T7 promoter. The mutations were within domains II, IIId1 and IIIf of the IRES. The plasmids were transfected into BHK cells infected with the recombinant vaccinia virus, vTF7-3, which expresses the T7 RNA...... in vitro and electroporated into porcine PK15 cells. Rescued mutant viruses were obtained from RNAs that contained mutations within domain IIIf which retained more than 75% of wt translation efficiency. Sequencing of cDNA generated from these rescued viruses verified the maintenance of the introduced......Modulation of translation initiation efficiency on classical swine fever virus (CSFV) RNA can be achieved by targeted mutations within the internal ribosome entry site (IRES). In this study, cDNAs corresponding to the wild type (wt) or mutant forms of the IRES of CSFV strain Paderborn were...

  3. tRNA-mRNA mimicry drives translation initiation from a viral IRES.

    Science.gov (United States)

    Costantino, David A; Pfingsten, Jennifer S; Rambo, Robert P; Kieft, Jeffrey S

    2008-01-01

    Internal ribosome entry site (IRES) RNAs initiate protein synthesis in eukaryotic cells by a noncanonical cap-independent mechanism. IRESes are critical for many pathogenic viruses, but efforts to understand their function are complicated by the diversity of IRES sequences as well as by limited high-resolution structural information. The intergenic region (IGR) IRESes of the Dicistroviridae viruses are powerful model systems to begin to understand IRES function. Here we present the crystal structure of a Dicistroviridae IGR IRES domain that interacts with the ribosome's decoding groove. We find that this RNA domain precisely mimics the transfer RNA anticodon-messenger RNA codon interaction, and its modeled orientation on the ribosome helps explain translocation without peptide bond formation. When combined with a previous structure, this work completes the first high-resolution description of an IRES RNA and provides insight into how RNAs can manipulate complex biological machines. PMID:18157151

  4. Transcription Antitermination by Translation Initiation Factor IF1▿

    OpenAIRE

    Phadtare, Sangita; Kazakov, Teymur; Bubunenko, Mikhail; Court, Donald L.; Pestova, Tatyana; Severinov, Konstantin

    2007-01-01

    Bacterial translation initiation factor IF1 is an S1 domain protein that belongs to the oligomer binding (OB) fold proteins. Cold shock domain (CSD)-containing proteins such as CspA (the major cold shock protein of Escherichia coli) and its homologues also belong to the OB fold protein family. The striking structural similarity between IF1 and CspA homologues suggests a functional overlap between these proteins. Certain members of the CspA family of cold shock proteins act as nucleic acid cha...

  5. MetWAMer: eukaryotic translation initiation site prediction

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Brendel Volker

    2008-09-01

    Full Text Available Abstract Background Translation initiation site (TIS identification is an important aspect of the gene annotation process, requisite for the accurate delineation of protein sequences from transcript data. We have developed the MetWAMer package for TIS prediction in eukaryotic open reading frames of non-viral origin. MetWAMer can be used as a stand-alone, third-party tool for post-processing gene structure annotations generated by external computational programs and/or pipelines, or directly integrated into gene structure prediction software implementations. Results MetWAMer currently implements five distinct methods for TIS prediction, the most accurate of which is a routine that combines weighted, signal-based translation initiation site scores and the contrast in coding potential of sequences flanking TISs using a perceptron. Also, our program implements clustering capabilities through use of the k-medoids algorithm, thereby enabling cluster-specific TIS parameter utilization. In practice, our static weight array matrix-based indexing method for parameter set lookup can be used with good results in data sets exhibiting moderate levels of 5'-complete coverage. Conclusion We demonstrate that improvements in statistically-based models for TIS prediction can be achieved by taking the class of each potential start-methionine into account pending certain testing conditions, and that our perceptron-based model is suitable for the TIS identification task. MetWAMer represents a well-documented, extensible, and freely available software system that can be readily re-trained for differing target applications and/or extended with existing and novel TIS prediction methods, to support further research efforts in this area.

  6. Mesenchymal stem cells secretomes' affect multiple myeloma translation initiation.

    Science.gov (United States)

    Marcus, H; Attar-Schneider, O; Dabbah, M; Zismanov, V; Tartakover-Matalon, S; Lishner, M; Drucker, L

    2016-06-01

    Bone marrow mesenchymal stem cells' (BM-MSCs) role in multiple myeloma (MM) pathogenesis is recognized. Recently, we have published that co-culture of MM cell lines with BM-MSCs results in mutual modulation of phenotype and proteome (via translation initiation (TI) factors eIF4E/eIF4GI) and that there are differences between normal donor BM-MSCs (ND-MSCs) and MM BM-MSCs (MM-MSCs) in this crosstalk. Here, we aimed to assess the involvement of soluble BM-MSCs' (ND, MM) components, more easily targeted, in manipulation of MM cell lines phenotype and TI with specific focus on microvesicles (MVs) capable of transferring critical biological material. We applied ND and MM-MSCs 72h secretomes to MM cell lines (U266 and ARP-1) for 12-72h and then assayed the cells' (viability, cell count, cell death, proliferation, cell cycle, autophagy) and TI (factors: eIF4E, teIF4GI; regulators: mTOR, MNK1/2, 4EBP; targets: cyclin D1, NFκB, SMAD5, cMyc, HIF1α). Furthermore, we dissected the secretome into >100kDa and autophagy and proliferation. The dissected secretome yielded different effects on MM cell lines phenotype and TI according to fraction (>100kDa- repressed; autophagy and TI whereas MM-MSCs MVs stimulated them. These observations highlight the very complex communication between MM and BM-MSCs and underscore its significance to major processes in the malignant cells. Studies into the influential MVs cargo are underway and expected to uncover targetable signals in the regulation of the TI/proliferation/autophagy cascade. PMID:26976208

  7. Ctk1 function is necessary for full translation initiation activity in Saccharomyces cerevisiae

    DEFF Research Database (Denmark)

    Coordes, Britta; Brünger, Katharina M; Burger, Kaspar;

    2015-01-01

    Translation is a fundamental and highly regulated cellular process. Previously, we reported that the kinase and transcription elongation factor Ctk1 increases fidelity during translation elongation in Saccharomyces cerevisiae. Here, we show that loss of Ctk1 function also affects the initiation...... step of translation. Translation active extracts from Ctk1 depleted cells show impaired translation activity of capped, but not CrPV IRES containing mRNA reporters. Furthermore, the formation of 80S initiation complexes is decreased, which is probably due to reduced subunit joining. In addition, we...... determined the changes in the phosphorylation pattern of a ribosome enriched fraction after depletion of Ctk1. Thus, we provide a catalogue of phosphoproteomic changes dependent on Ctk1. Taken together, our data suggest a stimulatory function of Ctk1 in 80S formation during translation initiation....

  8. Modulation of Translation Initiation Efficiency in Classical Swine Fever Virus

    DEFF Research Database (Denmark)

    Friis, Martin Barfred; Rasmussen, Thomas Bruun; Belsham, Graham J.

    and inserted, under T7 promoter control, into mono- and dicistronic plasmids containing the reporter genes rLuc and fLuc. Mutant fragments of the IRES sequence were generated by overlap PCR and inserted into the reporter plasmids. To evaluate IRES functionality, translation of the rLUC was placed under...... viruses were obtained after one cell culture passage from constructs with more than 75 % translation efficiency compared to the wildtype IRES. cDNA was generated from these clones and sequenced to verify the maintenance of the changes in the IRES. These results show that full-length viable mutant viruses...... the control of the wt or mutant CSFV IRES and transfected into BHK cells infected with vTF7-3 which expresses the T7 RNA polymerase. rLuc activity was measured in cell lysates. A series of IRES mutants representing different levels of IRES activity (20% - 100%) were selected and inserted by homologous...

  9. Promotion of Viral IRES-Mediated Translation Initiation under Mild Hypothermia.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Maria Licursi

    Full Text Available Internal ribosome entry site (IRES-mediated translation is an essential replication step for certain viruses. As IRES-mediated translation is regulated differently from cap-dependent translation under various cellular conditions, we sought to investigate whether temperature influences efficiency of viral IRES-mediated translation initiation by using bicistronic reporter constructs containing an IRES element of encephalomyocarditis virus (EMCV, foot-and-mouth disease virus (FMDV, hepatitis C virus (HCV, human rhinovirus (HRV or poliovirus (PV. Under mild hypothermic conditions (30 and 35°C, we observed increases in the efficiency of translation initiation by HCV and HRV IRES elements compared to translation initiation at 37°C. The promotion of HRV IRES activity was observed as early as 2 hours after exposure to mild hypothermia. We also confirmed the promotion of translation initiation by HRV IRES under mild hypothermia in multiple cell lines. The expression levels and locations of polypyrimidine tract-binding protein (PTB and upstream of N-Ras (unr, the IRES trans-acting factors (ITAFs of HCV and HRV IRES elements, were not modulated by the temperature shift from 37°C to 30°C. Taken together, this study demonstrates that efficiency of translation initiation by some viral IRES elements is temperature dependent.

  10. A distinct translation initiation mechanism generates cryptic peptides for immune surveillance.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Shelley R Starck

    Full Text Available MHC class I molecules present a comprehensive mixture of peptides on the cell surface for immune surveillance. The peptides represent the intracellular protein milieu produced by translation of endogenous mRNAs. Unexpectedly, the peptides are encoded not only in conventional AUG initiated translational reading frames but also in alternative cryptic reading frames. Here, we analyzed how ribosomes recognize and use cryptic initiation codons in the mRNA. We find that translation initiation complexes assemble at non-AUG codons but differ from canonical AUG initiation in response to specific inhibitors acting within the peptidyl transferase and decoding centers of the ribosome. Thus, cryptic translation at non-AUG start codons can utilize a distinct initiation mechanism which could be differentially regulated to provide peptides for immune surveillance.

  11. A departmental initiative for clinical and translational research.

    Science.gov (United States)

    Colombo, Christopher J; Baer, Stephanie; Blake, Lindsay; Bollag, Wendy B; Colombo, Rhonda; Diamond, Matthew; George, Varghese; Huber, Lu; Merchen, Lee; Miles, Kathy; Yang, Frances; Nahman, N Stanley

    2016-06-01

    To encourage departmental research activities, the Department of Medicine of the Medical College of Georgia (MCG) introduced an internally funded Translational Research Program (TRP) in 2014. Patterned after the Vanderbilt Institute for Clinical and Translational Research, the program offers research studios for project guidance, research mentoring and the availability of limited financial support through research vouchers. Additional academic services include abstract reviewing, conducting research conferences, organizing departmental research programs for students, and offering courses in biostatistics. During the first 15 months of its existence, the TRP working group addressed 132 distinct activities. Research mentoring, publications, and the conduct of research studios or voucher approvals encompassed 49% of working group activities. Other academic services constituted the remaining 51%. Twenty-four per cent of TRP committee activities involved research mentoring of 32 investigators (25% faculty and 75% trainees). Mentored projects generated 17 abstracts, 2 manuscripts and $87,000 in funds. The TRP conducted 13 research studios; trainees presented 54%. The TRP reviewed 36 abstracts for local and state organizations. Monthly research conferences and statistical courses were conducted and well attended. Our experience thus far indicates that a departmental TRP may serve to facilitate the growth of patient-oriented research with minimal financial support. It requires active engagement of volunteer faculty and departmental leadership willing to balance research with the other demands of the academic mission. PMID:27073213

  12. ProTISA: a comprehensive resource for translation initiation site annotation in prokaryotic genomes

    OpenAIRE

    Hu, Gang-Qing; Zheng, Xiaobin; Yang, Yi-Fan; Ortet, Philippe; She, Zhen-Su; Zhu, Huaiqiu

    2007-01-01

    Correct annotation of translation initiation site (TIS) is essential for both experiments and bioinformatics studies of prokaryotic translation initiation mechanism as well as understanding of gene regulation and gene structure. Here we describe a comprehensive database ProTISA, which collects TIS confirmed through a variety of available evidences for prokaryotic genomes, including Swiss-Prot experiments record, literature, conserved domain hits and sequence alignment between orthologous gene...

  13. Internal ribosome entry sequence-mediated translation initiation triggers nonsense-mediated decay

    OpenAIRE

    Holbrook, Jill A; Neu-Yilik, Gabriele; Gehring, Niels H; Kulozik, Andreas E.; Hentze, Matthias W.

    2006-01-01

    In eukaryotes, a surveillance pathway known as nonsense-mediated decay (NMD) regulates the abundance of messenger RNAs containing premature termination codons (PTCs). In mammalian cells, it has been asserted that the NMD-relevant first round of translation is special and involves initiation by a specific protein heterodimer, the nuclear cap-binding complex (CBC). Arguing against a requirement for CBC-mediated translation initiation, we show that ribosomal recruitment by the internal ribosomal...

  14. Report of Committee for JAEA Internationalization Initiative (Translated document)

    International Nuclear Information System (INIS)

    In global circumstances surrounding nuclear energy, the role expected by the Japan Atomic Energy Agency (JAEA) is becoming increasingly important. JAEA has promoted an initiative for an international hub in order to increase the scientific competitiveness of Japan and make international contributions, by gathering excellent researchers from the entire world with the latest facilities. Also, JAEA has established the 'Committee for JAEA Internationalization Initiative', which will discuss issues such as environmental improvement for accepted foreigners, direction of efforts for internationalization initiative and strategies to improve the current situation. This report mentions the results of the committee's discussion including current issues for the initiative and recommendations for their solution, as well as issues to be discussed in order to enhance international awareness of JAEA staff. The following is the summary of the recommendations for the initiative: Set up local teams that focus on the situation of each site in order to provide detailed support for foreigners from diversified backgrounds. Develop systems for emergency situations to provide information for safety swiftly for foreigners and confirm their safety, in addition to preparing emergency goods. Prepare bilingual documents and systems that foreigners need to use for their work based on importance and frequency of use of such systems and documents. (author)

  15. Viral and chloroplastic signals essential for initiation and efficiency of translation in Agrobacterium tumefaciens.

    Science.gov (United States)

    Ahmad, Tauqeer; Venkataraman, Srividhya; Hefferon, Kathleen; AbouHaidar, Mounir G

    2014-09-12

    The construction of high-level protein expression vectors using the CaMV 35S promoter in concert with highly efficient translation initiation signals for Agrobacterium tumefaciens is a relatively less explored field compared to that of Escherichia coli. In the current study, we experimentally investigated the capacity of the CaMV 35S promoter to direct GFP gene expression in A. tumefaciens in the context of different viral and chloroplastic translation initiation signals. GFP expression and concomitant translational efficiency was monitored by confocal microscopy and Western blot analysis. Among all of the constructs, the highest level of translation was observed for the construct containing the phage T7 translation initiation region followed by the chloroplastic Rubisco Large Subunit (rbcL) 58-nucleotide 5' leader region including its SD-like sequence (GGGAGGG). Replacing the SD-like (GGGAGGG) with non SD-like (TTTATTT) or replacing the remaining 52 nucleotides of rbcL with nonspecific sequence completely abolished translation. In addition, this 58 nucleotide region of rbcL serves as a translational enhancer in plants when located within the 5' UTR of mRNA corresponding to GFP. Other constructs, including those containing sequences upstream of the coat proteins of Alfalfa Mosaic Virus, or the GAGG sequence of T4 phage or the chloroplastic atpI and/or PsbA 5' UTR sequence, supported low levels of GFP expression or none at all. From these studies, we propose that we have created high expression vectors in A. tumefaciens and/or plants which contain the CaMV 35S promoter, followed by the translationally strong T7 SD plus RBS translation initiation region or the rbcL 58-nucleotide 5' leader region upstream of the gene of interest. PMID:25117444

  16. Hon-yaku: a biology-driven Bayesian methodology for identifying translation initiation sites in prokaryotes

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    de Hoon Michiel JL

    2007-02-01

    Full Text Available Abstract Background Computational prediction methods are currently used to identify genes in prokaryote genomes. However, identification of the correct translation initiation sites remains a difficult task. Accurate translation initiation sites (TISs are important not only for the annotation of unknown proteins but also for the prediction of operons, promoters, and small non-coding RNA genes, as this typically makes use of the intergenic distance. A further problem is that most existing methods are optimized for Escherichia coli data sets; applying these methods to newly sequenced bacterial genomes may not result in an equivalent level of accuracy. Results Based on a biological representation of the translation process, we applied Bayesian statistics to create a score function for predicting translation initiation sites. In contrast to existing programs, our combination of methods uses supervised learning to optimally use the set of known translation initiation sites. We combined the Ribosome Binding Site (RBS sequence, the distance between the translation initiation site and the RBS sequence, the base composition of the start codon, the nucleotide composition (A-rich sequences following start codons, and the expected distribution of the protein length in a Bayesian scoring function. To further increase the prediction accuracy, we also took into account the operon orientation. The outcome of the procedure achieved a prediction accuracy of 93.2% in 858 E. coli genes from the EcoGene data set and 92.7% accuracy in a data set of 1243 Bacillus subtilis 'non-y' genes. We confirmed the performance in the GC-rich Gamma-Proteobacteria Herminiimonas arsenicoxydans, Pseudomonas aeruginosa, and Burkholderia pseudomallei K96243. Conclusion Hon-yaku, being based on a careful choice of elements important in translation, improved the prediction accuracy in B. subtilis data sets and other bacteria except for E. coli. We believe that most remaining

  17. AGC kinases regulate phosphorylation and activation of eukaryotic translation initiation factor 4B

    NARCIS (Netherlands)

    van Gorp, A. G. M.; van der Vos, K. E.; Brenkman, A. B.; Bremer, A.; van den Broek, N.; Zwartkruis, F.; Hershey, J. W.; Burgering, B. M. T.; Calkhoven, C. F.; Coffer, P. J.

    2009-01-01

    Eukaryotic translation initiation factor 4B (eIF4B) plays a critical role during the initiation of protein synthesis and its activity can be regulated by multiple phosphorylation events. In a search for novel protein kinase B (PKB/c-akt) substrates, we identified eIF4B as a potential target. Using a

  18. Neural Network Prediction of Translation Initiation Sites in Eukaryotes: Perspectives for EST and Genome analysis

    DEFF Research Database (Denmark)

    Pedersen, Anders Gorm; Nielsen, Henrik

    Translation in eukaryotes does not always start at the first AUG in an mRNA, implying that context information also plays a role.This makes prediction of translation initiation sites a non-trivial task, especially when analysing EST and genome data where the entire mature mRNA sequence is not known...... and database annotations are analysed in detail, leading to identification of possible database errors....

  19. Leaderless genes in bacteria: clue to the evolution of translation initiation mechanisms in prokaryotes

    OpenAIRE

    Hu Gang-Qing; Zheng Xiaobin; She Zhen-Su; Zhu Huaiqiu

    2011-01-01

    Abstract Background Shine-Dalgarno (SD) signal has long been viewed as the dominant translation initiation signal in prokaryotes. Recently, leaderless genes, which lack 5'-untranslated regions (5'-UTR) on their mRNAs, have been shown abundant in archaea. However, current large-scale in silico analyses on initiation mechanisms in bacteria are mainly based on the SD-led initiation way, other than the leaderless one. The study of leaderless genes in bacteria remains open, which causes uncertain ...

  20. Metformin inhibits mammalian target of rapamycin-dependent translation initiation in breast cancer cells.

    Science.gov (United States)

    Dowling, Ryan J O; Zakikhani, Mahvash; Fantus, I George; Pollak, Michael; Sonenberg, Nahum

    2007-11-15

    Metformin is used for the treatment of type 2 diabetes because of its ability to lower blood glucose. The effects of metformin are explained by the activation of AMP-activated protein kinase (AMPK), which regulates cellular energy metabolism. Recently, we showed that metformin inhibits the growth of breast cancer cells through the activation of AMPK. Here, we show that metformin inhibits translation initiation. In MCF-7 breast cancer cells, metformin treatment led to a 30% decrease in global protein synthesis. Metformin caused a dose-dependent specific decrease in cap-dependent translation, with a maximal inhibition of 40%. Polysome profile analysis showed an inhibition of translation initiation as metformin treatment of MCF-7 cells led to a shift of mRNAs from heavy to light polysomes and a concomitant increase in the amount of 80S ribosomes. The decrease in translation caused by metformin was associated with mammalian target of rapamycin (mTOR) inhibition, and a decrease in the phosphorylation of S6 kinase, ribosomal protein S6, and eIF4E-binding protein 1. The effects of metformin on translation were mediated by AMPK, as treatment of cells with the AMPK inhibitor compound C prevented the inhibition of translation. Furthermore, translation in MDA-MB-231 cells, which lack the AMPK kinase LKB1, and in tuberous sclerosis complex 2 null (TSC2(-/-)) mouse embryonic fibroblasts was unaffected by metformin, indicating that LKB1 and TSC2 are involved in the mechanism of action of metformin. These results show that metformin-mediated AMPK activation leads to inhibition of mTOR and a reduction in translation initiation, thus providing a possible mechanism of action of metformin in the inhibition of cancer cell growth. PMID:18006825

  1. The Cryo-EM Structure of a Complete 30S Translation Initiation Complex from Escherichia coli

    OpenAIRE

    Julián, Patricia; Milon, Pohl; Agirrezabala, Xabier; Lasso, Gorka; Gil, David; Rodnina, Marina V; Valle Rodríguez, Mikel Karmel

    2011-01-01

    Author Summary Translation is the process by which a ribosome converts the sequence of a messenger RNA (mRNA)—produced from a gene—into the sequence of amino acids that comprise a protein. Bacterial ribosomes each have one large and one small subunit: the 50S and 30S subunits. Initiation of translation entails selection of an mRNA, identification of the correct starting point from which to read its code, and engagement of the initial amino acid carrier (tRNA). These events take place in the 3...

  2. A guide to the translation of the Global Initiative for Asthma (GINA) strategy into improved care

    DEFF Research Database (Denmark)

    Boulet, Louis-Philippe; FitzGerald, J Mark; Levy, Mark L;

    2012-01-01

    practice and research, its major objective, of forming the basis for local and national initiatives to improve services for asthma patients, remains to be achieved. Over recent years, the science of guideline implementation has progressed, and encouraging examples of successful asthma programmes have been...... published. This report is intended to draw on this experience and assist with the translation of asthma guideline recommendations into quality programmes for patients with asthma using current knowledge translation principles. It also provides examples of successful initiatives in various socioeconomic...

  3. Sox2 is translationally activated by eukaryotic initiation factor 4E in human glioma-initiating cells

    International Nuclear Information System (INIS)

    Sox2, a master transcription factor, contributes to the generation of induced pluripotent stem cells and plays significant roles in sustaining the self-renewal of neural stem cells and glioma-initiating cells. Understanding the functional differences of Sox2 between glioma-initiating cells and normal neural stem cells would contribute to therapeutic approach for treatment of brain tumors. Here, we first demonstrated that Sox2 could contribute to the self-renewal and proliferation of glioma-initiating cells. The following experiments showed that Sox2 was activated at translational level in a subset of human glioma-initiating cells compared with the normal neural stem cells. Further investigation revealed there was a positive correlation between Sox2 and eukaryotic initiation factor 4E (eIF4E) in glioma tissues. Down-regulation of eIF4E decreased Sox2 protein level without altering its mRNA level in glioma-initiating cells, indicating that Sox2 was activated by eIF4E at translational level. Furthermore, eIF4E was presumed to regulate the expression of Sox2 by its 5' untranslated region (5' UTR) sequence. Our results suggest that the eIF4E-Sox2 axis is a novel mechanism of unregulated self-renewal of glioma-initiating cells, providing a potential therapeutic target for glioma.

  4. Sox2 is translationally activated by eukaryotic initiation factor 4E in human glioma-initiating cells

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Ge, Yuqing; Zhou, Fengbiao; Chen, Hong; Cui, Chunhong; Liu, Dan [Key Laboratory of Glycoconjuates Research, Ministry of Public Health and Gene Research Center, Shanghai Medical College of Fudan University, Shanghai 200032 (China); Li, Qiuping [Zhongshan Hospital of Fudan University, Shanghai 200032 (China); Yang, Zhiyuan; Wu, Guoqiang [Key Laboratory of Glycoconjuates Research, Ministry of Public Health and Gene Research Center, Shanghai Medical College of Fudan University, Shanghai 200032 (China); Sun, Shuhui [Key Laboratory of Medical Molecular Virology, Ministry of Education and Health, Shanghai Medical College of Fudan University, Shanghai 200032 (China); Gu, Jianxin [Key Laboratory of Glycoconjuates Research, Ministry of Public Health and Gene Research Center, Shanghai Medical College of Fudan University, Shanghai 200032 (China); Institutes of Biomedical Sciences of Fudan University, Shanghai 200032 (China); Wei, Yuanyan, E-mail: yywei@fudan.edu.cn [Key Laboratory of Glycoconjuates Research, Ministry of Public Health and Gene Research Center, Shanghai Medical College of Fudan University, Shanghai 200032 (China); Jiang, Jianhai, E-mail: jianhaijiang@fudan.edu.cn [Key Laboratory of Glycoconjuates Research, Ministry of Public Health and Gene Research Center, Shanghai Medical College of Fudan University, Shanghai 200032 (China)

    2010-07-09

    Sox2, a master transcription factor, contributes to the generation of induced pluripotent stem cells and plays significant roles in sustaining the self-renewal of neural stem cells and glioma-initiating cells. Understanding the functional differences of Sox2 between glioma-initiating cells and normal neural stem cells would contribute to therapeutic approach for treatment of brain tumors. Here, we first demonstrated that Sox2 could contribute to the self-renewal and proliferation of glioma-initiating cells. The following experiments showed that Sox2 was activated at translational level in a subset of human glioma-initiating cells compared with the normal neural stem cells. Further investigation revealed there was a positive correlation between Sox2 and eukaryotic initiation factor 4E (eIF4E) in glioma tissues. Down-regulation of eIF4E decreased Sox2 protein level without altering its mRNA level in glioma-initiating cells, indicating that Sox2 was activated by eIF4E at translational level. Furthermore, eIF4E was presumed to regulate the expression of Sox2 by its 5' untranslated region (5' UTR) sequence. Our results suggest that the eIF4E-Sox2 axis is a novel mechanism of unregulated self-renewal of glioma-initiating cells, providing a potential therapeutic target for glioma.

  5. Feeding rapidly stimulates protein synthesis in skeletal muscle of neonatal pigs by enhancing translation initiation

    Science.gov (United States)

    Food consumption increases protein synthesis in most tissues by promoting translation initiation, and in the neonate, this increase is greatest in skeletal muscle. In this study, we aimed to identify the currently unknown time course of changes in the rate of protein synthesis and the activation of ...

  6. Initiation of translation in bacteria by a structured eukaryotic IRES RNA.

    Science.gov (United States)

    Colussi, Timothy M; Costantino, David A; Zhu, Jianyu; Donohue, John Paul; Korostelev, Andrei A; Jaafar, Zane A; Plank, Terra-Dawn M; Noller, Harry F; Kieft, Jeffrey S

    2015-03-01

    The central dogma of gene expression (DNA to RNA to protein) is universal, but in different domains of life there are fundamental mechanistic differences within this pathway. For example, the canonical molecular signals used to initiate protein synthesis in bacteria and eukaryotes are mutually exclusive. However, the core structures and conformational dynamics of ribosomes that are responsible for the translation steps that take place after initiation are ancient and conserved across the domains of life. We wanted to explore whether an undiscovered RNA-based signal might be able to use these conserved features, bypassing mechanisms specific to each domain of life, and initiate protein synthesis in both bacteria and eukaryotes. Although structured internal ribosome entry site (IRES) RNAs can manipulate ribosomes to initiate translation in eukaryotic cells, an analogous RNA structure-based mechanism has not been observed in bacteria. Here we report our discovery that a eukaryotic viral IRES can initiate translation in live bacteria. We solved the crystal structure of this IRES bound to a bacterial ribosome to 3.8 Å resolution, revealing that despite differences between bacterial and eukaryotic ribosomes this IRES binds directly to both and occupies the space normally used by transfer RNAs. Initiation in both bacteria and eukaryotes depends on the structure of the IRES RNA, but in bacteria this RNA uses a different mechanism that includes a form of ribosome repositioning after initial recruitment. This IRES RNA bridges billions of years of evolutionary divergence and provides an example of an RNA structure-based translation initiation signal capable of operating in two domains of life. PMID:25652826

  7. Comparative analysis of contextual bias around the translation initiation sites in plant genomes.

    Science.gov (United States)

    Gupta, Paras; Rangan, Latha; Ramesh, T Venkata; Gupta, Mudit

    2016-09-01

    Nucleotide distribution around translation initiation site (TIS) is thought to play an important role in determining translation efficiency. Kozak in vertebrates and later Joshi et al. in plants identified context sequence having a key role in translation efficiency, but a great variation regarding this context sequence has been observed among different taxa. The present study aims to refine the context sequence around initiation codon in plants and addresses the sampling error problem by using complete genomes of 7 monocots and 7 dicots separately. Besides positions -3 and +4, significant conservation at -2 and +5 positions was also found and nucleotide bias at the latter two positions was shown to directly influence translation efficiency in the taxon studied. About 1.8% (monocots) and 2.4% (dicots) of the total sequences fit the context sequence from positions -3 to +5, which might be indicative of lower number of housekeeping genes in the transcriptome. A three base periodicity was observed in 5' UTR and CDS of monocots and only in CDS of dicots as confirmed against random occurrence and annotation errors. Deterministic enrichment of GCNAUGGC in monocots, AANAUGGC in dicots and GCNAUGGC in plants around TIS was also established (where AUG denotes the start codon), which can serve as an arbiter of putative TIS with efficient translation in plants. PMID:27316311

  8. Translation initiation factors eIF3 and HCR1 control translation termination and stop codon read-through in yeast cells

    Czech Academy of Sciences Publication Activity Database

    Beznosková, P.; Cuchalová, Lucie; Wagner, S.; Shoemaker, Ch. J.; Gunišová, S.; von der Haar, T.; Valášek, L. S.

    2013-01-01

    Roč. 9, č. 11 (2013), e1003962_1-e1003962_17. ISSN 1553-7404 Institutional support: RVO:61389013 Keywords : translation initiation * translation termination * eIF3 Subject RIV: CD - Macromolecular Chemistry Impact factor: 8.167, year: 2013

  9. TOR controls translation initiation and early G1 progression in yeast.

    OpenAIRE

    Barbet, N.C.; Schneider, U.; Helliwell, S B; Stansfield, I; Tuite, M F; Hall, M N

    1996-01-01

    Saccharomyces cerevisiae cells treated with the immunosuppressant rapamycin or depleted for the targets of rapamycin TOR1 and TOR2 arrest growth in the early G1 phase of the cell cycle. Loss of TOR function also causes an early inhibition of translation initiation and induces several other physiological changes characteristic of starved cells entering stationary phase (G0). A G1 cyclin mRNA whose translational control is altered by substitution of the UBI4 5' leader region (UBI4 is normally t...

  10. The characteristics of synonymous codon usage in the initial and terminal translation regions of encephalomyocarditis virus.

    Science.gov (United States)

    Ma, X-X; Feng, Y-P; Liu, J-L; Zhao, Y-Q; Chen, L; Guo, P-H; Guo, J-Z; Ma, Z-R

    2014-01-01

    The synonymous codon usage patterns in the initial and terminal translation regions (ITR, TTR) of the whole coding sequence of encephalomyocarditis virus (EMCV) were analyzed in relation to those in its natural hosts using the sequences accessible in databases. In general, some low-usage host codons were found over-represented in the ITR and TTR of the virus, while some high-usage host codons were found under-represented in the two viral regions. These relationships are thought to participate in the regulation of the speed of translation of viral proteins and in the suppression of ribosomal traffic jams, both aiming at the increase of virus yields. PMID:24720745

  11. Translation Initiation is Controlled by RNA Folding Kinetics via a Ribosome Drafting Mechanism.

    Science.gov (United States)

    Espah Borujeni, Amin; Salis, Howard M

    2016-06-01

    RNA folding plays an important role in controlling protein synthesis as well as other cellular processes. Existing models have focused on how RNA folding energetics control translation initiation rate under equilibrium conditions but have largely ignored the effects of nonequilibrium RNA folding. We introduce a new mechanism, called "ribosome drafting", that explains how a mRNA's folding kinetics and the ribosome's binding rate collectively control its translation initiation rate. During cycles of translation, ribosome drafting emerges whenever successive ribosomes bind to a mRNA faster than the mRNA can refold, maintaining it in a nonequilibrium state with an acceleration of protein synthesis. Using computational design, time-correlated single photon counting, and expression measurements, we demonstrate that slow-folding and fast-folding RNA structures with equivalent folding energetics can vary protein synthesis rates by 1000-fold. We determine the necessary conditions for ribosome drafting by characterizing mRNAs with rationally designed ribosome binding rates, folding kinetics, and folding energetics, confirming the predictions of a nonequilibrium Markov model of translation. Our results have widespread implications, illustrating how competitive folding and assembly kinetics can shape the gene expression machinery's sequence-structure-function relationship inside cells. PMID:27199273

  12. Single-strand DNA translation initiation step analyzed by Isothermal Titration Calorimetry

    International Nuclear Information System (INIS)

    Is single-strand DNA translatable? Since the 60s, the question still remains whether or not DNA could be directly translated into protein. Some discrepancies in the results were reported about functional translation of single-strand DNA but all results converged on a similar behavior of RNA and ssDNA in the initiation step. Isothermal Titration Calorimetry method was used to determine thermodynamic constants of interaction between single-strand DNA and S30 extract of Escherichia coli. Our results showed that the binding was not affected by the nature of the template tested and the dissociation constants were in the same range when ssDNA (Kd = 3.62 ± 2.1 x 10-8 M) or the RNA corresponding sequence (Kd = 2.7 ± 0.82 x 10-8 M) bearing SD/ATG sequences were used. The binding specificity was confirmed by antibiotic interferences which block the initiation complex formation. These results suggest that the limiting step in translation of ssDNA is the elongation process.

  13. Dragon TIS Spotter: An Arabidopsis-derived predictor of translation initiation sites in plants

    KAUST Repository

    Magana-Mora, Arturo

    2012-10-30

    In higher eukaryotes, the identification of translation initiation sites (TISs) has been focused on finding these signals in cDNA or mRNA sequences. Using Arabidopsis thaliana (A.t.) information, we developed a prediction tool for signals within genomic sequences of plants that correspond to TISs. Our tool requires only genome sequence, not expressed sequences. Its sensitivity/specificity is for A.t. (90.75%/92.2%), for Vitis vinifera (66.8%/94.4%) and for Populus trichocarpa (81.6%/94.4%), which suggests that our tool can be used in annotation of different plant genomes. We provide a list of features used in our model. Further study of these features may improve our understanding of mechanisms of the translation initiation. The Author(s) 2012. Published by Oxford University Press.

  14. Sphingoid Base Is Required for Translation Initiation during Heat Stress in Saccharomyces cerevisiaeD⃞

    OpenAIRE

    Meier, Karsten D.; Deloche, Olivier; Kajiwara, Kentaro; Funato, Kouichi; Riezman, Howard

    2006-01-01

    Sphingolipids are required for many cellular functions including response to heat shock. We analyzed the yeast lcb1-100 mutant, which is conditionally impaired in the first step of sphingolipid biosynthesis and shows a strong decrease in heat shock protein synthesis and viability. Transcription and nuclear export of heat shock protein mRNAs is not affected. However, lcb1-100 cells exhibited a strong decrease in protein synthesis caused by a defect in translation initiation under heat stress c...

  15. Ligand interactions with eukaryotic translation initiation factor 2: role of the gamma-subunit.

    OpenAIRE

    Erickson, F L; Hannig, E M

    1996-01-01

    Eukaryotic translation initiation factor 2 (eIF-2) comprises three non-identical subunits alpha, beta and gamma. In vitro, eIF-2 binds the initiator methionyl-tRNA in a GTP-dependent fashion. Based on similarities between eukaryotic eIF-2gamma proteins and eubacterial EF-Tu proteins, we previously proposed a major role for the gamma-subunit in binding guanine nucleotide and tRNA. We have tested this hypothesis by examining the biochemical activities of yeast eIF-2 purified from wild-type stra...

  16. Multiple myeloma and bone marrow mesenchymal stem cells' crosstalk: Effect on translation initiation.

    Science.gov (United States)

    Attar-Schneider, Oshrat; Zismanov, Victoria; Dabbah, Mahmoud; Tartakover-Matalon, Shelly; Drucker, Liat; Lishner, Michael

    2016-09-01

    Multiple myeloma (MM) malignant plasma cells reside in the bone marrow (BM) and convert it into a specialized pre-neoplastic niche that promotes the proliferation and survival of the cancer cells. BM resident mesenchymal stem cells (BM-MSCs) are altered in MM and in vitro studies indicate their transformation by MM proximity is within hours. The response time frame suggested that protein translation may be implicated. Thus, we assembled a co-culture model of MM cell lines with MSCs from normal donors (ND) and MM patients to test our hypothesis. The cell lines (U266, ARP-1) and BM-MSCs (ND, MM) were harvested separately after 72 h of co-culture and assayed for proliferation, death, levels of major translation initiation factors (eIF4E, eIF4GI), their targets, and regulators. Significant changes were observed: BM-MSCs (ND and MM) co-cultured with MM cell lines displayed elevated proliferation and death as well as increased expression/activity of eIF4E/eIF4GI; MM cell lines co-cultured with MM-MSCs also displayed higher proliferation and death rates coupled with augmented translation initiation factors; in contrast, MM cell lines co-cultured with ND-MSCs did not display elevated proliferation only death and had no changes in eIF4GI levels/activity. eIF4E expression was increased in one of the cell lines. Our study demonstrates that there is direct dialogue between the MM and BM-MSCs populations that includes translation initiation manipulation and critically affects cell fate. Future research should be aimed at identifying therapeutic targets that may be used to minimize the collateral damage to the cancer microenvironment and limit its recruitment into the malignant process. © 2015 Wiley Periodicals, Inc. PMID:26293751

  17. TISs-ST: a web server to evaluate polymorphic translation initiation sites and their reflections on the secretory targets

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Menossi Marcelo

    2007-05-01

    Full Text Available Abstract Background The nucleotide sequence flanking the translation initiation codon (start codon context affects the translational efficiency of eukaryotic mRNAs, and may indicate the presence of an alternative translation initiation site (TIS to produce proteins with different properties. Multi-targeting may reflect the translational variability of these other protein forms. In this paper we present a web server that performs computations to investigate the usage of alternative translation initiation sites for the synthesis of new protein variants that might have different functions. Results An efficient web-based tool entitled TISs-ST (Translation Initiation Sites and Secretory Targets evaluates putative translation initiation sites and indicates the prediction of a signal peptide of the protein encoded from this site. The TISs-ST web server is freely available to both academic and commercial users and can be accessed at http://ipe.cbmeg.unicamp.br/pub/TISs-ST. Conclusion The program can be used to evaluate alternative translation initiation site consensus with user-specified sequences, based on their composition or on many position weight matrix models. TISs-ST provides analytical and visualization tools for evaluating the periodic frequency, the consensus pattern and the total information content of a sequence data set. A search option allows for the identification of signal peptides from predicted proteins using the PrediSi software.

  18. Inhibition of Influenza Virus Replication by DNA Aptamers Targeting a Cellular Component of Translation Initiation.

    Science.gov (United States)

    Rodriguez, Paloma; Pérez-Morgado, M Isabel; Gonzalez, Víctor M; Martín, M Elena; Nieto, Amelia

    2016-01-01

    The genetic diversity of the influenza virus hinders the use of broad spectrum antiviral drugs and favors the appearance of resistant strains. Single-stranded DNA aptamers represent an innovative approach with potential application as antiviral compounds. The mRNAs of influenza virus possess a 5'cap structure and a 3'poly(A) tail that makes them structurally indistinguishable from cellular mRNAs. However, selective translation of viral mRNAs occurs in infected cells through a discriminatory mechanism, whereby viral polymerase and NS1 interact with components of the translation initiation complex, such as the eIF4GI and PABP1 proteins. We have studied the potential of two specific aptamers that recognize PABP1 (ApPABP7 and ApPABP11) to act as anti-influenza drugs. Both aptamers reduce viral genome expression and the production of infective influenza virus particles. The interaction of viral polymerase with the eIF4GI translation initiation factor is hindered by transfection of infected cells with both PABP1 aptamers, and ApPABP11 also inhibits the association of NS1 with PABP1 and eIF4GI. These results indicate that aptamers targeting the host factors that interact with viral proteins may potentially have a broad therapeutic spectrum, reducing the appearance of escape mutants and resistant subtypes. PMID:27070300

  19. Crystal structure of translation initiation factor 5B from the crenarchaeon Aeropyrum pernix.

    Science.gov (United States)

    Murakami, Ryo; Miyoshi, Tomohiro; Uchiumi, Toshio; Ito, Kosuke

    2016-05-01

    Initiation factor 5B (IF5B) is a universally conserved translational GTPase that catalyzes ribosomal subunit joining. In eukaryotes, IF5B directly interacts via a groove in its domain IV with initiation factor 1A (IF1A), another universally conserved initiation factor, to accomplish efficient subunit joining. Here, we have determined the first structure of a crenarchaeal IF5B, which revealed that the archaea-specific region of IF5B (helix α15) binds and occludes the groove of domain IV. Therefore, archaeal IF5B cannot access IF1A in the same manner as eukaryotic IF5B. This fact suggests that different relationships between IF5B and IF1A exist in archaea and eukaryotes. Proteins 2016; 84:712-717. © 2016 Wiley Periodicals, Inc. PMID:26868175

  20. tRNA binding properties of eukaryotic translation initiation factor 2 from Encephalitozoon cuniculi.

    Science.gov (United States)

    Naveau, Marie; Lazennec-Schurdevin, Christine; Panvert, Michel; Mechulam, Yves; Schmitt, Emmanuelle

    2010-10-12

    A critical consequence of the initiation of translation is the setting of the reading frame for mRNA decoding. In eukaryotic and archaeal cells, heterotrimeric initiation factor e/aIF2, in its GTP form, specifically binds Met-tRNA(i)(Met) throughout the translation initiation process. After start codon recognition, the factor, in its GDP-bound form, loses affinity for Met-tRNA(i)(Met) and eventually dissociates from the initiation complex. The role of each aIF2 subunit in tRNA binding has been extensively studied in archaeal systems. The isolated archaeal γ subunit is able to bind tRNA, but the α subunit is required for strong binding. Until now, difficulties during purification have hampered the study of the role of each of the three subunits of eukaryotic eIF2 in specific binding of the initiator tRNA. Here, we have produced the three subunits of eIF2 from Encephalitozoon cuniculi, isolated or assembled into heterodimers or into the full heterotrimer. Using assays following protection of Met-tRNA(i)(Met) against deacylation, we show that the eukaryotic γ subunit is able to bind by itself the initiator tRNA. However, the two peripheral α and β subunits are required for strong binding and contribute equally to tRNA binding affinity. The core domains of α and β probably act indirectly by stabilizing the tRNA binding site on the γ subunit. These results, together with those previously obtained with archaeal aIF2 and yeast eIF2, show species-specific distributions of the roles of the peripheral subunits of e/aIF2 in tRNA binding. PMID:20822097

  1. Dragon TIS Spotter: an Arabidopsis-derived predictor of translation initiation sites in plants

    OpenAIRE

    Magana-Mora, Arturo; Ashoor, Haitham; Boris R Jankovic; Kamau, Allan; Awara, Karim; Chowdhary, Rajesh; Archer, John A. C.; Bajic, Vladimir B

    2012-01-01

    Summary: In higher eukaryotes, the identification of translation initiation sites (TISs) has been focused on finding these signals in cDNA or mRNA sequences. Using Arabidopsis thaliana (A.t.) information, we developed a prediction tool for signals within genomic sequences of plants that correspond to TISs. Our tool requires only genome sequence, not expressed sequences. Its sensitivity/specificity is for A.t. (90.75%/92.2%), for Vitis vinifera (66.8%/94.4%) and for Populus trichocarpa (81.6%/...

  2. Mechanisms Governing the Selection of Translation Initiation Sites on Foot-and-Mouth Disease Virus RNA ▿

    OpenAIRE

    Pöyry, Tuija A.A.; Jackson, Richard J.

    2011-01-01

    Translation initiation dependent on the foot-and-mouth disease virus (FMDV) internal ribosome entry site (IRES) occurs at two sites (Lab and Lb), 84 nucleotides (nt) apart. In vitro translation of an mRNA comprising the IRES and Lab-Lb intervening segment fused to a chloramphenicol acetyltransferase (CAT) reporter has been used to study the parameters influencing the ratio of the two products and the combined product yield as measures of relative initiation site usage and productive ribosome ...

  3. Association of eukaryotic translation initiation factor eIF2B with fully solubilized CXCR4.

    Science.gov (United States)

    Palmesino, Elena; Apuzzo, Tiziana; Thelen, Sylvia; Mueller, Bernd; Langen, Hanno; Thelen, Marcus

    2016-06-01

    Chemokine receptors are key regulators of leukocyte trafficking but also have an important role in development, tumor growth, and metastasis. Among the chemokine receptors, CXCR4 is the only one that leads to perinatal death when genetically ablated in mice, indicating a more-widespread function in development. To identify pathways that are activated downstream of CXCR4, a solubilization protocol was elaborated, which allows for the isolation of the endogenous receptor from human cells in its near-native conformation. Solubilized CXCR4 is recognized by the conformation-sensitive monoclonal antibody 12G5 and retains the ability to bind CXCL12 in solution, which was abolished in the presence of receptor antagonists. Mass spectrometry of CXCR4 immunoprecipitates revealed a specific interaction with the pentameric eukaryotic translation initiation factor 2B. The observation that the addition of CXCL12 leads to the dissociation of eukaryotic translation initiation factor 2B from CXCR4 suggests that stimulation of the receptor may trigger the local protein synthesis required for efficient cell movement. PMID:26609049

  4. The Cryo-EM structure of a complete 30S translation initiation complex from Escherichia coli.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Patricia Julián

    2011-07-01

    Full Text Available Formation of the 30S initiation complex (30S IC is an important checkpoint in regulation of gene expression. The selection of mRNA, correct start codon, and the initiator fMet-tRNA(fMet requires the presence of three initiation factors (IF1, IF2, IF3 of which IF3 and IF1 control the fidelity of the process, while IF2 recruits fMet-tRNA(fMet. Here we present a cryo-EM reconstruction of the complete 30S IC, containing mRNA, fMet-tRNA(fMet, IF1, IF2, and IF3. In the 30S IC, IF2 contacts IF1, the 30S subunit shoulder, and the CCA end of fMet-tRNA(fMet, which occupies a novel P/I position (P/I1. The N-terminal domain of IF3 contacts the tRNA, whereas the C-terminal domain is bound to the platform of the 30S subunit. Binding of initiation factors and fMet-tRNA(fMet induces a rotation of the head relative to the body of the 30S subunit, which is likely to prevail through 50S subunit joining until GTP hydrolysis and dissociation of IF2 take place. The structure provides insights into the mechanism of mRNA selection during translation initiation.

  5. The Cryo-EM structure of a complete 30S translation initiation complex from Escherichia coli.

    Science.gov (United States)

    Julián, Patricia; Milon, Pohl; Agirrezabala, Xabier; Lasso, Gorka; Gil, David; Rodnina, Marina V; Valle, Mikel

    2011-07-01

    Formation of the 30S initiation complex (30S IC) is an important checkpoint in regulation of gene expression. The selection of mRNA, correct start codon, and the initiator fMet-tRNA(fMet) requires the presence of three initiation factors (IF1, IF2, IF3) of which IF3 and IF1 control the fidelity of the process, while IF2 recruits fMet-tRNA(fMet). Here we present a cryo-EM reconstruction of the complete 30S IC, containing mRNA, fMet-tRNA(fMet), IF1, IF2, and IF3. In the 30S IC, IF2 contacts IF1, the 30S subunit shoulder, and the CCA end of fMet-tRNA(fMet), which occupies a novel P/I position (P/I1). The N-terminal domain of IF3 contacts the tRNA, whereas the C-terminal domain is bound to the platform of the 30S subunit. Binding of initiation factors and fMet-tRNA(fMet) induces a rotation of the head relative to the body of the 30S subunit, which is likely to prevail through 50S subunit joining until GTP hydrolysis and dissociation of IF2 take place. The structure provides insights into the mechanism of mRNA selection during translation initiation. PMID:21750663

  6. Poly(A) binding protein abundance regulates eukaryotic translation initiation factor 4F assembly in human cytomegalovirus-infected cells.

    Science.gov (United States)

    McKinney, Caleb; Perez, Cesar; Mohr, Ian

    2012-04-10

    By commandeering cellular translation initiation factors, or destroying those dispensable for viral mRNA translation, viruses often suppress host protein synthesis. In contrast, cellular protein synthesis proceeds in human cytomegalovirus (HCMV)-infected cells, forcing viral and cellular mRNAs to compete for limiting translation initiation factors. Curiously, inactivating the host translational repressor 4E-BP1 in HCMV-infected cells stimulates synthesis of the cellular poly(A) binding protein (PABP), significantly increasing PABP abundance. Here, we establish that new PABP synthesis is translationally controlled by the HCMV-encoded UL38 mammalian target of rapamycin complex 1-activator. The 5' UTR within the mRNA encoding PABP contains a terminal oligopyrimidine (TOP) element found in mRNAs, the translation of which is stimulated in response to mitogenic, growth, and nutritional stimuli, and proteins encoded by TOP-containing mRNAs accumulated in HCMV-infected cells. Furthermore, UL38 expression was necessary and sufficient to regulate expression of a PABP TOP-containing reporter. Remarkably, preventing the rise in PABP abundance by RNAi impaired eIF4E binding to eIF4G, thereby reducing assembly of the multisubunit initiation factor eIF4F, viral protein production, and replication. This finding demonstrates that viruses can increase host translation initiation factor concentration to foster their replication and defines a unique mechanism whereby control of PABP abundance regulates eIF4F assembly. PMID:22431630

  7. Nutritional Control of DNA Replication Initiation through the Proteolysis and Regulated Translation of DnaA.

    Science.gov (United States)

    Leslie, David J; Heinen, Christian; Schramm, Frederic D; Thüring, Marietta; Aakre, Christopher D; Murray, Sean M; Laub, Michael T; Jonas, Kristina

    2015-07-01

    Bacteria can arrest their own growth and proliferation upon nutrient depletion and under various stressful conditions to ensure their survival. However, the molecular mechanisms responsible for suppressing growth and arresting the cell cycle under such conditions remain incompletely understood. Here, we identify post-transcriptional mechanisms that help enforce a cell-cycle arrest in Caulobacter crescentus following nutrient limitation and during entry into stationary phase by limiting the accumulation of DnaA, the conserved replication initiator protein. DnaA is rapidly degraded by the Lon protease following nutrient limitation. However, the rate of DnaA degradation is not significantly altered by changes in nutrient availability. Instead, we demonstrate that decreased nutrient availability downregulates dnaA translation by a mechanism involving the 5' untranslated leader region of the dnaA transcript; Lon-dependent proteolysis of DnaA then outpaces synthesis, leading to the elimination of DnaA and the arrest of DNA replication. Our results demonstrate how regulated translation and constitutive degradation provide cells a means of precisely and rapidly modulating the concentration of key regulatory proteins in response to environmental inputs. PMID:26134530

  8. Nutritional Control of DNA Replication Initiation through the Proteolysis and Regulated Translation of DnaA.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    David J Leslie

    2015-07-01

    Full Text Available Bacteria can arrest their own growth and proliferation upon nutrient depletion and under various stressful conditions to ensure their survival. However, the molecular mechanisms responsible for suppressing growth and arresting the cell cycle under such conditions remain incompletely understood. Here, we identify post-transcriptional mechanisms that help enforce a cell-cycle arrest in Caulobacter crescentus following nutrient limitation and during entry into stationary phase by limiting the accumulation of DnaA, the conserved replication initiator protein. DnaA is rapidly degraded by the Lon protease following nutrient limitation. However, the rate of DnaA degradation is not significantly altered by changes in nutrient availability. Instead, we demonstrate that decreased nutrient availability downregulates dnaA translation by a mechanism involving the 5' untranslated leader region of the dnaA transcript; Lon-dependent proteolysis of DnaA then outpaces synthesis, leading to the elimination of DnaA and the arrest of DNA replication. Our results demonstrate how regulated translation and constitutive degradation provide cells a means of precisely and rapidly modulating the concentration of key regulatory proteins in response to environmental inputs.

  9. Translation Initiator EIF4G1 Mutations in Familial Parkinson Disease

    OpenAIRE

    Chartier-Harlin, Marie-Christine; Dachsel, Justus C.; Vilariño-Güell, Carles; Lincoln, Sarah J.; Leprêtre, Frédéric; Hulihan, Mary M.; Kachergus, Jennifer; Milnerwood, Austen J.; Tapia, Lucia; Song, Mee-Sook; Le Rhun, Emilie; Mutez, Eugénie; Larvor, Lydie; Duflot, Aurélie; Vanbesien-Mailliot, Christel

    2011-01-01

    Genome-wide analysis of a multi-incident family with autosomal-dominant parkinsonism has implicated a locus on chromosomal region 3q26-q28. Linkage and disease segregation is explained by a missense mutation c.3614G>A (p.Arg1205His) in eukaryotic translation initiation factor 4-gamma (EIF4G1). Subsequent sequence and genotype analysis identified EIF4G1 c.1505C>T (p.Ala502Val), c.2056G>T (p.Gly686Cys), c.3490A>C (p.Ser1164Arg), c.3589C>T (p.Arg1197Trp) and c.3614G>A (p.Arg1205His) substitution...

  10. Optimal generators for a systematic block code model of prokaryotic translation initiation

    International Nuclear Information System (INIS)

    The decoding of received error control encoded bit streams is fairly straightforward when the channel encoding algorithms are efficient and known. But if the encoding scheme is unknown or part of the data is missing, how would one design a viable decoder for the received transmission? Communication engineers may not frequently encounter this situation, but for computational biologists this is an immediate challenge as we attempt to decipher and understand the vast amount of sequence data produced by genome sequencing projects. Assuming the systematic parity check block code model of protein translation initiation, this work presents an approach for determining the generator matrix given a set of potential codewords. The resulting generators and corresponding parity matrices are applied to valid and invalid Escherichia coli K-12 MG1655 messenger RNA leader sequences. The generators constructed using strict subsets of the 16S ribosomal RNA performed better than those constructed using the block code model in earlier works.

  11. Host translational control of a polydnavirus, Cotesia plutellae bracovirus, by sequestering host eIF4A to prevent formation of a translation initiation complex.

    Science.gov (United States)

    Surakasi, V P; Nalini, M; Kim, Yonggyun

    2011-10-01

    Host translational control is a viral strategy to exploit host cellular resources. Parasitization by some endoparasitoids containing polydnaviruses inhibits the synthesis of specific host proteins at post-transcriptional level. Two host translation inhibitory factors (HTIFs) have been proposed in Cotesia plutellae bracovirus (CpBV). Parasitization by C. plutellae inhibited storage protein 1 (SP1) synthesis of Plutella xylostella at post-transcriptional level. One HTIF, CpBV15β, inhibited the translation of SP1 mRNA in an in vitro translation assay using rabbit reticulocyte lysate, but did not inhibit its own mRNA. To further analyse the discrimination of target and nontarget mRNAs of the inhibitory effect of HTIF, 5' untranslated regions (UTRs) of SP1 and CpBV15β mRNA were reciprocally exchanged. In the presence of HTIFs, the chimeric CpBV15β mRNA that contained SP1 5' UTR was not translated, whereas the chimeric SP1 mRNA that contained CpBV15β 5' UTR was translated. There was a difference in the 5' UTR secondary structures between target (SP1) and nontarget (CpBV15α and CpBV15β) mRNAs in terms of thermal stability. Different mutant 5' UTRs of SP1 mRNA were prepared by point mutations to modify their secondary structures. The constructs containing 5' UTRs of high thermal stability in their secondary structures were inhibited by HTIF, but those of low thermal stability were not. Immunoprecipitation with CpBV15β antibody coprecipitated eIF4A, which would be required for unwinding the secondary structure of the 5' UTR. These results indicate that the viral HTIF discriminates between host mRNAs according to their dependency on eIF4A to form a functional initiation complex for translation. PMID:21699595

  12. A dynamic RNA loop in an IRES affects multiple steps of elongation factor-mediated translation initiation.

    Science.gov (United States)

    Ruehle, Marisa D; Zhang, Haibo; Sheridan, Ryan M; Mitra, Somdeb; Chen, Yuanwei; Gonzalez, Ruben L; Cooperman, Barry S; Kieft, Jeffrey S

    2015-01-01

    Internal ribosome entry sites (IRESs) are powerful model systems to understand how the translation machinery can be manipulated by structured RNAs and for exploring inherent features of ribosome function. The intergenic region (IGR) IRESs from the Dicistroviridae family of viruses are structured RNAs that bind directly to the ribosome and initiate translation by co-opting the translation elongation cycle. These IRESs require an RNA pseudoknot that mimics a codon-anticodon interaction and contains a conformationally dynamic loop. We explored the role of this loop and found that both the length and sequence are essential for translation in different types of IGR IRESs and from diverse viruses. We found that loop 3 affects two discrete elongation factor-dependent steps in the IRES initiation mechanism. Our results show how the IRES directs multiple steps after 80S ribosome placement and highlights the often underappreciated significance of discrete conformationally dynamic elements within the context of structured RNAs. PMID:26523395

  13. The mechanism of translation initiation on Aichivirus RNA mediated by a novel type of picornavirus IRES.

    Science.gov (United States)

    Yu, Yingpu; Sweeney, Trevor R; Kafasla, Panagiota; Jackson, Richard J; Pestova, Tatyana V; Hellen, Christopher Ut

    2011-11-01

    Picornavirus mRNAs contain IRESs that sustain their translation during infection, when host protein synthesis is shut off. The major classes of picornavirus IRESs (Types 1 and 2) have distinct structures and sequences, but initiation on both is determined by their specific interaction with eIF4G. We report here that Aichivirus (AV), a member of the Kobuvirus genus of Picornaviridae, contains an IRES that differs structurally from Type 1 and Type 2 IRESs. Its function similarly involves interaction with eIF4G, but its eIF4G-interacting domain is structurally distinct, although it contains an apical eIF4G-interacting motif similar to that in Type 2 IRESs. Like Type 1 and Type 2 IRESs, AV IRES function is enhanced by pyrimidine tract-binding protein (PTB), but the pattern of PTB's interaction with each of these IRESs is distinct. Unlike all known IRESs, the AV IRES is absolutely dependent on DHX29, a requirement imposed by sequestration of its initiation codon in a stable hairpin. PMID:21873976

  14. The internal initiation of translation in bovine viral diarrhea virus RNA depends on the presence of an RNA pseudoknot upstream of the initiation codon

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Moes Lorin

    2007-11-01

    Full Text Available Abstract Background Bovine viral diarrhea virus (BVDV is the prototype representative of the pestivirus genus in the Flaviviridae family. It has been shown that the initiation of translation of BVDV RNA occurs by an internal ribosome entry mechanism mediated by the 5' untranslated region of the viral RNA 1. The 5' and 3' boundaries of the IRES of the cytopathic BVDV NADL have been mapped and it has been suggested that the IRES extends into the coding of the BVDV polyprotein 2. A putative pseudoknot structure has been recognized in the BVDV 5'UTR in close proximity to the AUG start codon. A pseudoknot structure is characteristic for flavivirus IRESes and in the case of the closely related classical swine fever virus (CSFV and the more distantly related Hepatitis C virus (HCV pseudoknot function in translation has been demonstrated. Results To characterize the BVDV IRESes in detail, we studied the BVDV translational initiation by transfection of dicistronic expression plasmids into mammalian cells. A region coding for the amino terminus of the BVDV SD-1 polyprotein contributes considerably to efficient initiation of translation. The translation efficiency mediated by the IRES of BVDV strains NADL and SD-1 approximates the poliovirus type I IRES directed translation in BHK cells. Compared to the poliovirus IRES increased expression levels are mediated by the BVDV IRES of strain SD-1 in murine cell lines, while lower levels are observed in human cell lines. Site directed mutagenesis revealed that a RNA pseudoknot upstream of the initiator AUG is an important structural element for IRES function. Mutants with impaired ability to base pair in stem I or II lost their translational activity. In mutants with repaired base pairing either in stem 1 or in stem 2 full translational activity was restored. Thus, the BVDV IRES translation is dependent on the pseudoknot integrity. These features of the pestivirus IRES are reminiscent of those of the classical

  15. Repeat associated non-ATG translation initiation: one DNA, two transcripts, seven reading frames, potentially nine toxic entities!

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Christopher E Pearson

    2011-03-01

    Full Text Available Diseases associated with unstable repetitive elements in the DNA, RNA, and amino acids have consistently revealed scientific surprises. Most diseases are caused by expansions of trinucleotide repeats, which ultimately lead to diseases like Huntington's disease, myotonic dystrophy, fragile X syndrome, and a series of spinocerebellar ataxias. These repeat mutations are dynamic, changing through generations and within an individual, and the repeats can be bi-directionally transcribed. Unsuspected modes of pathogenesis involve aberrant loss of protein expression; aberrant over-expression of non-mutant proteins; toxic-gain-of-protein function through expanded polyglutamine tracts that are encoded by expanded CAG tracts; and RNA-toxic-gain-of-function caused by transcripts harboring expanded CUG, CAG, or CGG tracts. A recent advance reveals that RNA transcripts with expanded CAG repeats can be translated in the complete absence of a starting ATG, and this Repeat Associated Non-ATG translation (RAN-translation occurs across expanded CAG repeats in all reading frames (CAG, AGC, and GCA to produce homopolymeric proteins of long polyglutamine, polyserine, and polyalanine tracts. Expanded CTG tracts expressing CUG transcripts also show RAN-translation occurring in all three frames (CUG, UGC, and GCU, to produce polyleucine, polycysteine, and polyalanine. These RAN-translation products can be toxic. Thus, one unstable (CAG•(CTG DNA can produce two expanded repeat transcripts and homopolymeric proteins with reading frames (the AUG-directed polyGln and six RAN-translation proteins, yielding a total of potentially nine toxic entities. The occurrence of RAN-translation in patient tissues expands our horizons of modes of disease pathogenesis. Moreover, since RAN-translation counters the canonical requirements of translation initiation, many new questions are now posed that must be addressed. This review covers RAN-translation and some of the pertinent

  16. Control of Paip1-eukayrotic translation initiation factor 3 interaction by amino acids through S6 kinase.

    Science.gov (United States)

    Martineau, Yvan; Wang, Xiaoshan; Alain, Tommy; Petroulakis, Emmanuel; Shahbazian, David; Fabre, Bertrand; Bousquet-Dubouch, Marie-Pierre; Monsarrat, Bernard; Pyronnet, Stéphane; Sonenberg, Nahum

    2014-03-01

    The simultaneous interaction of poly(A)-binding protein (PABP) with eukaryotic translation initiation factor 4G (eIF4G) and the mRNA 3' poly(A) tail promotes translation initiation. We previously showed that the interaction of PABP-interacting protein 1 (Paip1) with PABP and eukaryotic translation initiation factor 3 (eIF3; via the eIF3g subunit) further stimulates translation. Here, we demonstrate that the interaction of eIF3 with Paip1 is regulated by amino acids through the mTORC1 signaling pathway. The Paip1-eIF3 interaction is impaired by the mTORC1 inhibitors, rapamycin and PP242. We show that ribosomal protein S6 kinases 1 and 2 (S6K1/2) promote the interaction of eIF3 with Paip1. The enhancement of Paip1-eIF3 interaction by amino acids is abrogated by an S6K inhibitor or shRNA against S6K1/2. S6K1 interacts with eIF3f and, in vitro, phosphorylates eIF3. Finally, we show that S6K inhibition leads to a reduction in translation by Paip1. We propose that S6K1/2 phosphorylate eIF3 to stimulate Paip1-eIF3 interaction and consequent translation initiation. Taken together, these data demonstrate that eIF3 is a new translation target of the mTOR/S6K pathway. PMID:24396066

  17. Translational networks in healthcare? Evidence on the design and initiation of organizational networks for knowledge mobilization.

    Science.gov (United States)

    Fitzgerald, Louise; Harvey, Gill

    2015-08-01

    International attention has focussed on the variations between research evidence and practice in healthcare. This prompted the creation of formalized translational networks consisting of academic-service partnerships. The English Collaborations for Leadership in Applied Health Research and Care (CLAHRCs) are one example of a translational network. Using longitudinal, archival case study data from one CLAHRC over a 3-year period (2008-11), this article explores the relationship between organizational form and the function(s) of a translational network. The article focuses on the research gaps on the effective structures and appropriate governance to support a translational network. Data analysis suggested that the policy of setting up translational networks is insufficient of itself to produce positive translational activity. The data indicate that to leverage the benefits of the whole network, attention must be paid to devising a structure which integrates research production and use and facilitates lateral cross-disciplinary and cross-organizational communication. Equally, appropriate governance arrangements are necessary, particularly in large, multi-stakeholder networks, where shared governance may be questionable. Inappropriate network structure and governance inhibits the potential of the translational network. Finally, the case provides insights into the movement of knowledge within and between network organizations. The data demonstrate that knowledge mobilization extends beyond knowledge translation; knowledge mobilization includes the negotiated utilization of knowledge - a balanced power form of collaboration. Whilst much translational effort is externally focused on the health system, our findings highlight the essential need for the internal negotiation and mobilization of knowledge within academia. PMID:26117554

  18. Relationship between Eukaryotic Translation Initiation Factor 4E and Malignant Angiogenesis in Non-Hodgkin Lymphoma

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    ZHAO Yanxia; LIU Wenli; ZHOU Sheng; ZHOU Jianfeng; SUN Hanying

    2005-01-01

    The relationship between angiogenesis and eukaryotic translation initiation factor 4E (EIF4E) expression level in non-Hodgkin lymphoma (NHL) was studied. Mean microvessel density (MVD) and EIF4E were detected in 52 lymph node samples paraffin sections of patients with newly diagnosed NHL by the way of immunohistochemistry. Antisense EIF4E cDNA was cloned into plasmid pcDNA3.1 (+) and transfected into Raji cells. A series of angiogenesis related factors,including vascular endothelial growth factor (VEGF), matrix metalloproteinases 9 (MMP-9)and tissue inhibitor of metalloproteinases-2 (TIMP-2) proteins were detected by Western blot. The results showed that: (1) The Expression of EIF4E and MVD was higher in aggressive lymphomas than in indolent lymphomas(P<0.05)and the expression of EIF4E was positively correlated with MVD in lymph node of NHL(r=0. 695, P<0.01). (2) Antisense EIF4E eukaryocytic expression vector (pcDNA3.1-EIF4Eas) was constructed successfully. (3) EIF4E, VEGF and MMP-9 were expressed at high levels in Raji cells as compared to normal human peripheral blood monocular cells ( NHPMC), and blockage of EIF4E expression brought down the expression of VEGF and MMP-9.However, TIMP-2 was undetectable in Raji cells, although a moderate level of TIMP-2 was detected in NHPMC. It was concluded that the increased EIF4E expression was associated with aggressive property of NHL.

  19. Initiation on the divergent Type I cadicivirus IRES: factor requirements and interactions with the translation apparatus.

    Science.gov (United States)

    Asnani, Mukta; Pestova, Tatyana V; Hellen, Christopher U T

    2016-04-20

    Cadicivirus (CDV) is unique amongst picornaviruses in having a dicistronic genome with internal ribosomal entry sites (IRESs) preceding both open reading frames. Here, we investigated initiation on the 5'-terminal IRES. We report that the 982-nt long 5'UTR comprises 12 domains (d1-d12), five of which (d8-d12, nts 341-950) constitute a divergent Type I IRES. It comprises central elements (the apex of d10, d11 and the following polypyrimidine tract) that are homologous to corresponding elements in canonical Type 1 IRESs, and non-canonical flanking domains (d8, d9 and d12).In vitroreconstitution revealed that as with canonical Type I IRESs, 48S complex formation requires eukaryotic initiation factors (eIFs) 1, 1A, 2, 3, 4A, 4B and 4G, and the poly(C) binding protein 2 (PCBP2), and starts with specific binding of eIF4G/eIF4A to d11. However, in contrast to canonical Type I IRESs, subsequent recruitment of 43S ribosomal complexes does not require direct interaction of their eIF3 constituent with the IRES-bound eIF4G. On the other hand, the CDV IRES forms a 40S/eIF3/IRES ternary complex, with multiple points of contact. These additional interactions with translational components could potentially stimulate recruitment of the 43S complex and alleviate the necessity for direct eIF4G/eIF3 interaction. PMID:26873921

  20. Viral Genome-Linked Protein (VPg Is Essential for Translation Initiation of Rabbit Hemorrhagic Disease Virus (RHDV.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jie Zhu

    Full Text Available Rabbit hemorrhagic disease virus (RHDV, the causative agent of rabbit hemorrhagic disease, is an important member of the caliciviridae family. Currently, no suitable tissue culture system is available for proliferating RHDV, limiting the study of the pathogenesis of RHDV. In addition, the mechanisms underlying RHDV translation and replication are largely unknown compared with other caliciviridae viruses. The RHDV replicon recently constructed in our laboratory provides an appropriate model to study the pathogenesis of RHDV without in vitro RHDV propagation and culture. Using this RHDV replicon, we demonstrated that the viral genome-linked protein (VPg is essential for RHDV translation in RK-13 cells for the first time. In addition, we showed that VPg interacts with eukaryotic initiation factor 4E (eIF4E in vivo and in vitro and that eIF4E silencing inhibits RHDV translation, suggesting the interaction between VPg and eIF4E is involved in RHDV translation. Our results support the hypothesis that VPg serves as a novel cap substitute during the initiation of RHDV translation.

  1. Ribosomal Initiation Complex Assembly within the Wild-Strain of Coxsackievirus B3 and Live-Attenuated Sabin3-like IRESes during the Initiation of Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Nathalie Chamond

    2013-02-01

    Full Text Available Coxsackievirus B3 (CVB3 is an enterovirus of the family of Picornaviridae. The Group B coxsackieviruses include six serotypes (B1 to B6 that cause a variety of human diseases, including myocarditis, meningitis, and diabetes. Among the group B, the B3 strain is mostly studied for its cardiovirulence and its ability to cause acute and persistent infections. Translation initiation of CVB3 RNA has been shown to be mediated by a highly ordered structure of the 5’-untranslated region (5’UTR, which harbors an internal ribosome entry site (IRES. Translation initiation is a complex process in which initiator tRNA, 40S and 60S ribosomal subunits are assembled by eukaryotic initiation factors (eIFs into an 80S ribosome at the initiation codon of the mRNA. We have previously addressed the question of whether the attenuating mutations of domain V of the poliovirus IRES were specific for a given genomic context or whether they could be transposed and extrapolated to a genomic related virus, i.e., CVB3 wild-type strain. In this context, we have described that Sabin3-like mutation (U473→C introduced in CVB3 genome led to a defective mutant with a serious reduction in translation efficiency. In this study, we analyzed the efficiency of formation of ribosomal initiation complexes 48S and 80S through 10%–30% and 10%–50% sucrose gradients using rabbit reticulocyte lysates (RRLs and stage-specific translation inhibitors: 5'-Guanylyl-imidodiphosphate (GMP-PNP and Cycloheximide (CHX, respectively. We demonstrated that the interaction of 48S and 80S ribosomal complexes within the mutant CVB3 RNA was abolished compared with the wild-type RNA by ribosome assembly analysis. Taken together, it is possible that the mutant RNA was unable to interact with some trans-acting factors critical for enhanced IRES function.

  2. Genetic Algorithms for Models Optimization for Recognition of Translation Initiation Sites

    KAUST Repository

    Mora, Arturo Magana

    2011-06-01

    This work uses genetic algorithms (GA) to reduce the complexity of the artificial neural networks (ANNs) and decision trees (DTs) for the accurate recognition of translation initiation sites (TISs) in Arabidopsis Thaliana. The Arabidopsis data was extracted directly from genomic DNA sequences. Methods derived in this work resulted in both reduced complexity of the predictors, as well as in improvement in prediction accuracy (generalization). Optimization through use of GA is generally a computationally intensive task. One of the approaches to overcome this problem is to use parallelization of code that implements GA, thus allowing computation on multiprocessing infrastructure. However, further improvement in performance GA implementation could be achieved through modification done to GA basic operations such as selection, crossover and mutation. In this work we explored two such improvements, namely evolutive mutation and GA-Simplex crossover operation. In this thesis we studied the benefit of these modifications on the problem of TISs recognition. Compared to the non-modified GA approach, we reduced the number of weights in the resulting model\\'s neural network component by 51% and the number of nodes in the model\\'s DTs component by 97% whilst improving the model\\'s accuracy at the same time. Separately, we developed another methodology for reducing the complexity of prediction models by optimizing the composition of training data subsets in bootstrap aggregation (bagging) methodology. This optimization is achieved by applying a new GA-based bagging methodology in order to optimize the composition of each of the training data subsets. This approach has shown in our test cases to considerably enhance the accuracy of the TIS prediction model compared to the original bagging methodology. Although these methods are applied to the problem of accurate prediction of TISs we believe that these methodologies have a potential for wider scope of application.

  3. Diffusion is capable of translating anisotropic apoptosis initiation into a homogeneous execution of cell death.

    LENUS (Irish Health Repository)

    Huber, Heinrich J

    2010-01-01

    ABSTRACT: BACKGROUND: Apoptosis is an essential cell death process throughout the entire life span of all metazoans and its deregulation in humans has been implicated in many proliferative and degenerative diseases. Mitochondrial outer membrane permeabilisation (MOMP) and activation of effector caspases are key processes during apoptosis signalling. MOMP can be subject to spatial coordination in human cancer cells, resulting in intracellular waves of cytochrome-c release. To investigate the consequences of these spatial anisotropies in mitochondrial permeabilisation on subsequent effector caspase activation, we devised a mathematical reaction-diffusion model building on a set of partial differential equations. RESULTS: Reaction-diffusion modelling suggested that even if strong spatial anisotropies existed during mitochondrial cytochrome c release, these would be eliminated by free diffusion of the cytosolic proteins that instantiate the apoptosis execution network. Experimentally, rapid sampling of mitochondrial permeabilisation and effector caspase activity in individual HeLa cervical cancer cells confirmed predictions of the reaction-diffusion model and demonstrated that the signalling network of apoptosis execution could efficiently translate spatial anisotropies in mitochondrial permeabilisation into a homogeneous effector caspase response throughout the cytosol. Further systems modelling suggested that a more than 10,000-fold impaired diffusivity would be required to maintain spatial anisotropies as observed during mitochondrial permeabilisation until the time effector caspases become activated. CONCLUSIONS: Multi-protein diffusion efficiently contributes to eliminating spatial asynchronies which are present during the initiation of apoptosis execution and thereby ensures homogeneous apoptosis execution throughout the entire cell body. For previously reported biological scenarios in which effector caspase activity was shown to be targeted selectively to

  4. Dual mechanisms of translation initiation of the full-length HIV-1 mRNA contribute to gag synthesis.

    Science.gov (United States)

    Monette, Anne; Valiente-Echeverría, Fernando; Rivero, Matias; Cohen, Éric A; Lopez-Lastra, Marcelo; Mouland, Andrew J

    2013-01-01

    The precursor group-specific antigen (pr55(Gag)) is central to HIV-1 assembly. Its expression alone is sufficient to assemble into virus-like particles. It also selects the genomic RNA for encapsidation and is involved in several important virus-host interactions for viral assembly and restriction, making its synthesis essential for aspects of viral replication. Here, we show that the initiation of translation of the HIV-1 genomic RNA is mediated through both a cap-dependent and an internal ribosome entry site (IRES)-mediated mechanisms. In support of this notion, pr55(Gag) synthesis was maintained at 70% when cap-dependent translation initiation was blocked by the expression of eIF4G- and PABP targeting viral proteases in two in vitro systems and in HIV-1-expressing cells directly infected with poliovirus. While our data reveal that IRES-dependent translation of the viral genomic RNA ensures pr55(Gag) expression, the synthesis of other HIV-1 proteins, including that of pr160(Gag/Pol), Vpr and Tat is suppressed early during progressive poliovirus infection. The data presented herein implies that the unspliced HIV-1 genomic RNA utilizes both cap-dependent and IRES-dependent translation initiation to supply pr55(Gag) for virus assembly and production. PMID:23861855

  5. Structure and dimerization of translation initiation factor aIF5B in solution

    International Nuclear Information System (INIS)

    Highlights: ► aIF5B forms maximum 5.0–6.8% irreversible dimers in solution. ► Sedimentation coefficients for monomer and dimer are 3.64 and 5.51 ± 0.29 S. ► Adding only 2% glycerol prevents dimerization. ► SAXS on aIF5B monomer gave an Rg of 37.5 ± 0.2 Å and a Dmax of ∼130 Å. ► There are universal structural differences between aIF5B and Escherichia coli IF2. -- Abstract: Translation initiation factor 5B (IF5B) is required for initiation of protein synthesis. The solution structure of archaeal IF5B (aIF5B) was analysed by small-angle X-ray scattering (SAXS) and dynamic light scattering (DLS) and was indicated to be in both monomeric and dimeric form. Sedimentation equilibrium (SE) analytical ultracentrifugation (AUC) of aIF5B indicated that aIF5B forms irreversible dimers in solution but only to a maximum of 5.0–6.8% dimer. Sedimentation velocity (SV) AUC at higher speed also indicated the presence of two species, and the sedimentation coefficients s20,w0 were determined to be 3.64 and 5.51 ± 0.29 S for monomer and dimer, respectively. The atomic resolution (crystallographic) structure of aIF5B (Roll-Mecak et al. ) was used to model monomer and dimer, and theoretical sedimentation coefficients for these models were computed (3.89 and 5.63 S, respectively) in good agreement with the sedimentation coefficients obtained from SV analysis. Thus, the structure of aIF5B in solution must be very similar to the atomic resolution structure of aIF5B. SAXS data were acquired in the same buffer with the addition of 2% glycerol to inhibit dimerization, and the resultant monomeric aIF5B in solution did indeed adopt a structure very similar to the one reported earlier for the protein in crystalline form. The p(r) function indicated an elongated conformation supported by a radius of gyration of 37.5 ± 0.2 Å and a maximum dimension of ∼130 Å. The effects of glycerol on the formation of dimers are discussed. This new model of aIF5B in solution shows that

  6. Translation initiation factor 5A in Picrorhiza is up-regulated during leaf senescence and in response to abscisic acid.

    Science.gov (United States)

    Parkash, Jai; Vaidya, Tanmay; Kirti, Shruti; Dutt, Som

    2014-05-25

    Translation initiation, the first step of protein synthesis process is the principal regulatory step controlling translation and involves a pool of translation initiation factors. In plants, from recent studies it is becoming evident that these translation initiation factors impact various aspects of plant growth and development in addition to their role in protein synthesis. Eukaryotic translation initiation factor eIF5A is one such factor which functions in start site selection for the eIF2-GTP-tRNAi ternary complex within the ribosomal-bound preinitiation complex and also stabilizes the binding of GDP to eIF2. In the present study we have cloned and analysed a gene (eIF5a) encoding eIF5A from Picrorhiza (Picrorhiza kurrooa Royle ex Benth.) a medicinal plant of the western Himalayan region. The full length eIF5a cDNA consisted of 838 bp with an open reading frame of 480 bp, 88 bp 5' untranslated region and 270 bp 3' untranslated region. The deduced eIF5A protein contained 159 amino acids with a molecular weight of 17.359 kDa and an isoelectric point of 5.59. Secondary structure analysis revealed eIF5A having 24.53% α-helices, 8.81% β-turns, 23.27% extended strands and 43.40% random coils. pk-eIF5a transcript was found to be expressing during the active growth phase as well as during leaf senescence stage, however, highest expression was observed during leaf senescence stage. Further, its expression was up-regulated in response to exogenous application of abscisic acid. Both high intensity as well as low intensity light decreased the expression of pk-eIF5a. The findings suggest eIF5a to be an important candidate to develop genetic engineering based strategies for delaying leaf senescence. PMID:24656625

  7. Beyond initiation-limited translational bursting: the effects of burst size distributions on the stability of gene expression

    KAUST Repository

    Kuwahara, Hiroyuki

    2015-11-04

    A main source of gene expression noise in prokaryotes is translational bursting. It arises from efficient translation of mRNAs with low copy numbers, which makes the production of protein copies highly variable and pulsatile. To obtain analytical solutions, previous models to capture this noise source had to assume translation to be initiation-limited, representing the burst size by a specific type of a long-tail distribution. However, there is increasing evidence suggesting that the initiation is not the rate-limiting step in certain settings, for example, under stress conditions. Here, to overcome the limitations imposed by the initiation-limited assumption, we present a new analytical approach that can evaluate biological consequences of the protein burst size with a general distribution. Since our new model can capture the contribution of other factors to the translational noise, it can be used to analyze the effects of gene expression noise in more general settings. We used this new model to analytically analyze the connection between the burst size and the stability of gene expression processes in various settings. We found that the burst size with different distributions can lead to quantitatively and qualitatively different stability characteristics of protein abundance and can have non-intuitive effects. By allowing analysis of how the stability of gene expression processes changes based on various distributions of translational noise, our analytical approach is expected to enable deeper insights into the control of cell fate decision-making, the evolution of cryptic genetic variations, and fine-tuning of gene circuits.

  8. Evolutionary Conservation and Diversification of the Translation Initiation Apparatus in Trypanosomatids

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Alexandra Zinoviev

    2012-01-01

    Full Text Available Trypanosomatids are ancient eukaryotic parasites that migrate between insect vectors and mammalian hosts, causing a range of diseases in humans and domestic animals. Trypanosomatids feature a multitude of unusual molecular features, including polycistronic transcription and subsequent processing by trans-splicing and polyadenylation. Regulation of protein coding genes is posttranscriptional and thus, translation regulation is fundamental for activating the developmental program of gene expression. The spliced-leader RNA is attached to all mRNAs. It contains an unusual hypermethylated cap-4 structure in its 5 end. The cap-binding complex, eIF4F, has gone through evolutionary changes in accordance with the requirement to bind cap-4. The eIF4F components in trypanosomatids are highly diverged from their orthologs in higher eukaryotes, and their potential functions are discussed. The cap-binding activity in all eukaryotes is a target for regulation and plays a similar role in trypanosomatids. Recent studies revealed a novel eIF4E-interacting protein, involved in directing stage-specific and stress-induced translation pathways. Translation regulation during stress also follows unusual regulatory cues, as the increased translation of Hsp83 following heat stress is driven by a defined element in the 3 UTR, unlike higher eukaryotes. Overall, the environmental switches experienced by trypanosomatids during their life cycle seem to affect their translational machinery in unique ways.

  9. RNA polymerase pausing regulates translation initiation by providing additional time for TRAP-RNA interaction.

    Science.gov (United States)

    Yakhnin, Alexander V; Yakhnin, Helen; Babitzke, Paul

    2006-11-17

    RNA polymerase (RNAP) pause sites have been identified in several prokaryotic genes. Although the presumed biological function of RNAP pausing is to allow synchronization of RNAP position with regulatory factor binding and/or RNA folding, a direct causal link between pausing and changes in gene expression has been difficult to establish. RNAP pauses at two sites in the Bacillus subtilis trpEDCFBA operon leader. Pausing at U107 and U144 participates in transcription attenuation and trpE translation control mechanisms, respectively. Substitution of U144 caused a substantial pausing defect in vitro and in vivo. These mutations led to increased trp operon expression that was suppressed by overproduction of TRAP, indicating that pausing at U144 provides additional time for TRAP to bind to the nascent transcript and promote formation of an RNA structure that blocks translation of trpE. These results establish that pausing is capable of playing a role in regulating translation in bacteria. PMID:17114058

  10. Translation Regulation by Eukaryotic Initiation Factor-2 Kinases in the Development of Latent Cysts in Toxoplasma gondii*S⃞

    OpenAIRE

    Narasimhan, Jana; Joyce, Bradley R; Naguleswaran, Arunasalam; Smith, Aaron T.; Livingston, Meredith R.; Dixon, Stacy E.; Coppens, Isabelle; Wek, Ronald C.; Sullivan, William J.

    2008-01-01

    A key problem in the treatment of numerous pathogenic eukaryotes centers on their development into latent forms during stress. For example, the opportunistic protist Toxoplasma gondii converts to latent cysts (bradyzoites) responsible for recrudescence of disease. We report that Toxoplasma eukaryotic initiation factor-2α (TgIF2α) is phosphorylated during stress and establish that protozoan parasites utilize translation control to modulate gene expression during development. ...

  11. Core competencies in the science and practice of knowledge translation: description of a Canadian strategic training initiative

    OpenAIRE

    Straus Sharon E; Brouwers Melissa; Johnson David; Lavis John N; Légaré France; Majumdar Sumit R; McKibbon K Ann; Sales Anne E; Stacey Dawn; Klein Gail; Grimshaw Jeremy

    2011-01-01

    Abstract Background Globally, healthcare systems are attempting to optimize quality of care. This challenge has resulted in the development of implementation science or knowledge translation (KT) and the resulting need to build capacity in both the science and practice of KT. Findings We are attempting to meet these challenges through the creation of a national training initiative in KT. We have identified core competencies in this field and have developed a series of educational courses and ...

  12. AMINO ACIDS AUGMENT MUSCLE PROTEIN SYNTHESIS IN NEONATAL PIGS DURING ENDOTOXEMIA BY MODULATING TRANSLATION INITIATION

    Science.gov (United States)

    In adults, sepsis reduces protein synthesis in skeletal muscle by restraining translation. The effect of sepsis on amino acid-stimulated muscle protein synthesis has not been determined in neonates, a population who is highly anabolic and whose muscle protein synthesis rates are uniquely sensitive ...

  13. The mechanism of translation initiation on Aichivirus RNA mediated by a novel type of picornavirus IRES

    OpenAIRE

    Yu, Yingpu; Sweeney, Trevor R.; Kafasla, Panagiota; Jackson, Richard J; Pestova, Tatyana V; Hellen, Christopher U. T.

    2011-01-01

    Picornavirus mRNAs contain internal ribosomal entry sites (IRESs) that mediate translation during infection, when global host protein synthesis is inhibited. Aichi Virus harbours a novel type of IRES that needs the DExH-box helicase DHX29 for function.

  14. Ribosome traffic on mRNAs maps to gene ontology: genome-wide quantification of translation initiation rates and polysome size regulation.

    Science.gov (United States)

    Ciandrini, Luca; Stansfield, Ian; Romano, M Carmen

    2013-01-01

    To understand the complex relationship governing transcript abundance and the level of the encoded protein, we integrate genome-wide experimental data of ribosomal density on mRNAs with a novel stochastic model describing ribosome traffic dynamics during translation elongation. This analysis reveals that codon arrangement, rather than simply codon bias, has a key role in determining translational efficiency. It also reveals that translation output is governed both by initiation efficiency and elongation dynamics. By integrating genome-wide experimental data sets with simulation of ribosome traffic on all Saccharomyces cerevisiae ORFs, mRNA-specific translation initiation rates are for the first time estimated across the entire transcriptome. Our analysis identifies different classes of mRNAs characterised by their initiation rates, their ribosome traffic dynamics, and by their response to ribosome availability. Strikingly, this classification based on translational dynamics maps onto key gene ontological classifications, revealing evolutionary optimisation of translation responses to be strongly influenced by gene function. PMID:23382661

  15. Expression in E. coli and purification of Thermus thermophilus translation initiation factors IF1 and IF3.

    Science.gov (United States)

    Wolfrum, Alexandra; Brock, Stephan; Mac, Thi; Grillenbeck, Norbert

    2003-05-01

    The initiation of protein translation in bacteria requires in addition to mRNA, fMet-tRNA, and ribosomal subunits three protein factors, the initiation factor 1 (IF1), initiation factor 2 (IF2), and initiation factor 3 (IF3). The genes coding for IF1 and IF3 from Thermus thermophilus have been identified and cloned into pET expression vector and were expressed as soluble proteins in Escherichia coli. IF1 was purified by a DEAE-cellulose chromatography, followed by heat denaturation, chromatography on Hydroxylapatit, and gel permeation chromatography using Sephacryl 200HR. For the purification of IF3, a heat denaturation step is followed by anion-exchange chromatography on Q-Sepharose FF and gel permeation chromatography on Sephacryl 200HR. Using these procedures we obtained chromatographically pure and biologically active preparations of both T. thermophilus IF1 and IF3. PMID:12729721

  16. Visualising ribosome profiling and using it for reading frame detection and exploration of eukaryotic translation initiation

    OpenAIRE

    Mannion Michel, Audrey

    2013-01-01

    Ribosome profiling (ribo-seq) is a recently developed technique that provides genomewide information on protein synthesis (GWIPS) in vivo. The high resolution of ribo-seq is one of the exciting properties of this technique. In Chapter 2, I present a computational method that utilises the sub-codon precision and triplet periodicity of ribosome profiling data to detect transitions in the translated reading frame. Application of this method to ribosome profiling data generated for human HeLa cel...

  17. Structure of the protein core of translation initiation factor 2 in apo, GTP-bound and GDP-bound forms

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Simonetti, Angelita [IGBMC (Institute of Genetics and of Molecular and Cellular Biology), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) UMR 7104/Institut National de la Santé de la Recherche Médicale - INSERM U964/Université de Strasbourg, 1 Rue Laurent Fries, 67404 Illkirch (France); Marzi, Stefano [Architecture et Réactivité de l’ARN, UPR 9002 CNRS, IBMC (Institute of Molecular and Cellular Biology), 15 Rue R. Descartes, 67084 Strasbourg, France, Université de Strasbourg, 67000 Strasbourg (France); Fabbretti, Attilio [University of Camerino, 62032 Camerino (Monaco) (Italy); Hazemann, Isabelle; Jenner, Lasse [IGBMC (Institute of Genetics and of Molecular and Cellular Biology), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) UMR 7104/Institut National de la Santé de la Recherche Médicale -INSERM U964/Université de Strasbourg, 1 Rue Laurent Fries, 67404 Illkirch (France); Urzhumtsev, Alexandre [IGBMC (Institute of Genetics and of Molecular and Cellular Biology), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) UMR 7104/Institut National de la Santé de la Recherche Médicale - INSERM U964/Université de Strasbourg, 1 Rue Laurent Fries, 67404 Illkirch (France); Université de Lorraine, 54506 Vandoeuvre-lès-Nancy (France); Gualerzi, Claudio O. [University of Camerino, 62032 Camerino (Monaco) (Italy); Klaholz, Bruno P., E-mail: klaholz@igbmc.fr [IGBMC (Institute of Genetics and of Molecular and Cellular Biology), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) UMR 7104/Institut National de la Santé de la Recherche Médicale - INSERM U964/Université de Strasbourg, 1 Rue Laurent Fries, 67404 Illkirch (France)

    2013-06-01

    The crystal structures of the eubacterial translation initiation factor 2 in apo form and with bound GDP and GTP reveal conformational changes upon nucleotide binding and hydrolysis, notably of the catalytically important histidine in the switch II region. Translation initiation factor 2 (IF2) is involved in the early steps of bacterial protein synthesis. It promotes the stabilization of the initiator tRNA on the 30S initiation complex (IC) and triggers GTP hydrolysis upon ribosomal subunit joining. While the structure of an archaeal homologue (a/eIF5B) is known, there are significant sequence and functional differences in eubacterial IF2, while the trimeric eukaryotic IF2 is completely unrelated. Here, the crystal structure of the apo IF2 protein core from Thermus thermophilus has been determined by MAD phasing and the structures of GTP and GDP complexes were also obtained. The IF2–GTP complex was trapped by soaking with GTP in the cryoprotectant. The structures revealed conformational changes of the protein upon nucleotide binding, in particular in the P-loop region, which extend to the functionally relevant switch II region. The latter carries a catalytically important and conserved histidine residue which is observed in different conformations in the GTP and GDP complexes. Overall, this work provides the first crystal structure of a eubacterial IF2 and suggests that activation of GTP hydrolysis may occur by a conformational repositioning of the histidine residue.

  18. Structure of the protein core of translation initiation factor 2 in apo, GTP-bound and GDP-bound forms

    International Nuclear Information System (INIS)

    The crystal structures of the eubacterial translation initiation factor 2 in apo form and with bound GDP and GTP reveal conformational changes upon nucleotide binding and hydrolysis, notably of the catalytically important histidine in the switch II region. Translation initiation factor 2 (IF2) is involved in the early steps of bacterial protein synthesis. It promotes the stabilization of the initiator tRNA on the 30S initiation complex (IC) and triggers GTP hydrolysis upon ribosomal subunit joining. While the structure of an archaeal homologue (a/eIF5B) is known, there are significant sequence and functional differences in eubacterial IF2, while the trimeric eukaryotic IF2 is completely unrelated. Here, the crystal structure of the apo IF2 protein core from Thermus thermophilus has been determined by MAD phasing and the structures of GTP and GDP complexes were also obtained. The IF2–GTP complex was trapped by soaking with GTP in the cryoprotectant. The structures revealed conformational changes of the protein upon nucleotide binding, in particular in the P-loop region, which extend to the functionally relevant switch II region. The latter carries a catalytically important and conserved histidine residue which is observed in different conformations in the GTP and GDP complexes. Overall, this work provides the first crystal structure of a eubacterial IF2 and suggests that activation of GTP hydrolysis may occur by a conformational repositioning of the histidine residue

  19. Post-transcriptional control by bacteriophage T4: mRNA decay and inhibition of translation initiation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Miller Eric S

    2010-12-01

    Full Text Available Abstract Over 50 years of biological research with bacteriophage T4 includes notable discoveries in post-transcriptional control, including the genetic code, mRNA, and tRNA; the very foundations of molecular biology. In this review we compile the past 10 - 15 year literature on RNA-protein interactions with T4 and some of its related phages, with particular focus on advances in mRNA decay and processing, and on translational repression. Binding of T4 proteins RegB, RegA, gp32 and gp43 to their cognate target RNAs has been characterized. For several of these, further study is needed for an atomic-level perspective, where resolved structures of RNA-protein complexes are awaiting investigation. Other features of post-transcriptional control are also summarized. These include: RNA structure at translation initiation regions that either inhibit or promote translation initiation; programmed translational bypassing, where T4 orchestrates ribosome bypass of a 50 nucleotide mRNA sequence; phage exclusion systems that involve T4-mediated activation of a latent endoribonuclease (PrrC and cofactor-assisted activation of EF-Tu proteolysis (Gol-Lit; and potentially important findings on ADP-ribosylation (by Alt and Mod enzymes of ribosome-associated proteins that might broadly impact protein synthesis in the infected cell. Many of these problems can continue to be addressed with T4, whereas the growing database of T4-related phage genome sequences provides new resources and potentially new phage-host systems to extend the work into a broader biological, evolutionary context.

  20. Cleavage of DAP5 by coxsackievirus B3 2A protease facilitates viral replication and enhances apoptosis by altering translation of IRES-containing genes.

    Science.gov (United States)

    Hanson, P J; Ye, X; Qiu, Y; Zhang, H M; Hemida, M G; Wang, F; Lim, T; Gu, A; Cho, B; Kim, H; Fung, G; Granville, D J; Yang, D

    2016-05-01

    Cleavage of eukaryotic translation initiation factor 4G (eIF4G) by enterovirus proteases during infection leads to the shutoff of cellular cap-dependent translation, but does not affect the initiation of cap-independent translation of mRNAs containing an internal ribosome entry site (IRES). Death-associated protein 5 (DAP5), a structural homolog of eIF4G, is a translation initiation factor specific for IRES-containing mRNAs. Coxsackievirus B3 (CVB3) is a positive single-stranded RNA virus and a primary causal agent of human myocarditis. Its RNA genome harbors an IRES within the 5'-untranslated region and is translated by a cap-independent, IRES-driven mechanism. Previously, we have shown that DAP5 is cleaved during CVB3 infection. However, the protease responsible for cleavage, cleavage site and effects on the translation of target genes during CVB3 infection have not been investigated. In the present study, we demonstrated that viral protease 2A but not 3C is responsible for DAP5 cleavage, generating 45- and 52-kDa N- (DAP5-N) and C-terminal (DAP5-C) fragments, respectively. By site-directed mutagenesis, we found that DAP5 is cleaved at amino acid G434. Upon cleavage, DAP5-N largely translocated to the nucleus at the later time points of infection, whereas the DAP5-C largely remained in the cytoplasm. Overexpression of these DAP5 truncates demonstrated that DAP5-N retained the capability of initiating IRES-driven translation of apoptosis-associated p53, but not the prosurvival Bcl-2 (B-cell lymphoma 2) when compared with the full-length DAP5. Similarly, DAP5-N expression promoted CVB3 replication and progeny release; on the other hand, DAP5-C exerted a dominant-negative effect on cap-dependent translation. Taken together, viral protease 2A-mediated cleavage of DAP5 results in the production of two truncates that exert differential effects on protein translation of the IRES-containing genes, leading to enhanced host cell death. PMID:26586572

  1. Ribosome Traffic on mRNAs Maps to Gene Ontology: Genome-wide Quantification of Translation Initiation Rates and Polysome Size Regulation

    OpenAIRE

    Ciandrini, Luca; Stansfield, Ian; Romano, M. Carmen

    2013-01-01

    To understand the complex relationship governing transcript abundance and the level of the encoded protein, we integrate genome-wide experimental data of ribosomal density on mRNAs with a novel stochastic model describing ribosome traffic dynamics during translation elongation. This analysis reveals that codon arrangement, rather than simply codon bias, has a key role in determining translational efficiency. It also reveals that translation output is governed both by initiation efficiency and...

  2. Core competencies in the science and practice of knowledge translation: description of a Canadian strategic training initiative

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Straus Sharon E

    2011-12-01

    Full Text Available Abstract Background Globally, healthcare systems are attempting to optimize quality of care. This challenge has resulted in the development of implementation science or knowledge translation (KT and the resulting need to build capacity in both the science and practice of KT. Findings We are attempting to meet these challenges through the creation of a national training initiative in KT. We have identified core competencies in this field and have developed a series of educational courses and materials for three training streams. We report the outline for this approach and the progress to date. Conclusions We have prepared a strategy to develop, implement, and evaluate a national training initiative to build capacity in the science and practice of KT. Ultimately through this initiative, we hope to meet the capacity demand for KT researchers and practitioners in Canada that will lead to improved care and a strengthened healthcare system.

  3. The Ezrin Metastatic Phenotype Is Associated with the Initiation of Protein Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Joseph W. Briggs

    2012-04-01

    Full Text Available We previously associated the cytoskeleton linker protein, Ezrin, with the metastatic phenotype of pediatric sarcomas, including osteosarcoma and rhabdomyosarcoma. These studies have suggested that Ezrin contributes to the survival of cancer cells after their arrival at secondary metastatic locations. To better understand this role in metastasis, we undertook two noncandidate analyses of Ezrin function including a microarray subtraction of high-and low-Ezrin-expressing cells and a proteomic approach to identify proteins that bound the N-terminus of Ezrin in tumor lysates. Functional analyses of these data led to a novel and unifying hypothesis that Ezrin contributes to the efficiency of metastasis through regulation of protein translation. In support of this hypothesis, we found Ezrin to be part of the ribonucleoprotein complex to facilitate the expression of complex messenger RNA in cells and to bind with poly A binding protein 1 (PABP1; PABPC1. The relevance of these findings was supported by our identification of Ezrin and components of the translational machinery in pseudopodia of highly metastatic cells during the process of cell invasion. Finally, two small molecule inhibitors recently shown to inhibit the Ezrin metastatic phenotype disrupted the Ezrin/PABP1 association. Taken together, these results provide a novel mechanistic basis by which Ezrin may contribute to metastasis.

  4. Initiating tumor banking for translational research: MD Anderson and Liverpool experience.

    Science.gov (United States)

    Mishra, A; Pandey, A; Shaw, R

    2007-01-01

    The ultimate progress in the cancer diagnosis and therapy has only been possible with the ongoing translational research that is likely to play a very important role in future as well. Hence the importance of such translation from bedside to bench and vis versa cannot be over-emphasized. Accordingly it has become more important to collect tumor samples along with the clinical information in a systematic manner to perform a good basic science research in future. With a population of over a billion and a heavy burden of cancer, India has the 'biggest' potential to establish the 'largest' tumor bank across the globe. Establishing a tumor bank involves money and manpower that may not be feasible across most of the centers in India. Taking into the considering the model of tumor banking of the two leading institutions of the world (MD Anderson Cancer Center, USA and University Hospital Aintree, Liverpool UK), this article presents the salient tips for a center in India to get started with tumor banking with minimal investment. Furthermore a simplified form of ethical consent is presented for the centers to adapt unanimously. PMID:17401220

  5. Sepsis and mechnaical ventilation restrain translation initiation in skeletal muscle by inducing AMPK-associated TSC[2] restriction of mTOR signaling in pigs

    Science.gov (United States)

    In skeletal muscle, AMP-activated protein kinase (AMPK) acts as a cellular energy sensor of AMP: ATP and modulates translation by repressing mammalian target of rapamycin (mTOR) activation. Endotoxin (LPS)-induced sepsis reduces muscle protein synthesis by blunting translation initiation. We hypothe...

  6. Alternative translation initiation in rat brain yields K2P2.1 potassium channels permeable to sodium

    OpenAIRE

    Thomas, Dierk; Plant, Leigh D.; Wilkens, Christina M.; McCrossan, Zoe A.; Goldstein, Steve A. N.

    2008-01-01

    K2P channels mediate potassium background currents essential to central nervous system function, controlling excitability by stabilizing membrane potential below firing threshold and expediting repolarization. Here, we show that alternative translation initiation (ATI) regulates function of K2P2.1 (TREK-1) via a novel strategy. Full length K2P2.1 and an isoform lacking the first 56 residues of the intracellular N-terminus (K2P2.1 Δ1-56) are produced differentially in a regional and developmen...

  7. Paip1, an effective stimulator of translation initiation, is targeted by WWP2 for ubiquitination and degradation.

    Science.gov (United States)

    Lv, Yanrong; Zhang, Kai; Gao, Haidong

    2014-12-01

    Poly(A)-binding protein-interacting protein 1 (Paip1) stimulates translational initiation by inducing the circularization of mRNA. However, the mechanisms underlying Paip1 regulation, particularly its protein stability, are still unclear. Here, we show that the E6AP carboxyl terminus (HECT)-type ubiquitin ligase WW domain-containing protein 2 (WWP2), a homolog of the HECT-type ubiquitin ligase WWP1, interacts with and targets Paip1 for ubiquitination and proteasomal degradation. Mapping of the region including the WW domain of WWP2 revealed the interaction between WWP2 and the PABP-binding motif 2 (PAM2) of Paip1. The two consecutive PXXY motifs in PAM2 are required for WWP2-mediated ubiquitination and degradation. Furthermore, ectopic expression of WWP2 decreases translational stimulatory activity with the degradation of Paip1. We therefore provide evidence that the stability of Paip1 can be regulated by ubiquitin-mediated degradation, thus highlighting the importance of WWP2 as a suppressor of translation. PMID:25266661

  8. Translating SBIRT to public school settings: an initial test of feasibility.

    Science.gov (United States)

    Curtis, Brenda L; McLellan, A Thomas; Gabellini, Beth N

    2014-01-01

    Public schools are not traditional locations where screening, brief motivational counseling intervention and referral to treatment (SBIRT) are provided. This translational research study aimed to test the feasibility of conducting SBIRT in two urban New York schools and to examine its economic sustainability. In Spring 2012, 248 students were screened during non-academic classes: 42% of them (n=105) reported substance use (versus 28% reported in school-wide, paper anonymous survey). All but one of the positively screened students voluntarily accepted one or more brief intervention sessions and two students were referred to treatment. This school-based SBIRT model did not interfere with academic activities, was feasible to implement, and was attractive to students, teachers and administration. The data offer clear indication that further effectiveness testing is warranted and potentially valuable, however the sustainability of this model was not supported due to our lack of obtaining insurance information, authorization and reimbursement. PMID:24029623

  9. Instrument translation and initial psychometric evaluation of the Danish Body Image Quality of Life Inventory

    DEFF Research Database (Denmark)

    Rasmussen, Trine Bernholdt; Berg, Selina Kikkenborg; Dixon, Jane;

    2016-01-01

    RATIONALE AND OBJECTIVES: Negative body perception has been reported in a number of patient populations. No instrument in Danish for measuring body image-related concerns has been available. Without such an instrument, understanding of the phenomenon in Danish-speaking populations is limited....... The purpose of the study was thus to translate and validate a Danish version of the Body Image Quality of Life Inventory (BIQLI), in order to obtain a valid instrument applicable for healthcare research. METHODS: The study consisted of two phases: (i) instrument adaptation, including forward and back....... CONCLUSIONS: This study demonstrated tentative support for the validity of the Danish Body Image Quality of Life (BIQLI-DA) and found the measure to be reliable in terms of internal consistency. Further exploration of response processes and construct validity is needed....

  10. A var gene upstream element controls protein synthesis at the level of translation initiation in Plasmodium falciparum.

    Science.gov (United States)

    Brancucci, Nicolas M B; Witmer, Kathrin; Schmid, Christoph; Voss, Till S

    2014-01-01

    Clonally variant protein expression in the malaria parasite Plasmodium falciparum generates phenotypic variability and allows isogenic populations to adapt to environmental changes encountered during blood stage infection. The underlying regulatory mechanisms are best studied for the major virulence factor P. falciparum erythrocyte membrane protein 1 (PfEMP1). PfEMP1 is encoded by the multicopy var gene family and only a single variant is expressed in individual parasites, a concept known as mutual exclusion or singular gene choice. var gene activation occurs in situ and is achieved through the escape of one locus from epigenetic silencing. Singular gene choice is controlled at the level of transcription initiation and var 5' upstream (ups) sequences harbour regulatory information essential for mutually exclusive transcription as well as for the trans-generational inheritance of the var activity profile. An additional level of control has recently been identified for the var2csa gene, where an mRNA element in the 5' untranslated region (5' UTR) is involved in the reversible inhibition of translation of var2csa transcripts. Here, we extend the knowledge on post-transcriptional var gene regulation to the common upsC type. We identified a 5' UTR sequence that inhibits translation of upsC-derived mRNAs. Importantly, this 5' UTR element efficiently inhibits translation even in the context of a heterologous upstream region. Further, we found var 5' UTRs to be significantly enriched in uAUGs which are known to impair the efficiency of protein translation in other eukaryotes. Our findings suggest that regulation at the post-transcriptional level is a common feature in the control of PfEMP1 expression in P. falciparum. PMID:24937593

  11. A var gene upstream element controls protein synthesis at the level of translation initiation in Plasmodium falciparum.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Nicolas M B Brancucci

    Full Text Available Clonally variant protein expression in the malaria parasite Plasmodium falciparum generates phenotypic variability and allows isogenic populations to adapt to environmental changes encountered during blood stage infection. The underlying regulatory mechanisms are best studied for the major virulence factor P. falciparum erythrocyte membrane protein 1 (PfEMP1. PfEMP1 is encoded by the multicopy var gene family and only a single variant is expressed in individual parasites, a concept known as mutual exclusion or singular gene choice. var gene activation occurs in situ and is achieved through the escape of one locus from epigenetic silencing. Singular gene choice is controlled at the level of transcription initiation and var 5' upstream (ups sequences harbour regulatory information essential for mutually exclusive transcription as well as for the trans-generational inheritance of the var activity profile. An additional level of control has recently been identified for the var2csa gene, where an mRNA element in the 5' untranslated region (5' UTR is involved in the reversible inhibition of translation of var2csa transcripts. Here, we extend the knowledge on post-transcriptional var gene regulation to the common upsC type. We identified a 5' UTR sequence that inhibits translation of upsC-derived mRNAs. Importantly, this 5' UTR element efficiently inhibits translation even in the context of a heterologous upstream region. Further, we found var 5' UTRs to be significantly enriched in uAUGs which are known to impair the efficiency of protein translation in other eukaryotes. Our findings suggest that regulation at the post-transcriptional level is a common feature in the control of PfEMP1 expression in P. falciparum.

  12. Two related trypanosomatid eIF4G homologues have functional differences compatible with distinct roles during translation initiation.

    Science.gov (United States)

    Moura, Danielle M N; Reis, Christian R S; Xavier, Camila C; da Costa Lima, Tamara D; Lima, Rodrigo P; Carrington, Mark; de Melo Neto, Osvaldo P

    2015-01-01

    In higher eukaryotes, eIF4A, eIF4E and eIF4G homologues interact to enable mRNA recruitment to the ribosome. eIF4G acts as a scaffold for these interactions and also interacts with other proteins of the translational machinery. Trypanosomatid protozoa have multiple homologues of eIF4E and eIF4G and the precise function of each remains unclear. Here, 2 previously described eIF4G homologues, EIF4G3 and EIF4G4, were further investigated. In vitro, both homologues bound EIF4AI, but with different interaction properties. Binding to distinct eIF4Es was also confirmed; EIF4G3 bound EIF4E4 while EIF4G4 bound EIF4E3, both these interactions required similar binding motifs. EIF4G3, but not EIF4G4, interacted with PABP1, a poly-A binding protein homolog. Work in vivo with Trypanosoma brucei showed that both EIF4G3 and EIF4G4 are cytoplasmic and essential for viability. Depletion of EIF4G3 caused a rapid reduction in total translation while EIF4G4 depletion led to changes in morphology but no substantial inhibition of translation. Site-directed mutagenesis was used to disrupt interactions of the eIF4Gs with either eIF4E or eIF4A, causing different levels of growth inhibition. Overall the results show that only EIF4G3, with its cap binding partner EIF4E4, plays a major role in translational initiation. PMID:25826663

  13. Factor requirements for translation initiation on the Simian picornavirus internal ribosomal entry site

    OpenAIRE

    de Breyne, Sylvain; Yu, Yingpu; Pestova, Tatyana V.; Hellen, Christopher U. T.

    2008-01-01

    The Simian picornavirus type 9 (SPV9) 5′-untranslated region (5′ UTR) has been predicted to contain an internal ribosomal entry site (IRES) with structural elements that resemble domains of hepacivirus/pestivirus (HP) IRESs. In vitro reconstitution of initiation confirmed that this 5′ UTR contains an IRES and revealed that it has both functional similarities and differences compared to HP IRESs. Like HP IRESs, the SPV9 IRES bound directly to 40S subunits and eukaryotic initiation factor (eIF)...

  14. DIETARY PROTEIN AND LACTOSE INCREASE TRANSLATION INITIATION FACTOR ACTIVATION AND TISSUE PROTEIN SYNTHESIS IN NEONATAL PIGS

    Science.gov (United States)

    Protein synthesis and eukaryotic initiation factor (eIF) activation are increased in muscle and liver of pigs parenterally infused with amino acids and insulin. To examine the effects of enteral protein and carbohydrate on protein synthesis, pigs (n = 42, 1.7 kg body wt) were fed isocaloric milk die...

  15. A blended knowledge translation initiative to improve colorectal cancer staging [ISRCTN56824239

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ryan David P

    2006-01-01

    Full Text Available Abstract Background A significant gap has been documented between best practice and the actual practice of surgery. Our group identified that colorectal cancer staging in Ontario was suboptimal and subsequently developed a knowledge translation strategy using the principles of social marketing and the influence of expert and local opinion leaders for colorectal cancer. Methods/Design Opinion leaders were identified using the Hiss methodology. Hospitals in Ontario were cluster-randomized to one of two intervention arms. Both groups were exposed to a formal continuing medical education session given by the expert opinion leader for colorectal cancer. In the treatment group the local Opinion Leader for colorectal cancer was detailed by the expert opinion leader for colorectal cancer and received a toolkit. Forty-two centres agreed to have the expert opinion leader for colorectal cancer come and give a formal continuing medical education session that lasted between 50 minutes and 4 hours. No centres refused the intervention. These sessions were generally well attended by most surgeons, pathologists and other health care professionals at each centre. In addition all but one of the local opinion leaders for colorectal cancer met with the expert opinion leader for colorectal cancer for the academic detailing session that lasted between 15 and 30 minutes. Discussion We have enacted a unique study that has attempted to induce practice change among surgeons and pathologists using an adapted social marketing model that utilized the influence of both expert and local opinion leaders for colorectal cancer in a large geographic area with diverse practice settings.

  16. Internal translation initiation from HIV-1 transcripts is conferred by a common RNA structure.

    Science.gov (United States)

    Plank, Terra-Dawn M; Whitehurst, James T; Cencic, Regina; Pelletier, Jerry; Kieft, Jeffrey S

    2014-01-01

    Alternative splicing of the human immunodeficiency virus 1 (HIV-1) RNA transcripts produces mRNAs encoding nine different viral proteins. The leader of each contains a common non-coding exon at the 5' end. Previous studies showed that the leaders from the common exon-containing transcripts gag, nef, vif, vpr and vpu can direct protein synthesis through internal ribosome entry sites (IRESs) with varying efficiencies. Here we explored whether the common exon acts as an IRES element in the context of all the 5' leaders or if each harbors a distinct IRES. We also explored the relationship between the IRESs and initiation codon selection. We find that the common exon adopts a similar conformation in every leader we explored and that the sequence and structure is required for IRES activity. We also find that each leader uses a scanning mechanism for start codon identification. Together, our data point to a model in which the common exon on HIV-1 transcripts acts as the ribosome landing pad, recruiting preinitiation complexes upstream of the initiation codon, followed by scanning to each transcript's initiator AUG. PMID:26779399

  17. Eukaryotic initiation factor 3 (eIF3) and 5’ mRNA leader sequences as agents of translational regulation in Arabidopsis. Final report

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    von Arnim, Albrecht G. [Univ. of Tennessee, Knoxville, TN (United States)

    2015-02-04

    Protein synthesis, or translation, consumes a sizable fraction of the cell’s energy budget, estimated at 5% and up to 50% in differentiated and growing cells, respectively. Plants also invest significant energy and biomass to construct and maintain the translation apparatus. Translation is regulated by a variety of external stimuli. Compared to transcriptional control, attributes of translational control include reduced sensitivity to stochastic fluctuation, a finer gauge of control, and more rapid responsiveness to environmental stimuli. Yet, our murky understanding of translational control allows few generalizations. Consequently, translational regulation is underutilized in the context of transgene regulation, although synthetic biologists are now beginning to appropriate RNA-level gene regulation into their regulatory circuits. We also know little about how translational control contributes to the diversity of plant form and function. This project explored how an emerging regulatory mRNA sequence element, upstream open reading frames (uORFs), is integrated with the general translation initiation machinery to permit translational regulation on specific mRNAs.

  18. HCV IRES manipulates the ribosome to promote the switch from translation initiation to elongation.

    Science.gov (United States)

    Filbin, Megan E; Vollmar, Breanna S; Shi, Dan; Gonen, Tamir; Kieft, Jeffrey S

    2013-02-01

    The internal ribosome entry site (IRES) of the hepatitis C virus (HCV) drives noncanonical initiation of protein synthesis necessary for viral replication. Functional studies of the HCV IRES have focused on 80S ribosome formation but have not explored its role after the 80S ribosome is poised at the start codon. Here, we report that mutations of an IRES domain that docks in the 40S subunit's decoding groove cause only a local perturbation in IRES structure and result in conformational changes in the IRES-rabbit 40S subunit complex. Functionally, the mutations decrease IRES activity by inhibiting the first ribosomal translocation event, and modeling results suggest that this effect occurs through an interaction with a single ribosomal protein. The ability of the HCV IRES to manipulate the ribosome provides insight into how the ribosome's structure and function can be altered by bound RNAs, including those derived from cellular invaders. PMID:23262488

  19. Exploring How Knowledge Translation Can Improve Sustainability of Community-based Health Initiatives for People with Intellectual/Developmental Disabilities.

    Science.gov (United States)

    Spassiani, Natasha A; Parker Harris, Sarah; Hammel, Joy

    2016-09-01

    Community-based health initiatives (CBHI) play an important role in maintaining the health, function and participation of people with intellectual/developmental disabilities (I/DD) living in the community. However, implementation and long-term sustainability of CBHI is challenging. The Promoting Action on Research Implementation in Health Services (PARiHS) is a knowledge translation (KT) framework that is particularly relevant to intellectual/developmental disabilities research as it identifies the barriers and facilitators of implementation and action plans. This framework provides a foundation for understanding how KT can be used to aid the implementation and sustainability of CBHI for people with intellectual/developmental disabilities. The following study explores how KT - specifically the PARiHS framework - can be used to help sustain CBHI for people with intellectual/developmental disabilities. PMID:26223553

  20. Leucine-rich diet alters the eukaryotic translation initiation factors expression in skeletal muscle of tumour-bearing rats

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Mello Maria

    2007-03-01

    Full Text Available Abstract Background Cancer-cachexia induces a variety of metabolic disorders on protein turnorver, decreasing protein synthesis and increasing protein degradation. Controversly, insulin, other hormones, and branched-chain amino acids, especially leucine, stimulate protein synthesis and modulate the activity of translation initiation factors involved in protein synthesis. Since the tumour effects are more pronounced when associated with pregnancy, ehancing muscle-wasting proteolysis, in this study, the influence of a leucine-rich diet on the protein synthesis caused by cancer were investigated. Methods Pregnant rats with or without Walker 256 tumour were distributed into six groups. During 20 days of experiment, three groups were fed with a control diet: C – pregnant control, W – tumour-bearing, and P – pair-fed, which received the same amount of food as ingested by the W group; three other groups of pregnant rats were fed a leucine-rich diet: L – pregnant leucine, WL – tumour-bearing, and PL – pair-fed, which received the same amount of food as ingested by the WL group. Results The gastrocnemius muscle of WL rats showed increased incorporation of leucine in protein compared to W rats; the leucine-rich diet also prevented the decrease in plasma insulin normally seen in W. The expression of translation initiation factors increased when tumour-bearing rats fed leucine-rich diet, with increase of ~35% for eIF2α and eIF5, ~17% for eIF4E and 20% for eIF4G; the expression of protein kinase S6K1 and protein kinase C was also highly enhanced. Conclusion The results suggest that a leucine-rich diet increased the protein synthesis in skeletal muscle in tumour-bearing rats possibly through the activation of eIF factors and/or the S6kinase pathway.

  1. Leucine-rich diet alters the eukaryotic translation initiation factors expression in skeletal muscle of tumour-bearing rats

    International Nuclear Information System (INIS)

    Cancer-cachexia induces a variety of metabolic disorders on protein turnorver, decreasing protein synthesis and increasing protein degradation. Controversly, insulin, other hormones, and branched-chain amino acids, especially leucine, stimulate protein synthesis and modulate the activity of translation initiation factors involved in protein synthesis. Since the tumour effects are more pronounced when associated with pregnancy, ehancing muscle-wasting proteolysis, in this study, the influence of a leucine-rich diet on the protein synthesis caused by cancer were investigated. Pregnant rats with or without Walker 256 tumour were distributed into six groups. During 20 days of experiment, three groups were fed with a control diet: C – pregnant control, W – tumour-bearing, and P – pair-fed, which received the same amount of food as ingested by the W group; three other groups of pregnant rats were fed a leucine-rich diet: L – pregnant leucine, WL – tumour-bearing, and PL – pair-fed, which received the same amount of food as ingested by the WL group. The gastrocnemius muscle of WL rats showed increased incorporation of leucine in protein compared to W rats; the leucine-rich diet also prevented the decrease in plasma insulin normally seen in W. The expression of translation initiation factors increased when tumour-bearing rats fed leucine-rich diet, with increase of ~35% for eIF2α and eIF5, ~17% for eIF4E and 20% for eIF4G; the expression of protein kinase S6K1 and protein kinase C was also highly enhanced. The results suggest that a leucine-rich diet increased the protein synthesis in skeletal muscle in tumour-bearing rats possibly through the activation of eIF factors and/or the S6kinase pathway

  2. Tristetraprolin Recruits Eukaryotic Initiation Factor 4E2 To Repress Translation of AU-Rich Element-Containing mRNAs

    OpenAIRE

    Tao, Xianzun; Gao, Guangxia

    2015-01-01

    Tristetraprolin (TTP) regulates the expression of AU-rich element-containing mRNAs through promoting the degradation and repressing the translation of target mRNA. While the mechanism for promoting target mRNA degradation has been extensively studied, the mechanism underlying translational repression is not well established. Here, we show that TTP recruits eukaryotic initiation factor 4E2 (eIF4E2) to repress target mRNA translation. TTP interacted with eIF4E2 but not with eIF4E. Overexpressio...

  3. Noncoding RNAs of Plant Viruses and Viroids: Sponges of Host Translation and RNA Interference Machinery.

    Science.gov (United States)

    Miller, W Allen; Shen, Ruizhong; Staplin, William; Kanodia, Pulkit

    2016-03-01

    Noncoding sequences in plant viral genomes are well-known to control viral replication and gene expression in cis. However, plant viral and viroid noncoding (nc)RNA sequences can also regulate gene expression acting in trans, often acting like 'sponges' that bind and sequester host cellular machinery to favor viral infection. Noncoding sequences of small subgenomic (sg)RNAs of Barley yellow dwarf virus (BYDV) and Red clover necrotic mosaic virus (RCNMV) contain a cap-independent translation element that binds translation initiation factor eIF4G. We provide new evidence that a sgRNA of BYDV can globally attenuate host translation, probably by sponging eIF4G. Subgenomic ncRNA of RCNMV is generated via 5' to 3' degradation by a host exonuclease. The similar noncoding subgenomic flavivirus (sf)RNA, inhibits the innate immune response, enhancing viral pathogenesis. Cauliflower mosaic virus transcribes massive amounts of a 600-nt ncRNA, which is processed into small RNAs that overwhelm the host's RNA interference (RNAi) system. Viroids use the host RNAi machinery to generate viroid-derived ncRNAs that inhibit expression of host defense genes by mimicking a microRNA. More examples of plant viral and viroid ncRNAs are likely to be discovered, revealing fascinating new weaponry in the host-virus arms race. PMID:26900786

  4. Ribosome traffic on mRNAs maps to gene ontology: genome-wide quantification of translation initiation rates and polysome size regulation.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Luca Ciandrini

    Full Text Available To understand the complex relationship governing transcript abundance and the level of the encoded protein, we integrate genome-wide experimental data of ribosomal density on mRNAs with a novel stochastic model describing ribosome traffic dynamics during translation elongation. This analysis reveals that codon arrangement, rather than simply codon bias, has a key role in determining translational efficiency. It also reveals that translation output is governed both by initiation efficiency and elongation dynamics. By integrating genome-wide experimental data sets with simulation of ribosome traffic on all Saccharomyces cerevisiae ORFs, mRNA-specific translation initiation rates are for the first time estimated across the entire transcriptome. Our analysis identifies different classes of mRNAs characterised by their initiation rates, their ribosome traffic dynamics, and by their response to ribosome availability. Strikingly, this classification based on translational dynamics maps onto key gene ontological classifications, revealing evolutionary optimisation of translation responses to be strongly influenced by gene function.

  5. In silico analysis of 5'-UTRs highlights the prevalence of Shine-Dalgarno and leaderless-dependent mechanisms of translation initiation in bacteria and archaea, respectively.

    Science.gov (United States)

    Srivastava, Ambuj; Gogoi, Prerana; Deka, Bhagyashree; Goswami, Shrayanti; Kanaujia, Shankar Prasad

    2016-08-01

    In prokaryotes, a heterogeneous set of protein translation initiation mechanisms such as Shine-Dalgarno (SD) sequence-dependent, SD sequence-independent or ribosomal protein S1 mediated and leaderless transcript-dependent exists. To estimate the distribution of coding sequences employing a particular translation initiation mechanism, a total of 107 prokaryotic genomes were analysed using in silico approaches. Analysis of 5'-untranslated regions (UTRs) of genes reveals the existence of three types of mRNAs described as transcripts with and without SD motif and leaderless transcripts. Our results indicate that although all the three types of translation initiation mechanisms are widespread among prokaryotes, the number of SD-dependent genes in bacteria is higher than that of archaea. In contrast, archaea contain a significantly higher number of leaderless genes than SD-led genes. The correlation analysis between genome size and SD-led & leaderless genes suggests that the SD-led genes are decreasing (increasing) with genome size in bacteria (archaea). However, the leaderless genes are increasing (decreasing) in bacteria (archaea) with genome size. Moreover, an analysis of the start-codon biasness confirms that among ATG, GTG and TTG codons, ATG is indeed the most preferred codon at the translation initiation site in most of the coding sequences. In leaderless genes, however, the codons GTG and TTG are also observed at the translation initiation site in some species contradicting earlier studies which suggested the usage of only ATG codon. Henceforth, the conventional mechanism of translation initiation cannot be generalized as an exclusive way of initiating the process of protein biosynthesis in prokaryotes. PMID:27155047

  6. Biological insights into the expression of translation initiation factors from recombinant CHOK1SV cell lines and their relationship to enhanced productivity.

    Science.gov (United States)

    Mead, Emma J; Masterton, Rosalyn J; Feary, Marc; Obrezanova, Olga; Zhang, Lin; Young, Robert; Smales, C Mark

    2015-12-15

    Translation initiation is on the critical pathway for the production of monoclonal antibodies (mAbs) by mammalian cells. Formation of a closed loop structure comprised of mRNA, a number of eukaryotic initiation factors (eIFs) and ribosomal proteins has been proposed to aid re-initiation of translation and therefore increase global translational efficiency. We have determined mRNA and protein levels of the key components of the closed loop, eIFs (eIF3a, eIF3b, eIF3c, eIF3h, eIF3i and eIF4G1), poly(A)-binding protein (PABP) 1 and PABP-interacting protein 1 (PAIP1), across a panel of 30 recombinant mAb-producing GS-CHOK1SV cell lines with a broad range of growth characteristics and production levels of a model recombinant mAb. We have used a multi-level statistical approach to investigate the relationship between key performance indicators (cell growth and recombinant antibody productivity) and the intracellular amounts of target translation initiation factor proteins and the mRNAs encoding them. We show that high-producing cell lines maintain amounts of the translation initiation factors involved in the formation of the closed loop mRNA, maintaining these proteins at appropriate levels to deliver enhanced recombinant protein production. We then utilize knowledge of the amounts of these factors to build predictive models for and use cluster analysis to identify, high-producing cell lines. The present study therefore defines the translation initiation factor amounts that are associated with highly productive recombinant GS-CHOK1SV cell lines that may be targets for screening highly productive cell lines or to engineer new host cell lines with the potential for enhanced recombinant antibody productivity. PMID:26420881

  7. Evidence for variation in the optimal translation initiation complex: plant eIF4B, eIF4F, and eIF(iso)4F differentially promote translation of mRNAs.

    Science.gov (United States)

    Mayberry, Laura K; Allen, M Leah; Dennis, Michael D; Browning, Karen S

    2009-08-01

    Eukaryotic initiation factor (eIF) 4B is known to interact with multiple initiation factors, mRNA, rRNA, and poly(A) binding protein (PABP). To gain a better understanding of the function of eIF4B, the two isoforms from Arabidopsis (Arabidopsis thaliana) were expressed and analyzed using biophysical and biochemical methods. Plant eIF4B was found by ultracentrifugation and light scattering analysis to most likely be a monomer with an extended structure. An extended structure would facilitate the multiple interactions of eIF4B with mRNA as well as other initiation factors (eIF4A, eIF4G, PABP, and eIF3). Eight mRNAs, barley (Hordeum vulgare) alpha-amylase mRNA, rabbit beta-hemoglobin mRNA, Arabidopsis heat shock protein 21 (HSP21) mRNA, oat (Avena sativa) globulin, wheat (Triticum aestivum) germin, maize (Zea mays) alcohol dehydrogenase, satellite tobacco necrosis virus RNA, and alfalfa mosaic virus (AMV) 4, were used in wheat germ in vitro translation assays to measure their dependence on eIF4B and eIF4F isoforms. The two Arabidopsis eIF4B isoforms, as well as native and recombinant wheat eIF4B, showed similar responses in the translation assay. AMV RNA 4 and Arabidopsis HSP21 showed only a slight dependence on the presence of eIF4B isoforms, whereas rabbit beta-hemoglobin mRNA and wheat germin mRNA showed modest dependence. Barley alpha-amylase, oat globulin, and satellite tobacco necrosis virus RNA displayed the strongest dependence on eIF4B. These results suggest that eIF4B has some effects on mRNA discrimination during initiation of translation. Barley alpha-amylase, oat globulin, and rabbit beta-hemoglobin mRNA showed the highest activity with eIF4F, whereas Arabidopsis HSP21 and AMV RNA 4 used both eIF4F and eIF(iso)4F equally well. These results suggest that differential or optimal translation of mRNAs may require initiation complexes composed of specific isoforms of initiation factor gene products. Thus, individual mRNAs or classes of mRNAs may respond to the

  8. The translation initiation factor 3 subunit eIF3K interacts with PML and associates with PML nuclear bodies

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Salsman, Jayme; Pinder, Jordan; Tse, Brenda [Department of Pathology, Dalhousie University, P.O. Box 15000, Halifax, Nova Scotia, Canada B3H 4R2 (Canada); Corkery, Dale [Department of Biochemistry and Molecular Biology, Dalhousie University, Halifax, Nova Scotia (Canada); Dellaire, Graham, E-mail: dellaire@dal.ca [Department of Pathology, Dalhousie University, P.O. Box 15000, Halifax, Nova Scotia, Canada B3H 4R2 (Canada); Department of Biochemistry and Molecular Biology, Dalhousie University, Halifax, Nova Scotia (Canada)

    2013-10-15

    The promyelocytic leukemia protein (PML) is a tumor suppressor protein that regulates a variety of important cellular processes, including gene expression, DNA repair and cell fate decisions. Integral to its function is the ability of PML to form nuclear bodies (NBs) that serve as hubs for the interaction and modification of over 90 cellular proteins. There are seven canonical isoforms of PML, which encode diverse C-termini generated by alternative pre-mRNA splicing. Recruitment of specific cellular proteins to PML NBs is mediated by protein–protein interactions with individual PML isoforms. Using a yeast two-hybrid screen employing peptide sequences unique to PML isoform I (PML-I), we identified an interaction with the eukaryotic initiation factor 3 subunit K (eIF3K), and in the process identified a novel eIF3K isoform, which we term eIF3K-2. We further demonstrate that eIF3K and PML interact both in vitro via pull-down assays, as well as in vivo within human cells by co-immunoprecipitation and co-immunofluorescence. In addition, eIF3K isoform 2 (eIF3K-2) colocalizes to PML bodies, particularly those enriched in PML-I, while eIF3K isoform 1 associates poorly with PML NBs. Thus, we report eIF3K as the first known subunit of the eIF3 translation pre-initiation complex to interact directly with the PML protein, and provide data implicating alternative splicing of both PML and eIF3K as a possible regulatory mechanism for eIF3K localization at PML NBs. - Highlights: • The PML-I C-terminus, encoded by exon 9, interacts with translation factor eIF3K. • We identify a novel eIF3K isoform that excludes exon 2 (eIF3K-2). • eIF3K-2 preferentially associates with PML bodies enriched in PML-I vs. PML-IV. • Alternative splicing of eIF3K regulates association with PML bodies.

  9. HuR and Ago2 Bind the Internal Ribosome Entry Site of Enterovirus 71 and Promote Virus Translation and Replication.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jing-Yi Lin

    Full Text Available EV71 (enterovirus 71 RNA contains an internal ribosomal entry site (IRES that directs cap-independent initiation of translation. IRES-dependent translation requires the host's translation initiation factors and IRES-associated trans-acting factors (ITAFs. We reported recently that mRNA decay factor AUF1 is a negative-acting ITAF that binds IRES stem-loop II. We also reported that the small RNA-processing enzyme Dicer produces at least four small RNAs (vsRNAs from the EV71 IRES. One of these, vsRNA1, derived from IRES stem-loop II, reduces IRES activity and virus replication. Since its mechanism of action is unknown, we hypothesized that it might control association of ITAFs with the IRES. Here, we identified the mRNA stability factor HuR and the RISC subunit Argonaute 2 (Ago2 as two ITAFs that bind stem-loop II. In contrast to AUF1, HuR and Ago2 promote EV71 IRES activity and virus replication. In vitro RNA-binding assays revealed that vsRNA1 can alter association of Ago2, HuR, and AUF1 with stem-loop II. This presents a possible mechanism by which vsRNA1 could control viral translation and replication.

  10. The same allele of translation initiation factor 4E mediates resistance against two Potyvirus spp. in Pisum sativum.

    Science.gov (United States)

    Bruun-Rasmussen, M; Møller, I S; Tulinius, G; Hansen, J K R; Lund, O S; Johansen, I E

    2007-09-01

    Pathogenicity of two sequenced isolates of Bean yellow mosaic virus (BYMV) was established on genotypes of Pisum sativum L. reported to carry resistance genes to BYMV and other potyviruses. Resistance to the white lupin strain of BYMV (BYMV-W) is inherited as a recessive gene named wlv that maps to linkage group VI together with other Potyvirus resistances. One of these, sbm1, confers resistance to strains of Pea seedborne mosaic virus and previously has been identified as a mutant allele of the eukaryotic translation initiation factor 4E gene (eIF4E). Sequence comparison of eIF4E from BYMV-W-susceptible and -resistant P. sativum genotypes revealed a polymorphism correlating with the resistance profile. Expression of eIF4E from susceptible plants in resistant plants facilitated BYMV-W infection in inoculated leaves. When cDNA of BYMV-W was agroinoculated, resistance mediated by the wlv gene frequently was overcome, and virus from these plants had a codon change causing an Arg to His change at position 116 of the predicted viral genome-linked protein (VPg). Accordingly, plants carrying the wlv resistance gene were infected upon inoculation with BYMV-W derived from cDNA with a His codon at position 116 of the VPg coding region. These results suggested that VPg determined pathogenicity on plants carrying the wlv resistance gene and that wlv corresponded to the sbm1 allele of eIF4E. PMID:17849710

  11. Eukaryotic Translation Initiation Factor 3a (eIF3a) Promotes Cell Proliferation and Motility in Pancreatic Cancer.

    Science.gov (United States)

    Wang, Shu Qian; Liu, Yu; Yao, Min Ya; Jin, Jing

    2016-10-01

    Identifying a target molecule that is crucially involved in pancreatic tumor growth and metastasis is necessary in developing an effective treatment. The study aimed to investigate the role of the eukaryotic translation initiation factor 3a (eIF3a) in the cell proliferation and motility in pancreatic cancer. Our data showed that the expression of eIF3a was upregulated in pancreatic ductal adenocarcinoma as compared with its expression in normal pancreatic tissues. Knockdown of eIF3a by a specific shRNA caused significant decreases in cell proliferation and clonogenic abilities in pancreatic cancer SW1990 and Capan-1 cells. Consistently, the pancreatic cancer cell growth rates were also impaired in xenotransplanted mice. Moreover, wound-healing assay showed that depletion of eIF3a significantly slowed down the wound recovery processes in SW1990 and Capan-1 cells. Transwell migration and invasion assays further showed that cell migration and invasion abilities were significantly inhibited by knockdown of eIF3a in SW1990 and Capan-1 cells. Statistical analysis of eIF3a expression in 140 cases of pancreatic ductal adenocarcinoma samples revealed that eIF3a expression was significantly associated with tumor metastasis and TNM staging. These analyses suggest that eIF3a contributes to cell proliferation and motility in pancreatic ductal adenocarcinoma. PMID:27550487

  12. Externalization and recognition by macrophages of large subunit of eukaryotic translation initiation factor 3 in apoptotic cells

    International Nuclear Information System (INIS)

    We previously isolated a monoclonal antibody named PH2 that inhibits phosphatidylserine-mediated phagocytosis of apoptotic cells by macrophages [C. Fujii, A. Shiratsuchi, J. Manaka, S. Yonehara, Y. Nakanishi. Cell Death Differ. 8 (2001) 1113-1122]. We report here the identification of the cognate antigen. A protein bound by PH2 in Western blotting was identified as the 170-kDa subunit of eukaryotic translation initiation factor 3 (eIF3 p170/eIF3a). When eIF3a was expressed in a culture cell line as a protein fused to green fluorescence protein, the fusion protein was detected at the cell surface only after the induction of apoptosis. The same phenomenon was seen when the localization of endogenous eIF3a was determined using anti-eIF3a antibody, and eIF3a seemed to be partially degraded during apoptosis. Furthermore, bacterially expressed N-terminal half of eIF3a fused to glutathione S-transferase bound to the surface of macrophages and inhibited phagocytosis of apoptotic cells by macrophages when it was added to phagocytosis reactions. These results collectively suggest that eIF3a translocates to the cell surface upon apoptosis, probably after partial degradation, and bridges apoptotic cells and macrophages to enhance phagocytosis

  13. Identification of Plasmodium falciparum Translation Initiation eIF2β Subunit: Direct Interaction with Protein Phosphatase Type 1

    Science.gov (United States)

    Tellier, Géraldine; Lenne, Astrid; Cailliau-Maggio, Katia; Cabezas-Cruz, Alejandro; Valdés, James J.; Martoriati, Alain; Aliouat, El M.; Gosset, Pierre; Delaire, Baptiste; Fréville, Aline; Pierrot, Christine; Khalife, Jamal

    2016-01-01

    Protein phosphatase 1 (PP1c) is one of the main phosphatases whose function is shaped by many regulators to confer a specific location and a selective function for this enzyme. Here, we report that eukaryotic initiation factor 2β of Plasmodium falciparum (PfeIF2β) is an interactor of PfPP1c. Sequence analysis of PfeIF2β revealed a deletion of 111 amino acids when compared to its human counterpart and the presence of two potential binding motifs to PfPP1 (29FGEKKK34, 103KVAW106). As expected, we showed that PfeIF2β binds PfeIF2γ and PfeIF5, confirming its canonical interaction with partners of the translation complex. Studies of the PfeIF2β-PfPP1 interaction using wild-type, single and double mutated versions of PfeIF2β revealed that both binding motifs are critical. We next showed that PfeIF2β is able to induce Germinal Vesicle Break Down (GVBD) when expressed in Xenopus oocytes, an indicator of its capacity to regulate PP1. Only combined mutations of both binding motifs abolished the interaction with PP1 and the induction of GVBD. In P. falciparum, although the locus is accessible for genetic manipulation, PfeIF2β seems to play an essential role in intraerythrocytic cycle as no viable knockout parasites were detectable. Interestingly, as for PfPP1, the subcellular fractionation of P. falciparum localized PfeIF2β in cytoplasm and nuclear extracts, suggesting a potential effect on PfPP1 in both compartments and raising the question of a non-canonical function of PfeIf2β in the nucleus. Hence, the role played by PfeIF2β in blood stage parasites could occur at multiple levels involving the binding to proteins of the translational complex and to PfPP1. PMID:27303372

  14. Goals of a grant funded by the Specialty Crops Research Initiative Grant on translational genomics and pest resistances in onion

    Science.gov (United States)

    The use of high throughput DNA sequencing to address important production constraints has been termed translational genomics. Classical breeding of onion is expensive and slow due to a long generation time and the high costs of crossing with insects. Translational genomics will revolutionize onion...

  15. The TOR (target of rapamycin) signal transduction pathway regulates the stability of translation initiation factor eIF4G in the yeast Saccharomyces cerevisiae

    OpenAIRE

    Berset, Catherine; TRACHSEL, HANS; Altmann, Michael

    1998-01-01

    Initiation factor eIF4G is an essential protein required for initiation of mRNA translation via the 5′ cap-dependent pathway. It interacts with eIF4E (the mRNA 5′ cap-binding protein) and serves as an anchor for the assembly of further initiation factors. With treatment of Saccharomyces cerevisiae with rapamycin or with entry of cells into the diauxic phase, eIF4G is rapidly degraded, whereas initiation factors eIF4E and eIF4A remain stable. We propose that nutritional deprivation or interrup...

  16. Translational initiation in Leishmania tarentolae and Phytomonas serpens (Kinetoplastida) is strongly influenced by pre-ATG triplet and its 5' sequence context.

    Science.gov (United States)

    Lukes, Julius; Paris, Zdenek; Regmi, Sandesh; Breitling, Reinhard; Mureev, Sergey; Kushnir, Susanna; Pyatkov, Konstantin; Jirků, Milan; Alexandrov, Kirill A

    2006-08-01

    To investigate the influence of sequence context of translation initiation codon on translation efficiency in Kinetoplastida, we constructed a library of expression plasmids randomized in the three nucleotides prefacing ATG of a reporter gene encoding enhanced green fluorescent protein (EGFP). All 64 possible combinations of pre-ATG triplets were individually stably integrated into the rDNA locus of Leishmania tarentolae and the resulting cell lines were assessed for EGFP expression. The expression levels were quantified directly by measuring the fluorescence of EGFP protein in living cells and confirmed by Western blotting. We observed a strong influence of the pre-ATG triplet on the level of protein expression over a 20-fold range. To understand the degree of evolutionary conservation of the observed effect, we transformed Phytomonas serpens, a trypanosomatid parasite of plants, with a subset of the constructs. The pattern of translational efficiency mediated by individual pre-ATG triplets in this species was similar to that observed in L. tarentolae. However, the pattern of translational efficiency of two other proteins (red fluorescent protein and tetracycline repressor) containing selected pre-ATG triplets did not correlate with either EGFP or each other. Thus, we conclude that a conserved mechanism of translation initiation site selection exists in kinetoplastids that is strongly influenced not only by the pre-ATG sequences but also by the coding region of the gene. PMID:16644031

  17. An AUG codon conserved for protein function rather than translational initiation: the story of the protein sElk1.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Noemie Legrand

    Full Text Available Elk1 belongs to the ternary complex (TCF subfamily of the ETS-domain transcription factors. Several studies have implicated an important function for Elk1 in the CNS including synaptic plasticity and cell differentiation. Whilst studying ELK1 gene expression in rat brain a 54 aa N-terminally truncated isoform lacking the DBD was observed on immunoblots. A similar protein was also detected in NGF differentiated PC12 cells. It was proposed that this protein, referred to as sElk1, arose due to a de-novo initiation event at the second AUG codon on the Elk1 ORF. Transient over-expression of sElk1 potentiated neurite growth in the PC12 model and induced differentiation in the absence of NGF, leading to the proposition that it may have a specific function in the CNS. Here we report on the translational expression from the mouse and rat transcript and compare it with our earlier published work on human. Results demonstrate that the previously observed sElk1 protein is a non-specific band arising from the antibody employed. The tight conservation of the internal AUG reported to drive sElk1 expression is in fact coupled to Elk1 protein function, a result consistent with the Elk1-SRE crystal structure. It is also supported by the observed conservation of this methionine in the DBD of all ETS transcription factors independent of the N- or C-terminal positioning of this domain. Reporter assays demonstrate that elements both within the 5'UTR and downstream of the AUGElk1 serve to limit 40S access to the AUGsElk1 codon.

  18. Post-transcriptional Boolean computation by combining aptazymes controlling mRNA translation initiation and tRNA activation.

    Science.gov (United States)

    Klauser, Benedikt; Saragliadis, Athanasios; Ausländer, Simon; Wieland, Markus; Berthold, Michael R; Hartig, Jörg S

    2012-09-01

    In cellular systems environmental and metabolic signals are integrated for the conditional control of gene expression. On the other hand, artificial manipulation of gene expression is of high interest for metabolic and genetic engineering. Especially the reprogramming of gene expression patterns to orchestrate cellular responses in a predictable fashion is considered to be of great importance. Here we introduce a highly modular RNA-based system for performing Boolean logic computation at a post-transcriptional level in Escherichia coli. We have previously shown that artificial riboswitches can be constructed by utilizing ligand-dependent Hammerhead ribozymes (aptazymes). Employing RNA self-cleavage as the expression platform-mechanism of an artificial riboswitch has the advantage that it can be applied to control several classes of RNAs such as mRNAs, tRNAs, and rRNAs. Due to the highly modular and orthogonal nature of these switches it is possible to combine aptazyme regulation of activating a suppressor tRNA with the regulation of mRNA translation initiation. The different RNA classes can be controlled individually by using distinct aptamers for individual RNA switches. Boolean logic devices are assembled by combining such switches in order to act on the expression of a single mRNA. In order to demonstrate the high modularity, a series of two-input Boolean logic operators were constructed. For this purpose, we expanded our aptazyme toolbox with switches comprising novel behaviours with respect to the small molecule triggers thiamine pyrophosphate (TPP) and theophylline. Then, individual switches were combined to yield AND, NOR, and ANDNOT gates. This study demonstrates that post-transcriptional aptazyme-based switches represent versatile tools for engineering advanced genetic devices and circuits without the need for regulatory protein cofactors. PMID:22777205

  19. CsrA Inhibits Translation Initiation of Escherichia coli hfq by Binding to a Single Site Overlapping the Shine-Dalgarno Sequence

    OpenAIRE

    Baker, Carol; Eory, Lel; Yakhnin, Helen; Mercante, Jeffrey; Romeo, Tony; Babitzke, Paul

    2007-01-01

    Csr (carbon storage regulation) of Escherichia coli is a global regulatory system that consists of CsrA, a homodimeric RNA binding protein, two noncoding small RNAs (sRNAs; CsrB and CsrC) that function as CsrA antagonists by sequestering this protein, and CsrD, a specificity factor that targets CsrB and CsrC for degradation by RNase E. CsrA inhibits translation initiation of glgC, cstA, and pgaA by binding to their leader transcripts and preventing ribosome binding. Translation inhibition is ...

  20. CsrA Inhibits Translation Initiation of Escherichia coli hfq by Binding to a Single Site Overlapping the Shine-Dalgarno Sequence▿

    OpenAIRE

    Baker, Carol; Eory, Lel; Yakhnin, Helen; Mercante, Jeffrey; Romeo, Tony; Babitzke, Paul

    2007-01-01

    Csr (carbon storage regulation) of Escherichia coli is a global regulatory system that consists of CsrA, a homodimeric RNA binding protein, two noncoding small RNAs (sRNAs; CsrB and CsrC) that function as CsrA antagonists by sequestering this protein, and CsrD, a specificity factor that targets CsrB and CsrC for degradation by RNase E. CsrA inhibits translation initiation of glgC, cstA, and pgaA by binding to their leader transcripts and preventing ribosome binding. Translation inhibition is ...

  1. Coat protein enhances translational efficiency of Alfalfa mosaic virus RNAs and interacts with the eIF4G component of initiation factor eIF4F.

    Science.gov (United States)

    Krab, Ivo M; Caldwell, Christian; Gallie, Daniel R; Bol, John F

    2005-06-01

    The three plus-strand genomic RNAs of Alfalfa mosaic virus (AMV) and the subgenomic messenger for viral coat protein (CP) contain a 5'-cap structure, but no 3'-poly(A) tail. Binding of CP to the 3' end of AMV RNAs is required for efficient translation of the viral RNAs and to initiate infection in plant cells. To study the role of CP in translation, plant protoplasts were transfected with luciferase (Luc) transcripts with 3'-terminal sequences consisting of the 3' untranslated region of AMV RNA 3 (Luc-AMV), a poly(A) tail of 50 residues [Luc-poly(A)] or a short vector-derived sequence (Luc-control). Pre-incubation of the transcripts with CP had no effect on Luc expression from Luc-poly(A) or Luc-control, but strongly stimulated Luc expression from Luc-AMV. From time-course experiments, it was calculated that CP binding increased the half-life of Luc-AMV by 20 % and enhanced its translational efficiency by about 40-fold. In addition to the 3' AMV sequence, the cap structure was required for CP-mediated stimulation of Luc-AMV translation. Glutathione S-transferase pull-down assays revealed an interaction between AMV CP and initiation factor complexes eIF4F and eIFiso4F from wheatgerm. Far-Western blotting revealed that this binding occurred through an interaction of CP with the eIF4G and eIFiso4G subunits of eIF4F and eIFiso4F, respectively. The results support the hypothesis that the role of CP in translation of viral RNAs mimics the role of the poly(A)-binding protein in translation of cellular mRNAs. PMID:15914864

  2. Cloning and characterization of hIF2, a human homologue of bacterial translation initiation factor 2, and its interaction with HIV-1 matrix.

    Science.gov (United States)

    Wilson, S A; Sieiro-Vazquez, C; Edwards, N J; Iourin, O; Byles, E D; Kotsopoulou, E; Adamson, C S; Kingsman, S M; Kingsman, A J; Martin-Rendon, E

    1999-08-15

    The cDNA for a human homologue (hIF2) of bacterial (bIF2) and yeast (yIF2) translation initiation factor two (IF2) has been identified during a screen for proteins which interact with HIV-1 matrix. The hIF2 cDNA encodes a 1220-amino-acid protein with a predicted relative molecular mass of 139 kDa, though endogeneous hIF2 migrates anomalously on SDS/PAGE at 180 kDa. hIF2 has an extended N-terminus compared with its homologues, although its central GTP-binding domain and C-terminus are highly conserved, with 58% sequence identity with yIF2. We have confirmed that hIF2 is required for general translation in human cells by generation of a point mutation in the P-loop of the GTP-binding domain. This mutant protein behaves in a transdominant manner in transient transfections and leads to a significant decrease in the translation of a reporter gene. hIF2 interacts directly with HIV-1 matrix and Gag in vitro, and the protein complex can be immunoprecipitated from human cells. This interaction appears to block hIF2 function, since purified matrix protein inhibits translation in a reticulocyte lysate. hIF2 does not correspond to any of the previously characterized translation initiation factors identified in mammals, but its essential role in translation appears to have been conserved from bacteria to humans. PMID:10432305

  3. AtLa1 protein initiates IRES-dependent translation of WUSCHEL mRNA and regulates the stem cell homeostasis of Arabidopsis in response to environmental hazards.

    Science.gov (United States)

    Cui, Yuchao; Rao, Shaofei; Chang, Beibei; Wang, Xiaoshuang; Zhang, Kaidian; Hou, Xueliang; Zhu, Xueyi; Wu, Haijun; Tian, Zhaoxia; Zhao, Zhong; Yang, Chengwei; Huang, Tao

    2015-10-01

    Plant stem cells are hypersensitive to environmental hazards throughout their life cycle, but the mechanism by which plants safeguard stem cell homeostasis in response to environmental hazards is largely unknown. The homeodomain transcription factor WUSCHEL (WUS) protein maintains the stem cell pool in the shoot apical meristem of Arabidopsis. Here, we demonstrate that the translation of WUS mRNA is directed by an internal ribosomal entry site (IRES) located in the 5'-untranslated region. The AtLa1 protein, an RNA-binding factor, binds to the 5'-untranslated region and initiates the IRES-dependent translation of WUS mRNA. Knockdown of AtLa1 expression represses the WUS IRES-dependent translation and leads to the arrest of growth and development. The AtLa1 protein is mainly located in the nucleoplasm. However, environmental hazards promote the nuclear-to-cytoplasmic translocation of the AtLa1 protein, which further enhances the IRES-dependent translation of WUS mRNA. Genetic evidence indicates that the WUS protein increases the tolerance of the shoot apical meristem to environmental hazards. Based on these results, we conclude that the stem cell niche in Arabidopsis copes with environmental hazards by enhancing the IRES-dependent translation of WUS mRNA under the control of the AtLa1 protein. PMID:25764476

  4. Poly(A)-binding protein facilitates translation of an uncapped/nonpolyadenylated viral RNA by binding to the 3' untranslated region.

    Science.gov (United States)

    Iwakawa, Hiro-Oki; Tajima, Yuri; Taniguchi, Takako; Kaido, Masanori; Mise, Kazuyuki; Tomari, Yukihide; Taniguchi, Hisaaki; Okuno, Tetsuro

    2012-08-01

    Viruses employ an alternative translation mechanism to exploit cellular resources at the expense of host mRNAs and to allow preferential translation. Plant RNA viruses often lack both a 5' cap and a 3' poly(A) tail in their genomic RNAs. Instead, cap-independent translation enhancer elements (CITEs) located in the 3' untranslated region (UTR) mediate their translation. Although eukaryotic translation initiation factors (eIFs) or ribosomes have been shown to bind to the 3'CITEs, our knowledge is still limited for the mechanism, especially for cellular factors. Here, we searched for cellular factors that stimulate the 3'CITE-mediated translation of Red clover necrotic mosaic virus (RCNMV) RNA1 using RNA aptamer-based one-step affinity chromatography, followed by mass spectrometry analysis. We identified the poly(A)-binding protein (PABP) as one of the key players in the 3'CITE-mediated translation of RCNMV RNA1. We found that PABP binds to an A-rich sequence (ARS) in the viral 3' UTR. The ARS is conserved among dianthoviruses. Mutagenesis and a tethering assay revealed that the PABP-ARS interaction stimulates 3'CITE-mediated translation of RCNMV RNA1. We also found that both the ARS and 3'CITE are important for the recruitment of the plant eIF4F and eIFiso4F factors to the 3' UTR and of the 40S ribosomal subunit to the viral mRNA. Our results suggest that dianthoviruses have evolved the ARS and 3'CITE as substitutes for the 3' poly(A) tail and the 5' cap of eukaryotic mRNAs for the efficient recruitment of eIFs, PABP, and ribosomes to the uncapped/nonpolyadenylated viral mRNA. PMID:22593149

  5. The rice eukaryotic translation initiation factor 3 subunit f (OseIF3f is involved in microgametogenesis

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Qi eLi

    2016-04-01

    Full Text Available Microgametogenesis is the postmeiotic pollen developmental phase when unicellular microspores develop into mature tricellular pollen. In rice, microgametogenesis can influence grain yields to a great degree because pollen abortion occurs more easily during microgametogenesis than during other stages of pollen development. However, our knowledge of the genes involved in microgametogenesis in rice remains limited. Due to the dependence of pollen development on the regulatory mechanisms of protein expression, we identified the encoding gene of the eukaryotic translation initiation factor 3, subunit f in Oryza sativa (OseIF3f. Immunoprecipitation combined with mass spectrometry confirmed that OseIF3f was a subunit of rice eIF3, which consisted of at least 12 subunits including eIF3a, eIF3b, eIF3c, eIF3d, eIF3e, eIF3f, eIF3g, eIF3h, eIF3i, eIF3k, eIF3l and eIF3m. OseIF3f showed high mRNA levels in immature florets and is highly abundant in developing anthers. Subcellular localization analysis showed that OseIF3f was localized to the cytosol and the endoplasmic reticulum in rice root cells. We further analyzed the biological function of OseIF3f using the double-stranded RNA-mediated interference (RNAi approach. The OseIF3f-RNAi lines grew normally at the vegetative stage but displayed a large reduction in seed production and pollen viability, which is associated with the down-regulation of OseIF3f. Further cytological observations of pollen development revealed that the OseIF3f-RNAi lines showed no obvious abnormalities at the male meiotic stage and the unicellular microspore stage. However, compared to the wild type, OseIF3f-RNAi lines contained a higher percentage of arrested unicellular pollen at the bicellular stage and a higher percentage of arrested unicellular and bicellular pollen, and aborted pollen at the tricellular stage. These results indicate that OseIF3f plays a role in microgametogenesis.

  6. Translational initiation in Leishmania tarentolae and Phytomonas serpens (Kinetoplastida) is strongly influenced by pre-ATG triplet and its 5´ sequence context

    Czech Academy of Sciences Publication Activity Database

    Lukeš, Julius; Paris, Zdeněk; Regmi, Sandesh; Breitling, R.; Mureev, S.; Kushnir, S.; Pyatkov, K.; Jirků, Milan; Alexandrov, K. A.

    2006-01-01

    Roč. 148, č. 2 (2006), s. 125-132. ISSN 0166-6851 R&D Projects: GA AV ČR 1QS600220554 Grant ostatní: Deutsche Forschungsgemeinschaft(DE) AL484/5-3 Institutional research plan: CEZ:AV0Z60220518 Keywords : Kinetoplastida * translation * initiation Subject RIV: EB - Genetics ; Molecular Biology Impact factor: 2.641, year: 2006

  7. Features of a leader peptide coding region that regulate translation initiation for the anti-TRAP protein of B. subtilis.

    Science.gov (United States)

    Chen, Guangnan; Yanofsky, Charles

    2004-03-12

    The rtpA gene of Bacillus subtilis encodes the Anti-TRAP protein, AT. AT can bind and inhibit the TRAP regulatory protein, preventing TRAP from promoting transcription termination in the trpEDCFBA operon leader region. AT synthesis is upregulated transcriptionally and translationally in response to the accumulation of uncharged tRNA(Trp). Here we analyze AT's translational regulation by rtpLP, a 10 residue leader peptide coding region located immediately preceding the rtpA Shine-Dalgarno sequence. Our findings suggest that, whenever the charged tRNA(Trp) level is sufficient to allow the ribosome translating rtpLP to reach its stop codon, it blocks the adjacent rtpA Shine-Dalgarno sequence, inhibiting AT synthesis. However, when there is a charged tRNA(Trp) deficiency, the translating ribosome presumably stalls at one of three adjacent rtpLP Trp codons. This stalling exposes the rtpA Shine-Dalgarno sequence, permitting AT synthesis. RNA-RNA pairing may also influence AT synthesis. Production of AT would inactivate TRAP, thereby increasing trp operon expression. PMID:15023340

  8. KVSA VERTAALPRYS / CASA TRANSLATION PRIZE

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Annemarie De Villiers

    2012-03-01

    Full Text Available A translation competition was initiated and sponsored by theClassical Association of South Africa in 2011. This translation wasjudged to be the best student translation submitted to CASA duringthis past year.

  9. The unique Leishmania EIF4E4 N-terminus is a target for multiple phosphorylation events and participates in critical interactions required for translation initiation.

    Science.gov (United States)

    de Melo Neto, Osvaldo P; da Costa Lima, Tamara D C; Xavier, Camila C; Nascimento, Larissa M; Romão, Tatiany P; Assis, Ludmila A; Pereira, Mariana M C; Reis, Christian R S; Papadopoulou, Barbara

    2015-01-01

    The eukaryotic initiation factor 4E (eIF4E) recognizes the mRNA cap structure and, together with eIF4G and eIF4A, form the eIF4F complex that regulates translation initiation in eukaryotes. In trypanosomatids, 2 eIF4E homologues (EIF4E3 and EIF4E4) have been shown to be part of eIF4F-like complexes with presumed roles in translation initiation. Both proteins possess unique N-terminal extensions, which can be targeted for phosphorylation. Here, we provide novel insights on the Leishmania infantum EIF4E4 function and regulation. We show that EIF4E4 is constitutively expressed throughout the parasite development but is preferentially phosphorylated in exponentially grown promastigote and amastigote life stages, hence correlating with high levels of translation. Phosphorylation targets multiple serine-proline or threonine-proline residues within the N-terminal extension of EIF4E4 but does not require binding to the EIF4E4's partner, EIF4G3, or to the cap structure. We also report that EIF4E4 interacts with PABP1 through 3 conserved boxes at the EIF4E4 N-terminus and that this interaction is a prerequisite for efficient EIF4E4 phosphorylation. EIF4E4 is essential for Leishmania growth and an EIF4E4 null mutant was only obtained in the presence of an ectopically provided wild type gene. Complementation for the loss of EIF4E4 with several EIF4E4 mutant proteins affecting either phosphorylation or binding to mRNA or to EIF4E4 protein partners revealed that, in contrast to other eukaryotes, only the EIF4E4-PABP1 interaction but neither the binding to EIF4G3 nor phosphorylation is essential for translation. These studies also demonstrated that the lack of both EIF4E4 phosphorylation and EIF4G3 binding leads to a non-functional protein. Altogether, these findings further highlight the unique features of the translation initiation process in trypanosomatid protozoa. PMID:26338184

  10. Regulation of transcription attenuation and translation initiation by allosteric control of an RNA-binding protein: the Bacillus subtilis TRAP protein.

    Science.gov (United States)

    Babitzke, Paul

    2004-04-01

    Tryptophan allosterically controls the 11-subunit trp RNA-binding attenuation protein (TRAP) of Bacillus subtilis. When activated by tryptophan, TRAP binds to multiple trinucleotide repeats in target transcripts. TRAP is responsible for the decision to terminate transcription in the leader region of the trpEDCFBA operon or to allow transcription to proceed into the structural genes. TRAP also regulates translation of trpE by promoting formation of an RNA structure that prevents ribosome binding. In addition, bound TRAP regulates translation initiation of pabA, trpP and ycbK by directly blocking ribosome binding. The anti-TRAP protein inhibits TRAP activity by competing with RNA for the RNA binding surface of TRAP. PMID:15063849

  11. Structural insights into the allosteric effects of 4EBP1 on the eukaryotic translation initiation factor eIF4E

    OpenAIRE

    Siddiqui, Nadeem; Tempel, Wolfram; Nedyalkova, Lucy; Volpon, Laurent; Wernimont, Amy K; Osborne, Michael J.; Park, Hee-won; Borden, Katherine L. B.

    2011-01-01

    The eukaryotic translation initiation factor eIF4E plays key roles in cap dependent translation and mRNA export. These functions rely on binding the 7-methylguanosine moiety (5′cap) to the 5′-end of all mRNAs. eIF4E is regulated by proteins such as eIF4G and eIF4E binding proteins (4EBPs) that bind the dorsal surface of eIF4E, distal to the cap binding site, and modulate cap binding activity. Both proteins increase the affinity of eIF4E for 5′cap. Our understanding of the allosteric effects a...

  12. The adenovirus tripartite leader may eliminate the requirement for cap-binding protein complex during translation initiation.

    OpenAIRE

    Dolph, P J; Racaniello, V; Villamarin, A; Palladino, F.; Schneider, R J

    1988-01-01

    The adenovirus tripartite leader is a 200-nucleotide 5' noncoding region that is found on all late viral mRNAs. This segment is required for preferential translation of viral mRNAs at late times during infection. Most tripartite leader-containing mRNAs appear to exhibit little if any requirement for intact cap-binding protein complex, a property previously established only for uncapped poliovirus mRNAs and capped mRNAs with minimal secondary structure. The tripartite leader also permits the t...

  13. The role of the poly(A) binding protein in the assembly of the Cap-binding complex during translation initiation in plants

    OpenAIRE

    Gallie, Daniel R.

    2014-01-01

    Translation initiation in eukaryotes requires the involvement of multiple initiation factors (eIFs) that facilitate the binding of the 40 S ribosomal subunit to an mRNA and assemble the 80 S ribosome at the correct initiation codon. eIF4F, composed of eIF4E, eIF4A, and eIF4G, binds to the 5′-cap structure of an mRNA and prepares an mRNA for recruitment of a 40 S subunit. eIF4B promotes the ATP-dependent RNA helicase activity of eIF4A and eIF4F needed to unwind secondary structure present in a...

  14. Mammalian ataxin-2 modulates translation control at the pre-initiation complex via PI3K/mTOR and is induced by starvation.

    Science.gov (United States)

    Lastres-Becker, Isabel; Nonis, David; Eich, Florian; Klinkenberg, Michael; Gorospe, Myriam; Kötter, Peter; Klein, Fabrice A C; Kedersha, Nancy; Auburger, Georg

    2016-09-01

    Ataxin-2 is a cytoplasmic protein, product of the ATXN2 gene, whose deficiency leads to obesity, while its gain-of-function leads to neural atrophy. Ataxin-2 affects RNA homeostasis, but its effects are unclear. Here, immunofluorescence analysis suggested that ataxin-2 associates with 48S pre-initiation components at stress granules in neurons and mouse embryonic fibroblasts, but is not essential for stress granule formation. Coimmunoprecipitation analysis showed associations of ataxin-2 with initiation factors, which were concentrated at monosome fractions of polysome gradients like ataxin-2, unlike its known interactor PABP. Mouse embryonic fibroblasts lacking ataxin-2 showed increased phosphorylation of translation modulators 4E-BP1 and ribosomal protein S6 through the PI3K-mTOR pathways. Indeed, human neuroblastoma cells after trophic deprivation showed a strong induction of ATXN2 transcript via mTOR inhibition. Our results support the notion that ataxin-2 is a nutritional stress-inducible modulator of mRNA translation at the pre-initiation complex. PMID:27240544

  15. Chaperone Hsp27 inhibits translation during heat shock by binding eIF4G and facilitating dissociation of cap-initiation complexes

    OpenAIRE

    Cuesta, Rafael; Laroia, Gaurav; Schneider, Robert J.

    2000-01-01

    Inhibition of protein synthesis during heat shock limits accumulation of unfolded proteins that might damage eukaryotic cells. We demonstrate that chaperone Hsp27 is a heat shock-induced inhibitor of cellular protein synthesis. Translation of most mRNAs requires formation of a cap-binding initiation complex known as eIF4F, consisting of factors eIF4E, eIF4A, eIF4E kinase Mnk1, poly(A)-binding protein, and adaptor protein eIF4G. Hsp27 specifically bound eIF4G during heat shock, preventing asse...

  16. Effect of ATG initiation codon context motifs on the efficiency of translation of mRNA derived from exogenous genes in the transgenic silkworm, Bombyx mori

    OpenAIRE

    Tatematsu, Ken-ichiro; Uchino, Keiro; Sezutsu, Hideki; Tamura, Toshiki

    2014-01-01

    The context sequence motif surrounding the ATG initiation codon influences mRNA translation efficiency and affects protein production; however, the optimal sequence differs among species. To determine the optimal sequence for production of recombinant proteins in a transgenic silkworm, we compared 14-nucleotide context motifs around the ATG (ATG-context) in 50 silkworm genes and found the following consensus: (A/T)AN(A/T)ATCAAAatgN. We were also able to define the least-common motif: CCN(C/G)...

  17. The same allele of translation initiation factor 4E mediates resistance against two Potyvirus spp. in Pisum sativum

    DEFF Research Database (Denmark)

    Bruun-Rasmussen, M.; Møller, I.S.; Tulinius, G.;

    2007-01-01

    Pathogenicity of two sequenced isolates of Bean yellow mosaic virus (BYMV) was established on genotypes of Pisum sativum L. reported to carry resistance genes to BYMV and other potyviruses. Resistance to the white lupin strain of BYMV (BYMV-W) is inherited as a recessive gene named wlv that maps to...... linkage group VI together with other Potyvirus resistances. One of these, sbm1, confers resistance to strains of Pea seedborne mosaic virus and previously has been identified as a mutant allele of the eukaryotic translation initiation factor 4E gene (eIF4E). Sequence comparison of eIF4E from BYMV...

  18. 翻译起始因子与肿瘤翻译调控异常研究进展%Translation initiation factors and abnormalities of translation control in tumors

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    沈杰; 谢海棠; 刘昭前

    2013-01-01

    Maintenance of cell homeostasis and regulation of cell proliferation depend importantly on regulating the process of protein synthesis. Most translational controls occur during the initiation phase of protein synthesis recruiting several translation initiation factors (eIFs), with the initiation factors being the major target of regulation through their phosphorylation. When the process of protein synthesis is hyper-activated, abnormalities in the phosphorylation, expression and degradation were frequently observed, leading to an imbalance of cellular proteins that promotes cell proliferation and malignant transformation. This occurs, for example, when the cap-binding protein, eIF4E, is overex-pressed, or when the methionyl-tRNAi-binding factor, eIF2, is too active, and when eIF3 hyper-activated. The importance of elFs as regulators of protein synthesis and cell proliferation makes them potential therapeutic targets for the treatment of cancer. This review focuses on elFs and mechanisms of translational control and how disregulation results in cell malignancy.%蛋白合成是维持细胞稳态和细胞增殖的关键步骤.翻译过程的调控多发生在蛋白合成起始过程,多种翻译起始因子(eIFs)参与此过程.在细胞恶性袁型转化过程中,常伴随这些因子的磷酸化、过表达及降解过程异常.如帽结合蛋白eIF4E高表达,甲硫氨酸-tRNA结合蛋白eIF2过度活跃,eIF3的活性增高等现象.eIFs在蛋白合成及细胞增殖过程中的重要地位使得其成为抗肿瘤研究的热点及潜在的治疗靶点.本文对eIFs及肿瘤翻译调控的研究进展及研究方法进行综述.

  19. Cell-free translation systems prepared from starfish oocytes faithfully reflect in vivo activity; mRNA and initiation factors stimulate supernatants from immature oocytes.

    OpenAIRE

    Xu, Z.; Hille, M B

    1990-01-01

    Meiotic maturation stimulates a change in the translation of stored mRNAs: mRNAs encoding proteins needed for growth of oocytes are translated before meiotic maturation, whereas those encoding proteins required for cleavage are translated after meiotic maturation. Studies of translational regulation during meiotic maturation have been limited by the lack of translationally active cell-free supernatants. Starfish oocytes are ideal for preparing cell-free translation systems because experimenta...

  20. The antibiotic Furvina® targets the P-site of 30S ribosomal subunits and inhibits translation initiation displaying start codon bias.

    Science.gov (United States)

    Fabbretti, Attilio; Brandi, Letizia; Petrelli, Dezemona; Pon, Cynthia L; Castañedo, Nilo R; Medina, Ricardo; Gualerzi, Claudio O

    2012-11-01

    Furvina®, also denominated G1 (MW 297), is a synthetic nitrovinylfuran [2-bromo-5-(2-bromo-2-nitrovinyl)-furan] antibiotic with a broad antimicrobial spectrum. An ointment (Dermofural®) containing G1 as the only active principle is currently marketed in Cuba and successfully used to treat dermatological infections. Here we describe the molecular target and mechanism of action of G1 in bacteria and demonstrate that in vivo G1 preferentially inhibits protein synthesis over RNA, DNA and cell wall synthesis. Furthermore, we demonstrate that G1 targets the small ribosomal subunit, binds at or near the P-decoding site and inhibits its function interfering with the ribosomal binding of fMet-tRNA during 30S initiation complex (IC) formation ultimately inhibiting translation. Notably, this G1 inhibition displays a bias for the nature (purine vs. pyrimidine) of the 3'-base of the codon, occurring efficiently only when the mRNA directing 30S IC formation and translation contains the canonical AUG initiation triplet or the rarely found AUA triplet, but hardly occurs when the mRNA start codon is either one of the non-canonical triplets AUU or AUC. This codon discrimination by G1 is reminiscent, though of opposite type of that displayed by IF3 in its fidelity function, and remarkably does not occur in the absence of this factor. PMID:22941660

  1. Translating China

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    2011-01-01

    sidney Shapiro, an American-born translator famous for his translation of Chinese literary works, received the Lifetime Achievement Award in Translation by the Translators Association of China on December 2, 2010.

  2. The role of the poly(A) binding protein in the assembly of the Cap-binding complex during translation initiation in plants.

    Science.gov (United States)

    Gallie, Daniel R

    2014-09-01

    Translation initiation in eukaryotes requires the involvement of multiple initiation factors (eIFs) that facilitate the binding of the 40 S ribosomal subunit to an mRNA and assemble the 80 S ribosome at the correct initiation codon. eIF4F, composed of eIF4E, eIF4A, and eIF4G, binds to the 5'-cap structure of an mRNA and prepares an mRNA for recruitment of a 40 S subunit. eIF4B promotes the ATP-dependent RNA helicase activity of eIF4A and eIF4F needed to unwind secondary structure present in a 5'-leader that would otherwise impede scanning of the 40 S subunit during initiation. The poly(A) binding protein (PABP), which binds the poly(A) tail, interacts with eIF4G and eIF4B to promote circularization of an mRNA and stimulates translation by promoting 40 S subunit recruitment. Thus, these factors serve essential functions in the early steps of protein synthesis. Their assembly and function requires multiple interactions that are competitive in nature and determine the nature of interactions between the termini of an mRNA. In this review, the domain organization and partner protein interactions are presented for the factors in plants which share similarities with those in animals and yeast but differ in several important respects. The functional consequences of their interactions on factor activity are also discussed. PMID:26779409

  3. TRADUCCIÓN DE ACRÓNIMOS Y SIGLAS EN TEXTOS MÉDICOS DE CARDIOLOGÍA / Translation of acronyms and initialisms in medical texts on cardiology

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ana V. Fernández Peraza

    2013-01-01

    cumplimiento de su función comunicativa fundamental, brindar información útil al personal de la salud. / Abstract Introduction and Objectives: Acronyms and initialisms are frequently used in medical texts. Their translation is not only language-dependent, but also culture-bound. The objective of this research was to analyze the problems associated to the translation from English into Spanish of acronyms and initialisms used in medical texts on Cardiology. Method: This is a qualitative, interpretive, descriptive, synchronic study based on the lexical analysis of acronyms and initialisms in the English source text (ST and the Spanish target text (TT, within the framework of descriptive translation studies. An empirical textual sample of 8 medical articles on Cardiology was analyzed, as well as their corresponding translations into Spanish. Results: In the corpus 83 acronyms and initialisms were identified. Only 15 were identified as acronyms. When analyzing the acronyms and initialisms, it was found that, in most of the cases, suitable solutions were given to the translation problems posed by their use in the TT, and such solutions coincided with the ones proposed in the reviewed literature on the topic. Some difficulties were found, however; they were related to the use of acronyms and initialisms appearing in the ST without their full form or without an explanation, especially those referring to institutions and regional or national organizations. Conclusions: Acronyms and initialisms are not only linguistic forms, but they are also objective phenomena within scientific culture and they are cultural referents. That is why their use and translation imply linguistic as well as extra-linguistic considerations which demand from the translator the use of auxiliary sources and reference materials, including interviews to specialists, to achieve quality and precision in the translated text. This will guarantee the fulfillment of its main communicative function, that is, to provide

  4. The translation initiation factor eIF4E regulates the sex-specific expression of the master switch gene Sxl in Drosophila melanogaster.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Patricia L Graham

    2011-07-01

    Full Text Available In female fruit flies, Sex-lethal (Sxl turns off the X chromosome dosage compensation system by a mechanism involving a combination of alternative splicing and translational repression of the male specific lethal-2 (msl-2 mRNA. A genetic screen identified the translation initiation factor eif4e as a gene that acts together with Sxl to repress expression of the Msl-2 protein. However, eif4e is not required for Sxl mediated repression of msl-2 mRNA translation. Instead, eif4e functions as a co-factor in Sxl-dependent female-specific alternative splicing of msl-2 and also Sxl pre-mRNAs. Like other factors required for Sxl regulation of splicing, eif4e shows maternal-effect female-lethal interactions with Sxl. This female lethality can be enhanced by mutations in other co-factors that promote female-specific splicing and is caused by a failure to properly activate the Sxl-positive autoregulatory feedback loop in early embryos. In this feedback loop Sxl proteins promote their own synthesis by directing the female-specific alternative splicing of Sxl-Pm pre-mRNAs. Analysis of pre-mRNA splicing when eif4e activity is compromised demonstrates that Sxl-dependent female-specific splicing of both Sxl-Pm and msl-2 pre-mRNAs requires eif4e activity. Consistent with a direct involvement in Sxl-dependent alternative splicing, eIF4E is associated with unspliced Sxl-Pm pre-mRNAs and is found in complexes that contain early acting splicing factors--the U1/U2 snRNP protein Sans-fils (Snf, the U1 snRNP protein U1-70k, U2AF38, U2AF50, and the Wilms' Tumor 1 Associated Protein Fl(2d--that have been directly implicated in Sxl splicing regulation.

  5. A Conserved Interaction between a C-Terminal Motif in Norovirus VPg and the HEAT-1 Domain of eIF4G Is Essential for Translation Initiation.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Eoin N Leen

    2016-01-01

    Full Text Available Translation initiation is a critical early step in the replication cycle of the positive-sense, single-stranded RNA genome of noroviruses, a major cause of gastroenteritis in humans. Norovirus RNA, which has neither a 5´ m7G cap nor an internal ribosome entry site (IRES, adopts an unusual mechanism to initiate protein synthesis that relies on interactions between the VPg protein covalently attached to the 5´-end of the viral RNA and eukaryotic initiation factors (eIFs in the host cell. For murine norovirus (MNV we previously showed that VPg binds to the middle fragment of eIF4G (4GM; residues 652-1132. Here we have used pull-down assays, fluorescence anisotropy, and isothermal titration calorimetry (ITC to demonstrate that a stretch of ~20 amino acids at the C terminus of MNV VPg mediates direct and specific binding to the HEAT-1 domain within the 4GM fragment of eIF4G. Our analysis further reveals that the MNV C terminus binds to eIF4G HEAT-1 via a motif that is conserved in all known noroviruses. Fine mutagenic mapping suggests that the MNV VPg C terminus may interact with eIF4G in a helical conformation. NMR spectroscopy was used to define the VPg binding site on eIF4G HEAT-1, which was confirmed by mutagenesis and binding assays. We have found that this site is non-overlapping with the binding site for eIF4A on eIF4G HEAT-1 by demonstrating that norovirus VPg can form ternary VPg-eIF4G-eIF4A complexes. The functional significance of the VPg-eIF4G interaction was shown by the ability of fusion proteins containing the C-terminal peptide of MNV VPg to inhibit in vitro translation of norovirus RNA but not cap- or IRES-dependent translation. These observations define important structural details of a functional interaction between norovirus VPg and eIF4G and reveal a binding interface that might be exploited as a target for antiviral therapy.

  6. Cellular Proteins Act as Bridge Between 5' and 3' Ends of the Coxsackievirus B3 Mediating Genome Circularization During RNA Translation.

    Science.gov (United States)

    Souii, Amira; M'hadheb-Gharbi, Manel Ben; Gharbi, Jawhar

    2015-09-01

    The positive single-stranded RNA genome of the Coxsackievirus B3 (CVB3) contains a 5' untranslated region (UTR) which hosts the internal ribosome entry site (IRES) element that governs cap-independent translation initiation and a polyadenylated 3' UTR which is required for stimulating the IRES activity. Viral RNA genomes could circularize to regulate initiation of translation and RNA synthesis at 5' and 3' ends. Interactions could either take place by direct RNA-RNA contacts, through cellular protein bridges mediating RNA circularization or both. Accordingly, we aimed to assess the nature of molecular interactions between these two regions and to evaluate cellular factors required for mRNA 3' end-mediated stimulation of CVB3 IRES-driven translation. By gel shift assays, we have showed that combining, in vitro, 5' and 3' UTR fragments had no discernible effect on the structures of RNAs, arguing against the presence of specific canonical RNA-RNA cyclization sequences between these two regions. Competitive UV crosslinking assays using BHK-21 cell extract showed common cellular proteins eIF3b, PTB, and La binding to both 5'- and 3' end RNAs. PCBP 1-2 and PABP were shown to bind, respectively, to 5' and 3' UTR probes. Taking together, these data suggest that CVB3 5'-3' end bridging occurs through 5' UTR-protein-protein-3' UTR interactions and not through RNA-RNA direct contact. The dual involvement of the 3' and 5' UTRs in controlling viral translation and RNA synthesis highlights the relevance of these regions in the infectious virus life cycle, making them suitable candidates for targeted CVB3 antiviral therapy. PMID:26139182

  7. Molecular modeling of the human eukaryotic translation initiation factor 5A (eIF5A) based on spectroscopic and computational analyses

    International Nuclear Information System (INIS)

    The eukaryotic translation initiation factor 5A (eIF5A) is a protein ubiquitously present in archaea and eukarya, which undergoes a unique two-step post-translational modification called hypusination. Several studies have shown that hypusination is essential for a variety of functional roles for eIF5A, including cell proliferation and synthesis of proteins involved in cell cycle control. Up to now neither a totally selective inhibitor of hypusination nor an inhibitor capable of directly binding to eIF5A has been reported in the literature. The discovery of such an inhibitor might be achieved by computer-aided drug design based on the 3D structure of the human eIF5A. In this study, we present a molecular model for the human eIF5A protein based on the crystal structure of the eIF5A from Leishmania brasiliensis, and compare the modeled conformation of the loop bearing the hypusination site with circular dichroism data obtained with a synthetic peptide of this loop. Furthermore, analysis of amino acid variability between different human eIF5A isoforms revealed peculiar structural characteristics that are of functional relevance

  8. Functional analysis of seven genes encoding eight translation initiation factor 4E (eIF4E) isoforms in Drosophila

    OpenAIRE

    Hernandez, G; Altmann, M; J. Sierra; Urlaub, H.; Diez del Corral, R; Schwartz, P.; Rivera-Pomar, R

    2005-01-01

    The Drosophila genome-sequencing project has revealed a total of seven genes encoding eight eukaryotic initiation factor 4E (eIF4E) isoforms. Four of them (eIF4E-1,2, eIF4E-3, eIF4E-4 and eIF4E-5) share exon/intron structure in their carboxy-terminal part and form a cluster in the genome. All eIF4E isoforms bind to the cap (m⁷GpppN) structure. All of them, except eIF4E-6 and eIF4E-8 were able to interact with Drosophila eIF4G or eIF4E-binding protein (4E-BP). eIF4E-1, eIF4E-2, eIF4E-3, eIF4E-...

  9. Transcription and translation of human F11R gene are required for an initial step of atherogenesis induced by inflammatory cytokines

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Kornecki Elizabeth

    2011-06-01

    of F11R in ECs is required for the adhesion of platelets to inflamed ECs. Because platelet adhesion to an inflamed endothelium is crucial for plaque formation in non-denuded blood vessels, we conclude that the de-novo translation of F11R is a crucial early step in the initiation of atherogenesis, leading to atherosclerosis, heart attacks and stroke.

  10. A sensitive mass spectrometric method for hypothesis-driven detection of peptide post-translational modifications: multiple reaction monitoring-initiated detection and sequencing (MIDAS).

    Science.gov (United States)

    Unwin, Richard D; Griffiths, John R; Whetton, Anthony D

    2009-01-01

    The application of a targeted mass spectrometric workflow to the sensitive identification of post-translational modifications is described. This protocol employs multiple reaction monitoring (MRM) to search for all putative peptides specifically modified in a target protein. Positive MRMs trigger an MS/MS experiment to confirm the nature and site of the modification. This approach, termed MIDAS (MRM-initiated detection and sequencing), is more sensitive than approaches using neutral loss scanning or precursor ion scanning methodologies, due to a more efficient use of duty cycle along with a decreased background signal associated with MRM. We describe the use of MIDAS for the identification of phosphorylation, with a typical experiment taking just a couple of hours from obtaining a peptide sample. With minor modifications, the MIDAS method can be applied to other protein modifications or unmodified peptides can be used as a MIDAS target. PMID:19444244

  11. Investigation of the translation-initiation factor IF2 gene, infB, as a tool to study the population structure of Streptococcus agalactiae

    DEFF Research Database (Denmark)

    Hedegaard, J; Hauge, M; Fage-Larsen, J;

    2000-01-01

    The sequence of infB, encoding the prokaryotic translation-initiation factor 2 (IF2), was determined in eight strains of Streptococcus agalactiae (group B streptococcus) and an alignment revealed limited intraspecies diversity within S. agalactiae. The amino acid sequence of IF2 from S. agalactiae...... by comparing a partial sequence of infB. A total of six alleles were detected for the region of infB analysed. The alleles correlated with the separation of the same strains of S. agalactiae into major evolutionary lineages, as shown in previous work. The partial sequences of infB were furthermore...... and from related species were aligned and revealed an interspecies conserved central and C-terminal part, and an N-terminal part that is highly variable in length and amino acid sequence. The diversity and relationships in a collection of 58 genetically distinct strains of S. agalactiae were evaluated...

  12. [Internal initiation of translation in eukaryotes. Chemical probing of the encephalomyocarditis virus RNA IRES-element in the 48S preinitiation complex].

    Science.gov (United States)

    Boroviagin, A V; Ezrokhi, M V; Shatskiĭ, I N

    1995-01-01

    Using in vitro T7 polymerase system, the transcript containing the IRES-element (nts 315-833), and the initial part of the coding sequence of encephalomyocarditis virus (EMCV) RNA (nts 834-1155) was prepared. Its complex with the 40S ribosomal subunit (48S preinitiation complex) was then isolated by sucrose gradient sedimentation from ascites carcinoma Krebs2 cell extracts after preincubation with the transcript. The complex was treated with dimethylsulphate (DMS), a common reagent for chemical probing of A and C residues in single-stranded RNA regions. The modified nucleotides were identified by primer extension inhibition analysis in reverse transcription reaction. The pattern of modification of the 48S complex was compared with that for the corresponding free mRNP. Multiple protection of A residues against DMS modification was found in the domains of the IRES-element proximal to the initiation AUG codon (nt 834-836). The mechanism of internal translational initiation of EMCV RNA and other picornaviral RNAs is discussed. PMID:8552069

  13. Does short-term virologic failure translate to clinical events in antiretroviral-naïve patients initiating antiretroviral therapy in clinical practice?

    DEFF Research Database (Denmark)

    NN, NN; Mugavero, Michael J; May, Margaret;

    2008-01-01

    , nevirapine, lopinavir/ritonavir, nelfinavir, or abacavir as third drugs in combination with a zidovudine and lamivudine nucleoside reverse transcriptase inhibitor backbone. MAIN OUTCOME MEASURES: Short-term (24-week) virologic failure (>500 copies/ml) and clinical events within 2 years of ART initiation.......58-2.22), lopinavir/ritonavir (1.32, 95% CI = 1.12-1.57), nelfinavir (3.20, 95% CI = 2.74-3.74), and abacavir (2.13, 95% CI = 1.82-2.50). However, the rate of clinical events within 2 years of ART initiation appeared higher only with nevirapine (adjusted hazard ratio for composite outcome measure 1.27, 95% CI = 1.......04-1.56) and abacavir (1.22, 95% CI = 1.00-1.48). CONCLUSION: Among antiretroviral-naïve patients initiating therapy, between-ART regimen, differences in short-term virologic failure do not necessarily translate to differences in clinical outcomes. Our results should be interpreted with caution because of the...

  14. Human Translator and Translation Technology

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    李辰

    2016-01-01

    With the great development of technology, translation technology exerts great influence on human translators because during their translation process, they may use many computer-aided translation tools, such as TRADOS, Snowman, WordFisher and etc. However, they always misunderstand the concept of computer-aided translation, so this thesis managed to providedetails about some translation technology and human translators' strengths so as to help them improve the productivity and the quality of theirtranslation works effectively and efficiently.

  15. Understanding Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schjoldager, Anne Gram; Gottlieb, Henrik; Klitgård, Ida

    phenomenon of translation and to provide you with a conceptual framework for the analysis of various aspects of professional translation. Intended readers are students of translation and languages, but the book will also be relevant for others who are interested in the theory and practice of translation......Understanding Translation is designed as a textbook for courses on the theory and practice of translation in general and of particular types of translation - such as interpreting, screen translation and literary translation. The aim of the book is to help you gain an in-depth understanding of the...... - translators, language teachers, translation users and literary, TV and film critics, for instance. Discussions focus on translation between Danish and English....

  16. Translators and Translation: 1974 Survey

    Science.gov (United States)

    Caille, Pierre-Francois

    1974-01-01

    An international survey of conditions and practices involving translators deals with the following points: (1) change in the legal status and material situation of translators since 1968; (2) translators' associations; (3) translators' training, and (4) encouraging translation of contemporary works. (CK)

  17. Translation Techniques

    OpenAIRE

    Marcia Pinheiro

    2015-01-01

    In this paper, we discuss three translation techniques: literal, cultural, and artistic. Literal translation is a well-known technique, which means that it is quite easy to find sources on the topic. Cultural and artistic translation may be new terms. Whilst cultural translation focuses on matching contexts, artistic translation focuses on matching reactions. Because literal translation matches only words, it is not hard to find situations in which we should not use this technique.  Because a...

  18. Machine Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    张严心

    2015-01-01

    As a kind of ancillary translation tool, Machine Translation has been paid increasing attention to and received different kinds of study by a great deal of researchers and scholars for a long time. To know the definition of Machine Translation and to analyse its benefits and problems are significant for translators in order to make good use of Machine Translation, and helpful to develop and consummate Machine Translation Systems in the future.

  19. Thermodynamic analysis reveals that GTP binding affects the interaction between the α- and γ-subunits of translation initiation factor 2

    International Nuclear Information System (INIS)

    Eukaryotic and archaeal translation initiation factors 2, heterotrimers that consist of α-, β-, and γ-subunits, deliver methionylated initiator tRNA to a small ribosomal subunit in a manner that depends on GTP. To evaluate correlation of the function and association of the subunits, we used isothermal titration calorimetry to analyze the thermodynamics of the interactions between the α- and γ-subunits in the presence or absence of a nonhydrolyzable GTP analog or GDP. The α-subunits bound to the γ-subunit with large heat capacity change (ΔCp) values. The ΔH and ΔCp values for the interaction between the α- and γ-subunits varied in the presence of the GTP analog but not in the presence of GDP. These results suggest that the binding of both the α-subunit and GTP changes the conformation of the switch region of the γ-subunit and increases the affinity of the γ-subunit for tRNA

  20. Structural basis for nematode eIF4E binding an m(2,2,7)G-Cap and its implications for translation initiation.

    Science.gov (United States)

    Liu, Weizhi; Jankowska-Anyszka, Marzena; Piecyk, Karolina; Dickson, Laura; Wallace, Adam; Niedzwiecka, Anna; Stepinski, Janusz; Stolarski, Ryszard; Darzynkiewicz, Edward; Kieft, Jeffrey; Zhao, Rui; Jones, David N M; Davis, Richard E

    2011-11-01

    Metazoan spliced leader (SL) trans-splicing generates mRNAs with an m(2,2,7)G-cap and a common downstream SL RNA sequence. The mechanism for eIF4E binding an m²²⁷G-cap is unknown. Here, we describe the first structure of an eIF4E with an m(2,2,7)G-cap and compare it to the cognate m⁷G-eIF4E complex. These structures and Nuclear Magnetic Resonance (NMR) data indicate that the nematode Ascaris suum eIF4E binds the two different caps in a similar manner except for the loss of a single hydrogen bond on binding the m(2,2,7)G-cap. Nematode and mammalian eIF4E both have a low affinity for m(2,2,7)G-cap compared with the m⁷G-cap. Nematode eIF4E binding to the m⁷G-cap, m(2,2,7)G-cap and the m(2,2,7)G-SL 22-nt RNA leads to distinct eIF4E conformational changes. Additional interactions occur between Ascaris eIF4E and the SL on binding the m(2,2,7)G-SL. We propose interactions between Ascaris eIF4E and the SL impact eIF4G and contribute to translation initiation, whereas these interactions do not occur when only the m(2,2,7)G-cap is present. These data have implications for the contribution of 5'-UTRs in mRNA translation and the function of different eIF4E isoforms. PMID:21965542

  1. Importin 8 mediates m7G cap-sensitive nuclear import of the eukaryotic translation initiation factor eIF4E.

    Science.gov (United States)

    Volpon, Laurent; Culjkovic-Kraljacic, Biljana; Osborne, Michael J; Ramteke, Anup; Sun, Qingxiang; Niesman, Ashley; Chook, Yuh Min; Borden, Katherine L B

    2016-05-10

    Regulation of nuclear-cytoplasmic trafficking of oncoproteins is critical for growth homeostasis. Dysregulated trafficking contributes to malignancy, whereas understanding the process can reveal unique therapeutic opportunities. Here, we focus on eukaryotic translation initiation factor 4E (eIF4E), a prooncogenic protein highly elevated in many cancers, including acute myeloid leukemia (AML). Typically, eIF4E is localized to both the nucleus and cytoplasm, where it acts in export and translation of specific methyl 7-guanosine (m(7)G)-capped mRNAs, respectively. Nuclear accumulation of eIF4E in patients who have AML is correlated with increased eIF4E-dependent export of transcripts encoding oncoproteins. The subcellular localization of eIF4E closely correlates with patients' responses. During clinical responses to the m(7)G-cap competitor ribavirin, eIF4E is mainly cytoplasmic. At relapse, eIF4E reaccumulates in the nucleus, leading to elevated eIF4E-dependent mRNA export. We have identified importin 8 as a factor that directly imports eIF4E into the nucleus. We found that importin 8 is highly elevated in untreated patients with AML, leading to eIF4E nuclear accumulation. Importin 8 only imports cap-free eIF4E. Cap-dependent changes to the structure of eIF4E underpin this selectivity. Indeed, m(7)G cap analogs or ribavirin prevents nuclear entry of eIF4E, which mirrors the trafficking phenotypes observed in patients with AML. Our studies also suggest that nuclear entry is important for the prooncogenic activity of eIF4E, at least in this context. These findings position nuclear trafficking of eIF4E as a critical step in its regulation and position the importin 8-eIF4E complex as a novel therapeutic target. PMID:27114554

  2. Translatress, Translator, Translation

    OpenAIRE

    Margala, Miriam

    2009-01-01

    I still manage to surprise a few scholars from other fields when they hear that there is such a thing as research of gender issues within the field of translation studies. It may seem as such a narrow niche – but only deceivingly so. It is language, linguistics, pragmatics, culture, history, literature, anthropology, gender metaphorics, communication, interpreting, cultural politics, social studies and politics, psychology and I can go on and on. History seems to be a very appropriate startin...

  3. The DEAD-box helicase DDX3 substitutes for the cap-binding protein eIF4E to promote compartmentalized translation initiation of the HIV-1 genomic RNA.

    Science.gov (United States)

    Soto-Rifo, Ricardo; Rubilar, Paulina S; Ohlmann, Théophile

    2013-07-01

    Here, we show a novel molecular mechanism promoted by the DEAD-box RNA helicase DDX3 for translation of the HIV-1 genomic RNA. This occurs through the adenosine triphosphate-dependent formation of a translation initiation complex that is assembled at the 5' m(7)GTP cap of the HIV-1 mRNA. This is due to the property of DDX3 to substitute for the initiation factor eIF4E in the binding of the HIV-1 m(7)GTP 5' cap structure where it nucleates the formation of a core DDX3/PABP/eIF4G trimeric complex on the HIV-1 genomic RNA. By using RNA fluorescence in situ hybridization coupled to indirect immunofluorescence, we further show that this viral ribonucleoprotein complex is addressed to compartmentalized cytoplasmic foci where the translation initiation complex is assembled. PMID:23630313

  4. Exploring accessibility of structural elements of the mammalian 40S ribosomal mRNA entry channel at various steps of translation initiation.

    Science.gov (United States)

    Sharifulin, Dmitri E; Bartuli, Yulia S; Meschaninova, Maria I; Ven'yaminova, Aliya G; Graifer, Dmitri M; Karpova, Galina G

    2016-10-01

    In this work, we studied how the accessibility of structural elements of the mammalian 40S ribosomal mRNA entry channel, ribosomal protein (rp) uS3 and helix (h) 16 of the 18S rRNA, changes upon the translation initiation. In particular, we examined the accessibility of rp uS3 for binding of unstructured RNAs and of riboses in h16 towards attack with benzoyl cyanide (BzCN) in complexes assembled in rabbit reticulocyte lysate utilizing synthetic oligoribonucleotides as well as full-length and truncated up to the initiation AUG codon hepatitis C virus IRES as model mRNAs. With both mRNA types, the rp uS3 peptide recognizing single-stranded RNAs was shown to become shielded only in those 48S preinitiation complexes (PICs) that contained eIF3j bound to 40S subunit in the area between the decoding site and the mRNA entry channel. Chemical probing with BzCN revealed that h16 in the 48S PICs containing eIF3j or scanning factor DHX29 is strongly shielded; the effect was observed with all the mRNAs used, and h16 remained protected as well in 80S post-initiation complexes lacking these factors. Altogether, the obtained results allowed us to suggest that eIF3j bound at the 48S PICs makes the rp uS3 inaccessible for binding of RNAs and this factor subunit is responsible for the decrease of h16 conformational flexibility; the latter is manifested as reduced accessibility of h16 to BzCN. Thus, our findings provide new insights into how eIF3j is implicated in ensuring the proper conformation of the mRNA entry channel, thereby facilitating mRNA loading. PMID:27346718

  5. A novel target of action of minocycline in NGF-induced neurite outgrowth in PC12 cells: translation initiation [corrected] factor eIF4AI.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Kenji Hashimoto

    Full Text Available BACKGROUND: Minocycline, a second-generation tetracycline antibiotic, has potential activity for the treatment of several neurodegenerative and psychiatric disorders. However, its mechanisms of action remain to be determined. METHODOLOGY/PRINCIPAL FINDINGS: We found that minocycline, but not tetracycline, significantly potentiated nerve growth factor (NGF-induced neurite outgrowth in PC12 cells, in a concentration dependent manner. Furthermore, we found that the endoplasmic reticulum protein inositol 1,4,5-triphosphate (IP3 receptors and several common signaling molecules (PLC-γ, PI3K, Akt, p38 MAPK, c-Jun N-terminal kinase (JNK, mammalian target of rapamycin (mTOR, and Ras/Raf/ERK/MAPK pathways might be involved in the active mechanism of minocycline. Moreover, we found that a marked increase of the eukaryotic translation initiation factor eIF4AI protein by minocycline, but not tetracycline, might be involved in the active mechanism for NGF-induced neurite outgrowth. CONCLUSIONS/SIGNIFICANCE: These findings suggest that eIF4AI might play a role in the novel mechanism of minocycline. Therefore, agents that can increase eIF4AI protein would be novel therapeutic drugs for certain neurodegenerative and psychiatric diseases.

  6. Stochastic noise in translation

    OpenAIRE

    Stefaniuk, Adam; Racle, Julien; Hatzimanikatis, Vassily

    2011-01-01

    Translation lies at the heart of every living organism, it is the process synthesizing the proteins, a main component in the cells. Earlier studies have considered protein synthesis as mainly initiation limited, modeling it as a first-order reaction with respect to free ribosomes and mRNA. In such studies, the noise is therefore coming from initiation phase only. We have previously studied a continuous deterministic model for translation, taking into account the ribosome elongation and a poss...

  7. Translational Creativity

    DEFF Research Database (Denmark)

    Nielsen, Sandro

    2010-01-01

    A long-established approach to legal translation focuses on terminological equivalence making translators strictly follow the words of source texts. Recent research suggests that there is room for some creativity allowing translators to deviate from the source texts. However, little attention is...... given to genre conventions in source texts and the ways in which they can best be translated. I propose that translators of statutes with an informative function in expert-to-expert communication may be allowed limited translational creativity when translating specific types of genre convention. This...... creativity is a result of translators adopting either a source-language or a target-language oriented strategy and is limited by the pragmatic principle of co-operation. Examples of translation options are provided illustrating the different results in target texts. The use of a target-language oriented...

  8. Does short-term virologic failure translate to clinical events in antiretroviral-naïve patients initiating antiretroviral therapy in clinical practice? : VF & Clinical Events by ART Regimen

    OpenAIRE

    Mugavero, Michael; May, Margaret; Harris, Ross; Saag, Michael,; Costagliola, Dominique; Egger, Matthias; Phillips, Andrew; Günthard, Huldrych; Dabis, Francois; Hogg, Robert; De Wolf, Frank; Fatkenheuer, Gerd; John Gill, M.; Justice, Amy; D'Arminio Monforte, Antonella

    2008-01-01

    OBJECTIVE: To determine whether differences in short-term virologic failure among commonly used antiretroviral therapy (ART) regimens translate to differences in clinical events in antiretroviral-na? patients initiating ART. DESIGN: Observational cohort study of patients initiating ART between January 2000 and December 2005. SETTING: The Antiretroviral Therapy Cohort Collaboration (ART-CC) is a collaboration of 15 HIV cohort studies from Canada, Europe, and the United States. STUDY PARTICIPAN...

  9. Translation Nation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    2008-01-01

    The International Federation of Translators will hold its largest ever world congress in China on the eve of 2008 Olympic Games china’ s position as a powerhouse of the translation industry is to be cemented,

  10. Translating Theory

    OpenAIRE

    Jaques, Thomas

    2010-01-01

    Generative Linguistics can and should be engaged by those with an interest in Translation Studies while developing their own positions on literary theory in general, but translation theory in particular. Generative theory provides empirical evidence for a free, creative mind that can comprehend, read, speak and translate a language. What is being proposed here contrasts radically with the dominant position of this generation's Translation Studies specialists, who freely incorporate Post-struc...

  11. Eukaryotic translation initiation factor 5A2 regulates the migration and invasion of hepatocellular carcinoma cells via pathways involving reactive oxygen species.

    Science.gov (United States)

    Liu, Rong-Rong; Lv, Ya-Su; Tang, Yue-Xiao; Wang, Yan-Fang; Chen, Xiao-Ling; Zheng, Xiao-Xiao; Xie, Shang-Zhi; Cai, Ying; Yu, Jun; Zhang, Xian-Ning

    2016-04-26

    Eukaryotic translation initiation factor 5A2 (eIF5A2) has been identified as a critical gene in tumor metastasis. Research has suggested that reactive oxygen species (ROS) serve as signaling molecules in cancer cell proliferation and migration. However, the mechanisms linking eIF5A2 and ROS are not fully understood. Here, we investigated the effects of ROS on the eIF5A2-induced epithelial-mesenchymal transition (EMT) and migration in six hepatocellular carcinoma (HCC) cell lines. Western hybridization, siRNA transfection, transwell migration assays, wound-healing assays, and immunofluorescence analysis were used. The protein levels of eIF5A2 in tumor and adjacent tissue samples from 90 HCC patients with detailed clinical, pathological, and clinical follow-up data were evaluated. Overexpression of eIF5A2 was found in cancerous tissues compared with adjacent tissues. We found that eIF5A2 overexpression in HCC was associated with reduced overall survival. Knockdown of eIF5A2 and intracellular reduction of ROS significantly suppressed the invasion and metastasis of HCC cells. Interestingly, N1-guanyl-1, 7-diaminoheptane (GC7) suppressed the intracellular ROS levels. After blocking the EMT, administration of GC7 or N-acetyl-L-cysteine did not reduce cell migration further. Based on the experimental data, we concluded that inhibition of eIF5A2 alters progression of the EMT to decrease the invasion and metastasis of HCC cells via ROS-related pathways. PMID:27028999

  12. Upregulation of a novel eukaryotic translation initiation factor 5A (eIF5A in dengue 2 virus-infected mosquito cells

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Shih Yu-Tzu

    2010-09-01

    Full Text Available Abstract Background Dengue virus, a mosquito-borne flavivirus, is the etiological agent of dengue fever, dengue hemorrhagic fever, and dengue shock syndrome. It generally induces apoptosis in mammalian cells, but frequently results in persistent infection in mosquito cells. That mechanism remains to be explored. In turn, a genomic survey through subtractive hybridization (PCR-select cDNA subtraction was conducted in order to find gene(s that may play a role in interactions between the virus and its host cells. Results Through this technique, we identified a novel eukaryotic translation initiation factor 5A (eIF5A which is upregulated in Aedes albopictus-derived C6/36 cells infected by the type 2 dengue (Den-2 virus. The full-length of the identified eIF5A gene consisted of 1498 bp of nucleotides with a 41.39% G+C content, and it possessed a higher similarity and shorter evolutionary distance with insects than with other organisms. Upregulation of eIF5A in response to Den-2 virus infection was validated at both the RNA and protein levels. This phenomenon was also observed by confocal microscopy. In addition, cell death obviously occurred when eIF5A activity was inhibited in C6/36 cells even when they were infected by the virus. However, viral multiplication was not obviously affected in infected C6/36 cells when eIF5A activity was reduced. Conclusions Taken together, we postulated that eIF5A plays a role in preventing mosquito cells from death in response to Den-2 viral infection, thus facilitating continued viral growth and potential persistent infection in mosquito cells. It would be worthwhile to further investigate how its downstream factors or cofactors contribute to this phenomenon of dengue infection.

  13. Over-expression of eukaryotic translation initiation factor 4 gamma 1 correlates with tumor progression and poor prognosis in nasopharyngeal carcinoma

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Li Xin

    2010-04-01

    Full Text Available Abstract Background The aim of the present study was to analyze the expression of eukaryotic translation initiation factor 4 gamma 1 (EIF4G1 in nasopharyngeal carcinoma (NPC and its correlation with clinicopathologic features, including patients' survival time. Methods Using real-time PCR, we detected the expression of EIF4G1 in normal nasopharyngeal tissues, immortalized nasopharyngeal epithelial cell lines NP69, NPC tissues and cell lines. EIF4G1 protein expression in NPC tissues was examined using immunohistochemistry. Survival analysis was performed using Kaplan-Meier method. The effect of EIF4G1 on cell invasion and tumorigenesis were investigated. Results The expression levels of EIF4G1 mRNA were significantly greater in NPC tissues and cell lines than those in the normal nasopharyngeal tissues and NP69 cells (P EIF4G1 protein was higher in NPC tissues than that in the nasopharyngeal tissues (P EIF4G1 protein in tumors were positively correlated with tumor T classification (P = 0.039, lymph node involvement (N classification, P = 0.008, and the clinical stages (P = 0.003 of NPC patients. Patients with higher EIF4G1 expression had shorter overall survival time (P = 0.019. Multivariate analysis showed that EIF4G1 expression was an independent prognostic indicator for the overall survival of NPC patients. Using shRNA to knock down the expression of EIF4G1 not only markedly inhibited cell cycle progression, proliferation, migration, invasion, and colony formation, but also dramatically suppressed in vivo xenograft tumor growth. Conclusion Our data suggest that EIF4G1 can serve as a biomarker for the prognosis of NPC patients.

  14. Fusel Alcohols Regulate Translation Initiation by Inhibiting eIF2B to Reduce Ternary Complex in a Mechanism That May Involve Altering the Integrity and Dynamics of the eIF2B Body

    OpenAIRE

    Taylor, Eleanor J.; Campbell, Susan G.; Griffiths, Christian D.; Reid, Peter J.; Slaven, John W.; Harrison, Richard J.; Sims, Paul F G; Pavitt, Graham D.; Delneri, Daniela; Ashe, Mark P.

    2010-01-01

    Recycling of eIF2-GDP to the GTP-bound form constitutes a core essential, regulated step in eukaryotic translation. This reaction is mediated by eIF2B, a heteropentameric factor with important links to human disease. eIF2 in the GTP-bound form binds to methionyl initiator tRNA to form a ternary complex, and the levels of this ternary complex can be a critical determinant of the rate of protein synthesis. Here we show that eIF2B serves as the target for translation inhibition by various fusel ...

  15. The 3′ Untranslated Region of the Andes Hantavirus Small mRNA Functionally Replaces the Poly(A) Tail and Stimulates Cap-Dependent Translation Initiation from the Viral mRNA ▿

    OpenAIRE

    Vera-Otarola, Jorge; Soto-Rifo, Ricardo; Ricci, Emiliano P.; Ohlmann, Théophile; Darlix, Jean-Luc; López-Lastra, Marcelo

    2010-01-01

    In the process of translation of eukaryotic mRNAs, the 5′ cap and the 3′ poly(A) tail interact synergistically to stimulate protein synthesis. Unlike its cellular counterparts, the small mRNA (SmRNA) of Andes hantavirus (ANDV), a member of the Bunyaviridae, lacks a 3′ poly(A) tail. Here we report that the 3′ untranslated region (3′UTR) of the ANDV SmRNA functionally replaces a poly(A) tail and synergistically stimulates cap-dependent translation initiation from the viral mRNA. Stimulation of ...

  16. The DNA virus white spot syndrome virus uses an internal ribosome entry site for translation of the highly expressed nonstructural protein ICP35.

    Science.gov (United States)

    Kang, Shih-Ting; Wang, Han-Ching; Yang, Yi-Ting; Kou, Guang-Hsiung; Lo, Chu-Fang

    2013-12-01

    Although shrimp white spot syndrome virus (WSSV) is a large double-stranded DNA virus (∼300 kbp), it expresses many polycistronic mRNAs that are likely to use internal ribosome entry site (IRES) elements for translation. A polycistronic mRNA encodes the gene of the highly expressed nonstructural protein ICP35, and here we use a dual-luciferase assay to demonstrate that this protein is translated cap independently by an IRES element located in the 5' untranslated region of icp35. A deletion analysis of this region showed that IRES activity was due to stem-loops VII and VIII. A promoterless assay, a reverse transcription-PCR together with quantitative real-time PCR analysis, and a stable stem-loop insertion upstream of the Renilla luciferase open reading frame were used, respectively, to rule out the possibility that cryptic promoter activity, abnormal splicing, or read-through was contributing to the IRES activity. In addition, a Northern blot analysis was used to confirm that only a single bicistronic mRNA was expressed. The importance of ICP35 to viral replication was demonstrated in a double-stranded RNA (dsRNA) interference knockdown experiment in which the mortality of the icp35 dsRNA group was significantly reduced. Tunicamycin was used to show that the α subunit of eukaryotic initiation factor 2 is required for icp35 IRES activity. We also found that the intercalating drug quinacrine significantly inhibited icp35 IRES activity in vitro and reduced the mortality rate and viral copy number in WSSV-challenged shrimp. Lastly, in Sf9 insect cells, we found that knockdown of the gene for the Spodoptera frugiperda 40S ribosomal protein RPS10 decreased icp35 IRES-regulated firefly luciferase activity but had no effect on cap-dependent translation. PMID:24089551

  17. The SMC Loader Scc2 Promotes ncRNA Biogenesis and Translational Fidelity.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Musinu Zakari

    2015-07-01

    Full Text Available The Scc2-Scc4 complex is essential for loading the cohesin complex onto DNA. Cohesin has important roles in chromosome segregation, DSB repair, and chromosome condensation. Here we report that Scc2 is important for gene expression in budding yeast. Scc2 and the transcriptional regulator Paf1 collaborate to promote the production of Box H/ACA snoRNAs which guide pseudouridylation of RNAs including ribosomal RNA. Mutation of SCC2 was associated with defects in the production of ribosomal RNA, ribosome assembly, and splicing. While the scc2 mutant does not have a general defect in protein synthesis, it shows increased frameshifting and reduced cap-independent translation. These findings suggest Scc2 normally promotes a gene expression program that supports translational fidelity. We hypothesize that translational dysfunction may contribute to the human disorder Cornelia de Lange syndrome, which is caused by mutations in NIPBL, the human ortholog of SCC2.

  18. The Culture Turn in Translation Studies

    OpenAIRE

    Chen Yan; Jingjing Huang

    2014-01-01

    The culture turn of translation studies was initially put forward by Bassnett and Lefevere (1990) cultural approach in 1990. As important representatives of cultural approach in translation studies, Bassnett and Lefevere attached great importance to the role of culture in translation, the social background, the influence that cultural tradition imposed on translation, the subjectivity of translators and researching shift from linguistic to culture, thus improving the literariness of translate...

  19. Asymmetries of Translation

    OpenAIRE

    Maja Gorčeva

    2015-01-01

    Given the incompatibility between aesthetic and economic approaches to literary translation, the A. perceives a lack of creative initiative in the international socialisation of Bulgarian literature within its literary field (and especially in the subfield of criticism). Together with a probable inability to (re)integrate ethnically Bulgarian emigré writers, this gives Bulgarian literature a “repellent capacity”. Pointing at non-mainstream developments in both literature and translation may o...

  20. An Initial Survey of the Course Reform of Multilingual Translation%多语种笔译课程改革初探

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    陈影

    2015-01-01

    有效的课程改革可以促进教学质量的提高。在本文的教学情境中,笔译课程是一门针对大学四年级双语专业学生的必修课。学生在学习英语笔译的同时,还学习专业方向的小语种笔译。重复学习浪费了一定的教学资源,而且没能充分利用出双语特色和优势。该文主要探讨了笔译课程改革的背景、目的、意义和具体内容,对多语种笔译课程建设进行了探索。%The effective course reform contributes to the improvement of teaching quality. In this teaching context, translation is a compulsory course for junior students in bilingual school. While students learn English translation, they also have translation courses of their second foreign languages. Undoubtedly, repetitive study wastes the teaching resources and does not make use of the advantages and features of the major. This paper mainly inquires into the background, purpose, significance and content of the course reform of translation so as to explore the course construction of multilingual translation.

  1. Binary translation using peephole translation rules

    Science.gov (United States)

    Bansal, Sorav; Aiken, Alex

    2010-05-04

    An efficient binary translator uses peephole translation rules to directly translate executable code from one instruction set to another. In a preferred embodiment, the translation rules are generated using superoptimization techniques that enable the translator to automatically learn translation rules for translating code from the source to target instruction set architecture.

  2. Optimizing Care and Outcomes for People with Type 2 Diabetes – Lessons from a Translational Research Program on Insulin Initiation in General Practice

    OpenAIRE

    Furler, John; Blackberry, Irene; Manski-Nankervis, Jo-Anne; O’Neal, David; Best, James; Young, Doris

    2015-01-01

    Background: Clinical inertia, failure to intensify treatment according to evidence-based guidelines, leads to prolonged, avoidable hyperglycemia in people with type 2 diabetes (T2D). This is a challenge for General Practice and Primary Care, where most people with T2D receive most of their care. Sustained, integrated translational research programs are needed to embed effective treatments in routine practice, yet many challenges exist for developing such programs. Objectives: To explore ch...

  3. Leucine-induced activation of translational initiation is partly regulated by the branched-chain α-keto acid dehydrogenase complex in C2C12 cells

    International Nuclear Information System (INIS)

    Branched-chain amino acid leucine has been shown to activate the translational regulators through the mammalian target of rapamycin. However, the leucine's effects are self-limiting because leucine promotes its own disposal by an oxidative pathway. The irreversible and rate-limiting step in the leucine oxidation pathway is catalyzed by the branched-chain α-keto acid dehydrogenase (BCKDH) complex. The complex contains E1 (α2β2), E2, and E3 subunits, and its activity is abolished by phosphorylation of the E1α subunit by BCKDH kinase. The relationship between the activity of BCKDH complex and leucine-mediated activation of the protein translation was investigated using the technique of RNA interference. The activity of BCKDH complex in C2C12 cell was modulated by transfection of small interfering RNA (siRNA) for BCKDH E2 subunit or BCKDH kinase. Transfection of siRNAs decreased the mRNA expression and protein amount of corresponding gene. Suppression of either E2 subunit or kinase produced opposite effects on the cell proliferation and the activation of translational regulators by leucine. Suppression of BCKDH kinase for 48 h resulted in decreasing cell proliferation. In contrast, E2 suppression led to increased amount of total cellular protein. The phosphorylation of p70 S6 kinase by leucine was increased in E2-siRNA transfected C2C12 cells, whereas the leucine's effect was diminished in kinase-siRNA transfected cells. These results suggest that the activation of the translational regulators by leucine was partly regulated by the activity of BCKDH complex

  4. Revising Translations

    DEFF Research Database (Denmark)

    Rasmussen, Kirsten Wølch; Schjoldager, Anne

    2011-01-01

    survey. Results clearly show that most translation companies regard both unilingual and comparative revisions as essential components of professional quality assurance. Data indicate that revision is rarely fully comparative, as the preferred procedure seems to be a unilingual revision followed by a more...... or less comparative rereading. Though questionnaire data seem to indicate that translation companies use linguistic correctness and presentation as the only revision parameters, interview data reveal that textual and communicative aspects are also considered. Generally speaking, revision is not...... carried out by specialised revisers, but by staff translators, who revise the work of colleagues and freelancers on an ad hoc basis. Corrections are mostly given in a peer-to-peer fashion, though the work of freelancers and inexperienced in-house translators is often revised in an authoritative...

  5. The human insulin mRNA is partly translated via a cap- and eIF4A-independent mechanism

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Fred, Rikard G., E-mail: Rikard.Fred@mcb.uu.se [Department of Medical Cell Biology, Uppsala University, Biomedicum, Husargatan 3 Box 571, SE-751 23 Uppsala (Sweden); Sandberg, Monica [Department of Medical Cell Biology, Uppsala University, Biomedicum, Husargatan 3 Box 571, SE-751 23 Uppsala (Sweden); Pelletier, Jerry [Department of Biochemistry, McGill University, RM 810, McIntyre Medical Sciences Building, 3655 Promenade Sir William Osler, Montreal, Quebec, Canada H3G1Y6 (Canada); Welsh, Nils [Department of Medical Cell Biology, Uppsala University, Biomedicum, Husargatan 3 Box 571, SE-751 23 Uppsala (Sweden)

    2011-09-09

    Highlights: {yields} The polypyrimidine tract binding protein binds to the 5'-UTR of the insulin mRNA. {yields} Insulin mRNA can be translated via a cap-independent mechanism. {yields} The fraction cap-independent insulin synthesis increases during conditions of stress. {yields} The {beta}-cell is able to uphold basal insulin biosynthesis under conditions of stress. -- Abstract: The aim of this study was to investigate whether cap-independent insulin mRNA translation occurs in human pancreatic islets at basal conditions, during stimulation at a high glucose concentration and at conditions of nitrosative stress. We also aimed at correlating cap-independent insulin mRNA translation with binding of the IRES trans-acting factor polypyrimidine tract binding protein (PTB) to the 5'-UTR of insulin mRNA. For this purpose, human islets were incubated for 2 h in the presence of low (1.67 mM) or high glucose (16.7 mM). Nitrosative stress was induced by addition of 1 mM DETA/NO and cap-dependent mRNA translation was inhibited with hippuristanol. Insulin biosynthesis rates were determined by radioactive labeling and immunoprecipitation. PTB affinity to insulin mRNA 5'-UTR was assessed by a magnetic micro bead pull-down procedure. We observed that in the presence of 1.67 mM glucose, approximately 70% of the insulin mRNA translation was inhibited by hippuristanol. Corresponding value from islets incubated at 16.7 mM glucose was 93%. DETA/NO treatment significantly decreased the translation of insulin by 85% in high glucose incubated islets, and by 50% at a low glucose concentration. The lowered insulin biosynthesis rates of DETA/NO-exposed islets were further suppressed by hippuristanol with 55% at 16.7 mM glucose but not at 1.67 mM glucose. Thus, hippuristanol-induced inhibition of insulin biosynthesis was less pronounced in DETA/NO-treated islets as compared to control islets. We observed also that PTB bound specifically to the insulin mRNA 5'-UTR in vitro

  6. The human insulin mRNA is partly translated via a cap- and eIF4A-independent mechanism

    International Nuclear Information System (INIS)

    Highlights: → The polypyrimidine tract binding protein binds to the 5'-UTR of the insulin mRNA. → Insulin mRNA can be translated via a cap-independent mechanism. → The fraction cap-independent insulin synthesis increases during conditions of stress. → The β-cell is able to uphold basal insulin biosynthesis under conditions of stress. -- Abstract: The aim of this study was to investigate whether cap-independent insulin mRNA translation occurs in human pancreatic islets at basal conditions, during stimulation at a high glucose concentration and at conditions of nitrosative stress. We also aimed at correlating cap-independent insulin mRNA translation with binding of the IRES trans-acting factor polypyrimidine tract binding protein (PTB) to the 5'-UTR of insulin mRNA. For this purpose, human islets were incubated for 2 h in the presence of low (1.67 mM) or high glucose (16.7 mM). Nitrosative stress was induced by addition of 1 mM DETA/NO and cap-dependent mRNA translation was inhibited with hippuristanol. Insulin biosynthesis rates were determined by radioactive labeling and immunoprecipitation. PTB affinity to insulin mRNA 5'-UTR was assessed by a magnetic micro bead pull-down procedure. We observed that in the presence of 1.67 mM glucose, approximately 70% of the insulin mRNA translation was inhibited by hippuristanol. Corresponding value from islets incubated at 16.7 mM glucose was 93%. DETA/NO treatment significantly decreased the translation of insulin by 85% in high glucose incubated islets, and by 50% at a low glucose concentration. The lowered insulin biosynthesis rates of DETA/NO-exposed islets were further suppressed by hippuristanol with 55% at 16.7 mM glucose but not at 1.67 mM glucose. Thus, hippuristanol-induced inhibition of insulin biosynthesis was less pronounced in DETA/NO-treated islets as compared to control islets. We observed also that PTB bound specifically to the insulin mRNA 5'-UTR in vitro, and that this binding corresponded well with

  7. Regulation of BAG-1-IRES-mediated translation following chemotoxic stress

    OpenAIRE

    Dobbyn, Helen C.; Hill, Kirsti; Hamilton, Tiffany L.; Spriggs, Keith A.; Pickering, Becky M.; Coldwell, Mark J; de Moor, Cornelia H.; Bushell, Martin; Willis, Anne E.

    2007-01-01

    There are three major isoforms of BAG-1 in mammalian cells, termed BAG-1L (p50), BAG-1M (p46) and BAG-1S (p36) that function as pro-survival proteins and are associated with tumourigenesis and chemo-resistance. Initiation of BAG-1 protein synthesis can occur by both cap-dependent and cap-independent mechanisms and it has been shown that synthesis of BAG-1S is dependent upon the presence of an internal ribosome entry segment (IRES) in the 5′ UTR of BAG-1 mRNA. We have shown previously that BAG...

  8. Can neural machine translation do simultaneous translation?

    OpenAIRE

    Cho, KyungHyun; Esipova, Masha

    2016-01-01

    We investigate the potential of attention-based neural machine translation in simultaneous translation. We introduce a novel decoding algorithm, called simultaneous greedy decoding, that allows an existing neural machine translation model to begin translating before a full source sentence is received. This approach is unique from previous works on simultaneous translation in that segmentation and translation are done jointly to maximize the translation quality and that translating each segmen...

  9. Translation model, translation analysis, translation strategy: an integrated methodology

    OpenAIRE

    VOLKOVA TATIANA A.

    2014-01-01

    The paper revisits the concepts of translation model, translation analysis, and translation strategy from an integrated perspective: a translation strategy naturally follows translation analysis performed on a given set of textual, discursive and communicative parameters that form a valid translation model. Translation modeling is reconsidered in terms of a paradigm shift and a distinction between a process-oriented (descriptive) model and an action-oriented (prescriptive) model. Following th...

  10. The role of the 5' untranslated regions of Potyviridae in translation.

    Science.gov (United States)

    Zhang, Jincan; Roberts, Robyn; Rakotondrafara, Aurélie M

    2015-08-01

    The Potyviridae family relies on a cap-independent translation mechanism to facilitate protein expression. The genomic architecture of the viral RNAs of the Potyviridae family resembles those of the animal picornaviruses. The viral genomes lack a 5' cap structure. Instead, they have the viral protein VPg covalently linked to the 5' end of the RNA. The viral RNAs code for a single large polyprotein, which is then cleaved into several functional subunits. With their common genome organization with the Picornaviridae, it has been largely assumed that the members of the plant Potyviridae family share similar translation mechanism. We will describe the remarkably diverse translational enhancers identified within the family and their unique mechanisms of translation, from internal recruitment of the ribosomes to ribosomal scanning from the 5' end and the recruitment of the VPg in translation. The divergence among the potyviral translation enhancers is heightened with the recent discovery of Triticum mosaic virus, an atypical member of the Potyviridae family, for which its 5' leader by far exceeds the typical length of plant viral leaders and contains features typically found in animal viruses. Much remains to be learned on how these highly divergent elements enable potyviruses, which include some of the most damaging plant viruses, to take over the host translation apparatus. While no clear consensus sequence, structure or mechanism has been reported yet among the potyviral elements, more thorough studies are needed to fill in the gap of knowledge. PMID:25683508

  11. Rescuing the Lost in Translation.

    Science.gov (United States)

    Gehr, Sinje; Garner, Craig C

    2016-05-01

    The translation of medically relevant academic inventions that could transform public health has been notoriously difficult, stemming largely from cultural differences been academia and industry. New initiatives to kindle academic entrepreneurship and establish stronger public/private partnerships are helping to align these differences and accelerating the translation of promising new therapies. PMID:27153487

  12. Two genes become one: the genes encoding heterochromatin protein Su(var)3-9 and translation initiation factor subunit eIF-2gamma are joined to a dicistronic unit in holometabolic insects.

    OpenAIRE

    Krauss, V; Reuter, G.

    2000-01-01

    The Drosophila suppressor of position-effect variegation Su(var)3-9 encodes a heterochromatin-associated protein that is evolutionarily conserved. In contrast to its yeast and mammalian orthologs, the Drosophila Su(var)3-9 gene is fused with the locus encoding the gamma subunit of translation initiation factor eIF2. Synthesis of the two unrelated proteins is resolved by alternative splicing. A similar dicistronic Su(var)3-9/eIF-2gamma transcription unit was found in Clytus arietis, Leptinotar...

  13. Glucose depletion inhibits translation initiation via eIF4A loss and subsequent 48S preinitiation complex accumulation, while the pentose phosphate pathway is coordinately up-regulated

    OpenAIRE

    Castelli, Lydia M.; Lui, Jennifer; Campbell, Susan G.; Rowe, William; Zeef, Leo A. H.; Holmes, Leah E.A.; Hoyle, Nathaniel P.; Bone, Jonathon; Selley, Julian N.; Sims, Paul F. G.; Ashe, Mark P.

    2011-01-01

    Cellular stress can globally inhibit translation initiation, and glucose removal from yeast causes one of the most dramatic effects in terms of rapidity and scale. Here we show that the same rapid inhibition occurs during yeast growth as glucose levels diminish. We characterize this novel regulation showing that it involves alterations within the 48S preinitiation complex. In particular, the interaction between eIF4A and eIF4G is destabilized, leading to a temporary stabilization of the eIF3–...

  14. Beyond Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Olwig, Mette Fog

    2013-01-01

    discourse, policy and practice spurred by new challenges deriving from climate change anxiety, the study shows how local practitioners often make local activities fit into travelling development rationalities as a matter of habit, rather than as a conscious strategy. They may therefore cease to ‘translate......This article contributes to the growing scholarship on local development practitioners by re-examining conceptualizations of practitioners as ‘brokers’ strategically translating between ‘travelling’ (development institution) rationalities and ‘placed’ (recipient area) rationalities in relation to...

  15. Application of translation strategies in the translation of trademark

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    曾丽晔

    2014-01-01

    The trademark propaganda is an important means of sel ing goods and way of competition in international market. Cultivating famous brand serves as an important links in opening up the international market. So the importance of a good trademark translation is evident. Through discussing the importance of the Chinese-English trademark translation, the translation of the principles, tactics, errors and trademark translation of cultural taboos, this paper studies initial y several aspects about how to translate the Chinese trademark into English, which is in order to make the translation of the original brand names and the products match perfectly in the sound, shape, meaning, and beauty. Thus, commodity exchanges and cultural exchanges both can be achieved.

  16. Advertisement Translation within the Context of"the Belt and Road"Initiative%"一带一路"战略构想下的广告翻译研究

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    王巧宁; 张焱

    2015-01-01

    中国国家主席习近平在2013 年提出的"一带一路"(丝绸之路经济带和21 世纪海上丝绸之路)战略构想无疑给各国之间的经济贸易活动带来了新的发展契机. 新的发展契机下,众多试图跻身国际市场的商品则面临语言翻译.广告翻译的处理、策略的选择在很大程度上取决于其语言效果在海外市场上所带来的经济价值.本文拟结合一些具体的广告文本探讨"一带一路"构想下语言经济学如何在广告翻译实践中的体现和应用.%The "One Belt One Road" (Silk Road Economic Belt and the twenty-first Century Maritime Silk Road) initiative put forward by Chinese President Xi Jinping in 2013 undoubtedly brings new opportunities for numerous economic activities between countries. This is where translation leads many products attempting to enter the international market within such a new context. The choice of techniques and strategies in advertisement translation is largely a matter of potential profits brought by the translated versions in the overseas market. This paper aims at exploring how Economics of Language represents and applies itself in advertisement translation.

  17. Untranslated regions of diverse plant viral RNAs vary greatly in translation enhancement efficiency

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Fan Qiuling

    2012-05-01

    Full Text Available Abstract Background Whole plants or plant cell cultures can serve as low cost bioreactors to produce massive amounts of a specific protein for pharmacological or industrial use. To maximize protein expression, translation of mRNA must be optimized. Many plant viral RNAs harbor extremely efficient translation enhancers. However, few of these different translation elements have been compared side-by-side. Thus, it is unclear which are the most efficient translation enhancers. Here, we compare the effects of untranslated regions (UTRs containing translation elements from six plant viruses on translation in wheat germ extract and in monocotyledenous and dicotyledenous plant cells. Results The highest expressing uncapped mRNAs contained viral UTRs harboring Barley yellow dwarf virus (BYDV-like cap-independent translation elements (BTEs. The BYDV BTE conferred the most efficient translation of a luciferase reporter in wheat germ extract and oat protoplasts, while uncapped mRNA containing the BTE from Tobacco necrosis virus-D translated most efficiently in tobacco cells. Capped mRNA containing the Tobacco mosaic virus omega sequence was the most efficient mRNA in tobacco cells. UTRs from Satellite tobacco necrosis virus, Tomato bushy stunt virus, and Crucifer-infecting tobamovirus (crTMV did not stimulate translation efficiently. mRNA with the crTMV 5′ UTR was unstable in tobacco protoplasts. Conclusions BTEs confer the highest levels of translation of uncapped mRNAs in vitro and in vivo, while the capped omega sequence is most efficient in tobacco cells. These results provide a basis for understanding mechanisms of translation enhancement, and for maximizing protein synthesis in cell-free systems, transgenic plants, or in viral expression vectors.

  18. Dual modes of transcriptional and translational initiation of SSP1, the gene for a mitochondrial HSP70, responding to heat-shock in Schizosaccharomyces pombe.

    OpenAIRE

    Kasai, H; Isono, K

    1991-01-01

    The SSP1 gene of Schizosaccharomyces pombe which is homologous to the SSC1 gene of Saccharomyces cerevisiae was cloned and its nucleotide sequence determined. A heat-shock element and three possible TATA boxes were found upstream of the coding region. Dual modes of transcriptional initiation were observed in primer extension analyses using as templates the mRNAs prepared from cells before and after heat-shock. Initiation sites situated 50 to 60 nucleotides downstream of the normal one were fo...

  19. Translation Competence

    DEFF Research Database (Denmark)

    Vandepitte, Sonia; Mousten, Birthe; Maylath, Bruce;

    2014-01-01

    After Kiraly (2000) introduced the collaborative form of translation in classrooms, Pavlovic (2007), Kenny (2008), and Huertas Barros (2011) provided empirical evidence that testifies to the impact of collaborative learning. This chapter sets out to describe the collaborative forms of learning at...

  20. Asymmetries of Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Maja Gorčeva

    2015-01-01

    Full Text Available Given the incompatibility between aesthetic and economic approaches to literary translation, the A. perceives a lack of creative initiative in the international socialisation of Bulgarian literature within its literary field (and especially in the subfield of criticism. Together with a probable inability to (reintegrate ethnically Bulgarian emigré writers, this gives Bulgarian literature a “repellent capacity”. Pointing at non-mainstream developments in both literature and translation may offer a way out: Gorčeva recommends abundant analytical and not self-exoticising self-representation. She also stresses that not only interliterary ‘export’ but also ‘import’ forges a literature’s status, and suggests that “small” literatures can take part in interliterary communication as equals in so far as they have the opportunity to keep on translating not in an assimilative but in a foreignising manner.

  1. Word translation entropy in translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schaeffer, Moritz; Dragsted, Barbara; Hvelplund, Kristian Tangsgaard;

    2016-01-01

    particular, the current study investigates the effect of these variables on early and late eye movement measures. Early eye movement measures are indicative of processes that are more automatic while late measures are more indicative of conscious processing. Most studies that found evidence of target...... language activation during source text reading in translation, i.e. co-activation of the two linguistic systems, employed late eye movement measures or reaction times. The current study therefore aims to investigate if and to what extent earlier eye movement measures in reading for translation show...

  2. Programmed cell death in the leaves of the Arabidopsis spontaneous necrotic spots (sns-D mutant correlates with increased expression of the eukaryotic translation initiation factor eIF4B2

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Gwenael M.D.J.-M. Gaussand

    2011-04-01

    Full Text Available From a pool of transgenic Arabidopsis (Arabidopsis thaliana plants harboring an activator T-DNA construct, one mutant was identified that developed spontaneous necrotic spots (sns-D on the rosette leaves under aseptic conditions. The sns-D mutation is dominant and homozygous plants are embryo lethal. The mutant produced smaller rosettes with a different number of stomata than the wild-type. DNA fragmentation in the nuclei of cells in the necrotic spots and a significant increase of caspase-3 and caspase-6 like activities in sns-D leaf extracts indicated that the sns-D mutation caused programmed cell death (PCD. The integration of the activator T-DNA caused an increase of the expression level of At1g13020, which encodes the eukaryotic translation initiation factor eIF4B2. The expression level of eIF4B2 was positively correlated with the severity of sns-D mutant phenotype. Overexpression of the eIF4B2 cDNA mimicked phenotypic traits of the sns-D mutant indicating that the sns-D mutant phenotype is indeed caused by activation tagging of eIF4B2. Thus, incorrect regulation of translation initiation may result in PCD.

  3. Translation problems and translation difficulties : tools for teaching specialized translation

    OpenAIRE

    Linder, Daniel

    2014-01-01

    [ENG] This article and the exercises proposed below make use of the distinction between translation problems and translation difficulties. Many authors seem to equate these terms in their writings, but severa! authors have used the distinction in very helpful ways. Peter Newmark has used the term "translation problem" more or less as a unit of translation. Newmark defines translation problem as an instance when literal translation becomes inadequate ( 1988: 30-31 ). When this happens, the tra...

  4. Translational genomics

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Martin Kussmann

    2014-09-01

    Full Text Available The term “Translational Genomics” reflects both title and mission of this new journal. “Translational” has traditionally been understood as “applied research” or “development”, different from or even opposed to “basic research”. Recent scientific and societal developments have triggered a re-assessment of the connotation that “translational” and “basic” are either/or activities: translational research nowadays aims at feeding the best science into applications and solutions for human society. We therefore argue here basic science to be challenged and leveraged for its relevance to human health and societal benefits. This more recent approach and attitude are catalyzed by four trends or developments: evidence-based solutions; large-scale, high dimensional data; consumer/patient empowerment; and systems-level understanding.

  5. Translation Factors Specify Cellular Metabolic State

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Juan Mata

    2016-08-01

    Full Text Available In this issue of Cell Reports, Shah et al. present evidence that a subcomplex of the eIF3 translation initiation factor regulates translation of mRNAs encoding components of the mitochondrial electron transport chain and glycolytic enzymes, thus linking translational control with energy metabolism.

  6. eIF2B promotes eIF5 dissociation from eIF2•GDP to facilitate guanine nucleotide exchange for translation initiation

    OpenAIRE

    Jennings, Martin D.; Zhou, Yu; Mohammad-Qureshi, Sarah S.; Bennett, David; Pavitt, Graham D.

    2013-01-01

    Protein synthesis factor eIF2 delivers initiator tRNA to the ribosome. Two proteins regulate its G-protein cycle: eIF5 has both GTPase-activating protein (GAP) and GDP dissociation inhibitor (GDI) functions, and eIF2B is the guanine nucleotide exchange factor (GEF). Jennings et al. now establish a second activity for eIF2B (as a GDI displacement factor [GDF]) and demonstrate that this function is independent of its GEF activity. This study suggests that eIF2B is a bifunctional protein and def...

  7. Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model

    OpenAIRE

    Rodrigo Jensen; Diná de Almeida Lopes Monteiro da Cruz; Mary Gay Tesoro; Maria Helena Baena de Moraes Lopes

    2014-01-01

    OBJECTIVES: to translate and culturally adapt to Brazilian Portuguese the Developing Nurses' Thinking model, used as a strategy for teaching clinical reasoning.METHOD: the translation and cultural adaptation were undertaken through initial translation, synthesis of the translations, back-translation, evaluation by a committee of specialists and a pre-test with 33 undergraduate nursing students.RESULTS: the stages of initial translation, synthesis of the translations and back-translation were ...

  8. The katG mRNA of Mycobacterium tuberculosis and Mycobacterium smegmatis is processed at its 5' end and is stabilized by both a polypurine sequence and translation initiation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Magnoni Francesca

    2008-04-01

    Full Text Available Abstract Background In Mycobacterium tuberculosis and in Mycobacterium smegmatis the furA-katG loci, encoding the FurA regulatory protein and the KatG catalase-peroxidase, are highly conserved. In M. tuberculosis furA-katG constitute a single operon, whereas in M. smegmatis a single mRNA covering both genes could not be found. In both species, specific 5' ends have been identified: the first one, located upstream of the furA gene, corresponds to transcription initiation from the furA promoter; the second one is the katG mRNA 5' end, located in the terminal part of furA. Results In this work we demonstrate by in vitro transcription and by RNA polymerase Chromatin immunoprecipitation that no promoter is present in the M. smegmatis region covering the latter 5' end, suggesting that it is produced by specific processing of longer transcripts. Several DNA fragments of M. tuberculosis and M. smegmatis were inserted in a plasmid between the sigA promoter and the lacZ reporter gene, and expression of the reporter gene was measured. A polypurine sequence, located four bp upstream of the katG translation start codon, increased beta-galactosidase activity and stabilized the lacZ transcript. Mutagenesis of this sequence led to destabilization of the mRNA. Analysis of constructs, in which the polypurine sequence of M. smegmatis was followed by an increasing number of katG codons, demonstrated that mRNA stability requires translation of at least 20 amino acids. In order to define the requirements for the 5' processing of the katG transcript, we created several mutations in this region and analyzed the 5' ends of the transcripts: the distance from the polypurine sequence does not seem to influence the processing, neither the sequence around the cutting point. Only mutations which create a double stranded region around the processing site prevented RNA processing. Conclusion This is the first reported case in mycobacteria, in which both a polypurine sequence

  9. Hijacking the translation apparatus by RNA viruses

    OpenAIRE

    Bushell, Martin; Sarnow, Peter

    2002-01-01

    As invading viruses do not harbor functional ribosomes in their virions, successful amplification of the viral genomes requires that viral mRNAs compete with cellular mRNAs for the host cell translation apparatus. Several RNA viruses have evolved remarkable strategies to recruit the host translation initiation factors required for the first steps in translation initiation by host cell mRNAs. This review describes the ways that three families of RNA viruses effectively usurp limiting translati...

  10. Memes of Translation Revisited: From Translating Poetry to 'Poeming' Translation

    OpenAIRE

    Mounir Jilani Ben Zid

    2014-01-01

    Despite different approaches, mainstream translation theorists and practitioners have always grappled with some notion of formal cultural and linguistic equivalence to translate literary works. Taking up the question of whether a faithful translation should maintain cultural heterogeneity and linguistic differences, the primary intent of this paper is to destabilize "safe" conceptions associated with literary translation and deconstruct the "comfortable fallacy" of conventional iron-clad rule...

  11. Deconstructive Reconsideration of Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    刘艳清

    2014-01-01

    This paper is on the deconstructive reconsideration of the definition of translation, the relation of source text and translation, as well as the relation of translator and author. It also points out the differences between tranditioanal concepts of translation and deconstructive reconsideration of translation.

  12. Speaking your Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Dragsted, Barbara; Mees, Inger M.; Gorm Hansen, Inge

    2011-01-01

    In this article we discuss the translation processes and products of 14 MA students who produced translations from Danish (L1) into English (L2) under different working conditions: (1) written translation, (2) sight translation, and (3) sight translation with a speech recognition (SR) tool. Audio...

  13. Equivalence in Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    李良杰

    2013-01-01

    There are many researches about translation theories and methods in western translation history. Equivalence in transla⁃tion has always been the central issue for discussion. This paper gives a general review and comment on equivalence in translation in terms of three representative translation theorists and their views about equivalence in translation.

  14. On Becoming a Translator

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    王莹

    2015-01-01

    Douglas Robinson’s Becoming a Translator:An Introduction to the Theory and Practice of Translation has been well received around the world.Fusing translation theory with advice and information about the practicalities of translating,it is an essential resource for novice and practicing translators.

  15. On Becoming a Translator

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    王莹

    2015-01-01

    Douglas Robinson's Becoming a Translator:An Introduction to the Theory and Practice of Translation has been well received around the world.Fusing translation theory with advice and information about the practicalities of translating,it is an essential resource for novice and practicing translators.

  16. Translator Studies in Retrospect

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    郭勤

    2009-01-01

    The concern about translator has run for thousands of years on which many translators and translation scholars have made comments.A rough examination of the translator within translation studies at home and abroad is expounded in a loosely chronological way as follows.

  17. Translation Theory and Translation Studies in China

    Science.gov (United States)

    Guo, Qin

    2012-01-01

    This dissertation is a comparative study of "translation theory" and "translation studies" in China and the West. Its focus is to investigate whether there is translation theory in the Chinese tradition. My study begins with an examination of the debate in China over whether there has already existed a system of translation…

  18. Translation and relevance

    OpenAIRE

    Gutt, E. A.

    1989-01-01

    In this study I argue that the phenomenon commonly referred to as "translation" can be accounted for naturally within the relevance theory of communication developed by Sperber and Wilson: there is no need for a distinct general theory of translation. Most kinds of translation can be analysed as varieties of Interpretive use. I distinguish direct from indirect translation, where direct translation corresponds to the idea that translation should convey the same meaning ...

  19. A novel point mutation in the translation initiation codon of the pre-pro-vasopressin-neurophysin II gene: Cosegregation with morphological abnormalities and clinical symptoms in autosomal dominant neurohypophyseal diabetes insipidus

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Rutishauser, J.; Boeni-Schnetzler, M.; Froesch, E.R.; Wichmann, W.; Huisman, T. [Univ. of Zuerich (Switzerland)] [and others

    1996-01-01

    Autosomal dominant neurohypophyseal diabetes insipidus (ADNDI) is a rare variant of idiopathic central diabetes insipidus. Several different mutations in the human vasopressin-neurophysin II (AVP-NP II) gene have been described. We studied nine family members from three generations of an ADNDI pedigree at the clinical, morphological, and molecular levels. AVP concentrations were measured during diagnostic fluid restriction tests. Coronal and sagittal high resolution T1-weighted images of the pituitary were obtained from affected and healthy family members. PCR was used to amplify the AVP-NP II precursor gene, and PCR products were directly sequenced. Under maximal osmotic stimulation, AVP serum levels were close to or below the detection limit in affected individuals. Magnetic resonance imaging studies revealed the characteristic hyperintense ({open_quotes}bright spot{close_quotes}) appearance of the posterior pituitary in two healthy family members. This signal was absent in all four ADNDI patients examined. The coding sequences of AVP and its carrier protein, neurophysin II, were normal in all family members examined. Affected individuals showed a novel single base deletion (G 227) in the translation initiation codon of the AVP-NP II signal peptide on one allele. The mutation in the AVP-NP II leader sequence appears to be responsible for the disease in this kindred, possibly by interfering with protein translocation. The absence of the hyperintense posterior pituitary signal in affected individuals could reflect deficient posterior pituitary function. 56 refs., 4 figs., 3 tabs.

  20. Helping Domain Experts Build Speech Translation Systems

    OpenAIRE

    Rayner, Manny; Armando, Alejandro; Bouillon, Pierrette; Ebling, Sarah; Gerlach, Johanna; Halimi, Sonia; Strasly, Irene; Tsourakis, Nikos

    2015-01-01

    We present a new platform, "Regulus Lite", which supports rapid development and web deployment of several types of phrasal speech translation systems using a minimal formalism. A distinguishing feature is that most development work can be performed directly by domain experts. We motivate the need for platforms of this type and discuss three specific cases: medical speech translation, speech-to-sign-language translation and voice questionnaires. We briefly describe initial experiences in devel...

  1. Initiation of protein synthesis in bacteria

    DEFF Research Database (Denmark)

    Laursen, Brian Søgaard; Sørensen, Hans Peter; Mortensen, Kim Kusk;

    2005-01-01

    Valuable information on translation initiation is available from biochemical data and recently solved structures. We present a detailed description of current knowledge about the structure, function, and interactions of the individual components involved in bacterial translation initiation. The f...

  2. Corpora and Translator

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    傅丽莉

    2010-01-01

    @@ 1 Introduction Recent years have witnessed a significant growth of corpora heat. One of the many fields where corpora have a growing impact is translation, both at a descriptive and a practical level. Chesterman pointed out that the focus of Translation Studies shifted from translation itself to translators, from regulative to descriptive studies, from philosophical to empirical studies (Chesterman, 1998).

  3. Lost in Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    Ding Zhitao; Chen Wen

    2011-01-01

    IT is no surprise Jost Zetzsche,an English-to-German translator,raised the question of whether machine translation would ever replace the human variety in front of 700 interpreters and translators who gathered in San Francisco to discuss topical issues in the translation industry.

  4. Translation Theory 'Translated': Three Perspectives on Translation in Organizational Research

    DEFF Research Database (Denmark)

    Wæraas, Arild; Nielsen, Jeppe

    2016-01-01

    Translation theory has proved to be a versatile analytical lens used by scholars working from different traditions. On the basis of a systematic literature review, this study adds to our understanding of the ‘translations’ of translation theory by identifying the distinguishing features of the most...... common theoretical approaches to translation within the organization and management discipline: actor-network theory, knowledge-based theory, and Scandinavian institutionalism. Although each of these approaches already has borne much fruit in research, the literature is diverse and somewhat fragmented......, but also overlapping. We discuss the ways in which the three versions of translation theory may be combined and enrich each other so as to inform future research, thereby offering a more complete understanding of translation in and across organizational settings....

  5. FACTORS REGULATING LIBERAL TRANSLATION

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    龚海红

    2012-01-01

    Literal translation and liberal translation are two important methods and both play key roles in translation.However,some textbooks say that most translations are literal translations while others maintain most are liberal ones,besides,some others suggest a combination of the two.This paper focuses on the facts that regulate liberal translation.Because of the differences in culture,society,history,geography,and so on,there exists a great difference between Chinese language and English language,which does naturally lead to the liberal translation.

  6. Cultural Context and Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    张敏

    2009-01-01

    cultural context plays an important role in translation. Because translation is a cross-culture activity, the culture context that influ-ences translating is consisted of both the culture contexts of source language and target language. This article firstly analyzes the concept of context and cultural context, then according to the procedure of translating classifies cultural context into two stages and talks about how they respectively influence translating.

  7. Measuring translation competence acquisition

    OpenAIRE

    Orozco Jutorán, Mariana; Hurtado Albir, Amparo

    2002-01-01

    The following article describes the development of instruments for measuring the process of acquiring translation competence in written translation. Translation competence and its process of acquisition are firstly described, and then the lack of empirical research in our field is tackled. Thirdly, three measuring instruments especially developed to measure translation competence acquisition are presented: (i) to measure notions about translation, (ii) to measure students’ behaviour when face...

  8. Translation Quality Assessment

    OpenAIRE

    Malcolm Williams

    2009-01-01

    The relevance of, and justification for, translation quality assessment (TQA) is stronger than ever: professional translators, their clients, translatological researchers and trainee translators all rely on TQA for different reasons. Yet whereas there is general agreement about the need for a translation to be "good," "satisfactory" or "acceptable," the definition of acceptability and of the means of determining it are matters of ongoing debate. National and international translation standard...

  9. LSP Translation and Creativity

    OpenAIRE

    Rogers, MA

    2011-01-01

    Specialised or LSP translation is often compared unfavourably with literary translation in terms of the creative input required from the translator to produce a „good‟ translation. The supposed formulaic nature of LSP texts is contrasted with the creative nature of literary texts. The authors of LSP texts are often anonymous, possibly working in a team, and not necessarily native speakers of the language used. By contrast, literary translators − notably of the canon − derive their higher stat...

  10. Screen translations in Rango

    OpenAIRE

    Jensen, Xenia Østerby

    2012-01-01

    This project investigates two Danish screen translations of the animated film “Rango” (2011) centrering on translational strategies. The focus of the project is to research to what extent the two translations, subtitles and dubbing, appear to have been produced with specific translational micro- and macrostrategies in mind, and whether the identified patterns can be said to reflect deliberate choices on the part of the translators, or if they rather seem to be influenced by media constraints....

  11. Translation-coupling systems

    Science.gov (United States)

    Pfleger, Brian; Mendez-Perez, Daniel

    2013-11-05

    Disclosed are systems and methods for coupling translation of a target gene to a detectable response gene. A version of the invention includes a translation-coupling cassette. The translation-coupling cassette includes a target gene, a response gene, a response-gene translation control element, and a secondary structure-forming sequence that reversibly forms a secondary structure masking the response-gene translation control element. Masking of the response-gene translation control element inhibits translation of the response gene. Full translation of the target gene results in unfolding of the secondary structure and consequent translation of the response gene. Translation of the target gene is determined by detecting presence of the response-gene protein product. The invention further includes RNA transcripts of the translation-coupling cassettes, vectors comprising the translation-coupling cassettes, hosts comprising the translation-coupling cassettes, methods of using the translation-coupling cassettes, and gene products produced with the translation-coupling cassettes.

  12. A yeast purification system for human translation initiation factors eIF2 and eIF2Bε and their use in the diagnosis of CACH/VWM disease.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Rogerio A de Almeida

    Full Text Available Recessive inherited mutations in any of five subunits of the general protein synthesis factor eIF2B are responsible for a white mater neurodegenerative disease with a large clinical spectrum. The classical form is called Childhood Ataxia with CNS hypomyelination (CACH or Vanishing White Matter Leukoencephalopathy (VWM. eIF2B-related disorders affect glial cells, despite the fact that eIF2B is a ubiquitous protein that functions as a guanine-nucleotide exchange factor (GEF for its partner protein eIF2 in the translation initiation process in all eukaryotic cells. Decreased eIF2B activity measured by a GEF assay in patients' immortalised lymphocytic cells provides a biochemical diagnostic assay but is limited by the availability of eIF2 protein, which is classically purified from a mammalian cell source by column chromatography. Here we describe the generation of a recombinant expression system to produce purified human eIF2 from yeast cells. We demonstrate that human eIF2 can function in yeast cells in place of the equivalent yeast factor. We purify human eIF2 and the C-terminal domain of human eIF2Bε using affinity chromatography from engineered yeast cells and find that both function in a GEF assay: the first demonstration that this human eIF2Bε domain has GEF function. We show that CACH/VWM mutations within this domain reduce its activity. Finally we demonstrate that the recombinant eIF2 functions similarly to eIF2 purified from rat liver in GEF assays with CACH/VWM eIF2B-mutated patient derived lymphocytic cells.

  13. Writing Through: Practising Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Joel Scott

    2010-05-01

    Full Text Available This essay exists as a segment in a line of study and writing practice that moves between a critical theory analysis of translation studies conceptions of language, and the practical questions of what those ideas might mean for contemporary translation and writing practice. Although the underlying preoccupation of this essay, and my more general line of inquiry, is translation studies and practice, in many ways translation is merely a way into a discussion on language. For this essay, translation is the threshold of language. But the two trails of the discussion never manage to elude each other, and these concatenations have informed two experimental translation methods, referred to here as Live Translations and Series Translations. Following the essay are a number of poems in translation, all of which come from Blanco Nuclear by the contemporary Spanish poet, Esteban Pujals Gesalí. The first group, the Live Translations consist of transcriptions I made from audio recordings read in a public setting, in which the texts were translated in situ, either off the page of original Spanish-language poems, or through a process very much like that carried out by simultaneous translators, for which readings of the poems were played back to me through headphones at varying speeds to be translated before the audience. The translations collected are imperfect renderings, attesting to a moment in language practice rather than language objects. The second method involves an iterative translation process, by which three versions of any one poem are rendered, with varying levels of fluency, fidelity and servility. All three translations are presented one after the other as a series, with no version asserting itself as the primary translation. These examples, as well as the translation methods themselves, are intended as preliminary experiments within an endlessly divergent continuum of potential methods and translations, and not as a complete representation of

  14. Sound Effects in Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Mees, Inger M.; Dragsted, Barbara; Gorm Hansen, Inge;

    2013-01-01

    ), Translog was employed to measure task times. The quality of the products was assessed by three experienced translators, and the number and types of misrecognitions were identified by a phonetician. Results indicate that SR translation provides a potentially useful supplement to written translation, or......On the basis of a pilot study using speech recognition (SR) software, this paper attempts to illustrate the benefits of adopting an interdisciplinary approach in translator training. It shows how the collaboration between phoneticians, translators and interpreters can (1) advance research, (2) have...... implications for the curriculum, (3) be pedagogically motivating, and (4) prepare students for employing translation technology in their future practice as translators. In a two-phase study in which 14 MA students translated texts in three modalities (sight, written, and oral translation using an SR program...

  15. Sound Effects in Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Mees, Inger M.; Dragsted, Barbara; Gorm Hansen, Inge;

    2015-01-01

    On the basis of a pilot study using speech recognition (SR) software, this paper attempts to illustrate the benefits of adopting an interdisciplinary approach in translator training. It shows how the collaboration between phoneticians, translators and interpreters can (1) advance research, (2) have...... implications for the curriculum, (3) be pedagogically motivating, and (4) prepare students for employing translation technology in their future practice as translators. In a two-phase study in which 14 MA students translated texts in three modalities (sight, written, and oral translation using an SR program......), Translog was employed to measure task times. The quality of the products was assessed by three experienced translators, and the number and types of misrecognitions were identified by a phonetician. Results indicate that SR translation provides a potentially useful supplement to written translation, or...

  16. Surgical Critical Care Initiative

    Data.gov (United States)

    Federal Laboratory Consortium — The Surgical Critical Care Initiative (SC2i) is a USU research program established in October 2013 to develop, translate, and validate biology-driven critical care....

  17. Translational Research from an Informatics Perspective

    Science.gov (United States)

    Bernstam, Elmer; Meric-Bernstam, Funda; Johnson-Throop, Kathy A.; Turley, James P.; Smith, Jack W.

    2007-01-01

    Clinical and translational research (CTR) is an essential part of a sustainable global health system. Informatics is now recognized as an important en-abler of CTR and informaticians are increasingly called upon to help CTR efforts. The US National Institutes of Health mandated biomedical informatics activity as part of its new national CTR grant initiative, the Clinical and Translational Science Award (CTSA). Traditionally, translational re-search was defined as the translation of laboratory discoveries to patient care (bench to bedside). We argue, however, that there are many other kinds of translational research. Indeed, translational re-search requires the translation of knowledge dis-covered in one domain to another domain and is therefore an information-based activity. In this panel, we will expand upon this view of translational research and present three different examples of translation to illustrate the point: 1) bench to bedside, 2) Earth to space and 3) academia to community. We will conclude with a discussion of our local translational research efforts that draw on each of the three examples.

  18. Film Name Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    师晓晓

    2014-01-01

    <正>1.Introduction A good translation of the name should convey the information of the film and attract the audience’s desire for going to the cinema.Translation of film names should have business,information,culture,aesthetic features,while a short eye-catching name aims to leave the audience an unforgettable impression.This thesis discusses the translation of English film names from the aspects of the importance of English film name translation,principles for translating English film names and methods of English film name translation.

  19. On Advertisement Language Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    LI Ya-lu

    2015-01-01

    Advertisement language is a special practical writing with abundant imagination, great creativity and instigation. During translation the diversity in social culture, language and ethnic psychology, etc. will be directly reflected into its effect, presenting both the trouble in business of translators and also significant influences on the business brand. Starting from the features of adver⁃tisement language itself, this paper integrates translation situations and measures from several schools over the latest 20 years, gives typical examples in advertising translation and analyzes from varies perspectives and points out some problems in today ’s ad⁃vertisement translation,aiming to provide some constructive opinions for translation of advertisements.

  20. Translation, Quality and Growth

    DEFF Research Database (Denmark)

    Petersen, Margrethe

    applied to translation and goes on to present a case study which involves a firm in the translation industry and which illustrates quality management in practice. The paper shows that applying quality management to translation is feasible and that doing so may translate into sustained growth.......The paper investigates the feasibility and some of the possible consequences of applying quality management to translation. It first gives an introduction to two different schools of translation and to (total) quality management. It then examines whether quality management may, in theory, be...

  1. Translation in ESL Classes

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Nagy Imola Katalin

    2015-12-01

    Full Text Available The problem of translation in foreign language classes cannot be dealt with unless we attempt to make an overview of what translation meant for language teaching in different periods of language pedagogy. From the translation-oriented grammar-translation method through the complete ban on translation and mother tongue during the times of the audio-lingual approaches, we have come today to reconsider the role and status of translation in ESL classes. This article attempts to advocate for translation as a useful ESL class activity, which can completely fulfil the requirements of communicativeness. We also attempt to identify some activities and games, which rely on translation in some books published in the 1990s and the 2000s.

  2. Expanding vocabulary through translation

    OpenAIRE

    Koletnik, Melita

    2015-01-01

    Owing mostly to the overwhelming tide of a communicative approach in foreign language teaching, translation was widely excluded from language classes for much of the 20th century. Nevertheless, translation never went away completely

  3. Translation and Creation

    OpenAIRE

    Paulo Bezerra

    2012-01-01

    The article begins with the differences betweenscientific and fictional translations, and focus on the second.The fictional translation works with meanings, opens itselfto the plurissignification in the purpose to create a similarity of the dissimilarity; in this process, the translator does nottranslate a language, but what a creative individuality makeswith a language. At last there is an approach to the knowledgeand skills necessaries to a translator of literature: theknowledge of the theo...

  4. Creativity, Culture and Translation

    OpenAIRE

    Siamak Babaee; Wan Roselezam Wan Yahya; Ruzbeh Babaee

    2014-01-01

    Some scholars (i.e. Bassnett-McGuire, Catford, Brislin) suggest that a good piece of translation should be a strict reflection of the style of the original textwhile some others (i.e. Gui, Newmark, Wilss) consider the original text untranslatable unless it is reproduced. Opposing views by different critics suggest that translation is still a challenging issue. The present study examines the relationship between translation and culture. The purpose of this study is to consider translation as a...

  5. Machine Translation Systems

    OpenAIRE

    Alrajeh, Abdullah

    2011-01-01

    Machine translation is one of the oldest and hardest problems in artificial intelligence. It is studied as a subfield of natural language processing or computational linguistics. Although machine translation has a long history, full automatic translation with high quality seems hard to achieve at least in the near future. Nowadays due to the increase in computing power and the accessibility of huge date in the Internet, the field has taken a new direction and started to grow rabidly. Translat...

  6. Algebraically periodic translation surfaces

    OpenAIRE

    Calta, Kariane; Smillie, John

    2007-01-01

    Algebraically periodic directions on translation surfaces were introduced by Calta in her study of genus two translation surfaces. We say that a translation surface with three or more algebraically periodic directions is an algebraically periodic surface. We show that for an algebraically periodic surface the slopes of the algebraically periodic directions are given by a number field which we call the periodic direction field. We show that translation surfaces with pseudo-Anosov automorphisms...

  7. Putting translational science on to a global stage.

    Science.gov (United States)

    Gilliland, C Taylor; Zuk, Dorit; Kocis, Petr; Johnson, Mike; Hay, Stewart; Hajduch, Marian; Bietrix, Florence; Aversa, Gregorio; Austin, Christopher P; Ussi, Anton E

    2016-04-01

    Global collaboration in translational science promises to accelerate the discovery, development and dissemination of new medical interventions. Here, we introduce a new international collaboration of translational science organizations and highlight our initial strategy to reduce or remove bottlenecks in translation. PMID:27032820

  8. Toward Balance in Translation.

    Science.gov (United States)

    Costello, Nancy A.

    A study compared translations of biblical passages into different languages in Papua New Guinea. The study looked for evidence of balance between literal and free interpretation in translation style in the gospel of Mark, which is narrative and didactic material, in 12 languages, and the mainly hortatory genre in translations of 4 epistles:…

  9. For "Translation and Theories"

    Science.gov (United States)

    Ni, Lili

    2009-01-01

    Translation studies stem from comparative literature and contrastive analysis. It involves the transfer of messages between two different language systems and cultures, and Munday (2001, p.1) notes that translation "by its nature" "is multilingual and also interdisciplinary". Translation subjects are the texts in various…

  10. OVERVIEW OF TRANSLATION- JAHIZ

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Dr. Yuslina Mohamed

    2015-01-01

    Full Text Available This research tries to contrive Jahiz's stands and ideas in translation which he has discussed in his two books named "Al-Bayan Wal-Tabyeen" and "Al-Haiwan". As it was known this issue of translation was emergence since long period of time, and there was no need toward translation, however, after Arabian and Persian assembled with Greek philosophers had increasingly the need and concerned on Religion Sciences and others, for instances: Mathematics, Medicine, Logic, Engineering, Business and others which were existed during that time. The translation movement had gone by several stages in the different periods and being developed during Abassid period for example, the works of "Hanen Ibn Ishaq" and his own school which the translators had faced difficulties and problems in their translation. To summarize, this research has found a number of results that the "Jahiz" was precedence than others who had stated the conditions of translation before 12th century ago. Besides, these conditions appropriate till nowadays, he had also pointed these conditions cannot be applied in translation of literature texts and holy texts because its might be obliterated the savoir faire. "Jahiz" had looked through this issue seriously, he tried to help translators in this area and he had stated in his famous books the conditions of translation and he had given his ideas toward translation benefited from his previous experience in translation the ancient philosopher's books from Persian to Arabic. Though, the readers could benefit his ideas in translation generally and for the translator specifically, also his books became as a heritage references and cannot be neglected at all in translation work.

  11. Lost in Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Hedegaard, Steffen; Simonsen, Jakob Grue

    2011-01-01

    translated texts. Our results suggest (i) that frame-based classifiers are usable for author attribution of both translated and untranslated texts; (ii) that framebased classifiers generally perform worse than the baseline classifiers for untranslated texts, but (iii) perform as well as, or superior to the...... baseline classifiers on translated texts; (iv) that—contrary to current belief—naïve classifiers based on lexical markers may perform tolerably on translated texts if the combination of author and translator is present in the training set of a classifier....

  12. Translation, Cultural Translation and the Hegemonic English

    OpenAIRE

    Roman Horak

    2015-01-01

    This brief chapter problematizes the hegemonic position of the English language in Cultural Studies, which, in the author's view, can be understood as a moment that stands against a true internationalisation of the project. Following an argu-ment referring to the necessary 'translation' process (here seen as 're-articulation', 'transcoding' or 'transculturation') Stuart Hall has put forward almost two decades ago, the essay, firstly, turns to the notion of 'linguistic translations', and deal...

  13. The role of mRNA translation in the adaptation to hypoxia

    International Nuclear Information System (INIS)

    Hypoxia commonly occurs in human tumours and is associated with a poor prognosis. We and others have shown that global mRNA translation is rapidly inhibited during hypoxia. However, some mRNAs, such as those coding for HIF-1 α and VEGF, remain efficiently translated. We therefore hypothesize that the inhibition of mRNA translation serves to promote hypoxia tolerance in two ways: i) through conservation of energy and ii) through differential gene expression involved in hypoxia adaptation. We are investigating the mechanisms responsible for the down regulation of protein synthesis during hypoxia, and how specific mRNAs maintain their ability to be translated under such conditions. Our goal is to understand the significance of these regulatory mechanisms for hypoxia tolerance in vitro and tumor growth in vivo. We have previously shown that one mechanism responsible for inhibiting protein synthesis during hypoxia is the activation of PERK, which inhibits the essential translation factor eIF2 α . Here we show that PERK-/- MEFs are not able to inhibit protein synthesis efficiently during hypoxia and are significantly less tolerant to hypoxia than wt cells. We also show that other mechanisms are important for sustained low protein synthesis during chronic hypoxia. We demonstrate that the eIF4F complex is disrupted during prolonged hypoxia, and that this is mediated by 4E-BP1 and 4E-T. eIF4F is essential for translation which is dependent upon the 5'mRNA cap-structure. These studies therefore indicate a switch from the inhibition of all translation through eIF2 α during acute hypoxia, to the inhibition of only cap-dependent translation during chronic hypoxia. This model predicts the differential induction of genes that can be translated cap-independently during chronic hypoxia, which is consistent with the observed differential translation of HIF-1 α and VEGF. The functional significance of the disruption of the eIF4F complex during hypoxia is currently being addressed

  14. Living in Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Lykke Jakobsen, Arnt

    Exaugural presentation. A retrospect of my personal itinerary from literature, across translation studies to translation process research and a look ahead. In the retrospect, I range over diverse topics, all of which have sprung from my concern with the phenomenon of translation. I reflect on how...... of Danish for global communication purposes, and for improving research into translation, the phenomenon of translation and the world of translation in which we all live.......Exaugural presentation. A retrospect of my personal itinerary from literature, across translation studies to translation process research and a look ahead. In the retrospect, I range over diverse topics, all of which have sprung from my concern with the phenomenon of translation. I reflect on how......, as humans, we generate meaning, interpret meaning, and reformulate or translate meaning. I also reflect on the way computing has influenced research into these phenomena as seen e.g. in my creation of the Translog program and in projects I have been involved in, such as OFT (Translation of...

  15. Lost in translation?

    DEFF Research Database (Denmark)

    Granas, Anne Gerd; Nørgaard, Lotte Stig; Sporrong, Sofia Kälvemark

    2014-01-01

    OBJECTIVE: The "Beliefs about Medicines Questionnaire" (BMQ) assess balance of necessity and concern of medicines. The BMQ has been translated from English to many languages. However, the original meaning of statements, such as "My medicine is a mystery to me", may be lost in translation. The aim...... of this study is to compare three Scandinavian translations of the BMQ. (1) How reliable are the translations? (2) Are they still valid after translation? METHODS: Translated Norwegian, Swedish and Danish versions of the BMQ were scrutinized by three native Scandinavian researchers. Linguistic...... differences and ambiguities in the 5-point Likert scale and the BMQ statements were compared. RESULTS: In the Scandinavian translations, the Likert scale expanded beyond the original version at one endpoint (Swedish) or both endpoints (Danish). In the BMQ statements, discrepancies ranged from smaller...

  16. Foreignizing Translation and Domesticating Translation of Hong Kong Movie Titles

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    林慧韵

    2014-01-01

    Generally,the movie title translation strategy would be divided into two:domesticating translation strategy and foreignizing translation strategy.The movie title translation in Hong Kong is chosen to be the material for the analysis of the domesticating translation strategy and foreignizing translation strategy,compared with that of Mainland China.

  17. The Translation of Health Research in Kinesiology

    Science.gov (United States)

    Ainsworth, Barbara E.

    2009-01-01

    The translation of health research is a process of transforming scientific discoveries arising from laboratory, clinical, or population studies into clinical or population-based applications to improve health by reducing disease incidence, morbidity, and mortality. Initiated by the National Institutes for Health Roadmap Initiative and the U.S.…

  18. Teaching translation through phraseology

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Luciane Leipnitz

    2013-08-01

    Full Text Available In the teaching of translation realized that there are compounds formed by verbal phraseology and co-occurring verbs, eg. Herzinfarkt erleiden [suffering cardiac infarction]. I used corpora of newspaper articles for the recognition of such phraseology and tried to draw the attention of learners of German and translated into the languages syntagmatic operation. The study intended to assist in teaching translation, pointing to the need for a translation syntagmatic blocks for a quality final product in the target language - Brazilian Portuguese. There are generally in the classes of translation, lack of rapport with the object text in a foreign language. From the medical noun compounds, raised co-occurring verbs in Database Project Cosmas from the University of Mannheim. The extraction of combinatorial through corpora and presentation of text equivalents in both languages (German and Portuguese pointed out the complexity of the translation process and the need for recognition of the surrounding text of the texts of departure and arrival for producing translational. This “recognition” is fundamental to trigger mechanisms of association and reveal the particular way of saying each of the languages involved in the translation process. The phraseology correspond to a certain extent, the idiomatic expressions that must be translated into blocks to produce a quality text in the target language. This is a research that aims to qualify lexicographic teaching translation through recognition of phraseology in both the source language and in the target language.

  19. Text Type and Translation Strategy

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    刘福娟

    2015-01-01

    Translation strategy and translation standards are undoubtedly the core problems translators are confronted with in translation. There have arisen many kinds of translation strategies in translation history, among which the text type theory is considered an important breakthrough and a significant complement of traditional translation standards. This essay attempts to demonstrate the value of text typology (informative, expressive, and operative) to translation strategy, emphasizing the importance of text types and their communicative functions.

  20. Current Trends in Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Bruce Maylath

    2013-01-01

    Full Text Available Driven by the growth of a global economy and developments in high technology, the process of creating and translating technical documentation has been evolving rapidly. In particular, machine translation (MT has shown increasing capabilities of efficaciously accomplishing the early stages of the eight stages of translation identified years ago by Robert Bly. As a consequence, translators have learned to use MT as a tool to accelerate their work, but they have also grown wary of MT’s potential for replacing them. To ensure steady employment, some translators have begun cross-training as technical writers; correspondingly, a few technical writers have begun cross-training as translators, as the two professions appear to be undergoing a gradual trend of convergence. Academic programs are urged to respond to the evolving trends.

  1. Translation description and prescription

    OpenAIRE

    van Doorslaer, Luc

    2006-01-01

    In many countries, the teaching of translation institutionally vacillates between an academically based education and a mainly practically oriented translator training. With the introduction of the new Bachelor-Master structures, the authorities in Flanders (the Dutch speaking part of Belgium) have clearly opted for an academic Master that will be fully integrated in existing university structures. The development of Translation Studies in the last decades has offered many instruments and ...

  2. Relevance Theory in Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    Shao Jun; Jiang Min

    2008-01-01

    In perspective of relevance theory, translation is regarded as communication. According to relevance theory, communication not only requires encoding, transfer and decoding processes, but also involves inference in addition. As communication, translation decision-making is also based on the human beings' inferential mental faculty. Concentrating on relevance theory, this paper tries to analyze and explain some translation phenomena in two English versions of Cai Gen Tan-My Crude Philosophy of Life.

  3. Trusted Translation Services

    Science.gov (United States)

    Atif, Yacine; Serhani, Mohamed Adel; Campbell, Piers; Mathew, Sujith Samuel

    Administering multilingual Web sites and applications reliably, involves interconnected and multipart tasks, where trust in the involved parties and content translation sources is paramount. Published Web sites may reflect content from databases, content management systems and other repositories to manage related Web content. But a Web site mirrored wholly or selectively onto a target language version requires streamlined trusted processes. Traditionally, files are translated and transferred via FTP, e-mail, or other communication means. Similarly, translation instructions are communicated between involved parties through verbal instruction, e-mail, and instruction files lead to a variety of inconsistencies and lack of trust in the translation process. This paper proposes a Web service approach to streamline the translation processes and an integration of trust properties in the proposed translation Web services. Web Services have been instrumental in handling problems inherent to systems integration, allowing web-based systems to converse and communicate data automatically. The OASIS Translation Web Services Technical Committee has released a standard way for Web Services to serve the translation and localization business. This article proposes a framework to centralize translation services at a reputable source providing a workflow and a mechanism to quantify service trust. An implementation of the framework is also described in the context of a localization case study.

  4. Translation and corpus design

    OpenAIRE

    Zanettin, Federico

    2011-01-01

    In this article I discuss the role of translated texts in different types of corpora. I first consider the role of translations in corpus-based monolingual linguistics, arguing that while translated texts are often excluded from corpora on the basis of a more or less implicit assumption that they “corrupt” the reference norm for a language, this assumption does not seem to be justified on theoretical grounds. For the same reason, translated texts should also be included in bi- and multi-lingu...

  5. Translation and Political Discourse

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Bánhegyi Mátyás

    2015-03-01

    Full Text Available The paper describes the text linguistic research of political texts in the field of Translation Studies and presents an overview of critical discourse analysis-based studies. First, the relationship between text, power and ideology and its implications on the role of translation are explored. This is followed by a review of a number of studies on the translation of political texts and on the power relations involved. The paper classifies such studies into the following six categories representing distinct research fields: translators' professional roles and politics; translators acting as mediators in situations of political conflict; translators' professional responsibilities and the strategies they apply; the inference of translators' own historical, social and cultural backgrounds; manipulation in the translation of literary texts and other text types; and critical discourse awareness in Translation Studies. The most recent studies in the above research fields and their results are also presented. It is concluded that these approaches exhibit quite varied research methods and their results are almost impossible to compare. With a view to the future development of this research field, it seems expedient to introduce a unified research theory, method and tool.

  6. Feminist Translation in China

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    韩伟

    2008-01-01

    Feminist translation studies have underg one rapid development in China in recent years.However,most of its research rema ins on the inquiry of the influence on the theoretical layer.In this thesis,I tr y to probe carefully into the translation of "Men and Women,Women and the City" done by Zhu Hong in an attempt to find out wh at is the difference that exits in the translation between the Chinese female tr anslators and the western feminist translators.

  7. Translational research on advanced therapies

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Filippo Belardelli

    2011-01-01

    Full Text Available Fostering translational research of advanced therapies has become a major priority of both scientific community and national governments. Advanced therapy medicinal products (ATMP are a new medicinal product category comprising gene therapy and cell-based medicinal products as well as tissue engineered medicinal products. ATMP development opens novel avenues for therapeutic approaches in numerous diseases, including cancer and neurodegenerative and cardiovascular diseases. However, there are important bottlenecks for their development due to the complexity of the regulatory framework, the high costs and the needs for good manufacturing practice (GMP facilities and new end-points for clinical experimentation. Thus, a strategic cooperation between different stakeholders (academia, industry and experts in regulatory issues is strongly needed. Recently, a great importance has been given to research infrastructures dedicated to foster translational medicine of advanced therapies. Some ongoing European initiatives in this field are presented and their potential impact is discussed.

  8. A Writer, a Translator and a Translator

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Katarina Marinčič

    2015-12-01

    Full Text Available The article deals with the French translation of the short story Amy by the Slovenian writer Mira Mihelič, made by Elza Jereb for the anthology Nouvelles slovènes (Paris, 1969. The original text, a classical narrative involving some modernist strategies, presents a syntactical feature rather unusual in Slovenian (although typical of the author Mira Mihelič: a very frequent use of participles and participial structures. Elza Jereb’s translation is accurate and precise, preserving not only the basic meaning but also the stylistic qualities, particularly the internal rhythm of the original. Some slight changes (such as for example a more consequent and logical use of italics render the text accessible to the French reader without undue simplifications. The only part of the original that seems to get lost in translation are some minor parts of the dialogue: the phonetically transcribed provincial German of the original, rich in social connotations, is translated into standard literary German, thereby losing some of its sociohistorical implications as well as some of its comical potential. 

  9. Creativity, Culture and Translation

    Science.gov (United States)

    Babaee, Siamak; Wan Yahya, Wan Roselezam; Babaee, Ruzbeh

    2014-01-01

    Some scholars (Bassnett-McGuire, Catford, Brislin) suggest that a good piece of translation should be a strict reflection of the style of the original text while some others (Gui, Newmark, Wilss) consider the original text untranslatable unless it is reproduced. Opposing views by different critics suggest that translation is still a challenging…

  10. Staging Ethnographic Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Lundberg, Pia

    Objectifying the cultural diversity of visual fieldmethods - and the analysis of balancing the cultural known and unknown through anthropological analysis (aided by the analytical concept translation (Edwin Ardener 1989))......Objectifying the cultural diversity of visual fieldmethods - and the analysis of balancing the cultural known and unknown through anthropological analysis (aided by the analytical concept translation (Edwin Ardener 1989))...

  11. Culture Difference and Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    何冬兰

    2012-01-01

    Culture difference is necessary to be paid attention to during the process of translating.Culture difference is caused by different history,regions,customs,religions and the modes of thinking.Having the awareness of the culture difference will make translation more accurate and successful.

  12. Stimulating translational research

    DEFF Research Database (Denmark)

    Bentires-Alj, Mohamed; Rajan, Abinaya; van Harten, Wim; van Luenen, Henri G A M; Kubicek, Stefan; Andersen, Jesper B; Saarela, Janna; Cook, Simon J; Van Minnebruggen, Geert; Roman-Roman, Sergio; Maurer, Cornelia; Erler, Janine T; Bertero, Michela G

    2015-01-01

    Translational research leaves no-one indifferent and everyone expects a particular benefit. We as EU-LIFE (www.eu-life.eu), an alliance of 13 research institutes in European life sciences, would like to share our experience in an attempt to identify measures to promote translational research...... without undermining basic exploratory research and academic freedom....

  13. Teaching Commercial French Translation.

    Science.gov (United States)

    Relihan, Heather M.

    1982-01-01

    An introduction to commercial translation, a required course in the applied French track at the University of Iowa and geared to French majors with substantial background in composition, business French, and translation, is described. Texts and materials, course organization, discussion topics and lectures, and assignments are outlined. (MSE)

  14. Text Coherence in Translation

    Science.gov (United States)

    Zheng, Yanping

    2009-01-01

    In the thesis a coherent text is defined as a continuity of senses of the outcome of combining concepts and relations into a network composed of knowledge space centered around main topics. And the author maintains that in order to obtain the coherence of a target language text from a source text during the process of translation, a translator can…

  15. Translation as (Global) Writing

    Science.gov (United States)

    Horner, Bruce; Tetreault, Laura

    2016-01-01

    This article explores translation as a useful point of departure and framework for taking a translingual approach to writing engaging globalization. Globalization and the knowledge economy are putting renewed emphasis on translation as a key site of contest between a dominant language ideology of monolingualism aligned with fast capitalist…

  16. Idioms and Back Translation

    Science.gov (United States)

    Griffin, Frank

    2004-01-01

    The challenges of intercultural communication are an integral part of many undergraduate business communication courses. Marketing gaffes clearly illustrate the pitfalls of translation and underscore the importance of a knowledge of the culture with which one is attempting to communicate. A good way to approach the topic of translation pitfalls in…

  17. Universal Semantics in Translation

    Science.gov (United States)

    Wang, Zhenying

    2009-01-01

    What and how we translate are questions often argued about. No matter what kind of answers one may give, priority in translation should be granted to meaning, especially those meanings that exist in all concerned languages. In this paper the author defines them as universal sememes, and the study of them as universal semantics, of which…

  18. Translation as Literary Criticism.

    Science.gov (United States)

    di Stefano, B. Follkart

    1982-01-01

    It is proposed that literary translation is intrinsically an act of literary criticism. This theory is illustrated by discussion of specific problems in translating Sartre's "La Nausee" and Leonard Forest's "Le pays de la Sagouine," especially the use of verb tense. (MSE)

  19. Translating VDM to Alloy

    DEFF Research Database (Denmark)

    Lausdahl, Kenneth

    2013-01-01

    specifications. However, to take advantage of the automated analysis of Alloy, the model-oriented VDM specifications must be translated into a constraint-based Alloy specifications. We describe how a sub- set of VDM can be translated into Alloy and how assertions can be expressed in VDM and checked by the Alloy...

  20. Medical translation in arabic

    OpenAIRE

    Didouche - Zidi, Fayza

    2013-01-01

    The present thesis is based on the translation of International Union against Cancer’s report “Protection Against Cancer-causing Infections” in the framework of World Cancer Campaign 2010. It deals with the specificities of specialized language and difficulties of translation in specialized field of medical science from the Interpretative theory perspective.

  1. TRANSLATION PROBLEMS IN MEDICAL TEXTS

    OpenAIRE

    OĞUZ, Derya

    2014-01-01

    In this study, our aim was to emphasize the fact that the translation of medical texts represents a special area in translation, and that the most important aspect of medical text translation is being aware of the purpose and intent behind these translations. Medical text translation is not an area in which any person engaged in translation can work effectively. The translator first needs to have a considerable scientific background and experience. The translator’s task, in this context, is t...

  2. Influence of Cultural Differences on Advertisement Translation and Trademark Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    于晓玮

    2014-01-01

    Advertisement translation and trademark translation are becoming more and more prevailing and influential under the increasing development of internationalization of business. This paper attempts to analyze the influence of cultural differences on advertisement translation and trademark translation. It finds that advertisement translation and trademark translation are under the impressive influence of the differences between Chinese and Western cultures. This paper aims to stress the cultural differences in advertisement translation and trademark translation and reminds translators of the importance of noticing cultural differences and finding a proper point between foreign cultures and native cultures.

  3. Examining English-German Translation Ambiguity Using Primed Translation Recognition

    Science.gov (United States)

    Eddington, Chelsea M.; Tokowicz, Natasha

    2013-01-01

    Many words have more than one translation across languages. Such "translation-ambiguous" words are translated more slowly and less accurately than their unambiguous counterparts. We examine the extent to which word context and translation dominance influence the processing of translation-ambiguous words. We further examine how these factors…

  4. Translation Ambiguity but Not Word Class Predicts Translation Performance

    Science.gov (United States)

    Prior, Anat; Kroll, Judith F.; Macwhinney, Brian

    2013-01-01

    We investigated the influence of word class and translation ambiguity on cross-linguistic representation and processing. Bilingual speakers of English and Spanish performed translation production and translation recognition tasks on nouns and verbs in both languages. Words either had a single translation or more than one translation. Translation…

  5. Translation and Quality Management

    DEFF Research Database (Denmark)

    Petersen, Margrethe

    1996-01-01

    of translation would be. To provide a backdrop against which the issue may be discussed, I present an overview of the two areas which seem most likely to hold potential answers, viz., that of translation theory and that of quality management. Section 1. gives a brief outline of some contributions to translation...... theory which would seem likely to be of interest in this connection and section 2. gives a linguist's introduction to the part of the area of quality management which I consider relevant for present purposes. Section 3. is devoted to the case study of a small translation firm which has been certified...... under the ISO 9001 standard, and section 4. discusses the implications which quality management seems to hold for the field of translation in a broad sense. Finally, section 5. concludes the article....

  6. Translation skills of Business English

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    Hu; Lu; He; Yan-ni

    2014-01-01

    With the deepening of economic globalization,business English plays an increasingly vital role.In order to better translate business English,the translator has to adopt some important translation techniques.Thus,emphasis is placed on business English translation skills,such as omission,supplement and word conversion,etc,which provides some practical advice to the translation of business English.

  7. Translation in Global News Agencies

    OpenAIRE

    Ben Othman, Zeineb

    2012-01-01

    The work is divided into two parts. The 1st part is the translation of Chapter One "Power language and translation" and the Chapter Four "Translation in Global News Agencies". The 2nd part is about the characteristics and theories of translation particularly in News Agencies and Institutions as well as the difficulties I found in the translation of a specialized book.

  8. Theory of Test Translation Error

    Science.gov (United States)

    Solano-Flores, Guillermo; Backhoff, Eduardo; Contreras-Nino, Luis Angel

    2009-01-01

    In this article, we present a theory of test translation whose intent is to provide the conceptual foundation for effective, systematic work in the process of test translation and test translation review. According to the theory, translation error is multidimensional; it is not simply the consequence of defective translation but an inevitable fact…

  9. Translation: An Integration of Cultures.

    Science.gov (United States)

    Mohanty, Niranjan

    1994-01-01

    Discusses translation in the Indian context. Posits that translation involves cultural transfer in addition to linguistic meaning. Shows that several established models of translation can accommodate the inclusion of cultural features. Illustrates this with two translations of Orissan poetry. Concludes that the translator is a creative agent in…

  10. Translation skills of Business English

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    Hu Lu; He Yan-ni

    2014-01-01

    With the deepening of economic globalization, business English plays an increasingly vital role. In order to better translate business English, the translator has to adopt some important translation techniques. Thus, emphasis is placed on business English translation skills, such as omission, supplement and word conversion, etc, which provides some practical advice to the translation of business English.

  11. CLAUSE AS THE TRANSLATION UNIT IN CHINESE TO ENGLISH TRANSLATION

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    向阳

    2001-01-01

    On the basis of Halliday' s theory, this paper makes it clear that clause as the translation unit is operational in Chinese to English translation and expounds the application of clause as the translation unit with some examples.

  12. Translational Control during Calicivirus Infection.

    Science.gov (United States)

    Royall, Elizabeth; Locker, Nicolas

    2016-01-01

    In this review, we provide an overview of the strategies developed by caliciviruses to subvert or regulate the host protein synthesis machinery to their advantage. As intracellular obligate parasites, viruses strictly depend on the host cell resources to produce viral proteins. Thus, many viruses have developed strategies that regulate the function of the host protein synthesis machinery, often leading to preferential translation of viral mRNAs. Caliciviruses lack a 5' cap structure but instead have a virus-encoded VPg protein covalently linked to the 5' end of their mRNAs. Furthermore, they encode 2-4 open reading frames within their genomic and subgenomic RNAs. Therefore, they use alternative mechanisms for translation whereby VPg interacts with eukaryotic initiation factors (eIFs) to act as a proteinaceous cap-substitute, and some structural proteins are produced by reinitiation of translation events. This review discusses our understanding of these key mechanisms during caliciviruses infection as well as recent insights into the global regulation of eIF4E activity. PMID:27104553

  13. The integration of machine translation and translation memory

    OpenAIRE

    He, Yifan

    2011-01-01

    We design and evaluate several models for integrating Machine Translation (MT) output into a Translation Memory (TM) environment to facilitate the adoption of MT technology in the localization industry. We begin with the integration on the segment level via translation recommendation and translation reranking. Given an input to be translated, our translation recommendation model compares the output from the MT and the TMsystems, and presents the better one to the post-editor. Our tra...

  14. Combining statistical machine translation and translation memories with domain adaptation

    OpenAIRE

    Läubli, Samuel; Fishel, Mark; Volk, Martin; Weibel, Manuela

    2013-01-01

    Since the emergence of translation memory software, translation companies and freelance translators have been accumulating translated text for various languages and domains. This data has the potential of being used for training domain-specific machine translation systems for corporate or even personal use. But while the resulting systems usually perform well in translating domain-specific language, their out-of-domain vocabulary coverage is often insufficient due to the limited size of the t...

  15. Changes of Translation Definition and Turns of Translation Studies

    OpenAIRE

    Jixing LONG

    2012-01-01

    Since the twentieth century, translation studies has made great progress. The study of translation ushers one turn after another. Throughout the recent history of translation studies, few scholars review the appearance of the turns from the perspective of translation definition. From the academic perspective and on the basis of Thomas Samuel Kuhn’s paradigm theory, this article discusses the relationships between the changing definitions of translation and the turns of translation st...

  16. Machine Translation Tools - Tools of The Translator's Trade

    DEFF Research Database (Denmark)

    Kastberg, Peter

    2012-01-01

    In this article three of the more common types of translation tools are presented, discussed and critically evaluated. The types of translation tools dealt with in this article are: Fully Automated Machine Translation (or FAMT), Human Aided Machine Translation (or HAMT) and Machine Aided Human Tr...... with a sound basis for considering what translation tool (if any) is the most appropriate in order to meet his or her specific translation needs....

  17. Translating concrete poetry Translating concrete poetry

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Kirsten Malmkjaer

    2008-04-01

    Full Text Available It is interesting to examine the art form known as concrete poetry with translation -- both practical and theoretical -- in mind, because it was, according to Kopfermann (1974:x1, considered international by its creators: the language-elements are not tied to the author's mother tongue, reduction and reproduction allow elements of different languages to be combined in the scone text. The basis for this is the materiality (mostly understood in an optical or acoustic sense of the vocable° and elementary structures which are the sane in all (or at least the Indo- -European languages. This theoretical stance might suggest that it is not necessary to translate concrete poetry from one Indo-European language to another. However, most anthologies of concrete poetry contain translations and/or word glosses (see, for instance, Bann (1967, Solt (1968 and Williams (1967, so there is obviously a perceived need to provide some assistance to speakers of languages other than that in which any particular poem is composed.

  18. Translation, Cultural Translation and the Hegemonic English

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Roman Horak

    2015-01-01

    Full Text Available This brief chapter problematizes the hegemonic position of the English language in Cultural Studies, which, in the author's view, can be understood as a moment that stands against a true internationalisation of the project. Following an argu-ment referring to the necessary 'translation' process (here seen as 're-articulation', 'transcoding' or 'transculturation' Stuart Hall has put forward almost two decades ago, the essay, firstly, turns to the notion of 'linguistic translations', and deals, secondly, with what has been coined 'cultural translation'. Discussing approaches developed by Walter Benjamin, Umberto Eco and Homi Bhabha, the complex relationship between the two terms is being investigated. Finally, in a modest attempt to throw some light on this hegemonic structure, central aspects of the output of three important journals (European Journal of Cultural Studies, International Journal of Cultural Studies, Cultural Studies, i. e. an analysis of the linguistic and institutional backgrounds of the authors of the ten most-read and most-cited essays, are presented. Based on these findings I argue that it is not simply the addition of the discursive field (language to the academic space (institution that defines the mecha-nism of exclusion and inclusion. Rather, it is the articulation of both moments, i.e. that of language and that of the institution, which - in various contexts (but in their own very definite ways - can help to develop that structure which at present is still hindering a further, more profound internationalisation of the project that is Cultural Studies.

  19. Cultural Considerations in Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    陈嫔荣

    2009-01-01

    Language is the expression of human communication through which knowledge, belief, and behavior can be experi-enced, explained, and shared. It influences the way the speakers perceive the world. But as it has been long taken for granted, translation deals only with language. Cultural perspective, however, has never been brought into discussion. This paper first analyses the definitions of translation and culture, and then discusses why we should take culture into consideration and in the end, two translating strategies:domestication and foreignization are introduced.

  20. Cultural Considerations in Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    陈嫔荣

    2009-01-01

    Language is the expression of human communication through which knowledge, belief, and behavior can be experi- enced, explained, and shared. It influences the way the speakers perceive the world. But as it has been long taken for granted, translation deals only with language. Cultural perspective, however, has never been brought into discussion. This paper first analyses the definitions of translation and culture, and then discusses why we should take culture into consideration and in the end, two translating strategies: domestication and foreignization are introduced.

  1. Initial report on user interface studies, cognitive and user modelling

    OpenAIRE

    Carl, Michael; Hill, Robin

    2014-01-01

    This WP lays the empirical foundations for the development of the CASMACAT workbench. A series of experiments will establish basic facts about translator behaviour in computer-aided translation, focusing on the use of visualisation option and input modalities. Another series of studies will deal with individual di erences in translation, in particular translator types and translation styles. The initial report deals with translation types and styles, text types and reading mode...

  2. Perceived radial translation during centrifugation

    NARCIS (Netherlands)

    Bos, J.E.; Correia Grácio, B.J.

    2015-01-01

    BACKGROUND: Linear acceleration generally gives rise to translation perception. Centripetal acceleration during centrifugation, however, has never been reported giving rise to a radial, inward translation perception. OBJECTIVE: To study whether centrifugation can induce a radial translation percepti

  3. Translation Strategies of English Metaphor

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    孔令会

    2010-01-01

    Metaphor is one of the important and forceful figures of speech in English. In practice of translating English metaphors into Chinese, some approaches are available: literal translation, changing metaphor into sim/h, conversion, liberal translation and complement.

  4. Translation for language purposes

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schjoldager, Anne

    2003-01-01

    The paper describes the background, subjects, assumptions, procedure, and preliminary results of a small-scale experimental study of L2 translation (Danish into English) and picture verbalization in L2 (English)....

  5. On Chinese Parody Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    熊俊

    2013-01-01

    Chinese parody, as a traditional figure of speech, has captured more and more attention from scholars. The researches conducted up to date are inadequate in theorizing and exploring its translation. This paper, based on the comparative data analysis of Chinese parody translation examples in different types of texts, attempts to probe into the means about how to achieve the clos⁃est function equivalence in rendering Chinese parody under the guidance of Sociosemiotic Approach. It is found that the nature of Chinese parody translation is to achieve the closest natural equivalence or similarity in expressive function, informative func⁃tion, vocative function and aesthetic function in its equivalents in English. And it is suggested that borrowing, imitating, para⁃phrasing and adapting are effective strategies in translating Chinese parody.

  6. Translation and Creation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Paulo Bezerra

    2012-12-01

    Full Text Available The article begins with the differences betweenscientific and fictional translations, and focus on the second.The fictional translation works with meanings, opens itselfto the plurissignification in the purpose to create a similarity of the dissimilarity; in this process, the translator does nottranslate a language, but what a creative individuality makeswith a language. At last there is an approach to the knowledgeand skills necessaries to a translator of literature: theknowledge of the theories of the literature and of thetranslation, the capacity to preserve the national color ofthe original text and at the same time to respect the arrivallanguage, and the sensibility to his national languagevariations present in the daily and in the literary spheres.

  7. Translation, Interpreting and Lexicography

    DEFF Research Database (Denmark)

    Tarp, Sven; Dam, Helle Vrønning

    2017-01-01

    in the sense that their practice fields are typically ‘about something else’. Translators may, for example, be called upon to translate medical texts, and interpreters may be assigned to work on medical speeches. Similarly, practical lexicography may produce medical dictionaries. In this perspective......Translation, interpreting and lexicography represent three separate areas of human activity, each of them with its own theories, models and methods and, hence, with its own disciplinary underpinnings. At the same time, all three disciplines are characterized by a marked interdisciplinary dimension......, the three disciplines frequently come into touch with each other. This chapter discusses and explores some of the basic aspects of this interrelationship, focusing on the (potential) contribution of lexicography to translation and interpreting and on explaining the basic concepts and methods of the...

  8. Lost in Translation

    Science.gov (United States)

    Lass, Wiebke; Reusswig, Fritz

    2014-05-01

    Lost in Translation? Introducing Planetary Boundaries into Social Systems. Fritz Reusswig, Wiebke Lass Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam, Germany Identifying and quantifying planetary boundaries by interdisciplinary science efforts is a challenging task—and a risky one, as the 1972 Limits to Growth publication has shown. Even if we may be assured that scientific understanding of underlying processes of the Earth system has significantly improved since then, the challenge of translating these findings into the social systems of the planet remains crucial for any kind of action, and in many respects far more challenging. We would like to conceptualize what could also be termed a problem of coupling social and natural systems as a nested set of social translation processes, well aware of the limited applicability of the language-related translation metaphor. Societies must, first, perceive these boundaries, and they have to understand their relevance. This includes, among many other things, the organization of transdisciplinary scientific cooperation. They will then have to translate this understood perception into possible actions, i.e. strategies for different local bodies, actors, and institutional settings. This implies a lot of 'internal' translation processes, e.g. from the scientific subsystem to the mass media, the political and the economic subsystem. And it implies to develop subsystem-specific schemes of evaluation for these alternatives, e.g. convincing narratives, cost-benefit analyses, or ethical legitimacy considerations. And, finally, societies do have to translate chosen action alternatives into monitoring and evaluation schemes, e.g. for agricultural production or renewable energies. This process includes the continuation of observing and re-analyzing the planetary boundary concept itself, as a re-adjustment of these boundaries in the light of new scientific insights cannot be excluded. Taken all together, societies may well

  9. Statistical computer-assisted translation

    OpenAIRE

    Khadivi, Shahram

    2008-01-01

    In recent years, significant improvements have been achieved in statistical machine translation (MT), but still even the best machine translation technology is far from replacing or even competing with human translators. However, an MT system helps to increase the productivity of human translators. Usually, human translators edit the MT system output to correct the errors, or they may edit the source text to limit vocabulary. A way of increasing the productivity of the whole translation proce...

  10. False Psychology Treaty for Translators

    OpenAIRE

    Constantin Frosin

    2015-01-01

    The publication of a book containing translations of our great writers should not leave anyone indifferent, even less the experienced translators. By using objective criticism and based on examples from translations, we have chosen in this study to examine the feat, as we say, the feat of Annie Bentoiu, for the translation of Eminescu, for the reason that his translation of the LAC is resumed in 4 covers. This poem is viewed under the microscope by the translator's experience of m...

  11. CULTURAL DOMAINS: TRANSLATION PROBLEMS

    OpenAIRE

    Isabel Negro Alousque

    2009-01-01

    Much of the lexis of a language has a cultural referent and is thus specific to a speech community. The meaning of culturally marked words is often difficult to grasp without some cultural knowledge and poses translation problems, particularly when the words are associated with cultural domains (Nida, 2001). In the present paper we focus on the French cultural domain of cooking. After outlining the elements of the domain, we analyse the difficulties in translating the lexical units from the d...

  12. Juliane House, Translation

    OpenAIRE

    Cappelle, Bert

    2011-01-01

    Many young doctors in linguistics or literature are filling positions in departments of translation studies but might not necessarily have a clear idea of the kind of research carried out by their new-found colleagues. For them, Juliane House's brief introduction to the field of translation theory provides a welcome survey of the main concepts and issues in this area, even though the book is actually intended for readers with little or no background in language study at all.

  13. Semantics on Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    李琦

    2014-01-01

    Semantics is the study of the meanings of words and sentences. While word is the most basic unit in every language and the understanding of the word meaning is the most important problem in translation. Therefore, the analysis of semantics just provides a very direct approach to doing translation. In this paper, I’d like to focus on the three kinds of word meaning in transla- tion, the ambiguities caused by the word meaning and how to deal with such ambiguities.

  14. Text Coherence in Translation

    OpenAIRE

    Yanping Zheng

    2009-01-01

    In the thesis a coherent text is defined as a continuity of senses of the outcome of combining concepts and relations into a network composed of knowledge space centered around main topics. And the author maintains that in order to obtain the coherence of a target language text from a source text during the process of translation, a translator can utilize the following approaches: retention of the continuity of senses of a text; reconstruction of the target text for the purpose of continuity;...

  15. Translating Alcohol Research

    Science.gov (United States)

    Batman, Angela M.; Miles, Michael F.

    2015-01-01

    Alcohol use disorder (AUD) and its sequelae impose a major burden on the public health of the United States, and adequate long-term control of this disorder has not been achieved. Molecular and behavioral basic science research findings are providing the groundwork for understanding the mechanisms underlying AUD and have identified multiple candidate targets for ongoing clinical trials. However, the translation of basic research or clinical findings into improved therapeutic approaches for AUD must become more efficient. Translational research is a multistage process of streamlining the movement of basic biomedical research findings into clinical research and then to the clinical target populations. This process demands efficient bidirectional communication across basic, applied, and clinical science as well as with clinical practitioners. Ongoing work suggests rapid progress is being made with an evolving translational framework within the alcohol research field. This is helped by multiple interdisciplinary collaborative research structures that have been developed to advance translational work on AUD. Moreover, the integration of systems biology approaches with collaborative clinical studies may yield novel insights for future translational success. Finally, appreciation of genetic variation in pharmacological or behavioral treatment responses and optimal communication from bench to bedside and back may strengthen the success of translational research applications to AUD. PMID:26259085

  16. Strategies of English Translation Teaching

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    ZHU; Yu; WANG; Jin

    2015-01-01

    Abstract:Translation is an independent discipline(Jean Delisle,1988).With the deepening of translation studies,translation teaching aroused widespread concern among translation academia,and gradually separated from language teaching,being a subj ect with its own obj ectives and a special position.This paper,firstly introduces the obj ectives and content of translation teaching,then points out several common problems in translation teaching.Finally,associated with the basic principles of translation teaching,it analyzes the strategies of English translation teaching.

  17. Autoregulatory systems controlling translation factor expression: Thermostat-like control of translational accuracy

    OpenAIRE

    Betney, Russell; de Silva, Eric; Krishnan, Jawahar; Stansfield, Ian

    2010-01-01

    In both prokaryotes and eukaryotes, the expression of a large number of genes is controlled by negative feedback, in some cases operating at the level of translation of the mRNA transcript. Of particular interest are those cases where the proteins concerned have cell-wide function in recognizing a particular codon or RNA sequence. Examples include the bacterial translation termination release factor RF2, initiation factor IF3, and eukaryote poly(A) binding protein. The regulatory loops that c...

  18. Cultural Compensation of Translation From the Perspective of Relevance Theory

    OpenAIRE

    Liu, Jing

    2015-01-01

    This paper analyzes the instruction of the relevance theory for cultural compensation in translation to avoid cultural default. Relevance theory is originated from cognitive linguistics and the translators’ initiatives are crucial to its function. There are several strategies in relevance theory to ensure the translators to find the optimal cultural relevance in translation and make the TL readers to get the equivalent effect with the SL readers.

  19. A Coverage Embedding Model for Neural Machine Translation

    OpenAIRE

    Mi, Haitao; Sankaran, Baskaran; Wang, Zhiguo; Ittycheriah, Abe

    2016-01-01

    In this paper, we enhance the attention-based neural machine translation by adding an explicit coverage embedding model to alleviate issues of repeating and dropping translations in NMT. For each source word, our model starts with a full coverage embedding vector, and then keeps updating it with a gated recurrent unit as the translation goes. All the initialized coverage embeddings and updating matrix are learned in the training procedure. Experiments on the large-scale Chinese-to-English tas...

  20. Helping Domain Experts Build Phrasal Speech Translation Systems

    OpenAIRE

    Rayner, Emmanuel; Armando, Alejandro; Bouillon, Pierrette; Ebling, Sarah; Gerlach, Johanna; Halimi Mallem, Ismahene Sonia; Tsourakis, Nikolaos

    2015-01-01

    We present a new platform, "Regulus Lite", which supports rapid development and web deployment of several types of phrasal speech translation systems using a minimal formalism. A distinguishing feature is that most development work can be performed directly by domain experts. We motivate the need for platforms of this type and discuss three specific cases: medical speech translation, speech-to-sign-language translation and voice questionnaires. We briefly describe initial experiences in devel...

  1. Translation and validation of the insomnia severity index in hindi language

    OpenAIRE

    Vivekananda Lahan; Ravi Gupta

    2011-01-01

    Aims and Objectives: Translation of the Insomnia Severity Index from English to Hindi and Validation of the Hindi version. Materials and Methods: The translation process of the Insomnia Severity Index was initiated after obtaining due permission from the author of the original version of the same. Translation was carried out by using standard translation procedures, such as combined translation, decentering, and pretest method. The final version of the Insomnia Severity Index in Hindi was fin...

  2. The Impact of Translators' Academic Experience on Their Translation Quality

    Science.gov (United States)

    Varzande, Mohsen; Jadidi, Esmaeil

    2015-01-01

    Translators differ from each other in many ways in terms of their knowledge and professional conditions that may directly influence their translation. The present study aimed at investigating the impact of translators' academic experience on their translation quality. Following a "causal-comparative study", a sample of 100 male and…

  3. Translation and Language Teaching: Translation as a useful teaching Resource

    OpenAIRE

    Randaccio, Monica

    2012-01-01

    Both language teaching experts and translation theorists have proposed detailed analyses of the advantages and disadvantages of using translation in language teaching. However, in order to make translation a useful teaching resource, they have provided new and challenging insights into the nature of translation itself. Some of the principles among these insights will be outlined and discussed in this paper.

  4. The Effect of Translators' Emotional Intelligence on Their Translation Quality

    Science.gov (United States)

    Varzande, Mohsen; Jadidi, Esmaeil

    2015-01-01

    Translators differ from each other in many ways in terms of their knowledge, professional and psychological conditions that may directly influence their translation. The present study aimed at investigating the impact of translators' Emotional Intelligence on their translation quality. Following a "causal-comparative study," a sample of…

  5. Translating Signs, Producing Subjects

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Brett Neilson

    2009-08-01

    Full Text Available This paper moves between two streets: Liverpool Road in the Sydney suburb of Ashfield and Via Sarpi in the Italian city of Milan. What connects these streets is that both have become important sites for businesses in the Chinese diaspora. Moreover, both are streets on which locals have expressed desires for Chinese signs to be translated into the national lingua franca. The paper argues that the cultural politics inherent in this demand for translation cannot be fully understood in the context of national debates about diversity and integration. It is also necessary to consider the emergence of the official Chinese Putonghua as global language, which competes with English but also colonizes dialects and minority languages. In the case of these dual language signs, the space between languages can neither be reduced to a contact zone of minority and majority cultures nor celebrated as a ‘third space’ where the power relations implied by such differences are subverted. At stake is rather a space characterised by what Naoki Sakai calls the schema of co-figuration, which allows the representation of translation as the passage between two equivalents that resemble each other and thus makes possible their determination as conceptually different and comparable. Drawing on arguments about translation and citizenship, the paper critically interrogates the ethos of interchangeability implied by this regime of translation. A closing argument is made for a vision of the common that implies neither civilisational harmony nor the translation of all values into a general equivalent. Primary sources include government reports, internet texts and media stories. These are analyzed using techniques of discourse analysis and interpreted with the help of secondary literature concerning globalisation, language and migration. The disciplinary matrix cuts and mixes between cultural studies, translation studies, citizenship studies, globalization studies and

  6. Effective knowledge management in translational medicine

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Khasanova Tatiana

    2010-07-01

    Full Text Available Abstract Background The growing consensus that most valuable data source for biomedical discoveries is derived from human samples is clearly reflected in the growing number of translational medicine and translational sciences departments across pharma as well as academic and government supported initiatives such as Clinical and Translational Science Awards (CTSA in the US and the Seventh Framework Programme (FP7 of EU with emphasis on translating research for human health. Methods The pharmaceutical companies of Johnson and Johnson have established translational and biomarker departments and implemented an effective knowledge management framework including building a data warehouse and the associated data mining applications. The implemented resource is built from open source systems such as i2b2 and GenePattern. Results The system has been deployed across multiple therapeutic areas within the pharmaceutical companies of Johnson and Johnsons and being used actively to integrate and mine internal and public data to support drug discovery and development decisions such as indication selection and trial design in a translational medicine setting. Our results show that the established system allows scientist to quickly re-validate hypotheses or generate new ones with the use of an intuitive graphical interface. Conclusions The implemented resource can serve as the basis of precompetitive sharing and mining of studies involving samples from human subjects thus enhancing our understanding of human biology and pathophysiology and ultimately leading to more effective treatment of diseases which represent unmet medical needs.

  7. Translation in cell-free systems

    International Nuclear Information System (INIS)

    The simplest, unambiguous identification of a particular mRNA is the identification of its protein product. This can be established by translation of the mRNA of interest in a cell-free protein-synthesizing system. Messenger RNA protein product identification is important in the isolation of a particular mRNA species for cDNA cloning and in the identification of positive cDNA clones. The two high-activity translation systems in common use are those prepared from rabbit reticulocytes and from wheat germ. Both systems are easy to prepare, and both are available commercially. Each has advantages and disadvantages over the other and a choice between the two will depend on the type of mRNAs to be translated, the prejudices of experience, and availability. The main disadvantage of the reticulocyte system is that it requires removal of endogenous mRNA. However, this is a relatively simple procedure. The wheat germ system does not require removal of endogenous mRNA and may translate weakly initiating mRNAs more efficiently. However, ionic optima for translation in the wheat germ system are more sensitive to the nature and concentration of mRNA and may need to be determined for each template. The biggest problem with the use of the wheat germ system is its tendency to produce incomplete translation products due to premature termination

  8. Eukaryotic translation initiator protein 1A isoform, CCS-3, enhances the transcriptional repression of p21CIP1 by proto-oncogene FBI-1 (Pokemon/ZBTB7A).

    Science.gov (United States)

    Choi, Won-Il; Kim, Youngsoo; Kim, Yuri; Yu, Mi-young; Park, Jungeun; Lee, Choong-Eun; Jeon, Bu-Nam; Koh, Dong-In; Hur, Man-Wook

    2009-01-01

    FBI-1, a member of the POK (POZ and Kruppel) family of transcription factors, plays a role in differentiation, oncogenesis, and adipogenesis. eEF1A is a eukaryotic translation elongation factor involved in several cellular processes including embryogenesis, oncogenic transformation, cell proliferation, and cytoskeletal organization. CCS-3, a potential cervical cancer suppressor, is an isoform of eEF1A. We found that eEF1A forms a complex with FBI-1 by co-immunoprecipitation, SDS-PAGE, and MALDI-TOF Mass analysis of the immunoprecipitate. GST fusion protein pull-downs showed that FBI-1 directly interacts with eEF1A and CCS-3 via the zinc finger and POZ-domain of FBI-1. FBI-1 co-localizes with either eEF1A or CCS-3 at the nuclear periplasm. CCS-3 enhances transcriptional repression of the p21CIP1 gene (hereafter referred to as p21) by FBI-1. The POZ-domain of FBI-1 interacts with the co-repressors, SMRT and BCoR. We found that CCS-3 also interacts with the co-repressors independently. The molecular interaction between the co-repressors and CCS-3 at the POZ-domain of FBI-1 appears to enhance FBI-1 mediated transcriptional repression. Our data suggest that CCS-3 may be important in cell differentiation, tumorigenesis, and oncogenesis by interacting with the proto-oncogene FBI-1 and transcriptional co-repressors. PMID:19471103

  9. Translational coupling of the maize chloroplast atpB and atpE genes

    OpenAIRE

    Gatenby, Anthony A.; Rothstein, Steven. J.; Nomura, Masayasu

    1989-01-01

    The genes for the β and ε subunits of maize chloroplast ATP synthase are encoded by the organelle genome, are cotranscribed, and have overlapping translation initiation and termination codons. To determine whether the atpB and atpE genes are translationally coupled, they were transformed into Escherichia coli on a multicopy plasmid. Synthesis of full-length β and ε polypeptides demonstrated correct initiation of translation by the bacterial ribosomes. To assay for translational coupling, the ...

  10. Soft Translations and Soft Extensions of BCI/BCK-Algebras

    OpenAIRE

    2014-01-01

    The concept of soft translations of soft subalgebras and soft ideals over BCI/BCK-algebras is introduced and some related properties are studied. Notions of Soft extensions of soft subalgebras and soft ideals over BCI/BCK-algebras are also initiated. Relationships between soft translations and soft extensions are explored.

  11. Advertisement Translation under Skopos Theory

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    严妙

    2014-01-01

    This paper is an analysis of advertisement translation under skopos theory.It is explained that the nature of advertisement translation under skopos theory is reconstructing the information of the source text to persuade target audience.Three translation strategies are put forward in translating advertisements.

  12. Advertisement Translation under Skopos Theory

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    严妙

    2014-01-01

    This paper is an analysis of advertisement translation under skopos theory.It is explained that the nature of advertisement translation under skopos theory is reconstructing the information of the source text to persuade target audience. Three translation strategies are put forward in translating advertisements.

  13. Explorations of Corpus Translation Studies

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    何琳琳

    2014-01-01

    Corpus-based translation studies belong to a new translation study paradigm which rose at the beginning of 1990s. The rise of corpus brings the update of research tools and research methods, and lead to the emerging of Corpus Translation Stud-ies. It is necessary to introduce the theory basis of Translational English Corpus and its application in the translation, especially in the science and technology translation. Besides, it makes an analysis and discussion about the potential of Corpus Translation Stud-ies.

  14. Engineering in translational medicine

    CERN Document Server

    2014-01-01

    This book covers a broad area of engineering research in translational medicine. Leaders in academic institutions around the world contributed focused chapters on a broad array of topics such as: cell and tissue engineering (6 chapters), genetic and protein engineering (10 chapters), nanoengineering (10 chapters), biomedical instrumentation (4 chapters), and theranostics and other novel approaches (4 chapters). Each chapter is a stand-alone review that summarizes the state-of-the-art of the specific research area. Engineering in Translational Medicine gives readers a comprehensive and in-depth overview of a broad array of related research areas, making this an excellent reference book for scientists and students both new to engineering/translational medicine and currently working in this area.

  15. Word Translation Entropy

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schaeffer, Moritz; Dragsted, Barbara; Hvelplund, Kristian Tangsgaard;

    particular, the current study investigates the effect of these variables on early and late eye movement measures. Early eye movement measures are indicative of processes that are more automatic while late measures are more indicative of conscious processing. Most studies that found evidence of target...... language activation during source text reading in translation, i.e. co-activation of the two linguistic systems, employed late eye movement measures or reaction times. The current study therefore aims to investigate if and to what extent earlier eye movement measures in reading for translation show...

  16. Word Translation Entropy

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schaeffer, Moritz; Dragsted, Barbara; Hvelplund, Kristian Tangsgaard;

    2016-01-01

    particular, the current study investigates the effect of these variables on early and late eye movement measures. Early eye movement measures are indicative of processes that are more automatic while late measures are more indicative of conscious processing. Most studies that found evidence of target...... language activation during source text reading in translation, i.e. co-activation of the two linguistic systems, employed late eye movement measures or reaction times. The current study therefore aims to investigate if and to what extent earlier eye movement measures in reading for translation show...

  17. Data format translation routines

    International Nuclear Information System (INIS)

    To enable the effective connection of several dissimilar computers into a network, modification of the data being passed from one computer to another may become necessary. This document describes a package of routines which permit the translation of data in PDP-8 formats to PDP-11 or DECsystem-10 formats or from PDP-11 format to DECsystem-10 format. Additional routines are described which permit the effective use of the translation routines in the environment of the Fusion Energy Division (FED) network and the Elmo Bumpy Torus (EBT) data base

  18. Data format translation routines

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Burris, R.D.

    1981-02-01

    To enable the effective connection of several dissimilar computers into a network, modification of the data being passed from one computer to another may become necessary. This document describes a package of routines which permit the translation of data in PDP-8 formats to PDP-11 or DECsystem-10 formats or from PDP-11 format to DECsystem-10 format. Additional routines are described which permit the effective use of the translation routines in the environment of the Fusion Energy Division (FED) network and the Elmo Bumpy Torus (EBT) data base.

  19. TRANSLATION: A MULTIDIMENSIONAL TASK

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Rana Raddawi

    2005-01-01

    Full Text Available The aim of this paper is to shed light on the pedagogical function of translation, and how it can contribute to teaching or fostering language acquisition using either traditional tools of language teaching such as textbooks, and handouts, or by technological means. In this paper the role of L1 (the learner's first language is emphasized as an assistant to second language teaching (L2. The facts presented in this article are the results of my experience working on translation shared with a group of students enrolled in the Intensive English Program before they were admitted in their major.

  20. Translation in Lydia Davis's work

    OpenAIRE

    Evans, Jonathan

    2011-01-01

    This thesis analyses the position of translations in the work of the American writer and translator Lydia Davis. Davis has been publishing stories and translations since the early 1970s, and has translated works by Maurice Blanchot, Michel Leiris, and Marcel Proust among others. This thesis argues that her translations form a graft onto the body of her own fiction; they are both part of her work and retain their identity as being written by someone else. The first chapter builds on theory...

  1. SENSEVAL-2 Japanese Translation Task

    OpenAIRE

    Kurohashi, Sadao; Uchimoto, Kiyotaka

    2003-01-01

    This paper describes the Senseval-2 Japanese translation task. In this task, word senses are defined according to distinct translations in a given target language. A translation memory (TM) was constructed which contains, for each Japanese head word, a list of typical Japanese expressions and their English translations. For each test word instance, participants were required to submit the TM record best approximating that usage, or alternatively, actual target word translations. There were 9 ...

  2. Automatic translation among spoken languages

    Science.gov (United States)

    Walter, Sharon M.; Costigan, Kelly

    1994-02-01

    The Machine Aided Voice Translation (MAVT) system was developed in response to the shortage of experienced military field interrogators with both foreign language proficiency and interrogation skills. Combining speech recognition, machine translation, and speech generation technologies, the MAVT accepts an interrogator's spoken English question and translates it into spoken Spanish. The spoken Spanish response of the potential informant can then be translated into spoken English. Potential military and civilian applications for automatic spoken language translation technology are discussed in this paper.

  3. Translating Terms and Concepts in the Texts of Translation Studies

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Esra Birkan Baydan

    2016-04-01

    Full Text Available This paper intends to explore challenges in translating terms and concepts of the social sciences within the frame of scholarly texts of translation studies translated into Turkish. Conceptual problems in the translation of scholarly texts in translation studies arise both from the “interdisciplinary” and “independent” nature of the field. Given the interdisciplinary nature of translation studies, key concepts of the influential movements of thought from adjacent fields pose challenges for the translator. Furthermore, terms which specifically belong to the field of translation studies require the translator to be familiar with the literature of the field in both source and target languages. Immanuel Wallerstein’s suggestions for translating concepts of the social sciences are evaluated within this context with certain reservations. The translator of the scholarly texts of translation studies encounters challenges both with regard to “commonly shared” and “specific” concepts. Already existent Turkish translations of “common” concepts shared with the other disciplines are often diverse and varied, while some of the “specific” concepts of the field have not yet been translated. Both instances bring to the fore the translator’s agency as the decision-maker who makes informed decisions among various alternatives. Examples[i] of two Derridean concepts and two terms specific to the field of translation studies are provided to illustrate the problem-solving and decision-making process of the translator.Keywords: Concept translation, Derridaen concepts, common concepts, specific concepts, translator’s agency[i] Examples are selected from my unpublished translations (completed for MA and PhD projects of Arrojo (1995, Arrojo (1998 and Hermans (2007.

  4. 76 FR 66932 - The National Cancer Institute (NCI) Announces the Initiation of a Public Private Industry...

    Science.gov (United States)

    2011-10-28

    ... Initiation of a Public Private Industry Partnership on Translation of Nanotechnology in Cancer (TONIC) To Promote Translational Research and Development Opportunities of Nanotechnology-Based Cancer Solutions... industry partnership called TONIC (Translation Of Nanotechnology In Cancer) to promote...

  5. Lost in Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Askehave, Inger; Zethsen, Karen Korning

    2011-01-01

    This article deals with an aspect of patient information that differs somewhat from the traditional scope of this journal; namely the linguistic and translational aspects of Patient Information Leaflets (PILs). During the past decade much work has been dedicated to making the English PILs as info...

  6. Cultural Knowledge in Translation.

    Science.gov (United States)

    Olk, Harald

    2003-01-01

    Describes a study exploring the influence of cultural knowledge on the translation performance of German students of English. Found that the students often lacked sufficient knowledge about British culture to deal with widely-used cultural concepts. Findings suggest that factual reference sources have an important role to play in translation…

  7. Translating Fashion into Danish

    DEFF Research Database (Denmark)

    Riegels Melchior, Marie; Skov, Lise; Csaba, Fabian

    2011-01-01

    theoretical frame for understanding the cultural economic policy and the motives, principles and strategies behind it. Then – drawing inspiration from Michel Callon’s “sociology of translation” with its moments of translation: problematization, interessement, enrolment and mobilization – we identify the...

  8. Thinking translation a course in translation method French to English

    CERN Document Server

    Hervey, Sandor

    2014-01-01

    Thinking Translation is a comprehensive and revolutionary 20-week course in translation method. It has been fully and successfully piloted at the University of St. Andrews. The course offers a challenging and entertaining approach to the acquisition of translation skills.Translation is presented as a problem-solving discipline. Discussion, examples and a full range of exercise work allows students to acquire the skills necessary for a broad range of translation problems.Thinking Translation draws on a wide range of material from technical texts to poetry and song.

  9. Chinese Meter in Translating English Poetry

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    温荣芬

    2009-01-01

    <正>Translation is not easy and poetry translation is troublesome,while meter poetry translation is the most difficult. This paper will focus on the meter in translating English poetry into Chinese. From the review of translation history to

  10. A Probe into Translation Strategies from Relevance Perspective—Direct Translation and Indirect Translation

    OpenAIRE

    Xi, Dong

    2012-01-01

    This thesis focuses on Gutt’s notion of relevance-theoretic account of translation. Through the examination of a number of cases of literary translation, it aims to clarify some of the misunderstandings about relevance theory and prove this theory can provide an adequate interpretation of translation as cross-cultural and interlingual communication.Key words: Relevance theory; Processing cost; Contextual effect; Direct translation; Indirect translation

  11. Pioneer round of translation occurs during serum starvation

    International Nuclear Information System (INIS)

    The pioneer round of translation plays a role in translation initiation of newly spliced and exon junction complex (EJC)-bound mRNAs. Nuclear cap-binding protein complex CBP80/20 binds to those mRNAs at the 5'-end, recruiting translation initiation complex. As a consequence of the pioneer round of translation, the bound EJCs are dissociated from mRNAs and CBP80/20 is replaced by the cytoplasmic cap-binding protein eIF4E. Steady-state translation directed by eIF4E allows for an immediate and rapid response to changes in physiological conditions. Here, we show that nonsense-mediated mRNA decay (NMD), which restricts only to the pioneer round of translation but not to steady-state translation, efficiently occurs even during serum starvation, in which steady-state translation is drastically abolished. Accordingly, CBP80 remains in the nucleus and processing bodies are unaffected in their abundance and number in serum-starved conditions. These results suggest that mRNAs enter the pioneer round of translation during serum starvation and are targeted for NMD if they contain premature termination codons

  12. Translation regulation gets its 'omics' moment.

    Science.gov (United States)

    Kuersten, Scott; Radek, Agnes; Vogel, Christine; Penalva, Luiz O F

    2013-01-01

    The fate of cellular RNA is largely determined by complex networks of protein-RNA interactions through ribonucleoprotein (RNP) complexes. Despite their relatively short half-life, transcripts associate with many different proteins that process, modify, translate, and degrade the RNA. Following biogenesis some mRNPs are immediately directed to translation and produce proteins, but many are diverted and regulated by processes including miRNA-mediated mechanisms, transport and localization, as well as turnover. Because of this complex interplay estimates of steady-state expression by methods such as RNAseq alone cannot capture critical aspects of cellular fate, environmental response, tumorigenesis, or gene expression regulation. More selective and integrative tools are needed to measure protein-RNA complexes and the regulatory processes involved. One focus area is measurements of the transcriptome associated with ribosomes and translation. These so-called polysome or ribosome profiling techniques can evaluate translation efficiency as well as the interplay between translation initiation, elongation, and termination-subject areas not well understood at a systems biology level. Ribosome profiling is a highly promising technique that provides mRNA positional information of ribosome occupancy, potentially bridging the gap between gene expression (i.e., RNAseq and microarray analysis) and protein quantification (i.e., mass spectrometry). In combination with methods such as RNA immunoprecipitation, miRNA profiling, or proteomics, we obtain a fresh view of global post-transcriptional and translational gene regulation. In addition, these techniques also provide new insight into new regulatory elements, such as alternative open reading frames, and translation regulation under different conditions. PMID:23677826

  13. Forms of creativity in translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Lucia V Aranda

    2009-12-01

    Full Text Available http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2009v1n23p23This paper explores the creative constructs utilized by translators in the reformulation of texts. As translation studies realigns the definition of translation vis-à-vis the original, a number of factors inform translations: the agency and subjectivity of the translator, as well as questions of form, and the more obvious social factors. This discussion addresses the articulation of creativity as a response to specific cases and repositions translation as part of a greater creative project.

  14. Machine Translation Based on Translation Corresponding Tree Structure

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    2006-01-01

    A representation schema called translation corresponding tree (TCT) has been applied to a Portuguese to Chinese example-based machine translation system. The translation examples are annotated by the representation of the TCT structure. Each TCT describes not only the syntactic structure of the source sentence (i.e., Portuguese in our system) but also the translation correspondences (i.e., Chinese translation). In addition, the TCT nodes describe the corresponding linguistic relationships between the source and target languages. The translation examples can be effectively represented with this annotation schema and organized in the bilingual knowledge database or example base. In the real machine translation process, the target language is synthesized with higher quality by referring to the TCT translation information.

  15. «Translation Journal & Translation Journal Blog»: an on-line publication for translators, by translators, about translators and translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Gabe Bokor

    2010-12-01

    Full Text Available «The Translation Journal» is the oldest continuously published translation-oriented on-line journal in the U.S. Appearing on a quarterly basis, each issue contains 10 - 15 feature articles on different aspects of translation. The TJ is fully searchable by author or keyword. Its companion publication, the «Translation Journal Blog», launched in 2004, deals with topical issues of the translation industry. ------------------------------------------- «Translation Journal» y «Translation Journal Blog»: una publicación en línea para traductores, hecha por traductores y sobre traductores y traducción. «Translation Journal» es la más antigue de las revistas electrónicas sobre traducción publicadas ininterrumpidamente en los Estados Unidos. Cada número, de periodicidad trimestral, contiene entre diez y quince artículos sobre diversos aspectos de la traducción. La revista permite las búsquedas por autores o palabras clave. Su publicación hermana, la bitácora «Translation Journal Blog», nacida en 2004, aborda temas relacionados con el sector de la traducción.

  16. Translation of Cosmetics Trademarks from the Perspective of Translation Aesthetics

    OpenAIRE

    Shuai Wang

    2014-01-01

    This thesis presents the process of cosmetics trademarks translation from the perspective of artistic conception of translation aesthetics. The source name and target name of a cosmetics trademark are born in different cultural context. The two artistic conceptions created by the two names are connected by translation subjects’ aesthetic experience and humane attainments based on the exchange of two languages. It studies successfully-translated cosmetics trademarks in Chinese market as ...

  17. Translation Quality and Awareness of Cultural Translation Theories

    OpenAIRE

    Farzaneh Farahzad; Parviz Azhideh; Leila Razmjou

    2011-01-01

    The present paper reports a study carried out to examine the possible outcomes of incorporating cultural translation theories and its subcomponents to translation syllabi and highlight their possible positive effects on translation quality of EFL learners and translation trainees in Iranian universities.150 Iranian undergraduate students took part in this study. They were divided into three groups –one experimental and two control groups. After homogenizing the participants through a TO...

  18. The relevance of translation studies The relevance of translation studies

    OpenAIRE

    Kirsten Malmkjaer

    2008-01-01

    Most translation theorists today would like to see translation studies firmly established as an independent discipline which, although it draws on insights from other disciplines, should be subsumed under none, (Hatim and Mason, 1990; Snell-Hornby, 1988; Bassnett-McGuire, 1980). The discipline which the majority translation theorists draw on most heavily is linguistics — indeed many books on translation theory and/or practice take the form of expositions of their authors' favourite linguistic...

  19. Translation Methodology in the Spoken Language Translator An Evaluation

    CERN Document Server

    Carter, D; Rayner, M; Eklund, R; MacDermid, C; Wiren, M; Kirchmeier-Andersen, S; Philp, C; Carter, David; Becket, Ralph; Rayner, Manny; Dermid, Catriona Mac; Wiren, Mats; Philp, Christina

    1997-01-01

    In this paper we describe how the translation methodology adopted for the Spoken Language Translator (SLT) addresses the characteristics of the speech translation task in a context where it is essential to achieve easy customization to new languages and new domains. We then discuss the issues that arise in any attempt to evaluate a speech translator, and present the results of such an evaluation carried out on SLT for several language pairs.

  20. A Stylistic Study of Translator Based on Western Translation Theory

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    Wu Jing

    2015-01-01

    This paper focuses on the historic development of the stylistic study of translator in light of western translation theory,and analyzes its features on each phase and current emphasis of research,by which knowledge of the development of western theory and translators' style can be shown.After that,we can research its problems existing in the stylistic study of translator based on western theory so than we can provide a panoramic analysis in thisfield.

  1. On Translatability of Metaphors and Relevant Translating Techniques

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    邱采真; 张文普

    2012-01-01

    Metaphor is one of the most poetic forms of language.It is widely used in daily life and good translation of it is of great significance.In spite of the cultural and lingual hindrance,to some extent,good translation of metaphors can be achieved because of the similarities between two cultures and the overlaps of two languages.This paper explores translatability of metaphores from cultural and linguistic perspectives as well as specific techniques in terms of metaphor translation.

  2. Lost in Translation: Examining Translation Errors Associated with Mathematical Representations

    Science.gov (United States)

    Adu-Gyamfi, Kwaku; Stiff, Lee V.; Bosse, Michael J.

    2012-01-01

    Translation errors and conceptual misunderstandings made by students translating among graphical, tabular, and symbolic representations of linear functions were examined. The study situated student errors in the context of the "Translation-Verification Model" developed specifically for the purpose of explaining student behavior during the process…

  3. Cross-Cultural Instrument Translation: Assessment, Translation, and Statistical Applications

    Science.gov (United States)

    Mason, Teresa Crowe

    2005-01-01

    This article has four major sections: (a) general issues of assessment; (b) assessment of ethnic-group members, including those who are deaf; (c) translation of assessment tools, emphasizing translation into American Sign Language (ASL); and (d) statistical applications for translated instruments. The purpose of the article is to provide insight…

  4. Translating organizational change

    DEFF Research Database (Denmark)

    Scheuer, John Damm

    2016-01-01

    in organizational studies for making descriptions of studied empirical phenomena rather than developing theories and giving normative advice about how organizations or organizational change processes may be theorized, analyzed, managed and/or organized better. A new ANT-inspired theory about the characteristics...... of organizations, organizational change and change agents is therefore developed combining ANT with other theories. The relevance of this view is demonstrated in an analysis of a case where a nurse and the leader of a clinic for orthopedic surgery try to translate and thus implement a risk-management and deviation......This paper takes it point of departure in actor-network-theory (ANT). It responds to the Next Management Theory tracks call for papers that address and further develops our understanding of organizational change as translation processes. It moreover addresses a critique of ANT researchers...

  5. Translation, Sprache und Wahrnehmung

    OpenAIRE

    Oliveira, Paulo

    2015-01-01

    Traditional issues of hermeneutics on language, comprehension and interpretation are retaken here in their relation to translation studies, under the less common philosophical perspective of the late Wittgenstein, taking into account also some aspects of linguistic pragmatics. Main target is a prophylaxis of the dogmatism that emerges when properties of the theoretical model are projected into the object under examination. Two kinds of necessity are to be distinguished: on one hand, a necessi...

  6. Translational research in retinology

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Siqueira RC

    2011-10-01

    Full Text Available Rubens Camargo Siqueira1,2, Rodrigo Jorge21Rubens Siqueira Research Center, São José do Rio Preto, São Paulo, Brazil; 2Retina and Vitreous Section, Department of Ophthalmology, School of Medicine of Ribeirão Preto, University of São Paulo, BrazilAbstract: Clinical laboratories are strong, integral partners in personalized health care. Laboratory databases hold a vast amount of data on human phenotypes, genotypes, biomarkers, progression of disease, and response to therapy. These structured and unstructured free text data are critical for patient care and a resource for personalized medicine and translational research. Laboratory data are integrated into many electronic medical records that provide “summary reports” and “trending” to visualize longitudinal patient data. Recent advances in ophthalmology such as gene therapy, cell therapy using stem cells, and also retinal prosthesis explore the potential of translational research marking a new era in research into the diagnosis and treatment of eye diseases.Keywords: translational, retinal diseases, stem cell, gene therapy

  7. Repetition and Translation Shifts

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Simon Zupan

    2006-06-01

    Full Text Available Repetition manifests itself in different ways and at different levels of the text. The first basic type of repetition involves complete recurrences; in which a particular textual feature repeats in its entirety. The second type involves partial recurrences; in which the second repetition of the same textual feature includes certain modifications to the first occurrence. In the article; repetitive patterns in Edgar Allan Poe’s short story “The Fall of the House of Usher” and its Slovene translation; “Konec Usherjeve hiše”; are compared. The author examines different kinds of repetitive patterns. Repetitions are compared at both the micro- and macrostructural levels. As detailed analyses have shown; considerable microstructural translation shifts occur in certain types of repetitive patterns. Since these are not only occasional; sporadic phenomena; but are of a relatively high frequency; they reduce the translated text’s potential for achieving some of the gothic effects. The macrostructural textual property particularly affected by these shifts is the narrator’s experience as described by the narrative; which suffers a reduction in intensity.

  8. Translation Definitions in Different Paradigms

    OpenAIRE

    Jixing LONG

    2013-01-01

    In the field of translation studies, owing to the factors such as the interests of scholar, cultural and historical reasons, scholars usually choose a definition of translation as the research orientation in a certain period of time. That is, as a scholastic community, they study under the same paradigm. Since the definition of translation not only describes and interprets the basic properties of translation, but also determines its connotation and extension, it is the core and basic part of ...

  9. Strategies for Translating Vocative Texts

    OpenAIRE

    Olga COJOCARU

    2014-01-01

    The paper deals with the linguistic and cultural elements of vocative texts and the techniques used in translating them by giving some examples of texts that are typically vocative (i.e. advertisements and instructions for use). Semantic and communicative strategies are popular in translation studies and each of them has its own advantages and disadvantages in translating vocative texts. The advantage of semantic translation is that it takes more account of the aesthetic value of the SL te...

  10. New Historicism in Translation Studies

    OpenAIRE

    Mir Mohammad Khadem-Nabi; Elaheh Gharesoufloo

    2014-01-01

    Translation Studies has moved from linguistically oriented approaches to a historicist one. This is evident in many recent publications, and has brought about new trends in Translation Studies as well as in Cultural Studies. This paper is an attempt at summarizing the influence of the historicist approaches on translation. Of specific importance for this paper is New Historicism, which has poststructuralist tendencies. Keywords: New Historicism, translation studies, cultural studies

  11. New Historicism in Translation Studies

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Mir Mohammad Khadem-Nabi

    2014-11-01

    Full Text Available Translation Studies has moved from linguistically oriented approaches to a historicist one. This is evident in many recent publications, and has brought about new trends in Translation Studies as well as in Cultural Studies. This paper is an attempt at summarizing the influence of the historicist approaches on translation. Of specific importance for this paper is New Historicism, which has poststructuralist tendencies. Keywords: New Historicism, translation studies, cultural studies

  12. Optimising Comprehensibility in Interlingual Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Nisbeth Jensen, Matilde

    2015-01-01

    . It is argued that Plain Language writing is a type of intralingual translation as it involves rewriting or translating a complex monolingual text into comprehensible language. Based on Plain Language literature, a comprehensibility framework is elaborated, which is subsequently exemplified through...... the functional text type of Patient Information Leaflet. Finally, the usefulness of applying the principles of Plain Language and intralingual translation for optimising comprehensibility in interlingual translation is discussed....

  13. On Literal Translation of English Idioms

    Science.gov (United States)

    Chen, Linli

    2009-01-01

    There are six translation tactics in translating English idioms into Chinese: literal translation, compensatory translation, free translation, explanational translation, borrowing, integrated approach. Each tactic should be reasonably employed in the process of translating, so as to keep the flavor of the original English idioms as well as to…

  14. Towards a structural understanding of IRES RNA function

    OpenAIRE

    Filbin, Megan E.; Kieft, Jeffrey S.

    2009-01-01

    Protein synthesis of an RNA template can initiate by two different known mechanisms: cap-dependent translation initiation and cap-independent translation initiation. The latter is driven by RNA sequences called internal ribosome entry sites (IRESs) that are found in both viral RNAs and cellular mRNAs. The diverse mechanisms used by IRESs are reflected in their structural diversity, and this structural diversity challenges us to develop a cohesive model linking IRES function to structure. With...

  15. Cultural Constraints on Literary Translation

    OpenAIRE

    Wei Lou

    2009-01-01

    Translation is no longer considered a single, unified reproduction of the original but a kind of rewriting which reflects a certain ideology and literary norm and literary translation is no exception. This essay tends to explore the cultural constraints on literary translation.

  16. Translational plant proteomics: A perspective

    NARCIS (Netherlands)

    Agrawal, G.K.; Pedreschi, R.; Barkla, B.J.; Bindschedler, L.V.; Cramer, R.; Sarkar, A.; Renaut, J.; Job, D.; Rakwal, R.

    2012-01-01

    Translational proteomics is an emerging sub-discipline of the proteomics field in the biological sciences. Translational plant proteomics aims to integrate knowledge from basic sciences to translate it into field applications to solve issues related but not limited to the recreational and economic v

  17. Ideological Manipulation in Translation Practice

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    张靖

    2011-01-01

    Lefevere's rewriting theory states that translation is a rewriting of the original text,all rewritings reflect a certain ideology and a poetics and as such manipulate literature to function in a given society.Based on this theory,some translation examples are illustrated and analyzed here to show that political and aesthetic ideology will inevitably manipulate translation in different aspects.

  18. Computer-aided translation tools

    DEFF Research Database (Denmark)

    Christensen, Tina Paulsen; Schjoldager, Anne

    2016-01-01

    The paper reports on a questionnaire survey from 2013 of the uptake and use of computer-aided translation (CAT) tools by Danish translation service providers (TSPs) and discusses how these tools appear to have impacted on the Danish translation industry. According to our results, the uptake in...

  19. The Manipulation of Translator's Ideology in Translating In Liu Village

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    何霞; 李莎莎

    2014-01-01

    Traditional studies on translation have generally been source-oriented. Since 1980s, translation theorists shifted their eyes on new areas, such as culture, history, and ideology. Andre Lefevere puts forward the theory of rewriting, including such three important factors as ideology, poetics and patronage. This paper focuses on the study of manipulation of ideology over trans-lation of In Liu Village by a famous writer-cum-translator Yu Lihua. Based on the data collected, the present paper argues that during the process of translation, ideology exerts constraints on the translator and influences her in such aspects as the choice of texts, the process of decoding and the choice of translation strategy.

  20. E-C Advertisement Translation on Communicative Translation and Semantic Translation Theory

    OpenAIRE

    Xuedong Shi

    2014-01-01

    Advertisement has been playing a more and more important role in both our life and society because of the world's commercialization and globalization. So there is an urgent need to study on which way is better for advertisement translation. According to Newmark's theory, communicative translation tries to produce the same effect to the readers as the original readers who read the SL. While semantic translation attempts to translate word for word without even changing the sequence or the struc...

  1. The amyloid precursor protein (APP) intracellular domain regulates translation of p44, a short isoform of p53, through an IRES-dependent mechanism.

    Science.gov (United States)

    Li, Mi; Pehar, Mariana; Liu, Yan; Bhattacharyya, Anita; Zhang, Su-Chun; O'Riordan, Kenneth J; Burger, Corinna; D'Adamio, Luciano; Puglielli, Luigi

    2015-10-01

    p44 is a short isoform of the tumor suppressor protein p53 that is regulated in an age-dependent manner. When overexpressed in the mouse, it causes a progeroid phenotype that includes premature cognitive decline, synaptic defects, and hyperphosphorylation of tau. The hyperphosphorylation of tau has recently been linked to the ability of p44 to regulate transcription of relevant tau kinases. Here, we report that the amyloid precursor protein (APP) intracellular domain (AICD), which results from the processing of the APP, regulates translation of p44 through a cap-independent mechanism that requires direct binding to the second internal ribosome entry site (IRES) of the p53 mRNA. We also report that AICD associates with nucleolin, an already known IRES-specific trans-acting factor that binds with p53 IRES elements and regulates translation of p53 isoforms. The potential biological impact of our findings was assessed in a mouse model of Alzheimer's disease. In conclusion, our study reveals a novel aspect of AICD and p53/p44 biology and provides a possible molecular link between APP, p44, and tau. PMID:26174856

  2. Forms of creativity in translation

    OpenAIRE

    Lucia V Aranda

    2009-01-01

    http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2009v1n23p23This paper explores the creative constructs utilized by translators in the reformulation of texts. As translation studies realigns the definition of translation vis-à-vis the original, a number of factors inform translations: the agency and subjectivity of the translator, as well as questions of form, and the more obvious social factors. This discussion addresses the articulation of creativity as a response to specific cases and repositions tran...

  3. Translation-Memory (TM) Research

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schjoldager, Anne Gram; Christensen, Tina Paulsen

    2010-01-01

      It is no exaggeration to say that the advent of translation-memory (TM) systems in the translation profession has led to drastic changes in translators' processes and workflow, and yet, though many professional translators nowadays depend on some form of TM system, this has not been the object of...... much research. Our paper attempts to find out what we know about the nature, applications and influences of TM technology, including translators' interaction with TMs, and also how we know it. An essential part of the analysis is based on a selection of empirical TM studies, which we assume to be...

  4. Automatic Evaluation of Machine Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Martinez, Mercedes Garcia; Koglin, Arlene; Mesa-Lao, Bartolomé;

    2015-01-01

    The availability of systems capable of producing fairly accurate translations has increased the popularity of machine translation (MT). The translation industry is steadily incorporating MT in their workflows engaging the human translator to post-edit the raw MT output in order to comply with a set......-editing effort as it is shown in post-editing process data collected under experimental conditions. Using the CasMaCat workbench as a post-editing tool, process data were collected using keystrokes and eye-tracking data from five professional translators under two different conditions: i) traditional post...

  5. Ebola: translational science considerations.

    Science.gov (United States)

    Chiappelli, Francesco; Bakhordarian, Andre; Thames, April D; Du, Angela M; Jan, Allison L; Nahcivan, Melissa; Nguyen, Mia T; Sama, Nateli; Manfrini, Ercolano; Piva, Francesco; Rocha, Rafael Malagoli; Maida, Carl A

    2015-01-01

    We are currently in the midst of the most aggressive and fulminating outbreak of Ebola-related disease, commonly referred to as "Ebola", ever recorded. In less than a year, the Ebola virus (EBOV, Zaire ebolavirus species) has infected over 10,000 people, indiscriminately of gender or age, with a fatality rate of about 50%. Whereas at its onset this Ebola outbreak was limited to three countries in West Africa (Guinea, where it was first reported in late March 2014, Liberia, where it has been most rampant in its capital city, Monrovia and other metropolitan cities, and Sierra Leone), cases were later reported in Nigeria, Mali and Senegal, as well as in Western Europe (i.e., Madrid, Spain) and the US (i.e., Dallas, Texas; New York City) by late October 2014. World and US health agencies declared that the current Ebola virus disease (EVD) outbreak has a strong likelihood of growing exponentially across the world before an effective vaccine, treatment or cure can be developed, tested, validated and distributed widely. In the meantime, the spread of the disease may rapidly evolve from an epidemics to a full-blown pandemic. The scientific and healthcare communities actively research and define an emerging kaleidoscope of knowledge about critical translational research parameters, including the virology of EBOV, the molecular biomarkers of the pathological manifestations of EVD, putative central nervous system involvement in EVD, and the cellular immune surveillance to EBOV, patient-centered anthropological and societal parameters of EVD, as well as translational effectiveness about novel putative patient-targeted vaccine and pharmaceutical interventions, which hold strong promise, if not hope, to curb this and future Ebola outbreaks. This work reviews and discusses the principal known facts about EBOV and EVD, and certain among the most interesting ongoing or future avenues of research in the field, including vaccination programs for the wild animal vectors of the virus

  6. Selection of mRNA 5'-untranslated region sequence with high translation efficiency through ribosome display

    International Nuclear Information System (INIS)

    The 5'-untranslated region (5'-UTR) of mRNAs functions as a translation enhancer, promoting translation efficiency. Many in vitro translation systems exhibit a reduced efficiency in protein translation due to decreased translation initiation. The use of a 5'-UTR sequence with high translation efficiency greatly enhances protein production in these systems. In this study, we have developed an in vitro selection system that favors 5'-UTRs with high translation efficiency using a ribosome display technique. A 5'-UTR random library, comprised of 5'-UTRs tagged with a His-tag and Renilla luciferase (R-luc) fusion, were in vitro translated in rabbit reticulocytes. By limiting the translation period, only mRNAs with high translation efficiency were translated. During translation, mRNA, ribosome and translated R-luc with His-tag formed ternary complexes. They were collected with translated His-tag using Ni-particles. Extracted mRNA from ternary complex was amplified using RT-PCR and sequenced. Finally, 5'-UTR with high translation efficiency was obtained from random 5'-UTR library

  7. To what extent has “cultural Turn” influenced Translation Studies?

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    毛卉妍

    2011-01-01

    The growth of translation studies as a separate discipline is a success story of the 1980s.Translation studies have developed in many parts of the world.Over the last two decades,translation has become more prolific.It is widely agreed that translation and translation studies have obtained huge development and flourished.In contrast with the past,translation and translation studies has become more visible and more respectable activity.Alongside with translation itself,a new field of academic study has come into existence which initially called ‘translatology’.It has gathered remarkable academic momentum and now was called Translation Studies.Before the ‘cultural turn' emerged in translation studies,Itamar Even-Zohar,developed a Polysystem Hypothesis in 1970s which was originally designed as a theoretical framework for the study of literature and language in their cultures context.His theory has made a great impact and influenced on the translation studies.Hence,this has in turn hampered the development of the theory.Because of this,a number of Translation Studies scholars have taken a ‘cultural turn' in the subject of translation studies.Into this transformation movement,Andr é Lefevere and Susan Bassnett were two outstanding translation studies scholars.They focused on the ‘external politics' of translated literature by avoiding Polysystem terminology.

  8. Structural Coupling and Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Tække, Jesper

    structural couplings between psychic and social systems (Luhmann 2002: 275, Tække 2011). In this way media are seen as a necessary third, making it possible for two different kinds of systems to process, using complexity from one another - leaving out the idea of direct transmission. In actor-network theory...... compare the semantics of their concepts. The paper first provides an analysis and discussion of language as the mechanism of structural coupling between the levels of psychic and social systems. Then the article provides an analysis and discussion of translation as a transformation process between actors...

  9. Applicability and Challenges of Using Machine Translation in Translator Training

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Melita Koletnik Korošec

    2011-12-01

    Full Text Available During the last decade, translation as well as translator training have experienced a significant change. This change has been significantly influenced by the development of the Internet and the successive availability of web-based translation resources, such as Google Translate. Their introduction into the translation didactic process and training is no longer a matter of a teacher’s personal preference and IT skills, but a necessity imposed by the ever-swifter advancement of technology. This article presents the experimental results of an ongoing broader research study focusing on the modes and frequency of use of the Internet, Google Translate and Google Translator Toolkit among translation students at the undergraduate level. The preliminary results, presented in this article, are based on a questionnaire which was prepared in relation to the use of Google Translate while considering the latest professional findings. The article concludes with the author’s observations as to the applicability of these resources in translator training and the challenges thereof.

  10. The translating techniques analyzation of Oliver Twist

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    Ding Ran

    2014-01-01

    In order to deeply understanding the translation methods and further improving translation skil s, the article provides notions of Translation methods with examples form the translating version by Mr.Rong from shanghai.

  11. Teaching machine translation and translation technology: a contrastive study

    OpenAIRE

    Kenny, Dorothy; Way, Andy

    2001-01-01

    The Machine Translation course at Dublin City University is taught to undergraduate students in Applied Computational Linguistics, while Computer-Assisted Translation is taught on two translator-training programmes, one undergraduate and one postgraduate. Given the differing backgrounds of these sets of students, the course material, methods of teaching and assessment all differ. We report here on our experiences of teaching these courses over a number of years, which we hope will be of...

  12. Referential translation machines for predicting translation quality and related statistics

    OpenAIRE

    Bicici, Mehmet Ergun; Qun LIU; Way, Andy

    2015-01-01

    We use referential translation machines (RTMs) for predicting translation performance. RTMs pioneer a language independent approach to all similarity tasks and remove the need to access any task or domain specific information or resource. We improve our RTM models with the ParFDA instance selection model (Bicici et al., 2015), with additional features for predicting the translation performance, and with improved learning models. We develop RTM models for each WMT15 QET (QET15) subtask and ob...

  13. A Stylistic Study of Translator Based on Western Translation Theory

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    Wu; Jing

    2015-01-01

    This paper focuses on the historic development of the stylistic study of translator in light of western translation theory,and analyzes its features on each phase and current emphasis of research,by which knowledge of the development of western theory and translators’ style can be shown.After that,we can research its problems existing in the stylistic study of translator based on western theory so than we can provide a panoramic analysis in this field.

  14. On Integrated Translation Approach of English Idioms

    OpenAIRE

    Linli Chen

    2010-01-01

    Idioms are the gems of a language. Translating idioms is not an easy task because not all English idioms have equivalents in Chinese idioms due to linguistic, especially cultural differences. Research indicates that there are six translation tactics in translating English idioms into Chinese: literal translation, free translation, compensatory translation, explanational translation, borrowing, integrated approach. This paper aims to propose the integrated translation approach, one indispensab...

  15. A Review of Translation and Gender

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    狄东睿

    2012-01-01

    Around 1970th, translation theory comes across feminism, thus the feminist translation theory emerged as the times required. The appearance of feminist translation enriches the modern translation theory, and extends the horizon of translation theory. At the same time, feminist translation has its shortcomings, especially in its exaggeration and arbitrariness. This paper explores the similarities between feminism and translation, the contributions and limitations of feminist translation theory.

  16. [Primary structure of mRNA and translation strategy of eukaryotes].

    Science.gov (United States)

    Ugarova, T Iu

    1987-01-01

    The diversity of primary structures of cellular and virus mRNAs was considered from the standpoint of their functioning at the initial stops of translation. The number and reciprocal localization of the open translational frames along the mRNAs, and also the number, localization and nucleotides surroundings the initiation codons were analysed. The structural organizations of the polycistronic and other non-canonical forms of native mRNAs, translated in eukaryotic cells, were considered and classified. The possible mechanisms of translation initiation by different forms of mRNAs are discussed. PMID:3309622

  17. Translation Aestheticsand Communication Theory of Journalism English

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    陈曜

    2007-01-01

    This paper describes the present translation theories and standards especially in journalism English translation and imply these theories in my issue. Moreover, I will explain how to apply the translation aesthetics and communication theory of translation in the course of journalism English translation activities. So that translation will achieve elegance in English news text and its Chinese version as well.

  18. Defining translation functions. The translation brief as a guideline for the trainee translation Defining translation functions. The translation brief as a guideline for the trainee translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Christiane Nord

    2008-04-01

    Full Text Available It can be regarded as widely known that, from a functionalist point of view (cf. Reiss/Vermeer 1984, Nord 1991, the translator’s decisions in the translation process should be governed by the function or communicative purpose the target text (TT is intended to fulfil in a particular target-culture situation. This is a normative statement which does not describe an existing state of things (otherwise we would not have to lament the poor quality of so many translations but rather an aim towards which prospective professional translators should be geared in their training. It can be regarded as widely known that, from a functionalist point of view (cf. Reiss/Vermeer 1984, Nord 1991, the translator’s decisions in the translation process should be governed by the function or communicative purpose the target text (TT is intended to fulfil in a particular target-culture situation. This is a normative statement which does not describe an existing state of things (otherwise we would not have to lament the poor quality of so many translations but rather an aim towards which prospective professional translators should be geared in their training.

  19. Translation suppression promotes stress granule formation and cell survival in response to cold shock

    OpenAIRE

    Hofmann, Sarah; Cherkasova, Valeria; Bankhead, Peter; Bukau, Bernd; Stoecklin, Georg

    2012-01-01

    Cells respond to different types of stress by inhibition of protein synthesis and subsequent assembly of stress granules (SGs), cytoplasmic aggregates that contain stalled translation preinitiation complexes. Global translation is regulated through the translation initiation factor eukaryotic initiation factor 2α (eIF2α) and the mTOR pathway. Here we identify cold shock as a novel trigger of SG assembly in yeast and mammals. Whereas cold shock–induced SGs take hours to form, they dissolve wit...

  20. Screening for engineered neomycin riboswitches that control translation initiation.

    Science.gov (United States)

    Weigand, Julia E; Sanchez, Martin; Gunnesch, Ewald-Bernd; Zeiher, Sabrina; Schroeder, Renee; Suess, Beatrix

    2008-01-01

    Riboswitches are genetic control elements that regulate gene expression in a small molecule-dependent way. We developed a two-stage strategy of in vitro selection followed by a genetic screen and identified several artificial small molecule-binding riboswitches that respond to the aminoglycoside neomycin. Structure-function relationships and structural probing revealed that they adopt the general neomycin-binding motif. They display no sequence similarities to in vitro selected neomycin aptamers but contain parts of the decoding site that is the binding site for neomycin on the ribosomal RNA. We propose a model of a composed binding pocket of an internal loop as primary docking site and a terminal flaplike loop structure fixing neomycin in a sandwich-like manner. Such binding pockets characterized by multiple contacts between ligand and RNA are described for both natural and engineered riboswitches. We anticipate that combination of in vitro selection and in vivo screening is a useful strategy to identify RNA molecules with a desired functionality. PMID:18000033

  1. Mechanistic role of structurally dynamic regions in the Dicistroviridae IGR IRESs

    OpenAIRE

    Pfingsten, Jennifer S; Castile, Alice E.; Kieft, Jeffrey S.

    2009-01-01

    The Dicistroviridae intergenic region (IGR) internal ribosome entry site (IRES) RNAs drive a cap-independent pathway of translation initiation, recruiting both the small and large ribosomal subunits to the viral RNA without the use of any canonical translation initiation factors. This ability is conferred by the folded, three-dimensional structure of the IRES RNA, which has been solved by X-ray crystallography. Here, we report chemical probing of the Plautia stali intestine virus (PSIV) IGR I...

  2. A novel protein-RNA binding assay: functional interactions of the foot-and-mouth disease virus internal ribosome entry site with cellular proteins.

    OpenAIRE

    Stassinopoulos, I A; Belsham, G J

    2001-01-01

    Translation initiation on foot-and-mouth disease virus (FMDV) RNA occurs by a cap-independent mechanism directed by a highly structured element (approximately 435 nt) termed an internal ribosome entry site (IRES). A functional assay to identify proteins that bind to the FMDV IRES and are necessary for FMDV IRES-mediated translation initiation has been developed. In vitro-transcribed polyadenylated RNAs corresponding to the whole or part of the FMDV IRES were immobilized on oligo-dT Dynabeads ...

  3. Oncogenic AKTivation of translation as a therapeutic target

    OpenAIRE

    Hsieh, A C; Truitt, M L; Ruggero, D

    2011-01-01

    The AKT signalling pathway is a major regulator of protein synthesis that impinges on multiple cellular processes frequently altered in cancer, such as proliferation, cell growth, survival, and angiogenesis. AKT controls protein synthesis by regulating the multistep process of mRNA translation at every stage from ribosome biogenesis to translation initiation and elongation. Recent studies have highlighted the ability of oncogenic AKT to drive cellular transformation by altering gene expressio...

  4. Writing or Translating Otherness?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Eleonora Federici

    2015-05-01

    Full Text Available The paper intends to investigate a new voice in the Italian literary panorama, a voice which makes visible how the notions of nationality, literary canon and mother tongue should be revisioned and rethought.In this age of intensified migration in Europe (and in Italy transnational women writers are an enriching and challenging factor in many European literatures for the many issues discussed in their novels, among which identity, nationality, ethnicity, gender and language.The essay is divided into two main parts: 1 a theoretical approach aimed at a outlining the recent debate on World Literature and Transnational literatures, b rethinking the fruitful discussion within Translation Studies in the last decades, and 2 a textual analysis of a novel, Con il Vento Nei Capelli, written by a Palestinian woman, Salwa Salem.

  5. Translating science into action

    DEFF Research Database (Denmark)

    Jürgensen, Nanna; Petersen, Poul E; Ogawa, Hiroshi;

    2012-01-01

    for periodontal health but periodontal research needs to be further strengthened by the provision of sound evidence. It is somewhat remarkable that research on true population-directed actions in prevention of periodontal disease is most unusual. The high need for reorientation of periodontal research toward......Clinical and public health research data have shown that a number of individual, professional and community health measures may be valuable in preventing the major oral diseases. The fundamental gap in knowledge, however, is not confined to 'what to do' but rather 'how' to translate the scientific...... findings into effective and sustainable programs for groups and populations. The advances in oral health science have not yet benefitted the poor and disadvantaged population groups around the world to the fullest extent possible and this has led to inequalities in periodontal health as well as in other...

  6. Transferring communicative clues in translation

    OpenAIRE

    Navarro Errasti, María Pilar

    2001-01-01

    In this essay I make use of the category communicative clue, as defined by Gutt (1991/2000), to explain certain differences between an original work and its various translations. Communicative clues are very useful analytical devices that show nuances of meaning and style. In the source texts, they sometimes go unnoticed. But when a translation is done the translator may come across these features and must desirably transfer them. Very frequently, however, they are ignored. Here a particular ...

  7. On translating "The Sunday Drive"

    OpenAIRE

    Ziegler, Heide

    1991-01-01

    What difficulties confront the translator of a text by William H. Gass? Apart, that is, from the difficulties known to any translator of any literary text, differences of environment, culture, and mental habits, as well as linguistic problems regarding tense, aspect, or mode? The following text will point out a few of those difficulties by facing eight paragraphs from Gass's piece "The Sunday Drive" with a German translation, each section to be followed by a commentary on the text and an eval...

  8. Toward a poetics of translation

    OpenAIRE

    Janaina Rocha de Paula

    2012-01-01

    From the essay "Die Aufgabe des Übersetzers" by Walter Benjamin, and its connection with the book Des tours de Babel by Jacques Derrida, we seek to address translations done by Maria Gabriela Llansol from the concepts of resignation and free giving. Surrending to a translation method within the melancholic/maniac tradition, Llansol’s translation task approaches a poetic practice, having love as its opening element

  9. Nonverbal Communication and Its Translation

    OpenAIRE

    Hu, Yuan

    2007-01-01


    Nonverbal communication, mainly based on nonverbal signals, carry different connotations in different cultures. This essay is going to give a brief account on nonverbal communication and the measures adopted in the translation of nonverbal communication. It is concluded that when translating the nonverbal communication, the most important thing is to convey the cultural connotations carried by nonverbal signals.
    Key words: nonverbal, communication, translation, measure...

  10. Anusaaraka: Machine Translation in Stages

    OpenAIRE

    Bharati, Akshar; Chaitanya, Vineet; Kulkarni, Amba P; Sangal, Rajeev

    2003-01-01

    Fully-automatic general-purpose high-quality machine translation systems (FGH-MT) are extremely difficult to build. In fact, there is no system in the world for any pair of languages which qualifies to be called FGH-MT. The reasons are not far to seek. Translation is a creative process which involves interpretation of the given text by the translator. Translation would also vary depending on the audience and the purpose for which it is meant. This would explain the difficulty of building a ma...

  11. Functionalist Approaches to Advertisement Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    王乐

    2009-01-01

    The 1970s saw a development of the Functionalism, with its three representative scholars Katharina Reiss, Hans. Vermeer and Justa Holz Manttari. Katharina Reiss proposed the text type theory; Vermeer brought up the skopostheory and Mantarri translational action theory. The Functional theories are very useful for the translators to adopt a fight translation strategy. In these years, various kinds of advertisement have appeared in people's daily life. They are becoming one important part in our culture. The companies need advertisements to sell their products and the consumers need the advertisement to decide which brand to buy after comparison. This paper will discuss how they are ap-plied to the advertisement translation.

  12. Specialised Translation Dictionaries for Learners

    DEFF Research Database (Denmark)

    Nielsen, Sandro

    2010-01-01

    Specialised translation dictionaries for learners are reference tools that can help users with domain discourse in a foreign language in connection with translation. The most common type is the business dictionary covering several more or less related subject fields. However, business dictionaries...... needs of learners, it is proposed that specialised translation dictionaries should be designed as augmented reference tools. It is argued that electronic and printed dictionaries should include sections or CD-ROMs with syntactic, translation etc. data as well as exercises and illustrative documents. The...

  13. Semantic Translation and Communicative Translation:A Case Study in My Chinese Translation of Alnwick’s Inspired Heritage

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    叶谋锦

    2013-01-01

      This essay deals with my Chinese translation of a tour brochure and highlights some issues in translation. The translation strategies semantic translation and communicative translation are famous approaches proposed by Peter Newmark in his book Approaches to Translation. He puts forward his text typology and categorizes all text types into three types, i.e. expressive text, informative text and vocative text. In order to solve problems emerging in different types, he presents two dominant translation approaches, namely, semantic translation and communicative translation (Newmark, 2001). These translation methods are regarded as a milestone in translation theory and highly quoted by many scholars. Semantic translation emphasizes the thinking process of the author and represents the origin meanings of the source text. In this case, translator makes little interference with the harmony of the source text. Semantic translation can preserve the characteristics and expression patterns of the source language, forcing readers to follow the thinking pattern of the author. While communicative translation indicates that the influence of translation on target readers should be identical to the effect of original article on source readers. Communicative translation is target-language-orientated and focuses on transference of information. This translation strategy allows translator to reorganize sentences with classical phrases in the target language to make his translation accessible to target readers. Of course, these different translation strategies often com⁃plement with each other, and should be combined together in translation.

  14. The Continuing Challenges of Translational Research: Clinician-Scientists’ Perspective

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Shervanthi Homer-Vanniasinkam

    2012-01-01

    Full Text Available Over the last twenty years, revolutionary advances in biomedicine including gene therapy, stem cell research, proteomics, genomics and nanotechnology have highlighted the progressive need to restructure traditional approaches to basic and clinical research in order to facilitate the rapid, efficient integration and translation of these new technologies into novel effective therapeutics. Over the past ten years, funding bodies in the USA and UK such as the National Institutes of Health (NIH and the Medical Research Council (MRC have been driving translational research by defining and tackling the hurdles but more still remains to be achieved. This article discusses the ongoing challenges translational researchers face and outlines recent initiatives to tackle these including the new changes to translational funding schemes proposed by the NIH and the MRC and the launch of the “European Advanced Translational Research InfraStructure in Medicine” (EATRIS. It is anticipated that initiatives such as these will not only strengthen translational biomedical research programmes already initiated but should lead to rapid benefits to patients and society.

  15. Application of Relevance Translation Theory in Humor Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    赵秀丽

    2013-01-01

    This thesis,aiming to investigate the process of English-Chinese translation of humor from the perspective of RT theory(relevance translation theory),endeavors to apply its principles and methods to the re-construction of humor in the target language.

  16. Thick Translation as a New Trend of Translation Studies

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    饶莉

    2016-01-01

    This paper, based on the development and history of thick translation, is intended to carry out a comparative critic of the interpretations of“thick translation”proposed by different scholars so as to explore the profound meanings and significance of“thick translation”as a new strategy, which has reflected and predicted the new trend of translation studies.

  17. Creative Translation, Transcreation or Simply Translation. How Can Literature Be Translated

    OpenAIRE

    Valarini Oliver, Elide

    2005-01-01

    Theories of originality centered on the author/artist in 18th century Britain and could apply to the contemporary concept of translation. In France, however, the days of great invention of Rabelais were over, grammarians were guardians of the bon usage and the predominant idea was that works written in other languages should adapt to the rules and limits of the French language and the tastes of the French public once translated. Considering these ideas, the author explores which translation i...

  18. Translation of Poetic Diction in Literary Translation: A Case Study of Macbeth and Its Persian Translations

    OpenAIRE

    Sajjad Jahansepas; Manijeh Youhanaee; Hossein Pirnajmuddin

    2012-01-01

    This study is an attempt to identify and examine the poetic diction in dramatic/literary texts and their translations. Diction is an important stylistic element of all literary texts. The present study focuses on this element in texts of drama and the strategies used for its translation. To show such strategies at work a dramatic/literary text, namely Macbeth by Shakespeare, and its four Persian translations, (Ahmadi (1957) - Shadman (1972) - Ashouri (1992) and Pasargadi (1999)), were selecte...

  19. Translation dynamics of single mRNAs in live cells and neurons.

    Science.gov (United States)

    Wu, Bin; Eliscovich, Carolina; Yoon, Young J; Singer, Robert H

    2016-06-17

    Translation is the fundamental biological process converting mRNA information into proteins. Single-molecule imaging in live cells has illuminated the dynamics of RNA transcription; however, it is not yet applicable to translation. Here, we report single-molecule imaging of nascent peptides (SINAPS) to assess translation in live cells. The approach provides direct readout of initiation, elongation, and location of translation. We show that mRNAs coding for endoplasmic reticulum (ER) proteins are translated when they encounter the ER membrane. Single-molecule fluorescence recovery after photobleaching provides direct measurement of elongation speed (5 amino acids per second). In primary neurons, mRNAs are translated in proximal dendrites but repressed in distal dendrites and display "bursting" translation. This technology provides a tool with which to address the spatiotemporal translation mechanism of single mRNAs in living cells. PMID:27313041

  20. Ribosome collisions and Translation efficiency: Optimization by codon usage and mRNA destabilization

    DEFF Research Database (Denmark)

    Mitarai, Namiko; Sneppen, Kim; Pedersen, Steen

    2008-01-01

    collisions and queues are inevitable consequences of a stochastic translation mechanism that reduce the translation efficiency substantially on natural mRNAs. The cells minimize collisions by having its mRNAs being unstable and by a highly selected codon usage in the start of the mRNA. The cost of m......Individual mRNAs are translated by multiple ribosomes that initiate translation with an interval of a few seconds. The ribosome speed is codon dependent, and ribosome queuing has been suggested to explain specific data for translation of some mRNAs in vivo. By modeling the stochastic translation...... process as a traffic problem, we here analyze conditions and consequences of collisions and queuing. The model allowed us to determine the on-rate (0.8 to 1.1 initiations/s) and the time (1 s) the preceding ribosome occludes initiation for Escherichia coli lacZ mRNA in vivo. We find that ribosome...

  1. Approaches to translational plant science

    DEFF Research Database (Denmark)

    Dresbøll, Dorte Bodin; Christensen, Brian; Thorup-Kristensen, Kristian

    2015-01-01

    Translational science deals with the dilemma between basic research and the practical application of scientific results. In translational plant science, focus is on the relationship between agricultural crop production and basic science in various research fields, but primarily in the basic plant...

  2. Translation as a Psycholinguistic Phenomenon

    Science.gov (United States)

    Zasyekin, Serhiy

    2010-01-01

    The article sketches the outlines of a theoretical framework for the analysis of translation of literary texts, viewed as psycho-semiotic phenomenon and based on evaluation of earlier attempts in this direction, and on the results of a psycholinguistic empirical study of translations. Central to this framework is the recent insight that the human…

  3. Eye-movements During Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Balling, Laura Winther

    2013-01-01

    texts as well as both eye-tracking and keylogging data. Based on this database, I present a large-scale analysis of gaze on the source text based on 91 translators' translations of six different texts from English into four different target languages. I use mixed-effects modelling to compare from...

  4. Translation Process of Multilingual Web Sites

    OpenAIRE

    Salomaa, Jani

    2013-01-01

    The main goal for this master’s thesis was to improve Avanade’s capability to manage translation of multilingual web applications. For this purpose I created translation process, synchronization tool, and translation list. The translation process helps Avanade to reduce the time used for managing translation. The synchronization tool automates the process of copying words manually and the translation list provides real time access to all translated items for the customer. The customer can tra...

  5. Sight Translation and written translation. A comparative Analysis of causes of problems, Strategies and Translation Errors within the PACTE Translation Competence Model

    OpenAIRE

    Jiménez Ivars, María Amparo

    2008-01-01

    This paper presents a comparative empirical exploratory study of some cognitive aspects of the oral and written translation process within the translation competence construct. This research has a twofold objective: finding some evidence of specific translation competence skills in translation tasks and comparing these data in sight translation and written translation in order to empirically check if sight translation can really be considered an interpreting modality. A sample ...

  6. Translation Strategies of Non-literary Texts

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    杨静

    2015-01-01

    Translator's subjectivity is closely related to the choice of the style of the translated texts and translation strategies.This paper presents an analytical study of translation strategies of non-literary texts.It introduces different non-literary texts,and then generalizes some factors influencing the selection of translation strategies.Take these Influencing factors into account,Translators should adopt different translation strategies

  7. Revising and editing for translators

    CERN Document Server

    Mossop, Brian

    2014-01-01

    Revising and Editing for Translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their self-revision ability or learning to revise the work of others. Editing is understood as making corrections and improvements to texts, with particular attention to tailoring them to the given readership. Revising is this same task applied to draft translations. The linguistic work of editors and revisers is related to the professional situations in which they work. Mossop offers in-depth coverage of a wide range of topics, including copyediting, style editing, structural editing, checking for consistency, revising procedures and principles, and translation quality assessment. This third edition provides extended coverage of computer aids for revisers, and of the different degrees of revision suited to different texts. The inclusion of suggested activities and exercises, numerous real-world examples, a proposed gra...

  8. Translating the human microbiome

    NARCIS (Netherlands)

    Brown, J.; Vos, de W.M.; Distefano, P.S.; Doré, J.; Huttenhower, C.; Knight, R.; Lawley, T.D.; Raes, J.; Turnbaugh, P.

    2013-01-01

    Over the past decade, an explosion of descriptive analyses from initiatives, such as the Human Microbiome Project (HMP) and the MetaHIT project, have begun to delineate the human microbiome. Inhabitants of the intestinal tract, nasal passages, oral cavities, skin, gastrointestinal tract and urogenit

  9. Defining translation functions. The translation brief as a guideline for the trainee translation Defining translation functions. The translation brief as a guideline for the trainee translation

    OpenAIRE

    Christiane Nord

    2008-01-01

    It can be regarded as widely known that, from a functionalist point of view (cf. Reiss/Vermeer 1984, Nord 1991), the translator’s decisions in the translation process should be governed by the function or communicative purpose the target text (TT) is intended to fulfil in a particular target-culture situation. This is a normative statement which does not describe an existing state of things (otherwise we would not have to lament the poor quality of so many translations) but rather an aim...

  10. Knowledge translation of research findings

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Grimshaw Jeremy M

    2012-05-01

    Full Text Available Abstract Background One of the most consistent findings from clinical and health services research is the failure to translate research into practice and policy. As a result of these evidence-practice and policy gaps, patients fail to benefit optimally from advances in healthcare and are exposed to unnecessary risks of iatrogenic harms, and healthcare systems are exposed to unnecessary expenditure resulting in significant opportunity costs. Over the last decade, there has been increasing international policy and research attention on how to reduce the evidence-practice and policy gap. In this paper, we summarise the current concepts and evidence to guide knowledge translation activities, defined as T2 research (the translation of new clinical knowledge into improved health. We structure the article around five key questions: what should be transferred; to whom should research knowledge be transferred; by whom should research knowledge be transferred; how should research knowledge be transferred; and, with what effect should research knowledge be transferred? Discussion We suggest that the basic unit of knowledge translation should usually be up-to-date systematic reviews or other syntheses of research findings. Knowledge translators need to identify the key messages for different target audiences and to fashion these in language and knowledge translation products that are easily assimilated by different audiences. The relative importance of knowledge translation to different target audiences will vary by the type of research and appropriate endpoints of knowledge translation may vary across different stakeholder groups. There are a large number of planned knowledge translation models, derived from different disciplinary, contextual (i.e., setting, and target audience viewpoints. Most of these suggest that planned knowledge translation for healthcare professionals and consumers is more likely to be successful if the choice of knowledge

  11. Ribosome recycling induces optimal translation rate at low ribosomal availability.

    Science.gov (United States)

    Marshall, E; Stansfield, I; Romano, M C

    2014-09-01

    During eukaryotic cellular protein synthesis, ribosomal translation is made more efficient through interaction between the two ends of the messenger RNA (mRNA). Ribosomes reaching the 3' end of the mRNA can thus recycle and begin translation again on the same mRNA, the so-called 'closed-loop' model. Using a driven diffusion lattice model of translation, we study the effects of ribosome recycling on the dynamics of ribosome flow and density on the mRNA. We show that ribosome recycling induces a substantial increase in ribosome current. Furthermore, for sufficiently large values of the recycling rate, the lattice does not transition directly from low to high ribosome density, as seen in lattice models without recycling. Instead, a maximal current phase becomes accessible for much lower values of the initiation rate, and multiple phase transitions occur over a wide region of the phase plane. Crucially, we show that in the presence of ribosome recycling, mRNAs can exhibit a peak in protein production at low values of the initiation rate, beyond which translation rate decreases. This has important implications for translation of certain mRNAs, suggesting that there is an optimal concentration of ribosomes at which protein synthesis is maximal, and beyond which translational efficiency is impaired. PMID:25008084

  12. Translating Fashion into Danish

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Marie Riegels Melchior

    2011-06-01

    Full Text Available With their association to enterprise and innovation, creative industries have emerged as a legitimate concern in national cultural and economical policy in many countries across the world. In Denmark, the fashion business, in particular, has been hailed as a model for successful (postindustrial transformation. In this paper, we explore the birth of Danish fashion from the ashes of the country’s clothing manufacturing industry, suggesting that the very notion of Danish fashion is indicative of – and enabled by – a development towards a polycentric fashion system. The intriguing idea that fashion could emanate from Denmark and secure growth, jobs and exports even outside the fashion business has taken hold among policymakers, and compelled the government to embrace fashion as a national project. In investigating the emergence and rising stature of Danish fashion, particular at home, we first establish a theoretical frame for understanding the cultural economic policy and the motives, principles and strategies behind it. Then – drawing inspiration from Michel Callon’s “sociology of translation” with its moments of translation: problematization, interessement, enrolment and mobilization – we identify the actors and analyze their strategic roles and interrelationship through various phases of the development of Danish fashion. Callon’s actor network theory (ANT is based on the principle of “generalized symmetry” – originally using a single repertoire to analyze both society and nature. We adapt this principle to study the realms of market, culture and politics within a common analytical framework. In our analysis, the state responds to industry transformation, interprets it and develops its own agenda. But it can hardly be said to develop policies for the industry. On the contrary, we suggest, fashion is mobilized to lend its luster to the nation, its institutions and politicians.

  13. Analysis on the German Functionalist Translation Theory

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    LI Ying

    2013-01-01

    German functionalist approach makes considerable contributions to translation studies for considering translation as an fact of intercultural communication and concentrate on the purpose and function of the target text. It distinctively promoted translation theory against the traditional translation views. The paper analyzes its main ideas ,contribution and criticism of the Ger⁃man Functionalist Translation Theory.

  14. On Cultivating Students' Ability to Utilize Automatic Translation Tools in Translation%On Cultivating Students'Ability to Utilize Automatic Translation Tools in Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    倪宇红

    2016-01-01

    The information age has put forward higher demand for the translator not only to possess sound grounding in basic skills of translation, but also to grasp the advanced equipment and modern information technology to assist in their translation work. This paper explores the problems in automatic translation and proposes solutions in translation teaching.

  15. Translating Gene Transfer: A Stalled Effort

    OpenAIRE

    Greenberg, Alexandra J.; McCormick, Jennifer; Tapia, Carmen J.; Windebank, Anthony J.

    2011-01-01

    The journey of gene transfer from laboratory to clinic has been slow and fraught with many challenges and barriers. Despite the development of the initial technology in the early 1970s, a standard clinical treatment involving “gene therapy” remains to be seen. Furthermore, much was written about the technology in the early 1990s, but since then, not much has been written about the journey of gene transfer. The translational path of gene transfer thus far, both pitfalls and successes, can serv...

  16. Optimization of translation profiles enhances protein expression and solubility.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Anne-Katrin Hess

    Full Text Available mRNA is translated with a non-uniform speed that actively coordinates co-translational folding of protein domains. Using structure-based homology we identified the structural domains in epoxide hydrolases (EHs and introduced slow-translating codons to delineate the translation of single domains. These changes in translation speed dramatically improved the solubility of two EHs of metagenomic origin in Escherichia coli. Conversely, the importance of transient attenuation for the folding, and consequently solubility, of EH was evidenced with a member of the EH family from Agrobacterium radiobacter, which partitions in the soluble fraction when expressed in E. coli. Synonymous substitutions of codons shaping the slow-transiting regions to fast-translating codons render this protein insoluble. Furthermore, we show that low protein yield can be enhanced by decreasing the free folding energy of the initial 5'-coding region, which can disrupt mRNA secondary structure and enhance ribosomal loading. This study provides direct experimental evidence that mRNA is not a mere messenger for translation of codons into amino acids but bears an additional layer of information for folding, solubility and expression level of the encoded protein. Furthermore, it provides a general frame on how to modulate and fine-tune gene expression of a target protein.

  17. Translating Romans: some persistent headaches

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    A.B. du Toit

    2010-07-01

    Full Text Available Translating Romans: some persistent headaches Gone are the days when it was axiomatic that expertise in biblical languages automatically qualified one as a Bible translator. In 1949, Ronald Knox, who for nine years conscientiously struggled with translating the Bible for his generation, published a booklet under the title The trials of a translator. At that stage Bible translation as the subject of scientific study was still in its infancy. Since then, research into the intricacies of communicating the biblical message in an authentic but understandable manner, has made significant progress (cf. Roberts, 2009. However, the frustrations of Bible translators, first of all to really understand what the biblical authors wanted to convey to their original addressees, and then to commu-nicate that message to their own targeted readers in a meaningful way, have not disappeared. In fact, the challenge to meet the vary-ing requirements of the multiple kinds of translation that are present-ly in vogue, has only increased.

  18. Strategies for Translating Vocative Texts

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Olga COJOCARU

    2014-12-01

    Full Text Available The paper deals with the linguistic and cultural elements of vocative texts and the techniques used in translating them by giving some examples of texts that are typically vocative (i.e. advertisements and instructions for use. Semantic and communicative strategies are popular in translation studies and each of them has its own advantages and disadvantages in translating vocative texts. The advantage of semantic translation is that it takes more account of the aesthetic value of the SL text, while communicative translation attempts to render the exact contextual meaning of the original text in such a way that both content and language are readily acceptable and comprehensible to the readership. Focus is laid on the strategies used in translating vocative texts, strategies that highlight and introduce a cultural context to the target audience, in order to achieve their overall purpose, that is to sell or persuade the reader to behave in a certain way. Thus, in order to do that, a number of advertisements from the field of cosmetics industry and electronic gadgets were selected for analysis. The aim is to gather insights into vocative text translation and to create new perspectives on this field of research, now considered a process of innovation and diversion, especially in areas as important as economy and marketing.

  19. Nonhuman primate models in translational regenerative medicine.

    Science.gov (United States)

    Daadi, Marcel M; Barberi, Tiziano; Shi, Qiang; Lanford, Robert E

    2014-12-01

    Humans and nonhuman primates (NHPs) are similar in size, behavior, physiology, biochemistry, structure and function of organs, and complexity of the immune system. Research on NHPs generates complementary data that bridge translational research from small animal models to humans. NHP models of human disease offer unique opportunities to develop stem cell-based therapeutic interventions that directly address relevant and challenging translational aspects of cell transplantation therapy. These include the use of autologous induced pluripotent stem cell-derived cellular products, issues related to the immune response in autologous and allogeneic setting, pros and cons of delivery techniques in a clinical setting, as well as the safety and efficacy of candidate cell lines. The NHP model allows the assessment of complex physiological, biochemical, behavioral, and imaging end points, with direct relevance to human conditions. At the same time, the value of using primates in scientific research must be carefully evaluated and timed due to expense and the necessity for specialized equipment and highly trained personnel. Often it is more efficient and useful to perform initial proof-of-concept studies for new therapeutics in rodents and/or other species before the pivotal studies in NHPs that may eventually lead to first-in-human trials. In this report, we present how the Southwest National Primate Research Center, one of seven NIH-funded National Primate Research Centers, may help the global community in translating promising technologies to the clinical arena. PMID:25457970

  20. Cpeb4-mediated translational regulatory circuitry controls terminal erythroid differentiation.

    Science.gov (United States)

    Hu, Wenqian; Yuan, Bingbing; Lodish, Harvey F

    2014-09-29

    While we have considerable understanding of the transcriptional networks controlling mammalian cell differentiation, our knowledge of posttranscriptional regulatory events is very limited. Using differentiation of primary erythroid cells as a model, we show that the sequence-specific mRNA-binding protein Cpeb4 is strongly induced by the erythroid-important transcription factors Gata1 and Tal1 and is essential for terminal erythropoiesis. By interacting with the translation initiation factor eIF3, Cpeb4 represses the translation of a large set of mRNAs, including its own mRNA. Thus, transcriptional induction and translational repression combine to form a negative feedback loop to control Cpeb4 protein levels within a specific range that is required for terminal erythropoiesis. Our study provides an example of how translational control is integrated with transcriptional regulation to precisely control gene expression during mammalian cell differentiation. PMID:25220394

  1. Understanding Discourse Competence in Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Masduki Masduki

    2016-01-01

    Full Text Available Discourse as a communication event is influenced by topic being communicated, interpersonal relationship between the communicants, and communication channel used in context. Whatever senses created by the communicants is fully related to culture and situation being involved. Participating in conversation, reading, writing, and translating, activates discourse competence, which requires the use of a set of strategy to realize or mobilize all declarative knowledge in the real context of communication. Further, this article highlights the discourse competence and how it is culturally implemented in translation as an activity of transferring messages. The discussion covers the overview of discourse competence, discourse approach, and discourse competence in translation.

  2. Translation and spaces of reading

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Clive Scott

    2014-01-01

    Full Text Available The author discusses relations between the original and translation in terms of imaginary spaces. Target text is understood here as one of the possible images of the source text, from the perspective which could not be accessible to the original. In accordance with the concept presented here, artistic translation can be not so much reconstructed, as conceptually constructed, in the manner of a cubist object. Acts of creative reading are commented on by the author with examples of his own experimental translations from contemporary French poetry.

  3. Translation Expert (TranslationQ & RevisionQ): Automated translation process with real-time feedback & evaluation/ revision with PIE

    OpenAIRE

    Steurs, Frieda; Segers, Winibert; Kockaert, Hendrik

    2015-01-01

    Translation Expert (TranslationQ & RevisionQ): Automated translation process with real-time feedback & evaluation/ revision with PIE Winibert Segers, Hendrik Kockaert & Frieda Steurs KU Leuven This paper reports on an experiment working with a new evaluation technique for translator training. Organizing high level translation classes in a master in translation involves intensive assessment of the work delivered by the students. The evaluation has to be precise, professional, and at...

  4. Translational control of Arabidopsis meristem stability and organogenesis by the eukaryotic translation factor eIF3h.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Fujun Zhou

    Full Text Available Essentially all aboveground plant tissues develop from the stem cells in the primary shoot apical meristem. Proliferation of the stem cell population in the Arabidopsis shoot apical meristem is tightly controlled by a feedback loop formed primarily by the homeodomain transcription factor WUSCHEL (WUS and the CLAVATA ligand-receptor system. In this study, it is shown that mutation of a translation initiation factor, eIF3h, causes a tendency to develop a strikingly enlarged shoot apical meristem with elevated and ectopic expression of WUS and CLAVATA3 (CLV3. Many of the mRNAs that function in apical meristem maintenance possess upstream open reading frames (uORFs, translational attenuators that render translation partially dependent on eIF3h. Specifically, the mRNA for the receptor kinase, CLV1, is undertranslated in the eif3h mutant as shown by transient and transgenic expression assays. Concordant phenotypic observations include defects in organ polarity and in translation of another uORF-containing mRNA, ASYMMETRIC LEAVES 1 (AS1, in eif3h. In summary, the expression of developmental regulatory mRNAs is attenuated by uORFs, and this attenuation is balanced in part by the translation initiation factor, eIF3h. Thus, translational control plays a key role in Arabidopsis stem cell regulation and organogenesis.

  5. Dancing With Fetters Gracefully——after finishing the translation on “How to Use the Figurative Language”

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    雪莲

    2008-01-01

    Translation is a practical activity, which converts the content of one language to another language. Translation should not only match up with the initial article, but also entirely express the author’s thoughts, the interns of style and tone. This thesis is concerning with my own experience and practice on the translation on "How to Use the Figurative Language" .

  6. Regulation of mRNA translation influences hypoxia tolerance

    International Nuclear Information System (INIS)

    Hypoxia is a heterogenous but common characteristic of human tumours and poor oxygenation is associated with poor prognosis. We believe that the presence of viable hypoxic tumor cells reflects in part an adaptation and tolerance of these cells to oxygen deficiency. Since oxidative phosphorylation is compromized during hypoxia, adaptation may involve both the upregulation of glycolysis as well as downregulation of energy consumption. mRNA translation is one of the most energy costly cellular processes, and we and others have shown that global mRNA translation is rapidly inhibited during hypoxia. However, some mRNAs, including those coding for HIF-1 α and VEGF, remain efficiently translated during hypoxia. Clearly, the mechanisms responsible for the overall inhibition of translation during hypoxia does not compromize the translation of certain hypoxia-induced mRNA species. We therefore hypothesize that the inhibition of mRNA translation serves to promote hypoxia tolerance in two ways: i) through conservation of energy and ii) through differential gene expression involved in hypoxia adaptation. We have recently identified two pathways that are responsible for the global inhibition of translation during hypoxia. The phosphorylation of the eukaryotic initiation factor eIF2 α by the ER resident kinase PERK results in down-regulation of protein synthesis shortly after the onset of hypoxia. In addition, the initiation complex eIF4F is disrupted during long lasting hypoxic conditions. The identification of the molecular pathways responsible for the inhibition of overall translation during hypoxia has rendered it possible to investigate their importance for hypoxia tolerance. We have found that mouse embryo fibroblasts that are knockout for PERK and therefore not able to inhibit protein synthesis efficiently during oxygen deficiency are significantly less tolerant to hypoxia than their wildtype counterparts. We are currently also investigating the functional significance

  7. FLOWS AROUND TWO AIRFOILS PERFORMING FLING AND SUBSEQUENT TRANSLATION AND TRANSLATION AND SUBSEQUENT CLAP

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    孙茂; 于鑫

    2003-01-01

    The aerodynamic forces and flow structures of two airfoils performing "fling and subsequent translation" and "translation and subsequent clap" are studied by numerically solving the Navier-Stokes equations in moving overset grids. These motions are relevant to the flight of very small insects. The Reynolds number, based on the airfoil chord length c and the translation velocity U, is 17. It is shown that: (1) For two airfoils performing fling and subsequent translation, a large lift is generated both in the fling phase and in the early part of the translation phase. During the fling phase,a pair of leading edge vortices of large strength is generated; the generation of the vortex pair in a short period results in a large time rate of change of fluid impulse, which explains the large lift in this period. During the early part of the translation, the two leading edge vortices move with the airfoils;the relative movement of the vortices also results in a large time rate of change of fluid impulse, which explains the large lift in this part of motion. (In the later part of the translation, the vorticity in the vortices is diffused and convected into the wake.) The time averaged lift coeffcient is approximately 2.4 times as large as that of a single airfoil performing a similar motion. (2) For two airfoils performing translation and subsequent clap, a large lift is generated in the clap phase. During the clap, a pair of trailing edge vortices of large strength are generated; again, the generation of the vortex pair in a short period (which results in a large timerate of change of fluid impulse) is responsible for the large lift in this period. The time averaged lift coefficient is approximately 1.6 times as large as that of a single airfoil performing a similar motion. (3) When the initial distance between the airfoils (in the case of clap, the final distance between the airfoils) varies from 0.1 to 0.2c, the lift on an airfoil decreases only slightly but the torque

  8. Global arrest of translation during invertebrate quiescence.

    Science.gov (United States)

    Hofmann, G E; Hand, S C

    1994-08-30

    Comparing the translational capacities of cell-free systems from aerobically developing embryos of the brine shrimp Artemia franciscana vs. quiescent embryos has revealed a global arrest of protein synthesis. Incorporation rates of [3H]leucine by lysates from 4-h anoxic embryos were 8% of those from aerobic (control) embryos, when assayed at the respective pH values measured for each treatment in vivo. Exposure of embryos to 4 h of aerobic acidosis (elevated CO2 in the presence of oxygen) suppressed protein synthesis to 3% of control values. These latter two experimental treatments promote developmental arrest of Artemia embryos and, concomitantly, cause acute declines in intracellular pH. When lysates from each treatment were assayed over a range of physiologically relevant pH values (pH 6.4-8.0), amino acid incorporation rates in lysates from quiescent embryos were consistently lower than values for the aerobic controls. Acute reversal of pH to alkaline values during the 6-min assays was not sufficient to return the incorporation rates of quiescent lysates to control values. Thus, a stable alteration in translational capacity of quiescent lysates is indicated. Addition of exogenous mRNA did not rescue the suppressed protein synthesis in quiescent lysates, which suggests that the acute blockage of amino acid incorporation is apparently not due to limitation in message. Thus, the results support a role for intracellular pH as an initial signaling event in translational control during quiescence yet, at the same time, indicate that a direct proton effect on the translational machinery is not the sole proximal agent for biosynthetic arrest in this primitive crustacean. PMID:8078909

  9. Translation-A Process of Transformation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    Viola Zhu

    2008-01-01

    Translation is a process that involves transformation and reproduction. This essay discusses some useful techniques of trans-lating practice by introducing a simple model. A few examples of good translation are presented to support explaining the model cleady.

  10. The Translator's Turn: in the Cultural Turn

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    徐玮玮

    2003-01-01

    @@ Introduction: Douglas Robinson rose to the defense of the " atheoretical" American literary translator in The Translator's Turn (1991). Here, I borrowed the title from him, but I will write my paper in the thought of the translator's role in translating. In his book, Robinson argued that the literary translator embodies an integration of feeling and thought, of intuition and systematization. In analyzing the " turn" that the translator take from the source text to the target text, Robinson offered a " dialogical" model, that is the translator's dialogical engagement with the source language and with the ethic of the target language. Robinson allows for the translator to intervene, subvert, divert, even entertain, emphasizing the creative aspect of literary translation. The translation linguists, scientists, and philosophers have had their chance at translation theory; now it is time, he argued, for the literary translators to have their " turn".

  11. The ubiquity of conservative translations

    CERN Document Server

    Jeřábek, Emil

    2011-01-01

    We study the notion of conservative translation between logics introduced by Feitosa and D'Ottaviano. We show that classical propositional logic (CPC) is universal in the sense that every finitary consequence relation over a countable set of formulas can be conservatively translated into CPC. The translation is computable if the consequence relation is decidable. More generally, we show that one can take instead of CPC a broad class of logics (extensions of a certain fragment of full Lambek calculus FL) including most nonclassical logics studied in the literature, hence in a sense, (almost) any two reasonable deductive systems can be conservatively translated into each other. We also provide some counterexamples, in particular the paraconsistent logic LP is not universal.

  12. Legal Translation Dictionaries for Learners

    DEFF Research Database (Denmark)

    Nielsen, Sandro

    2010-01-01

    Legal translation dictionaries for learners are reference tools that can help users with domain-specific discourse in a foreign language. The most common type is the bilingual law dictionary covering several or all the sub-fields within the general field of law. However, such law dictionaries tend...... strategies. When learners translate legal texts into a foreign language, it is important that their dictionaries can help them produce texts that conform to the expected style. This style requirement may be met by producing translations that use natural and idiomatic language, and really crafted dictionaries...... may provide the help needed. Beginners and intermediate learners are unlikely to be familiar with the syntactic structures used in legal language and which distinguish it from LGP and other LSPs, especially those structures that are unusual and complex. The optimal legal translation dictionary...

  13. Untrained Forward Observer (UFO) Translator

    OpenAIRE

    King, Regan

    2012-01-01

    MOVES Research & Education Systems Seminar: Presentation; Session 3c: Human Systems and Training (Operational Systems); Moderator: Mike McCauley; Untrained Forward Observer (UFO) Translator; speaker: Capt. Regan R. King

  14. User Expressions Translated Into Requirements

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Birgitta Bergvall-Kåreborn

    2010-01-01

    Full Text Available Grounding the development of mobile and ubiquitous services on actual needs and behaviors of users, rather than on designers' intuition, is a well-established tradition. However, gathering data about users in different contexts usually results in large amounts of data that have to be analyzed and translated into requirements. This crucial activity and its outcome are often shaped by the preconceptions of the developers or researchers. Despite this subjectivity, the translation process is seldom transparent. The aim of this paper, therefore, is to contribute to the field by presenting a process for translating user expressions into needs and later into requirements using Reiss' taxonomy of human needs. By adopting this process of translation, we were able to identify two hierarchical levels of needs: needs of a service and needs in a service. These two levels provide a transparent bridge between user expressions and system requirements.

  15. Foregrounding Theory and Fiction Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    杨阳

    2014-01-01

    Foregrounding is a concept that originally introduced from pictorial art. The function of foregrounding is to attract the audiences' attention so as to achieve certain expected artistic effects with the rest persons or things backgrounded.For a long time, foregrounding theory has been widely applied to linguistics, stylistics, literary creation and research whereas rarely being employed to translation activities. Not until late 19th century did Ye Zinan proposed that this theory could be applied to translation practice. He only put forward the relevant assumption on foregrounding theory. Based on English linguist Geoffrey Leech's deviation theory and Ye Zinan's assumption on the application of foregrounding theory to translation practice, this paper aims to draw translators' attention to foregrounding factors concealed in literary works, especially in novels, and to provide some basic means for them to render these foregrounding features into the relevant foregrounding expressions in the target language.

  16. High-level programming languages translator

    OpenAIRE

    Tonchev, Ognyan; Salih, Mohammed

    2008-01-01

    This paper discusses a high level language translator. If we divide translators of programming languages in two types: those working for two specific languages and universal translators that can be used for translation between different programming languages, the solution that will be presented in this work can be classified as both, specific language oriented and an universal translator. For the purpose of the research it was limited to translate only from Java to C++, but it can easily be e...

  17. Evaluating Arabic to English Machine Translation

    OpenAIRE

    Laith S. Hadla; Taghreed M. Hailat; Mohammed N. Al-Kabi

    2014-01-01

    Online text machine translation systems are widely used throughout the world freely. Most of these systems use statistical machine translation (SMT) that is based on a corpus full with translation examples to learn from them how to translate correctly. Online text machine translation systems differ widely in their effectiveness, and therefore we have to fairly evaluate their effectiveness. Generally the manual (human) evaluation of machine translation (MT) systems is better than the automatic...

  18. James Joyce and the rhetoric of translation

    OpenAIRE

    McMurren, Blair R.; Tom Paulin

    2002-01-01

    This thesis examines theories of translation which are explicit in the themes and implicit in the rhetorical uses of form in the work of Joyce, with a focus on the French translations of Ulysses and Finnegans Wake produced with his collaboration between 1921 and 1931. Philosophies of translation from Jerome through Benjamin plus work in translation theory by Even-Zohar and Toury inform this study of the ethics both of translating and of being translated in the modernist idiom....

  19. From Polarity to Plurality in Translation Scholarship

    OpenAIRE

    Abdolla Karimzadeh; Ebrahim Samani

    2012-01-01

    Review of the literature in translation studies shows that translation scholarship can be discussed in 3 Macro-levels including 1) Corpus-based studies, 2) Protocol-based studies, and 3) Systems- based studies. Researchers in the corpus-based studies test the hypothesis about the universals of translation. They also try to identify translation norms and regular linguistic patterns. This scholarship aims at showing that the language of translation is different from that of non-translation. The...

  20. Working with corpora in the translation classroom

    OpenAIRE

    Krüger, Ralph

    2012-01-01

    This article sets out to illustrate possible applications of electronic corpora in the translation classroom. Starting with a survey of corpus use within corpus-based translation studies, the didactic value of corpora in the translation classroom and their epistemic value in translation teaching and practice will be elaborated. A typology of translation practice-oriented corpora will be presented, and the use of corpora in translation will be positioned within two general model...

  1. Chinese translation norms for 1429 English words

    OpenAIRE

    Wen, Yun; Walter J B van Heuven

    2016-01-01

    We present Chinese translation norms for 1429 English words. Chinese-English bilinguals (N=28) were asked to provide the first Chinese translation that came to mind for 1429 English words. The results revealed that 71% of the English words received more than one correct translation indicating the large amount of translation ambiguity when translating from English to Chinese. The relationship between translation ambiguity and word frequency, concreteness and language proficiency was investigat...

  2. Discussion on Misunderstandings of Translation Teaching

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    刘莎

    2008-01-01

    Translation is required as a compulsory course for English majors in many universities in China. With the development of globalization, a large number of translators are needed. Therefore, translation teaching is significant for the training of high-qualified translation personnel for the society. The purpose of this study is to give a basic introduction of the misunderstandings existing in translation teaching in China and to offer some advices in hope of promoting translation teaching in China.

  3. Discussion on Misunderstandings of Translation Teaching

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    刘莎

    2008-01-01

    Translation is required as a compulsory course for English majors in many universities in China.With the development of globalization,a large number of translators are needed.Therefore, translation teaching is significant for the training of high-qualified translation personnel for the society.The purpose of this study is to give a basic introduction of the misunderstandings existing in translation teaching in China and to offer some advices in hope of promoting translation teaching in China.

  4. On Technical Translation-Usability Strategies for Translating Technical Documentation by Jody Byrne

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    纪辉

    2013-01-01

      Numerous books concerning technical translation deal with specific translation skills, or function as a summary of the au⁃thors’own translation experience with few of them devoted to the theorized study on technical translation. Jody Byrne’s book pio⁃neers in theoretical study on technical translation and is of great value to our Chinese technical translation study.

  5. Developing a Process-Oriented Translation Test for Assessing English-Arabic Basic Translation Skills

    Science.gov (United States)

    Abdellah, Antar Solhy

    2007-01-01

    The study reviews translation validated tests and proposes a process-oriented translation test for assessing basic translation skills for freshmen English majors at the faculty of Education. The proposed test is developed based on the process approach to translating and translation teaching, and is confined to translation from English to Arabic.…

  6. Geometric Reasoning About Translational Motions

    OpenAIRE

    Schwarzer, Fabian

    2007-01-01

    This thesis addresses the problems of planning highly coordinated collision-free translational motions of multiple objects (general polygons or polyhedra) and finding sequences of translations that allow for the removal of one or more objects. These problems are known to be PSPACE-hard in general. Our main focus is therefore on the design and analysis of adaptive algorithms that can cope with practically relevant cases such as tightly interlaced placements. Exact and complete algorithms are i...

  7. A Cultural View on Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    杜莉莉

    2009-01-01

    The most common difficulty in transhdon studies has traditionally been the dilemma between the historical and synchronic approaches in the analysis and description of the culture of transhdon. Most of works of other culture are read in translation. At the same time,transhtion could provide a way into an analysis for the transmission of culture such as across linguistic boundaries and generations. So readers may know other culture directly or indirectly by translation. The two are interdependent in some extent.

  8. Postcolonial studies and translation theory

    OpenAIRE

    Shamma, Tarek

    2009-01-01

    What distinguishes postcolonial approaches to translation is that they examine intercultural encounters in contexts marked by unequal power relations. Herein lie their strengths as well as their weaknesses. Their major contribution has been to illuminate the role of power in the production and reception of translation. But it is not certain that the postcolonial framework can be applied to other interlingual exchanges with minimal inequality of power relations. Moreover, there is a general te...

  9. Translation and spaces of reading

    OpenAIRE

    Clive Scott

    2014-01-01

    The author discusses relations between the original and translation in terms of imaginary spaces. Target text is understood here as one of the possible images of the source text, from the perspective which could not be accessible to the original. In accordance with the concept presented here, artistic translation can be not so much reconstructed, as conceptually constructed, in the manner of a cubist object. Acts of creative reading are commented on by the author with examples of his own expe...

  10. Interdisciplinary approach in translation didactics

    OpenAIRE

    Lee Jahnke, Hannelore

    2011-01-01

    The question why interdisciplinary research and approach in translation didactics has become essential and of interest to translation studies will be outlined prior to highlighting three to our thinking major disciplines of interest. Those are: 1. cognitive and affective sciences with a specific interest of evaluation methods and the implicit and explicit knowledge; 2. cognitive sciences and neurosciences leading to a more proficient structuring of a course; 3. research in comp...

  11. Style and ideology in translation

    CERN Document Server

    Munday, Jeremy

    2013-01-01

    Adopting an interdisciplinary approach, this book investigates the style, or 'voice,' of English language translations of twentieth-century Latin American writing, including fiction, political speeches, and film. Existing models of stylistic analysis, supported at times by computer-assisted analysis, are developed to examine a range of works and writers, selected for their literary, cultural, and ideological importance. The style of the different translators is subjected to a close linguistic investigation within their cultural and ideological framework.

  12. Translating Linguistic Jokes for Dubbing

    OpenAIRE

    Elena ALEKSANDROVA

    2012-01-01

    This study has attempted to establish the possible ways of translating linguistic jokes whendubbing. The study is also intended to identify the most problematic cases of screen translation andthe factors which cause these problems. In order to support such an approach a corpus of 7American and British films has been compiled, including as many as 16 as their various dubbingtranslations into Russian. In the films, almost 12 instances of original linguistic jokes have beenidentified.

  13. Translating Linguistic Jokes for Dubbing

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Elena ALEKSANDROVA

    2012-01-01

    Full Text Available This study has attempted to establish the possible ways of translating linguistic jokes whendubbing. The study is also intended to identify the most problematic cases of screen translation andthe factors which cause these problems. In order to support such an approach a corpus of 7American and British films has been compiled, including as many as 16 as their various dubbingtranslations into Russian. In the films, almost 12 instances of original linguistic jokes have beenidentified.

  14. Equivalence translation of phraseological synonyms.

    OpenAIRE

    Yashchuk, Olena

    2014-01-01

    This article is devoted to phraseological English synonyms, interchangeability and translation equivalence. This paper examines the state of the phenomenon of synonymy in phraseology at present, classifies phraseological units and phraseological synonyms in particular, common translation techniques of idiomatic synonyms, according to different levels of equivalence. The scientific relevance of the work is a synthesis of the linguistic nature of phraseological synonyms, as well as organizing m...

  15. Cutting sequences on translation surfaces

    OpenAIRE

    Davis, Diana

    2013-01-01

    We analyze the cutting sequences associated to geodesic flow on a large class of translation surfaces, including Bouw-Moller surfaces. We give a combinatorial rule that relates a cutting sequence corresponding to a given trajectory, to the cutting sequence corresponding to the image of that trajectory under the parabolic element of the Veech group. This extends previous work for regular polygon surfaces to a larger class of translation surfaces. We find that the combinatorial rule is the same...

  16. On the Systematicity of Human Translation Processes

    DEFF Research Database (Denmark)

    Carl, Michael; Dragsted, Barbara; Lykke Jakobsen, Arnt

    characteristic steps in human translation processes. Based on the translators' activity data, we develop a taxonomy of translation styles, which are characteristic for different kinds of translators. The taxonomy could serve to inform the development of advanced translation assistance tools and provide a basis......While translation careers and the translation profession become more globalised and more technological, we are still far from understanding how humans actually translate and how they could be best supported by machines. In this paper we attempt to outline a method which helps to uncover...

  17. Optimising Translational Research Opportunities: A Systematic Review and Narrative Synthesis of Basic and Clinician Scientists' Perspectives of Factors Which Enable or Hinder Translational Research

    Science.gov (United States)

    Sadler, Euan; Fisher, Helen R.; Maher, John; Wolfe, Charles D. A.; McKevitt, Christopher

    2016-01-01

    Introduction Translational research is central to international health policy, research and funding initiatives. Despite increasing use of the term, the translation of basic science discoveries into clinical practice is not straightforward. This systematic search and narrative synthesis aimed to examine factors enabling or hindering translational research from the perspective of basic and clinician scientists, a key stakeholder group in translational research, and to draw policy-relevant implications for organisations seeking to optimise translational research opportunities. Methods and Results We searched SCOPUS and Web of Science from inception until April 2015 for papers reporting scientists’ views of the factors they perceive as enabling or hindering the conduct of translational research. We screened 8,295 papers from electronic database searches and 20 papers from hand searches and citation tracking, identifying 26 studies of qualitative, quantitative or mixed method designs. We used a narrative synthesis approach and identified the following themes: 1) differing concepts of translational research 2) research processes as a barrier to translational research; 3) perceived cultural divide between research and clinical care; 4) interdisciplinary collaboration as enabling translation research, but dependent on the quality of prior and current social relationships; 5) translational research as entrepreneurial science. Across all five themes, factors enabling or hindering translational research were largely shaped by wider social, organisational, and structural factors. Conclusion To optimise translational research, policy could consider refining translational research models to better reflect scientists’ experiences, fostering greater collaboration and buy in from all types of scientists. Organisations could foster cultural change, ensuring that organisational practices and systems keep pace with the change in knowledge production brought about by the

  18. The Complexities of Translating Poetry

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Susan Bassnett

    2015-05-01

    Full Text Available This essay considers some of the long-standing debates about translating poetry, and explores the strategies used to bring about creative transposition through a series of examples, including translations from Persian, Korean and Welsh. The author drawsupon her own experiences both as a translator and translation scholar, also as one of the judges of the prestigious Stephen Spender poetry in translation prize for the last decade. The essay argues that the translator of a poem is both its rewriter and its recreator, and highlights the organic metaphor used by poets such as Percy Bysse Shelley proposing that the translation of poetry necessarily involves transplantation into new soil. The essay concludes by pointing out that the two crucial elements in translating poetry are joyfulness and playfulness, which gives the lie to the old negative idea of poetry being what is lost in translation.The translation of poetry is therefore a creative act, since it results in the blossoming of a new poem in a new language.Il saggio prende in esame una parte del dibatto di lunga data sulla traduzione della poesia e analizza le strategie utilizzate per trasporre la creatività attraverso una serie di esempi, tra i quali anche versioni dal persiano, coreano e gallese. L’autrice attinge allapropria esperienza di traduttrice e di studiosa della traduzione, anche in qualità di giudice nel corso dell’ultimo decennio del prestigioso premio per la traduzione poetica Stephen Spender. L’articolo sostiene che il traduttore di poesia è  contemporaneamente ri-scrittore e ri-creatore della stessa, e sottolinea la metafora biologica impiegata da poeti quali Percy Bysse Shelley secondo la quale la traduzione di poesia implica necessariamente il trapianto in un nuovo terreno. Il saggio si conclude mostrando come i due elementi cruciali nella traduzione di poesia siano la gioiosità e la giocosità, le quali sconfessano l’antica concezione della poesia come di

  19. Comprehensive translational control of tyrosine kinase expression by upstream open reading frames

    OpenAIRE

    Wethmar, K; J. Schulz; Muro, E.M.; Talyan, S.; Andrade-Navarro, M A; Leutz, A

    2016-01-01

    Post-transcriptional control has emerged as a major regulatory event in gene expression and often occurs at the level of translation initiation. Although overexpression or constitutive activation of tyrosine kinases (TKs) through gene amplification, translocation or mutation are well-characterized oncogenic events, current knowledge about translational mechanisms of TK activation is scarce. Here, we report the presence of translational cis-regulatory upstream open reading frames (uORFs) in th...

  20. Using example-based machine translation to translate DVD subtitles

    DEFF Research Database (Denmark)

    Flanagan, Marian

    allotted to produce the subtitles have both decreased. Therefore, this market is recognised as a potential real-world application of MT. Recent publications have introduced Corpus-Based MT approaches to translate subtitles. An SMT system has been implemented in a Swedish subtitling company to translate...... between Swedish and Danish and Swedish and Norwegian subtitles, with the company already reporting a successful return on their investment. The hybrid EBMT/SMT system used in the current research, on the other hand, remains within the confines of academic research, and the real potential of the system is...... not fully known. In this paper we report on the success to date of using this hybrid system to translate English-German DVD subtitles, based on a human evaluation of the system output using real end-users of the subtitles. We then comment on the developments that are required to make the EBMT...