WorldWideScience

Sample records for translate technology-based instructional

  1. Technology-Based Literacy Instruction for English Language Learners

    Science.gov (United States)

    White, Erin L.; Gillard, Sharlett

    2011-01-01

    There is a growing need to implement an alternative and viable solution in U.S. K-12 schools that will address the ever-growing gap that the rapidly growing English language learner (ELL) population presents. This article examines various technology-based solutions, and their potential impact. The systematic implementation of these…

  2. The role of translation in undergraduate medical English instruction

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Sofija Micic

    2008-10-01

    Full Text Available For most of its history of undergraduate medical English instruction at Belgrade University, translation was a major part of teaching and assessment. Educational reforms in the early 21st century resulted in a shift towards content-based instruction with the focus on reading comprehension and less translation. The paper analyses the new role of translation in the reformed Serbian curriculum. A brief history of Medical English instruction is outlined. The role of lexicon and the level of discourse within the teaching of English translation in the Serbian curriculum are explored. Some suggestions for the improvement of medical English translation in the Serbian curriculum are offered. It has been shown that translation is a valuable skill to be mastered. Translation exercises allow instructors to recognize language-related comprehension problems. Furthermore, teaching translation is important in that future medical professionals are able to recognize different medical genres and structural differences between English and Serbian.

  3. DESIGNING INSTRUCTION FOR THE TRADITIONAL, ADULT, AND DISTANCE LEARNER: A New Engine for Technology-Based Teaching

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Lawrence A. Tomei

    2011-10-01

    Full Text Available Adult students demand a wider variety of instructional strategies that encompass real-world, interactive, cooperative, and discovery learning experiences.Designing Instruction for the Traditional, Adult, and Distance Learner: A New Engine for Technology-Based Teaching explores how technology impacts the process of devising instructional plans as well as learning itself in adult students. Containing research from leading international experts, this publication proposes realistic and accurate archetypes to assist educators in incorporating state-of-the-art technologies into online instruction.This text proposes a new paradigm for designing, developing, implementing, and assessed technology-based instruction. It addresses three target populations of today's learner: traditional, adult, and distance education. The text proposes a new model of instructional system design (ISD for developing effective technology-based education that involves a five-step process focusing on the learner, learning theories, resources, delivery modalities, and outcomes.

  4. Social Skills Instruction for Adolescents with Emotional Disabilities: A Technology-Based Intervention

    Science.gov (United States)

    Cummings, Therese M.; Higgins, Kyle; Pierce, Tom; Miller, Susan; Boone, Randall; Tandy, Richard

    2009-01-01

    This study explored the use of multimedia, student-generated social skills lessons coupled with teacher facilitation to improve the social skills of middle-school students with emotional disabilities. The effects of teacher-led social skills instruction and the combination of teacher-led and multimedia student-generated social skills instruction…

  5. Preparing Digital Stories through the Inquiry-Based Learning Approach: Its Effect on Prospective Teachers' Resistive Behaviors toward Research and Technology-Based Instruction

    Science.gov (United States)

    Yavuz Konokman, Gamze; Yanpar Yelken, Tugba

    2016-01-01

    The purpose of the study was to determine the effect of preparing digital stories through an inquiry based learning approach on prospective teachers' resistive behaviors toward technology based instruction and conducting research. The research model was convergent parallel design. The sample consisted of 50 prospective teachers who had completed…

  6. Assessment without Testing: Using Performance Measures Embedded in a Technology-Based Instructional Program as Indicators of Reading Ability

    Science.gov (United States)

    Mitchell, Alison; Baron, Lauren; Macaruso, Paul

    2018-01-01

    Screening and monitoring student reading progress can be costly and time consuming. Assessment embedded within the context of online instructional programs can capture ongoing student performance data while limiting testing time outside of instruction. This paper presents two studies that examined the validity of using performance measures from a…

  7. Binary translation using peephole translation rules

    Science.gov (United States)

    Bansal, Sorav; Aiken, Alex

    2010-05-04

    An efficient binary translator uses peephole translation rules to directly translate executable code from one instruction set to another. In a preferred embodiment, the translation rules are generated using superoptimization techniques that enable the translator to automatically learn translation rules for translating code from the source to target instruction set architecture.

  8. Translating Research into New Instructional Technologies for Higher Education: The Active Ingredient Process

    Science.gov (United States)

    Clark, Richard E.

    2009-01-01

    This article describes a research-based approach for developing new instructional technologies for higher education. The argument is made that the most common instructional methods used by faculty and educational technology in colleges and universities are based on adult learning theories that have not been supported in the past half-century of…

  9. The Translation of Teachers' Understanding of Gifted Students Into Instructional Strategies for Teaching Science

    Science.gov (United States)

    Park, Soonhye; Steve Oliver, J.

    2009-08-01

    This study examined how instructional challenges presented by gifted students shaped teachers’ instructional strategies. This study is a qualitative research grounded in a social constructivist framework. The participants were three high school science teachers who were teaching identified gifted students in both heterogeneously- and homogeneously-grouped classrooms. Major data sources are classroom observations and interviews. Data analysis indicated that these science teachers developed content-specific teaching strategies based on their understanding of gifted students, including: (a) instructional differentiation, e.g., thematic units, (b) variety in instructional mode and/or students’ products, (c) student grouping strategies and peer tutoring, (d) individualized support, (e) strategies to manage challenging questions, (f) strategies to deal with the perfectionism, and (g) psychologically safe classroom environments.

  10. A user-based usability assessment of raw machine translated technical instructions

    OpenAIRE

    Doherty, Stephen; O'Brien, Sharon

    2012-01-01

    Despite the growth of statistical machine translation (SMT) research and development in recent years, it remains somewhat out of reach for the translation community where programming expertise and knowledge of statistics tend not to be commonplace. While the concept of SMT is relatively straightforward, its implementation in functioning systems remains difficult for most, regardless of expertise. More recently, however, developments such as SmartMATE have emerged which aim to assist users in ...

  11. Algorithmic analysis of relational learning processes in instructional technology: Some implications for basic, translational, and applied research.

    Science.gov (United States)

    McIlvane, William J; Kledaras, Joanne B; Gerard, Christophe J; Wilde, Lorin; Smelson, David

    2018-07-01

    A few noteworthy exceptions notwithstanding, quantitative analyses of relational learning are most often simple descriptive measures of study outcomes. For example, studies of stimulus equivalence have made much progress using measures such as percentage consistent with equivalence relations, discrimination ratio, and response latency. Although procedures may have ad hoc variations, they remain fairly similar across studies. Comparison studies of training variables that lead to different outcomes are few. Yet to be developed are tools designed specifically for dynamic and/or parametric analyses of relational learning processes. This paper will focus on recent studies to develop (1) quality computer-based programmed instruction for supporting relational learning in children with autism spectrum disorders and intellectual disabilities and (2) formal algorithms that permit ongoing, dynamic assessment of learner performance and procedure changes to optimize instructional efficacy and efficiency. Because these algorithms have a strong basis in evidence and in theories of stimulus control, they may have utility also for basic and translational research. We present an overview of the research program, details of algorithm features, and summary results that illustrate their possible benefits. It also presents arguments that such algorithm development may encourage parametric research, help in integrating new research findings, and support in-depth quantitative analyses of stimulus control processes in relational learning. Such algorithms may also serve to model control of basic behavioral processes that is important to the design of effective programmed instruction for human learners with and without functional disabilities. Copyright © 2018 Elsevier B.V. All rights reserved.

  12. Technology-based vs. traditional instruction. A comparison of two methods for teaching the skill of performing a 12-lead ECG.

    Science.gov (United States)

    Jeffries, Pamela R; Woolf, Shirley; Linde, Beverly

    2003-01-01

    The purpose of this study was to compare the effectiveness of an interactive, multimedia CD-ROM with traditional methods of teaching the skill of performing a 12-lead ECG. A randomized pre/posttest experimental design was used. Seventy-seven baccalaureate nursing students in a required, senior-level critical-care course at a large midwestern university were recruited for the study. Two teaching methods were compared. The traditional method included a self-study module, a brief lecture and demonstration by an instructor, and hands-on experience using a plastic manikin and a real 12-lead ECG machine in the learning laboratory. The second method covered the same content using an interactive, multimedia CD-ROM embedded with virtual reality and supplemented with a self-study module. There were no significant (p method, or perception of self-efficacy in performing the skill. Overall results indicated that both groups were satisfied with their instructional method and were similar in their ability to demonstrate the skill correctly on a live, simulated patient. This evaluation study is a beginning step to assess new and potentially more cost-effective teaching methods and their effects on student learning outcomes and behaviors, including the transfer of skill acquisition via a computer simulation to a real patient.

  13. Technology based Education System

    DEFF Research Database (Denmark)

    Kant Hiran, Kamal; Doshi, Ruchi; Henten, Anders

    2016-01-01

    Abstract - Education plays a very important role for the development of the country. Education has multiple dimensions from schooling to higher education and research. In all these domains, there is invariably a need for technology based teaching and learning tools are highly demanded in the acad......Abstract - Education plays a very important role for the development of the country. Education has multiple dimensions from schooling to higher education and research. In all these domains, there is invariably a need for technology based teaching and learning tools are highly demanded...... in the academic institutions. Thus, there is a need of comprehensive technology support system to cater the demands of all educational actors. Cloud Computing is one such comprehensive and user-friendly technology support environment that is the need of an hour. Cloud computing is the emerging technology that has...

  14. Dubbing Projects for the Language Learner: A Framework for Integrating Audiovisual Translation into Task-Based Instruction

    Science.gov (United States)

    Danan, Martine

    2010-01-01

    This article describes a series of exploratory L1 to L2 dubbing projects for which students translated and used editing software to dub short American film and TV clips into their target language. Translating and dubbing into the target language involve students in multifaceted, high-level language production tasks that lead to enhanced vocabulary…

  15. Technology base for microgravity horticulture

    Science.gov (United States)

    Sauer, R. L.; Magnuson, J. W.; Scruby, R. R.; Scheld, H. W.

    1987-01-01

    Advanced microgravity plant biology research and life support system development for the spacecraft environment are critically hampered by the lack of a technology base. This inadequacy stems primarily from the fact that microgravity results in a lack of convective currents and phase separation as compared to the one gravity environment. A program plan is being initiated to develop this technology base. This program will provide an iterative flight development effort that will be closely integrated with both basic science investigations and advanced life support system development efforts incorporating biological processes. The critical considerations include optimum illumination methods, root aeration, root and shoot support, and heat rejection and gas exchange in the plant canopy.

  16. Translation Theory 'Translated'

    DEFF Research Database (Denmark)

    Wæraas, Arild; Nielsen, Jeppe

    2016-01-01

    Translation theory has proved to be a versatile analytical lens used by scholars working from different traditions. On the basis of a systematic literature review, this study adds to our understanding of the ‘translations’ of translation theory by identifying the distinguishing features of the most...... common theoretical approaches to translation within the organization and management discipline: actor-network theory, knowledge-based theory, and Scandinavian institutionalism. Although each of these approaches already has borne much fruit in research, the literature is diverse and somewhat fragmented......, but also overlapping. We discuss the ways in which the three versions of translation theory may be combined and enrich each other so as to inform future research, thereby offering a more complete understanding of translation in and across organizational settings....

  17. Applying Sight Translation as a Means to Enhance Reading Ability of Iranian EFL Students

    Science.gov (United States)

    Fatollahi, Moslem

    2016-01-01

    Sight translation is the oral translation of a written text and is a mixture of translation and interpreting. Sight translation is a widely-used activity in translation training programs. Yet, this mode of translation has rarely been applied as a reading instruction technique in Iranian EFL instruction context in spite of the growing interest in…

  18. Transforming traditional communicative language instruction into computer-technology based instruction: experiences, challenges and considerations. Experiencias, retos y puntos para tener en cuenta en la transición entre un enfoque comunicativo de enseñanza del inglés como lengua extranjera a un enfoque mediado por el uso de las TICS.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Héctor Alejandro Galvis

    2011-12-01

    Full Text Available Abstract This paper serves as a report on a qualitative study that was conducted in a language center in Colombia, with the aim of exploring the integration of computer technology into two EFL classes. This process involved the transformation of a traditional communicative language syllabus into a computer-technology oriented one which included the use of virtual communities, E-mail, Blogs and an instant-messaging application. Results of this study led to a critical discussion of the role of teachers and institutions when implementing computer technology. Other findings of this study suggest that some of the participants tended to choose computer-mediated communication over face-to-face interaction when communicating in EFL. It could also be observed that the participants expressed their willingness to continue using computer technology in future language instruction.Resumen Este artículo reporta una investigación de tipo cualitativo que se realizó en un centro de enseñanza del inglés en Colombia y cuyo objetivo fue explorar la implementación de la tecnología en dos clases de enseñanza del inglés como lengua extranjera. Este proceso se llevo a cabo por medio de modificaciones curriculares que llevaron a la inclusión de correo electrónico, foros de discusiones y aplicaciones de mensajería instantánea como medios para facilitar proyectos en el aula. Los resultados llevan a replantear el rol de docentes e instituciones para contribuir a la integración de las TIC cuando estas han sido excluidas curricularmente. De la misma manera, los resultados sugieren que algunos participantes preferirían seguir utilizando tecnología, y comunicarse por medios electrónicos en lengua extranjera en lugar de sostener conversaciones vis-à-vis entre sus compañeros de clase.

  19. Understanding Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schjoldager, Anne Gram; Gottlieb, Henrik; Klitgård, Ida

    Understanding Translation is designed as a textbook for courses on the theory and practice of translation in general and of particular types of translation - such as interpreting, screen translation and literary translation. The aim of the book is to help you gain an in-depth understanding...... of the phenomenon of translation and to provide you with a conceptual framework for the analysis of various aspects of professional translation. Intended readers are students of translation and languages, but the book will also be relevant for others who are interested in the theory and practice of translation...... - translators, language teachers, translation users and literary, TV and film critics, for instance. Discussions focus on translation between Danish and English....

  20. Translation Techniques

    OpenAIRE

    Marcia Pinheiro

    2015-01-01

    In this paper, we discuss three translation techniques: literal, cultural, and artistic. Literal translation is a well-known technique, which means that it is quite easy to find sources on the topic. Cultural and artistic translation may be new terms. Whilst cultural translation focuses on matching contexts, artistic translation focuses on matching reactions. Because literal translation matches only words, it is not hard to find situations in which we should not use this technique.  Because a...

  1. Effects of Cooperative Translation on Chinese EFL Student Levels of Interest and Self-Efficacy in Specialized English Translation

    Science.gov (United States)

    Yang, Xianmin; Guo, Xiaoshan; Yu, Shengquan

    2016-01-01

    Translation instruction is very important in specialized English teaching activities. The effectiveness of current specialized English translation instruction (SETI) in mainland China, however, is unclear because university students have become less interested in, and less confident when doing, English translation. This study investigated the…

  2. Translational Creativity

    DEFF Research Database (Denmark)

    Nielsen, Sandro

    2010-01-01

    A long-established approach to legal translation focuses on terminological equivalence making translators strictly follow the words of source texts. Recent research suggests that there is room for some creativity allowing translators to deviate from the source texts. However, little attention...... is given to genre conventions in source texts and the ways in which they can best be translated. I propose that translators of statutes with an informative function in expert-to-expert communication may be allowed limited translational creativity when translating specific types of genre convention....... This creativity is a result of translators adopting either a source-language or a target-language oriented strategy and is limited by the pragmatic principle of co-operation. Examples of translation options are provided illustrating the different results in target texts. The use of a target-language oriented...

  3. Machine Translation

    Indian Academy of Sciences (India)

    Research Mt System Example: The 'Janus' Translating Phone Project. The Janus ... based on laptops, and simultaneous translation of two speakers in a dialogue. For more ..... The current focus in MT research is on using machine learning.

  4. Machine translation

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Nagao, M

    1982-04-01

    Each language has its own structure. In translating one language into another one, language attributes and grammatical interpretation must be defined in an unambiguous form. In order to parse a sentence, it is necessary to recognize its structure. A so-called context-free grammar can help in this respect for machine translation and machine-aided translation. Problems to be solved in studying machine translation are taken up in the paper, which discusses subjects for semantics and for syntactic analysis and translation software. 14 references.

  5. Technology-based Mergers and Acquisitions

    DEFF Research Database (Denmark)

    Wang, Daojuan; Moini, Hamid

    2014-01-01

    The purpose of this chapter is to provide an updated review of what is known about the performance of technology-based mergers and acquisitions (TBM&As) and their determinants. This review brings together papers published from 1990 to 2012 in top-rated academic journals within nearly all fields...

  6. Authorial and Editorial Voices in Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Translation Studies now recognizes that translators are not the only agents involved in translation. Authors and editors provide suggestions and instructions. Publishers have considerable power over the final text and how it is presented to the public. While it is well-known that translations...... understanding of the processes through which authors, publishers, editors, directors, and critics can affect translation. Empirical studies from historical and contemporary settings examine forms of collaboration and negotiation, or conflict, with special attention to the multiple voices in theatre translation....

  7. Optimising Comprehensibility in Interlingual Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Nisbeth Jensen, Matilde

    2015-01-01

    The increasing demand for citizen engagement in areas traditionally belonging exclusively to experts, such as health, law and technology has given rise to the necessity of making expert knowledge available to the general public through genres such as instruction manuals for consumer goods, patien...... the functional text type of Patient Information Leaflet. Finally, the usefulness of applying the principles of Plain Language and intralingual translation for optimising comprehensibility in interlingual translation is discussed....

  8. What do Sharable Instructional Objects Have to do With Intelligent Tutoring Systems, and Vice Versa?

    National Research Council Canada - National Science Library

    Fletcher, J

    2001-01-01

    By reviewing data on classroom and tutorial instruction, this document presents a perspective on the value ot technology-based instruction in general and intelligent tutoring systems (ITSs) in particular...

  9. Translating India

    CERN Document Server

    Kothari, Rita

    2014-01-01

    The cultural universe of urban, English-speaking middle class in India shows signs of growing inclusiveness as far as English is concerned. This phenomenon manifests itself in increasing forms of bilingualism (combination of English and one Indian language) in everyday forms of speech - advertisement jingles, bilingual movies, signboards, and of course conversations. It is also evident in the startling prominence of Indian Writing in English and somewhat less visibly, but steadily rising, activity of English translation from Indian languages. Since the eighties this has led to a frenetic activity around English translation in India's academic and literary circles. Kothari makes this very current phenomenon her chief concern in Translating India.   The study covers aspects such as the production, reception and marketability of English translation. Through an unusually multi-disciplinary approach, this study situates English translation in India amidst local and global debates on translation, representation an...

  10. Translating Inclusion

    DEFF Research Database (Denmark)

    Fallov, Mia Arp; Birk, Rasmus

    2018-01-01

    The purpose of this paper is to explore how practices of translation shape particular paths of inclusion for people living in marginalized residential areas in Denmark. Inclusion, we argue, is not an end-state, but rather something which must be constantly performed. Active citizenship, today......, is not merely a question of participation, but of learning to become active in all spheres of life. The paper draws on empirical examples from a multi-sited field work in 6 different sites of local community work in Denmark, to demonstrate how different dimensions of translation are involved in shaping active...... citizenship. We propose the following different dimensions of translation: translating authority, translating language, translating social problems. The paper takes its theoretical point of departure from assemblage urbanism, arguing that cities are heterogeneous assemblages of socio-material interactions...

  11. New technology-based recruitment methods

    OpenAIRE

    Oksanen, Reija

    2018-01-01

    The transformation that recruitment might encounter due to big data analytics and artificial intelligence (AI) is particularly fascinating which is why this thesis focuses on the changes recruitment processes are and will be facing as new technological solutions are emerging. The aim and main objective of this study is to widen knowledge about new technology-based recruitment methods, focusing on how they are utilized by Finnish recruitment professionals and how the opportunities and risks th...

  12. Compositional translation

    NARCIS (Netherlands)

    Appelo, Lisette; Janssen, Theo; Jong, de F.M.G.; Landsbergen, S.P.J.

    1994-01-01

    This book provides an in-depth review of machine translation by discussing in detail a particular method, called compositional translation, and a particular system, Rosetta, which is based on this method. The Rosetta project is a unique combination of fundamental research and large-scale

  13. Asymmetric Translation between Multiple Representations in Chemistry

    Science.gov (United States)

    Lin, Yulan I.; Son, Ji Y.; Rudd, James A., II

    2016-01-01

    Experts are more proficient in manipulating and translating between multiple representations (MRs) of a given concept than novices. Studies have shown that instruction using MR can increase student understanding of MR, and one model for MR instruction in chemistry is the chemistry triplet proposed by Johnstone. Concreteness fading theory suggests…

  14. Encryption Technology based on Human Biometrics

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Wei Yang

    2017-08-01

    Full Text Available The research progress of encryption technologies based on human biometrics is reviewed in this paper.The technologies that utilize human biometrics to make information encryption and identity authentication,and the technologies which combine biometrics encryption with optical encryption methods are introduced in detail.The advantages and disadvantages of these encryption systems are discussed,and the obstacles in practical applications are pointed out.Finally,the prospect of the new encryption technologies that are based on human biometrics are predicted.

  15. Precision translator

    Science.gov (United States)

    Reedy, Robert P.; Crawford, Daniel W.

    1984-01-01

    A precision translator for focusing a beam of light on the end of a glass fiber which includes two turning fork-like members rigidly connected to each other. These members have two prongs each with its separation adjusted by a screw, thereby adjusting the orthogonal positioning of a glass fiber attached to one of the members. This translator is made of simple parts with capability to keep adjustment even in condition of rough handling.

  16. Translating DVD Subtitles English-German, English-Japanese, Using Example-based Machine Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Armstrong, Stephen; Caffrey, Colm; Flanagan, Marian

    2006-01-01

    Due to limited budgets and an ever-diminishing time-frame for the production of subtitles for movies released in cinema and DVD, there is a compelling case for a technology-based translation solution for subtitles. In this paper we describe how an Example-Based Machine Translation (EBMT) approach...... to the translation of English DVD subtitles into German and Japanese can aid the subtitler. Our research focuses on an EBMT tool that produces fully automated translations, which in turn can be edited if required. To our knowledge this is the first time that any EBMT approach has been used with DVD subtitle...

  17. Energy conservation technologies based on thermodynamic principles

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Hirata, Masaru [Shibaura Institute of Technology of Technology, Tokyo (Japan)

    1996-12-31

    In order to reduce CO{sub 2} emission to prevent global warming, the most promising way for electric generation in the Northeast Asia is to introduce cogeneration and {open_quotes}repowering{close_quotes} technologies based on high temperature gas turbines fueled by natural gas. Especially the old type coal burning boiler-steam turbine plants should be retrofit by introducing gas turbines to become highly efficient combined cycle. Same technologies should be applied to the old garbage incineration plants and/or even to the nuclear power plants. The exhaust heat or steam should become much increased and it should be utilized as the process heat for industries or heat supply as the distinct heating or cooling for residential area. This paper introduces a brief survey of these new technologies.

  18. A Technology-based Model for Learning

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Michael Williams

    2004-12-01

    Full Text Available The Math Emporium, opened in 1997, is an open 7000-squaremeter facility with 550+ workstations arranged in an array of widely spaced hexagonal "pods", designed to support group work at the same time maintaining an academic air. We operate it 24/7 with math support personnel in attendance 12 hours per day. Students have access to online course resources at all times, from anywhere. We have used this unique asset to transform traditional classroom-based courses into technology based learning programs that have no class meetings at all. The structure of the program is very different from the conventional one, having a new set of expectations and motivations. The results include: more effective students, substantial cost savings, economies of scale and scope and a stream-lined process for creating new on-line courses.

  19. Machine Translation and Other Translation Technologies.

    Science.gov (United States)

    Melby, Alan

    1996-01-01

    Examines the application of linguistic theory to machine translation and translator tools, discusses the use of machine translation and translator tools in the real world of translation, and addresses the impact of translation technology on conceptions of language and other issues. Findings indicate that the human mind is flexible and linguistic…

  20. Lost in Translation: Methodological Considerations in Cross-Cultural Research

    Science.gov (United States)

    Pena, Elizabeth D.

    2007-01-01

    In cross-cultural child development research there is often a need to translate instruments and instructions to languages other than English. Typically, the translation process focuses on ensuring linguistic equivalence. However, establishment of linguistic equivalence through translation techniques is often not sufficient to guard against…

  1. Translation Competence

    DEFF Research Database (Denmark)

    Vandepitte, Sonia; Mousten, Birthe; Maylath, Bruce

    2014-01-01

    After Kiraly (2000) introduced the collaborative form of translation in classrooms, Pavlovic (2007), Kenny (2008), and Huertas Barros (2011) provided empirical evidence that testifies to the impact of collaborative learning. This chapter sets out to describe the collaborative forms of learning at...

  2. Translating Harbourscapes

    DEFF Research Database (Denmark)

    Diedrich, Lisa Babette

    -specific design are proposed for all actors involved in harbour transformation. The study ends with an invitation to further investigate translation as a powerful metaphor for the way existing qualities of a site can be transformed, rather than erased or rewritten, and to explore how this metaphor can foster new...

  3. Strategies for Translating Vocative Texts

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Olga COJOCARU

    2014-12-01

    Full Text Available The paper deals with the linguistic and cultural elements of vocative texts and the techniques used in translating them by giving some examples of texts that are typically vocative (i.e. advertisements and instructions for use. Semantic and communicative strategies are popular in translation studies and each of them has its own advantages and disadvantages in translating vocative texts. The advantage of semantic translation is that it takes more account of the aesthetic value of the SL text, while communicative translation attempts to render the exact contextual meaning of the original text in such a way that both content and language are readily acceptable and comprehensible to the readership. Focus is laid on the strategies used in translating vocative texts, strategies that highlight and introduce a cultural context to the target audience, in order to achieve their overall purpose, that is to sell or persuade the reader to behave in a certain way. Thus, in order to do that, a number of advertisements from the field of cosmetics industry and electronic gadgets were selected for analysis. The aim is to gather insights into vocative text translation and to create new perspectives on this field of research, now considered a process of innovation and diversion, especially in areas as important as economy and marketing.

  4. Word translation entropy in translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schaeffer, Moritz; Dragsted, Barbara; Hvelplund, Kristian Tangsgaard

    2016-01-01

    This study reports on an investigation into the relationship between the number of translation alternatives for a single word and eye movements on the source text. In addition, the effect of word order differences between source and target text on eye movements on the source text is studied....... In particular, the current study investigates the effect of these variables on early and late eye movement measures. Early eye movement measures are indicative of processes that are more automatic while late measures are more indicative of conscious processing. Most studies that found evidence of target...... language activation during source text reading in translation, i.e. co-activation of the two linguistic systems, employed late eye movement measures or reaction times. The current study therefore aims to investigate if and to what extent earlier eye movement measures in reading for translation show...

  5. [The role of Hunayn, physician and translator].

    Science.gov (United States)

    Habbi, J

    1994-01-01

    Hunayn ibn Ishāq is one of the most important translators of scientific and medical texts in the 'abbāsid era. He played a fundamental role in the transmission of Greek medical science to the Arab world, because of his deep knowledge of the Syriac, Arabic and Persian languages. He translated about 300 texts, especially medical ones, and he founded a school in which many disciples were instructed in the art of translation, like his son Ishāq and his nephew Hubays. Hunayn composed a lexicon of scientific terminology, using a new method of translation which represents his great innovation.

  6. Translational genomics

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Martin Kussmann

    2014-09-01

    Full Text Available The term “Translational Genomics” reflects both title and mission of this new journal. “Translational” has traditionally been understood as “applied research” or “development”, different from or even opposed to “basic research”. Recent scientific and societal developments have triggered a re-assessment of the connotation that “translational” and “basic” are either/or activities: translational research nowadays aims at feeding the best science into applications and solutions for human society. We therefore argue here basic science to be challenged and leveraged for its relevance to human health and societal benefits. This more recent approach and attitude are catalyzed by four trends or developments: evidence-based solutions; large-scale, high dimensional data; consumer/patient empowerment; and systems-level understanding.

  7. Beyond Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Olwig, Mette Fog

    2013-01-01

    This article contributes to the growing scholarship on local development practitioners by re-examining conceptualizations of practitioners as ‘brokers’ strategically translating between ‘travelling’ (development institution) rationalities and ‘placed’ (recipient area) rationalities in relation...... and practice spurred by new challenges deriving from climate change anxiety, the study shows how local practitioners often make local activities fit into travelling development rationalities as a matter of habit, rather than as a conscious strategy. They may therefore cease to ‘translate’ between different...... rationalities. This is shown to have important implications for theory, research and practice concerning disaster risk reduction and climate change adaptation in which such translation is often expected....

  8. Revising Translations

    DEFF Research Database (Denmark)

    Rasmussen, Kirsten Wølch; Schjoldager, Anne

    2011-01-01

    The paper explains the theoretical background and findings of an empirical study of revision policies, using Denmark as a case in point. After an overview of important definitions, types and parameters, the paper explains the methods and data gathered from a questionnaire survey and an interview...... survey. Results clearly show that most translation companies regard both unilingual and comparative revisions as essential components of professional quality assurance. Data indicate that revision is rarely fully comparative, as the preferred procedure seems to be a unilingual revision followed by a more...... or less comparative rereading. Though questionnaire data seem to indicate that translation companies use linguistic correctness and presentation as the only revision parameters, interview data reveal that textual and communicative aspects are also considered. Generally speaking, revision is not carried...

  9. Using Cognitive Load Theory to Tailor Instruction to Levels of Accounting Students' Expertise

    Science.gov (United States)

    Blayney, Paul; Kalyuga, Slava; Sweller, John

    2015-01-01

    Tailoring of instructional methods to learner levels of expertise may reduce extraneous cognitive load and improve learning. Contemporary technology-based learning environments have the potential to substantially enable learner-adapted instruction. This paper investigates the effects of adaptive instruction based on using the isolated-interactive…

  10. EST Vocabulary Instruction

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Célia D.S. Bell

    2012-05-01

    Full Text Available This study aims at contributing to the investigation on the instruction of EST (English for Science and Technology vocabulary, in terms of receptive use of the language. It evaluates the effectiveness of two teaching approaches to the acquisition of vocabulary. The first approach consisted of teaching vocabulary through the use of dictionaries, where the words were merely translated into the learners’ L1 or defined in the target language thus promoting superficial level of word processing. The second approach employed activities promoting deep level of word processing. Data were analysed quantitatively. Results indicated that the two approaches seem to have some equipotentiality, as far as EST vocabulary is concerned.

  11. Can Translation Improve EFL Students' Grammatical Accuracy? [

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Carol Ebbert-Hübner

    2018-01-01

    Full Text Available This report focuses on research results from a project completed at Trier University in December 2015 that provides insight into whether a monolingual group of learners can improve their grammatical accuracy and reduce interference mistakes in their English via contrastive analysis and translation instruction and activities. Contrastive analysis and translation (CAT instruction in this setting focusses on comparing grammatical differences between students’ dominant language (German and English, and practice activities where sentences or short texts are translated from German into English. The results of a pre- and post-test administered in the first and final week of a translation class were compared to two other class types: a grammar class which consisted of form-focused instruction but not translation, and a process-approach essay writing class where students received feedback on their written work throughout the semester. The results of our study indicate that with C1 level EAP students, more improvement in grammatical accuracy is seen through teaching with CAT than in explicit grammar instruction or through language feedback on written work alone. These results indicate that CAT does indeed have a place in modern language classes.

  12. An Overall Perspective of Machine Translation with its Shortcomings

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Alireza Akbari

    2014-01-01

    Full Text Available The petition for language translation has strikingly augmented recently due to cross-cultural communication and exchange of information. In order to communicate well, text should be translated correctly and completely in each field such as legal documents, technical texts, scientific texts, publicity leaflets, and instructional materials. In this connection, Machine translation is of great importance in translation. The term “Machine Translation” was first proposed by George Artsrouni and Smirnov Troyanski (1933 to design a storage design on paper tape. This paper sought to investigate an overall perspective of Machine Translation models and its metrics in detail. Finally, it scrutinized the ins and outs shortcomings of Machine Translation.

  13. Effects of Technology-Based Teacher Training and Teacher-Led Classroom Implementation on Learning Reading Comprehension Strategies

    OpenAIRE

    Graves, Michael; Sales, Gregory C.; Lawrenz, Frances; Robelia, Beth; Richardson, Jayson W.

    2010-01-01

    This study examined the effectiveness of a professionally developed comprehensive reading comprehension strategies program when compared to traditional reading comprehension instruction presented to 865 fourth and fifth graders (682 with full data sets) in 34 classrooms in the United States. The treatment included a strong, technology-based teacher training component as well as highly motivational materials for 53 classroom-delivered student lessons. The research design was a randomized tria...

  14. Advancing neurosurgery through translational research.

    Science.gov (United States)

    Lacey, Claire; Sutherland, Garnette

    2013-01-01

    Every year, the number of published research articles increases significantly. However, many potentially useful ideas are lost in this flood of data. Translational research provides a framework through which investigators or laboratories can maximize the likelihood that the product of their research will be adopted in medical practice. There are 2 recognizable models of translation appropriate for the majority of research: investigator driven and industry enabled. Investigator-driven research has more range because it does not have to consider the profit margin of research, but it is a slow process. The industry-enabled model accelerates the translational research process through the power of industry funding but is interested primarily in products with potential for profit. Two cases are examined to illustrate different methods of partnering with industry. IMRIS is a company founded by investigators to distribute intraoperative magnetic resonance imaging technology based on a movable high-field magnet. It took 7 years for IMRIS to make its first sale, but it is now a successful company. With neuroArm, a surgical robot, investigators decided to sell the intellectual property to an established company to ensure successful global commercialization. Translational research advances medicine by creating and distributing effective solutions to contemporary problems.

  15. Instructional Competencies Needed to Develop Instructional Strategies for Mobile Learning in Fields of Agricultural Education

    Science.gov (United States)

    Irby, Travis; Strong, Robert

    2015-01-01

    Mobile learning is an evolving form of technology-based learning. The novelty of mobile learning gives educators a new tool for evaluating how to develop effective instruction for this new medium. A Delphi study was conducted using a 30-member panel comprised of experts across 20 states. The purpose was to determine the competencies needed to…

  16. Translating democracy

    DEFF Research Database (Denmark)

    Doerr, Nicole

    2012-01-01

    Linguistic barriers may pose problems for politicians trying to communicate delicate decisions to a European-wide public, as well as for citizens wishing to protest at the European level. In this article I present a counter-intuitive position on the language question, one that explores how...... Forum (ESF). I compare deliberative practices in the multilingual ESF preparatory meetings with those in monolingual national Social Forum meetings in three Western European countries. My comparison shows that multilingualism does not reduce the inclusivity of democratic deliberation as compared...... in institutionalized habits and norms of deliberation. Addressing democratic theorists, my findings suggest that translation could be a way to think about difference not as a hindrance but as a resource for democracy in linguistically heterogeneous societies and public spaces, without presupposing a shared language...

  17. Translator's preface.

    Science.gov (United States)

    Lamiell, James T

    2013-08-01

    Presents a preface from James T. Lamiell, who translates Wilhelm Wundt's Psychology's Struggle for Existence (Die Psychologie im Kampf ums Dasein), in which Wundt advised against the impending divorce of psychology from philosophy, into English. Lamiell comments that more than a decade into the 21st century, it appears that very few psychologists have any interest at all in work at the interface of psychology and philosophy. He notes that one clear indication of this is that the Society for Theoretical and Philosophical Psychology, which is Division 24 of the American Psychological Association (APA), remains one of the smallest of the APA's nearly 60 divisions. (PsycINFO Database Record (c) 2013 APA, all rights reserved).

  18. Mapping Translation Technology Research in Translation Studies

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schjoldager, Anne; Christensen, Tina Paulsen; Flanagan, Marian

    2017-01-01

    section aims to improve this situation by presenting new and innovative research papers that reflect on recent technological advances and their impact on the translation profession and translators from a diversity of perspectives and using a variety of methods. In Section 2, we present translation......Due to the growing uptake of translation technology in the language industry and its documented impact on the translation profession, translation students and scholars need in-depth and empirically founded knowledge of the nature and influences of translation technology (e.g. Christensen....../Schjoldager 2010, 2011; Christensen 2011). Unfortunately, the increasing professional use of translation technology has not been mirrored within translation studies (TS) by a similar increase in research projects on translation technology (Munday 2009: 15; O’Hagan 2013; Doherty 2016: 952). The current thematic...

  19. Implementation of Technology-based Patient Engagement Strategies within Practice-based Research Networks.

    Science.gov (United States)

    Careyva, Beth; Shaak, Kyle; Mills, Geoffrey; Johnson, Melanie; Goodrich, Samantha; Stello, Brian; Wallace, Lorraine S

    2016-01-01

    Technology-based patient engagement strategies (such as patient portals) are increasingly available, yet little is known about current use and barriers within practice-based research networks (PBRNs). PBRN directors have unique opportunities to inform the implementation of patient-facing technology and to translate these findings into practice. PBRN directors were queried regarding technology-based patient engagement strategies as part of the 2015 CAFM Educational Research Alliance (CERA) survey of PBRN directors. A total of 102 PBRN directors were identified via the Agency for Healthcare Research and Quality's registry; 54 of 96 eligible PBRN directors completed the survey, for a response rate of 56%. Use of technology-based patient engagement strategies within PBRNs was limited, with less than half of respondents reporting experience with the most frequently named tools (risk assessments/decision aids). Information technology (IT) support was the top barrier, followed by low rates of portal enrollment. For engaging participant practices, workload and practice leadership were cited as most important, with fewer respondents noting concerns about patient privacy. Given limited use of patient-facing technologies, PBRNs have an opportunity to clarify the optimal use of these strategies. Providing IT support and addressing clinician concerns regarding workload may facilitate the inclusion of innovative technologies in PBRNs. © Copyright 2016 by the American Board of Family Medicine.

  20. Interdialect Translatability of the Basic Programming Language.

    Science.gov (United States)

    Isaacs, Gerald L.

    A study was made of several dialects of the Beginner's All-purpose Symbolic Instruction Code (BASIC). The purpose was to determine if it was possible to identify a set of interactive BASIC dialects in which translatability between different members of the set would be high, if reasonable programing restrictions were imposed. It was first…

  1. Editorial - Instructions

    DEFF Research Database (Denmark)

    Kastberg, Peter; Grinsted, Annelise

    2007-01-01

    Why you may wonder - have we chosen a topic which at first glance may seem trivial, and even a bit dull? Well, looks can be deceiving, and in this case they are! There are many good reasons for taking a closer look at instructions.......Why you may wonder - have we chosen a topic which at first glance may seem trivial, and even a bit dull? Well, looks can be deceiving, and in this case they are! There are many good reasons for taking a closer look at instructions....

  2. Drivers of international performance of Brazilian technology-based firms

    OpenAIRE

    Serpa Fagundes de Oliveira, Maria Carolina; Scherer, Flavia Luciane; Schneider Hahn, Ivanete; de Moura Carpes, Aletéia; Brachak dos Santos, Maríndia; Nunes Piveta, Maíra

    2018-01-01

    For Technology-Based Firms, international expansion represents an opportunity for growth and value creation. The present study was designed to analyze the role of technology-based companies (TBCs) internationalization drivers on international performance. Therefore, a descriptive research was carried out with a quantitative approach performed through a survey. Data collection happened with 53 Brazilian TBCs located in innovation habitats. These data were analyzed by multivariate statistical t...

  3. Technology-based suicide prevention: current applications and future directions.

    Science.gov (United States)

    Luxton, David D; June, Jennifer D; Kinn, Julie T

    2011-01-01

    This review reports on current and emerging technologies for suicide prevention. Technology-based programs discussed include interactive educational and social networking Web sites, e-mail outreach, and programs that use mobile devices and texting. We describe innovative applications such as virtual worlds, gaming, and text analysis that are currently being developed and applied to suicide prevention and outreach programs. We also discuss the benefits and limitations of technology-based applications and discuss future directions for their use.

  4. An Overall Perspective of Machine Translation with Its Shortcomings

    Science.gov (United States)

    Akbari, Alireza

    2014-01-01

    The petition for language translation has strikingly augmented recently due to cross-cultural communication and exchange of information. In order to communicate well, text should be translated correctly and completely in each field such as legal documents, technical texts, scientific texts, publicity leaflets, and instructional materials. In this…

  5. The Professional Translator and Information Literacy: Perceptions and Needs

    Science.gov (United States)

    Sales, Dora; Pinto, Maria

    2011-01-01

    This paper is part of a broader research project, the main goal of which is to provide translators with solid instruction in information literacy (IL). For this, it is important to know the views of the community of professional translators. The results of the ongoing research which we analyse in this paper provide this view, by means of a…

  6. Mapping Translation Technology Research in Translation Studies

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schjoldager, Anne; Christensen, Tina Paulsen; Flanagan, Marian

    2017-01-01

    /Schjoldager 2010, 2011; Christensen 2011). Unfortunately, the increasing professional use of translation technology has not been mirrored within translation studies (TS) by a similar increase in research projects on translation technology (Munday 2009: 15; O’Hagan 2013; Doherty 2016: 952). The current thematic...... section aims to improve this situation by presenting new and innovative research papers that reflect on recent technological advances and their impact on the translation profession and translators from a diversity of perspectives and using a variety of methods. In Section 2, we present translation...... technology research as a subdiscipline of TS, and we define and discuss some basic concepts and models of the field that we use in the rest of the paper. Based on a small-scale study of papers published in TS journals between 2006 and 2016, Section 3 attempts to map relevant developments of translation...

  7. Instructional Partners, Principals, Teachers, and Instructional Assistants.

    Science.gov (United States)

    Indiana State Dept. of Public Instruction, Indianapolis.

    This handbook examines various topics of interest and concern to teachers as they work with instructional assistants forming a classroom instructional partnership and functioning as a team. These topics include: (1) instructional assistant qualifications; (2) duties--instructional, classroom clerical, auxillary; (3) factors to be considered when…

  8. On Various Negative Translations

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Gilda Ferreira

    2011-01-01

    Full Text Available Several proof translations of classical mathematics into intuitionistic mathematics have been proposed in the literature over the past century. These are normally referred to as negative translations or double-negation translations. Among those, the most commonly cited are translations due to Kolmogorov, Godel, Gentzen, Kuroda and Krivine (in chronological order. In this paper we propose a framework for explaining how these different translations are related to each other. More precisely, we define a notion of a (modular simplification starting from Kolmogorov translation, which leads to a partial order between different negative translations. In this derived ordering, Kuroda and Krivine are minimal elements. Two new minimal translations are introduced, with Godel and Gentzen translations sitting in between Kolmogorov and one of these new translations.

  9. Gender issues in translation

    OpenAIRE

    ERGASHEVA G.I.

    2015-01-01

    The following research is done regarding gender in translation dealing specifically with the issue of the translators’ gender identity and its effect on their translations, as well as on how gender itself is translated and produced. We will try to clarify what gender is, how gender manifests itself in the system of language, and what problems translators encounter when translating or producing gender-related materials

  10. Cultural Context and Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    张敏

    2009-01-01

    cultural context plays an important role in translation. Because translation is a cross-culture activity, the culture context that influ-ences translating is consisted of both the culture contexts of source language and target language. This article firstly analyzes the concept of context and cultural context, then according to the procedure of translating classifies cultural context into two stages and talks about how they respectively influence translating.

  11. Incorporating technology-based learning tools into teaching and learning of optimization problems

    Science.gov (United States)

    Yang, Irene

    2014-07-01

    The traditional approach of teaching optimization problems in calculus emphasizes more on teaching the students using analytical approach through a series of procedural steps. However, optimization normally involves problem solving in real life problems and most students fail to translate the problems into mathematic models and have difficulties to visualize the concept underlying. As an educator, it is essential to embed technology in suitable content areas to engage students in construction of meaningful learning by creating a technology-based learning environment. This paper presents the applications of technology-based learning tool in designing optimization learning activities with illustrative examples, as well as to address the challenges in the implementation of using technology in teaching and learning optimization. The suggestion activities in this paper allow flexibility for educator to modify their teaching strategy and apply technology to accommodate different level of studies for the topic of optimization. Hence, this provides great potential for a wide range of learners to enhance their understanding of the concept of optimization.

  12. Translation-coupling systems

    Science.gov (United States)

    Pfleger, Brian; Mendez-Perez, Daniel

    2013-11-05

    Disclosed are systems and methods for coupling translation of a target gene to a detectable response gene. A version of the invention includes a translation-coupling cassette. The translation-coupling cassette includes a target gene, a response gene, a response-gene translation control element, and a secondary structure-forming sequence that reversibly forms a secondary structure masking the response-gene translation control element. Masking of the response-gene translation control element inhibits translation of the response gene. Full translation of the target gene results in unfolding of the secondary structure and consequent translation of the response gene. Translation of the target gene is determined by detecting presence of the response-gene protein product. The invention further includes RNA transcripts of the translation-coupling cassettes, vectors comprising the translation-coupling cassettes, hosts comprising the translation-coupling cassettes, methods of using the translation-coupling cassettes, and gene products produced with the translation-coupling cassettes.

  13. Framework, process and tool for managing technology-based assets

    CSIR Research Space (South Africa)

    Kfir, R

    2000-10-01

    Full Text Available ) and the intellectual property (IP) of the organisation, The study describes a framework linking the core processes supporting the management of technology-based assets and offerings with other organisational elements such as leadership, strategy, and culture. Specific...

  14. Writing Through: Practising Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Joel Scott

    2010-05-01

    Full Text Available This essay exists as a segment in a line of study and writing practice that moves between a critical theory analysis of translation studies conceptions of language, and the practical questions of what those ideas might mean for contemporary translation and writing practice. Although the underlying preoccupation of this essay, and my more general line of inquiry, is translation studies and practice, in many ways translation is merely a way into a discussion on language. For this essay, translation is the threshold of language. But the two trails of the discussion never manage to elude each other, and these concatenations have informed two experimental translation methods, referred to here as Live Translations and Series Translations. Following the essay are a number of poems in translation, all of which come from Blanco Nuclear by the contemporary Spanish poet, Esteban Pujals Gesalí. The first group, the Live Translations consist of transcriptions I made from audio recordings read in a public setting, in which the texts were translated in situ, either off the page of original Spanish-language poems, or through a process very much like that carried out by simultaneous translators, for which readings of the poems were played back to me through headphones at varying speeds to be translated before the audience. The translations collected are imperfect renderings, attesting to a moment in language practice rather than language objects. The second method involves an iterative translation process, by which three versions of any one poem are rendered, with varying levels of fluency, fidelity and servility. All three translations are presented one after the other as a series, with no version asserting itself as the primary translation. These examples, as well as the translation methods themselves, are intended as preliminary experiments within an endlessly divergent continuum of potential methods and translations, and not as a complete representation of

  15. Why Translation Is Difficult

    DEFF Research Database (Denmark)

    Carl, Michael; Schaeffer, Moritz Jonas

    2017-01-01

    The paper develops a definition of translation literality that is based on the syntactic and semantic similarity of the source and the target texts. We provide theoretical and empirical evidence that absolute literal translations are easy to produce. Based on a multilingual corpus of alternative...... translations we investigate the effects of cross-lingual syntactic and semantic distance on translation production times and find that non-literality makes from-scratch translation and post-editing difficult. We show that statistical machine translation systems encounter even more difficulties with non-literality....

  16. RAN Translation as a Therapeutic in ALS

    Science.gov (United States)

    2017-05-01

    this collection of information is estimated to average 1 hour per response, including the time for reviewing instructions, searching existing data...translation occurs via a non-traditional pathway that can be selectively inhibited for treatment. Our results in year 1 provide the platform for screening...develop basis for drug screening (Puglisi) (Months 1-24) Months 1-12 Synthesize and characterize RNA constructs Months 1-12 Perform bulk

  17. Linguistic Levels of Translation: A Generic Exploration of Translation Difficulties in Literary Textual Corpus

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Magda Madkour

    2016-11-01

    Social Sciences (SPSS, and qualitative data depended on the software NVivo. The results of data analysis indicated a correlation between using cognitive teaching methodology and students’ performance in literary translation. The themes that emerged from the qualitative analysis referred to topics related to causes of  translation problems, including lack of experience in the field of literary translation; weakness in literary translation skills; and challenges in interpreting literary devices and eloquence. Data analysis revealed that these problems were due to using traditional teaching methods that were based on giving lectures and direct instructions, and rote learning. The emergent themes concerning ways of resolving these problems include the importance of employing cognitive methods to stimulate students’ creative abilities, and motivate them to improve their analytical and critical thinking.  The discussions, presented in the literature review of the present study, focus on five issues: the linguistics levels of literary translation; the characteristics of literary texts; the problems of translating literary texts; the main principles of the cognitive method which makes it appropriate for teaching literary translation; and the relationship between literary translation theories, cognition, and creativity. The research recommendations highlight the importance of bridging the gap between translation theory and practice to provide strategies for solving the problems of translating literary texts. The recommendations also include the procedures for integrating Newmark’s translation theory into cognitive taxonomies to enhance students’ knowledge, and help them acquire refined skills for translating literary texts efficiently.

  18. Determinants of translation ambiguity

    Science.gov (United States)

    Degani, Tamar; Prior, Anat; Eddington, Chelsea M.; Arêas da Luz Fontes, Ana B.; Tokowicz, Natasha

    2016-01-01

    Ambiguity in translation is highly prevalent, and has consequences for second-language learning and for bilingual lexical processing. To better understand this phenomenon, the current study compared the determinants of translation ambiguity across four sets of translation norms from English to Spanish, Dutch, German and Hebrew. The number of translations an English word received was correlated across these different languages, and was also correlated with the number of senses the word has in English, demonstrating that translation ambiguity is partially determined by within-language semantic ambiguity. For semantically-ambiguous English words, the probability of the different translations in Spanish and Hebrew was predicted by the meaning-dominance structure in English, beyond the influence of other lexical and semantic factors, for bilinguals translating from their L1, and translating from their L2. These findings are consistent with models postulating direct access to meaning from L2 words for moderately-proficient bilinguals. PMID:27882188

  19. Translation in ESL Classes

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Nagy Imola Katalin

    2015-12-01

    Full Text Available The problem of translation in foreign language classes cannot be dealt with unless we attempt to make an overview of what translation meant for language teaching in different periods of language pedagogy. From the translation-oriented grammar-translation method through the complete ban on translation and mother tongue during the times of the audio-lingual approaches, we have come today to reconsider the role and status of translation in ESL classes. This article attempts to advocate for translation as a useful ESL class activity, which can completely fulfil the requirements of communicativeness. We also attempt to identify some activities and games, which rely on translation in some books published in the 1990s and the 2000s.

  20. Translation and Quality Management

    DEFF Research Database (Denmark)

    Petersen, Margrethe

    1996-01-01

    theory which would seem likely to be of interest in this connection and section 2. gives a linguist's introduction to the part of the area of quality management which I consider relevant for present purposes. Section 3. is devoted to the case study of a small translation firm which has been certified......The aim of this article is to consider the issue of quality in translation. Specifically, the question under consideration is whether quality assurance in relation to translation is feasible and, if so, what some of the implications for translation theory, translation practice and the teaching...... of translation would be. To provide a backdrop against which the issue may be discussed, I present an overview of the two areas which seem most likely to hold potential answers, viz., that of translation theory and that of quality management. Section 1. gives a brief outline of some contributions to translation...

  1. Drivers of international performance of Brazilian technology-based firms

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Maria Carolina Serpa Fagundes de Oliveira

    2018-01-01

    Full Text Available For Technology-Based Firms, international expansion represents an opportunity for growth and value creation. The present study was designed to analyze the role of technology-based companies (TBCs internationalization drivers on international performance. Therefore, a descriptive research was carried out with a quantitative approach performed through a survey. Data collection happened with 53 Brazilian TBCs located in innovation habitats. These data were analyzed by multivariate statistical technique. The results showed that the determinants of the international performance of Brazilian TBCs, can be set by external influencers (localization in innovation habitats, integration into global productive chains, partnerships and strategic alliances for innovation and government policies and internal influencers (innovation capability, international market orientation and international marketing skills.

  2. The success factors in the new technology based firms

    International Nuclear Information System (INIS)

    Merino, C.; Villar, L.

    2007-01-01

    New Technology Based Firms (NTBFs) are taking an important role around competitive strategies inside different administrative frameworks, understanding their value for society and the need based on work plans to support their development. In this case, next lines are focused on conceptual side about NTBFs reality even more an analytical model proposal based on a structure composed by tangible and intangible assets what creating a global vision of entrepreneurial process and main issues what impacting on success rate. (Author) 88 refs

  3. Quantitative valuation of platform technology based intangibles companies

    OpenAIRE

    Achleitner, Ann-Kristin; Nathusius, Eva; Schraml, Stephanie

    2007-01-01

    In the course of raising external equity, e.g. from venture capitalists, a quantitative valuation is usually required for entrepreneurial ventures. This paper examines the challenges of quantitatively valuing platform technology based entrepreneurial ventures. The distinct characteristics of such companies pose specific requirements on the applicability of quantitative valuation methods. The entrepreneur can choose from a wide range of potential commercialization strategies to pursue in the c...

  4. Innovation Environment in Small Technology-Based Companies

    OpenAIRE

    Gonçalves Silveira Fiates, Gabriela; Azevedo Fiates, José Eduardo; Ribeiro Serra, Fernando A; Portugal Ferreira, Manuel

    2010-01-01

    Innovation has been identified as a strategy to achieve competitive advantage, particularly in contexts of change and especially for technology-based companies – TBCs. Although the adoption of innovation strategies is not easy, small companies have an organizational environment more conducive to innovation. This article examines how managers and employees of small TBCs perceive aspects of the internal environment of innovation in the organization (culture, organizational structure, personnel ...

  5. Memetics and Translation Studies

    OpenAIRE

    Andrew, Chesterman

    2000-01-01

    Translation Studies is a branch of memetics. This is a claim, a hypothesis. More specifically, it is an interpretive hypothesis: I claim that Translation Studies can be thus interpreted, and that this is a useful thing to do because it offers a new and beneficial way of understanding translation.

  6. Sound Effects in Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Mees, Inger M.; Dragsted, Barbara; Gorm Hansen, Inge

    2015-01-01

    ), Translog was employed to measure task times. The quality of the products was assessed by three experienced translators, and the number and types of misrecognitions were identified by a phonetician. Results indicate that SR translation provides a potentially useful supplement to written translation...

  7. The Temple Translator's Workstation Project

    National Research Council Canada - National Science Library

    Vanni, Michelle; Zajac, Remi

    1996-01-01

    .... The Temple Translator's Workstation is incorporated into a Tipster document management architecture and it allows both translator/analysts and monolingual analysts to use the machine- translation...

  8. Sound Effects in Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Mees, Inger M.; Dragsted, Barbara; Gorm Hansen, Inge

    2013-01-01

    On the basis of a pilot study using speech recognition (SR) software, this paper attempts to illustrate the benefits of adopting an interdisciplinary approach in translator training. It shows how the collaboration between phoneticians, translators and interpreters can (1) advance research, (2) have......), Translog was employed to measure task times. The quality of the products was assessed by three experienced translators, and the number and types of misrecognitions were identified by a phonetician. Results indicate that SR translation provides a potentially useful supplement to written translation...

  9. Lost in translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Hedegaard, Steffen; Simonsen, Jakob Grue

    2011-01-01

    of translated texts. Our results suggest (i) that frame-based classifiers are usable for author attribution of both translated and untranslated texts; (ii) that framebased classifiers generally perform worse than the baseline classifiers for untranslated texts, but (iii) perform as well as, or superior...... to the baseline classifiers on translated texts; (iv) that—contrary to current belief—naïve classifiers based on lexical markers may perform tolerably on translated texts if the combination of author and translator is present in the training set of a classifier....

  10. Speaking your Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Dragsted, Barbara; Mees, Inger M.; Gorm Hansen, Inge

    2011-01-01

    In this article we discuss the translation processes and products of 14 MA students who produced translations from Danish (L1) into English (L2) under different working conditions: (1) written translation, (2) sight translation, and (3) sight translation with a speech recognition (SR) tool. Audio......, since students were dictating in their L2, we looked into the number and types of error that occurred when using the SR software. Items that were misrecognised by the program could be divided into three categories: homophones, hesitations, and incorrectly pronounced words. Well over fifty per cent...

  11. Lost in translation?

    DEFF Research Database (Denmark)

    Granas, Anne Gerd; Nørgaard, Lotte Stig; Sporrong, Sofia Kälvemark

    2014-01-01

    OBJECTIVE: The "Beliefs about Medicines Questionnaire" (BMQ) assess balance of necessity and concern of medicines. The BMQ has been translated from English to many languages. However, the original meaning of statements, such as "My medicine is a mystery to me", may be lost in translation. The aim...... of this study is to compare three Scandinavian translations of the BMQ. (1) How reliable are the translations? (2) Are they still valid after translation? METHODS: Translated Norwegian, Swedish and Danish versions of the BMQ were scrutinized by three native Scandinavian researchers. Linguistic differences...... and ambiguities in the 5-point Likert scale and the BMQ statements were compared. RESULTS: In the Scandinavian translations, the Likert scale expanded beyond the original version at one endpoint (Swedish) or both endpoints (Danish). In the BMQ statements, discrepancies ranged from smaller inaccuracies toward...

  12. What is a translator?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Martha Pulido

    2016-08-01

    Full Text Available I copied the title from Foucault’s text, "Qu'est-ce qu'un auteur" in Dits et écrits [1969], Paris, Gallimard, 1994, that I read in French, then in English in Donald F. Bouchard’s and Sherry Simon’s translation, and finally in Spanish in Yturbe Corina’s translation, and applied for the translator some of the analysis that Foucault presents to define the author. Foucault suggests that if we cannot define an author, at least we can see where their function is reflected. My purpose in this paper is to present those surfaces where the function of the translator is reflected or where it can be revealed, and to analyse the categories that could lead us to the elaboration of a suitable definition of a Translator. I dare already give a compound noun for the translator: Translator-Function.

  13. What is a translator?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Martha Martha Pulido

    2016-05-01

    Full Text Available I copied the title from Foucault’s text, "Qu'est-ce qu'un auteur" in Dits et écrits [1969], Paris, Gallimard, 1994, that I read in French, then in English in Donald F. Bouchard’s and Sherry Simon’s translation, and finally in Spanish in Yturbe Corina’s translation, and applied for the translator some of the analysis that Foucault presents to define the author. Foucault suggests that if we cannot define an author, at least we can see where their function is reflected. My purpose in this paper is to present those surfaces where the function of the translator is reflected or where it can be revealed, and to analyse the categories that could lead us to the elaboration of a suitable definition of a Translator. I dare already give a compound noun for the translator: Translator-Function.

  14. Comparison of technology-based cooperative learning with technology-based individual learning in enhancing fundamental nursing proficiency.

    Science.gov (United States)

    Lin, Zu-Chun

    2013-05-01

    The aim of nursing education is to prepare students with critical thinking, high interests in profession and high proficiency in patient care. Cooperative learning promotes team work and encourages knowledge building upon discussion. It has been viewed as one of the most powerful learning methods. Technology has been considered an influential tool in teaching and learning. It assists students in gathering more information to solve the problems and master skills better. The purpose of this study was to compare the effect of technology-based cooperative learning with technology-based individual learning in nursing students' critical thinking in catheterization knowledge gaining, error discovering, skill acquisitions, and overall scores. This study used a pretest-posttest experimental design. Ninety-eight students were assigned randomly to one of two groups. Questionnaires and tests were collected at baseline and after completion of intervention. The results of this study showed that there was no significant difference in related catheterization skill performance. However, the remaining variables differed greatly between the two groups. CONCLUSIONS AND APPLICATIONS: This study's findings guide the researchers and instructors to use technology-based cooperative learning more appropriately. Future research should address the design of the course module and the availability of mobile devices to reach student-centered and learn on the move goals. Copyright © 2011 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  15. Effect of Telecollaboration on Translation of Culture-Bound Texts

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Vahid Rafieyan

    2016-07-01

    Full Text Available One of the most problematic perspectives of translation phenomenon is the cultural gap between the source language and the target language (Yang, 2010. This gap can be ideally filled through telecollaboration which provides internationally dispersed language learners in parallel language classes with cost-effective access to, and engagement with, peers who are expert speakers of the language under study (Belz, 2005. To investigate the effect of telecollaboration on the quality of translation of culture-bound texts, the current study was conducted on 64 Iranian undergraduate students of English translation at a university in Iran. Instruments used in the study consisted of three texts containing news excerpts from Voice of America (VOA. The study consisted of three phases: 1 assessing quality of translation of culture-bound texts, 2 random assignment of participants to two groups: one merely receiving cultural instruction while the other being linked to native English speakers through LinkedIn alongside receiving cultural instruction, and 3 assessing quality of translation of culture-bound texts immediately and two months following treatment. The results of mixed between-within subjects analysis of variance revealed the significant positive effect of telecollaboration on developing quality of translation of culture-bound texts and sustaining the attained knowledge. The pedagogical implications of the findings suggested incorporation of cultural components of source language society into translation courses and providing opportunities for translation students to be exposed to authentic and intensive source language culture through telecollaboration.

  16. Strategy Instruction in Mathematics.

    Science.gov (United States)

    Goldman, Susan R.

    1989-01-01

    Experiments in strategy instruction for mathematics have been conducted using three models (direct instruction, self-instruction, and guided learning) applied to the tasks of computation and word problem solving. Results have implications for effective strategy instruction for learning disabled students. It is recommended that strategy instruction…

  17. Promoting mental wellbeing among older people: technology-based interventions.

    Science.gov (United States)

    Forsman, Anna K; Nordmyr, Johanna; Matosevic, Tihana; Park, A-La; Wahlbeck, Kristian; McDaid, David

    2017-08-30

    This systematic review explored the effectiveness of technology-based interventions in promoting the mental health and wellbeing of people aged 65 and over. Data were collected as part of a wider review commissioned by the National Institute for Health and Care Excellence (NICE) in England on the effectiveness of different actions to promote the mental wellbeing and independence of older people. All studies identified through this review were subject to a detailed critical appraisal of quality, looking at internal and external validity. Twenty-one papers covering evaluations of technological interventions were identified. They examined the psychosocial effects of technologies for education, exposure to, and/or training to use, computers and the internet, telephone/internet communication and computer gaming. Few studies took the form of randomized controlled trials, with little comparability in outcome measures, resulting in an inconsistent evidence base with moderate strength and quality. However, three out of six studies with high or moderate quality ratings (all focused on computer/internet training) reported statistically significant positive effects on psychosocial outcomes, including increased life satisfaction and experienced social support, as well as reduced depression levels among intervention recipients. The review results highlight the need for more methodologically rigorous studies evaluating the effects of technology-based interventions on mental wellbeing. Well-performed technology-based interventions to promote various aspects of mental wellbeing, as identified in this review, can serve as best practice examples in this emerging field. © The Author 2017. Published by Oxford University Press. All rights reserved. For Permissions, please email: journals.permissions@oup.com.

  18. Discourse Analysis in Translator Training

    OpenAIRE

    Gülfidan Ayvaz

    2015-01-01

    Translator training enables students to gain experience in both linguistic parameters and translation practice. Discourse Analysis is one of the strategies that lead to a better translation process and quality in translation. In that regard, this study aims to present DA as a translation strategy for translation practice and a useful tool for translator training. The relationship between DA and Translator Training is not widely studied. Therefore this study aims to define DA and how it can be...

  19. Dynamic managerial capability of technology-based international new ventures

    DEFF Research Database (Denmark)

    Altshuler, Liliya

    2014-01-01

    case study of a technology-based INV conducted over the period of 3.5 years, starting 8 years into the firm’s history. This unique design has enabled close observation of the specific events and challenges the firm has been facing after its initial success, and of the aspects in the firm’s management...... to resource availability. The study takes the dynamic capability perspective and focuses on INVs’ management, which are seen as founders and builders of the processes, rules and structures that lay the basis for long-term competitive advantage for such firms. Based on the findings, specific aspects...

  20. The Alliance Capability of Technology-Based Born Globals

    DEFF Research Database (Denmark)

    Oxtorp, Liliya Altshuler; Elg, Ulf

    2015-01-01

    A detailed investigation of the aspects comprising the alliance capability of technology-based born globals. Alliance capability is regarded as a set of organizational skills necessary from the decision to search for a partner for a technology collaboration, which may also involve a marketing...... and risks of collaborating with MNEs.Methodology: A longitudinal process study of a Danish technology born global with three embedded cases of its R&D and marketing alliances with Asian MNEs.Findings: The organisational skills comprising the alliance capability are defined to be internal and external...

  1. Summary of vulnerability related technologies based on machine learning

    Science.gov (United States)

    Zhao, Lei; Chen, Zhihao; Jia, Qiong

    2018-04-01

    As the scale of information system increases by an order of magnitude, the complexity of system software is getting higher. The vulnerability interaction from design, development and deployment to implementation stages greatly increases the risk of the entire information system being attacked successfully. Considering the limitations and lags of the existing mainstream security vulnerability detection techniques, this paper summarizes the development and current status of related technologies based on the machine learning methods applied to deal with massive and irregular data, and handling security vulnerabilities.

  2. World food and nutrition: the scientific and technological base.

    Science.gov (United States)

    Wortman, S

    1980-07-04

    Alleviation of world hunger and poverty will require the accelerated development and application in each low-income country of a broad spectrum of technologies based on advances in the biological, social, and physical sciences. They will range from improved cropping systems for farmers or small labor-intensive enterprises (small and beautiful) to nationwide transportation and communications systems, power grids, and other distribution and marketing capabilities (big and beautiful). Concerted action through a combination of commodity production campaigns, area development efforts, and overhaul of outdated national agencies offers the best prospect for overcoming both hunger and poverty.

  3. Using Technology and Assessment to Personalize Instruction: Preventing Reading Problems.

    Science.gov (United States)

    Connor, Carol McDonald

    2017-09-15

    Children who fail to learn to read proficiently are at serious risk of referral to special education, grade retention, dropping out of high school, and entering the juvenile justice system. Accumulating research suggests that instruction regimes that rely on assessment to inform instruction are effective in improving the implementation of personalized instruction and, in turn, student learning. However, teachers find it difficult to interpret assessment results in a way that optimizes learning opportunities for all of the students in their classrooms. This article focuses on the use of language, decoding, and comprehension assessments to develop personalized plans of literacy instruction for students from kindergarten through third grade, and A2i technology designed to support teachers' use of assessment to guide instruction. Results of seven randomized controlled trials demonstrate that personalized literacy instruction is more effective than traditional instruction, and that sustained implementation of personalized literacy instruction first through third grade may prevent the development of serious reading problems. We found effect sizes from .2 to .4 per school year, which translates into about a 2-month advantage. These effects accumulated from first through third grade with a large effect size (d = .7) equivalent to a full grade-equivalent advantage on standardize tests of literacy. These results demonstrate the efficacy of technology-supported personalized data-driven literacy instruction to prevent serious reading difficulties. Implications for translational prevention research in education and healthcare are discussed.

  4. Struggling with Translations

    DEFF Research Database (Denmark)

    Obed Madsen, Søren

    This paper shows empirical how actors have difficulties with translating strategy texts. The paper uses four cases as different examples of what happens, and what might be difficult, when actors translate organizational texts. In order to explore this, it draws on a translation training method from...... translation theory. The study shows that for those who have produced the text, it is difficult to translate a strategy where they have to change the words so others who don’t understand the language in the text can understand it. It also shows that for those who haven’t been a part of the production, it very...... challenge the notion that actors understand all texts and that managers per se can translate a text....

  5. Translational ecology for hydrogeology.

    Science.gov (United States)

    Schlesinger, William H

    2013-01-01

    Translational ecology--a special discipline aimed to improve the accessibility of science to policy makers--will help hydrogeologists contribute to the solution of pressing environmental problems. Patterned after translational medicine, translational ecology is a partnership to ensure that the right science gets done in a timely fashion, so that it can be communicated to those who need it. © 2013, National Ground Water Association.

  6. A Classification Model and an Open E-Learning System Based on Intuitionistic Fuzzy Sets for Instructional Design Concepts

    Science.gov (United States)

    Güyer, Tolga; Aydogdu, Seyhmus

    2016-01-01

    This study suggests a classification model and an e-learning system based on this model for all instructional theories, approaches, models, strategies, methods, and technics being used in the process of instructional design that constitutes a direct or indirect resource for educational technology based on the theory of intuitionistic fuzzy sets…

  7. Translation and Intertextuality

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Mohammad Rahimi

    2015-09-01

    Full Text Available This study is intends to describe and Presents a new theory of translation based on the "Intertextuality" unlike the Translation theories that presented to date, what all are based on the principle of "Equivalence". Our theory is based on the examples of Arabic poetry translated into Persian poetry. The major findings of this study show that the Intertextuality can serve as a link between the original text and the target. it can also interact with other texts is the translation result in the target language, Whtich is the book of poetic eloquence is addressed and was mentioned Literary robbery.

  8. Lost in Translation?

    NARCIS (Netherlands)

    Jonkers, Peter

    2017-01-01

    Translating sacred scriptures is not only a praxis that is crucial for the fruitful, i.e. non-distorted and unbiased dialogue between different religious traditions, but also raises some fundamental theoretical questions when it comes to translating the sacred texts of the religious other or

  9. Translating VDM to Alloy

    DEFF Research Database (Denmark)

    Lausdahl, Kenneth

    2013-01-01

    specifications. However, to take advantage of the automated analysis of Alloy, the model-oriented VDM specifications must be translated into a constraint-based Alloy specifications. We describe how a sub- set of VDM can be translated into Alloy and how assertions can be expressed in VDM and checked by the Alloy...

  10. Students' Differentiated Translation Processes

    Science.gov (United States)

    Bossé, Michael J.; Adu-Gyamfi, Kwaku; Chandler, Kayla

    2014-01-01

    Understanding how students translate between mathematical representations is of both practical and theoretical importance. This study examined students' processes in their generation of symbolic and graphic representations of given polynomial functions. The purpose was to investigate how students perform these translations. The result of the study…

  11. Creativity, Culture and Translation

    Science.gov (United States)

    Babaee, Siamak; Wan Yahya, Wan Roselezam; Babaee, Ruzbeh

    2014-01-01

    Some scholars (Bassnett-McGuire, Catford, Brislin) suggest that a good piece of translation should be a strict reflection of the style of the original text while some others (Gui, Newmark, Wilss) consider the original text untranslatable unless it is reproduced. Opposing views by different critics suggest that translation is still a challenging…

  12. Translation as (Global) Writing

    Science.gov (United States)

    Horner, Bruce; Tetreault, Laura

    2016-01-01

    This article explores translation as a useful point of departure and framework for taking a translingual approach to writing engaging globalization. Globalization and the knowledge economy are putting renewed emphasis on translation as a key site of contest between a dominant language ideology of monolingualism aligned with fast capitalist…

  13. Measuring Translation Literality

    DEFF Research Database (Denmark)

    Carl, Michael; Schaeffer, Moritz

    2017-01-01

    Tirkkonen-Condit (2005: 407–408) argues that “It looks as if literal translation is [the result of] a default rendering procedure”. As a corollary, more literal translations should be easier to process, and less literal ones should be associated with more cognitive effort. In order to assess this...

  14. Text Coherence in Translation

    Science.gov (United States)

    Zheng, Yanping

    2009-01-01

    In the thesis a coherent text is defined as a continuity of senses of the outcome of combining concepts and relations into a network composed of knowledge space centered around main topics. And the author maintains that in order to obtain the coherence of a target language text from a source text during the process of translation, a translator can…

  15. TRANSLATING SERVICE TECHNICAL PROSE

    African Journals Online (AJOL)

    language. The Application of Technical Service. Prose. To form a good idea of the appl ication .... cost lives. In this particular domain, translators must have a sound technical ... These semantic ... another language and often, in doing so, changing its meaning. The words ..... He will hand out tasks to each translator and after.

  16. Stimulating translational research

    DEFF Research Database (Denmark)

    Bentires-Alj, Mohamed; Rajan, Abinaya; van Harten, Wim

    2015-01-01

    Translational research leaves no-one indifferent and everyone expects a particular benefit. We as EU-LIFE (www.eu-life.eu), an alliance of 13 research institutes in European life sciences, would like to share our experience in an attempt to identify measures to promote translational research with...... without undermining basic exploratory research and academic freedom....

  17. Translation, Quality and Growth

    DEFF Research Database (Denmark)

    Petersen, Margrethe

    The paper investigates the feasibility and some of the possible consequences of applying quality management to translation. It first gives an introduction to two different schools of translation and to (total) quality management. It then examines whether quality management may, in theory...

  18. Translation, Interpreting and Lexicography

    DEFF Research Database (Denmark)

    Dam, Helle Vrønning; Tarp, Sven

    2018-01-01

    in the sense that their practice fields are typically ‘about something else’. Translators may, for example, be called upon to translate medical texts, and interpreters may be assigned to work on medical speeches. Similarly, practical lexicography may produce medical dictionaries. In this perspective, the three...

  19. Translation between cultures

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Henrique de Oliveira Lee

    2016-05-01

    Full Text Available This article will question the pertinence of understanding interculturality in terms of translation between cultures. I shall study this hypothesis in two ways : 1 / the cosmopolitan horizon, which the idea of translation may implicate ; 2 / the critique of the premises of unique origin and homogeneity of cultures which this hypothesis makes possible.

  20. Idioms and Back Translation

    Science.gov (United States)

    Griffin, Frank

    2004-01-01

    The challenges of intercultural communication are an integral part of many undergraduate business communication courses. Marketing gaffes clearly illustrate the pitfalls of translation and underscore the importance of a knowledge of the culture with which one is attempting to communicate. A good way to approach the topic of translation pitfalls in…

  1. Situating Student Errors: Linguistic-to-Algebra Translation Errors

    Science.gov (United States)

    Adu-Gyamfi, Kwaku; Bossé, Michael J.; Chandler, Kayla

    2015-01-01

    While it is well recognized that students are prone to difficulties when performing linguistic-to-algebra translations, the nature of students' difficulties remain an issue of contention. Moreover, the literature indicates that these difficulties are not easily remediated by domain-specific instruction. Some have opined that this is the case…

  2. The Application of Mobile Devices in the Translation Classroom

    Science.gov (United States)

    Bahri, Hossein; Mahadi, Tengku Sepora Tengku

    2016-01-01

    While the presence of mobile electronic devices in the classroom has posed real challenges to instructors, a growing number of teachers believe they should seize the chance to improve the quality of instruction. The advent of new mobile technologies (laptops, smartphones, tablets, etc.) in the translation classroom has opened up new opportunities…

  3. Translation Ambiguity but Not Word Class Predicts Translation Performance

    Science.gov (United States)

    Prior, Anat; Kroll, Judith F.; Macwhinney, Brian

    2013-01-01

    We investigated the influence of word class and translation ambiguity on cross-linguistic representation and processing. Bilingual speakers of English and Spanish performed translation production and translation recognition tasks on nouns and verbs in both languages. Words either had a single translation or more than one translation. Translation…

  4. Examining English-German Translation Ambiguity Using Primed Translation Recognition

    Science.gov (United States)

    Eddington, Chelsea M.; Tokowicz, Natasha

    2013-01-01

    Many words have more than one translation across languages. Such "translation-ambiguous" words are translated more slowly and less accurately than their unambiguous counterparts. We examine the extent to which word context and translation dominance influence the processing of translation-ambiguous words. We further examine how these factors…

  5. Interprofessional education for personalized medicine through technology-based learning.

    Science.gov (United States)

    Haga, Susanne B; Mills, Rachel; Aucoin, Julia; Taekman, Jeff

    2015-06-01

    The delivery of personalized medicine utilizing genetic and genomic technologies is anticipated to involve many medical specialties. Interprofessional education will be key to the delivery of personalized medicine in order to reduce disjointed or uncoordinated clinical care, and optimize effective communication to promote patient understanding and engagement regarding the use of or need for these services. While several health professional organizations have endorsed and/or developed core competencies for genetics and genomics, the lack of interprofessional guidelines and training may hamper the delivery of coordinated personalized medicine. In this perspective, we consider the potential for interprofessional education and training using technology-based approaches, such as virtual simulation and gaming, compared with traditional educational approaches.

  6. Physical security technology base programs for physical security

    International Nuclear Information System (INIS)

    Jacobs, J.

    1986-01-01

    Sandia National Laboratories is the US Department of Energy's lead laboratory for physical security research and development (R and D). In support of this mission, Sandia has maintained for several years an R and D program in each of the following technology areas: Intrusion Detection, Entry Control, CCTV Assessment, Access Delay, Alarm Display, and Guard Equipment and Training. The purpose of the technology base programs is to maintain cognizance of the capabilities of the commercial market, identify improvements and transfer technology to industry and facilities. The output of these programs supports the development of new equipment and advanced system concepts, demonstrations of proof-of-principles and system implementation. This paper will review the status of current developments and discuss trends in new technologies which are being explored for future applications, i.e., artificial intelligence, expert systems, robotics, and more automated systems

  7. Innovation Environment in Small Technology-Based Companies

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Gabriela Gonçalves Silveira Fiates

    2010-11-01

    Full Text Available Innovation has been identified as a strategy to achieve competitive advantage, particularly in contexts of change and especially for technology-based companies – TBCs. Although the adoption of innovation strategies is not easy, small companies have an organizational environment more conducive to innovation. This article examines how managers and employees of small TBCs perceive aspects of the internal environment of innovation in the organization (culture, organizational structure, personnel and infrastructure and their suitability for the innovation process. This is a qualitative research from a multicase study on five companies located in an incubator. Data were collected through open interviews, using a semi-structured script, with one of the managers and two employees from each company. Data were analyzed from preliminary content analysis. The results showed some discrepancies between the perceptions of managers and employees about the issues investigated and their suitability for the innovation system, as well as between reality and the theoretical basis used.

  8. Theory of Test Translation Error

    Science.gov (United States)

    Solano-Flores, Guillermo; Backhoff, Eduardo; Contreras-Nino, Luis Angel

    2009-01-01

    In this article, we present a theory of test translation whose intent is to provide the conceptual foundation for effective, systematic work in the process of test translation and test translation review. According to the theory, translation error is multidimensional; it is not simply the consequence of defective translation but an inevitable fact…

  9. Translational Epidemiology in Psychiatry

    Science.gov (United States)

    Weissman, Myrna M.; Brown, Alan S.; Talati, Ardesheer

    2012-01-01

    Translational research generally refers to the application of knowledge generated by advances in basic sciences research translated into new approaches for diagnosis, prevention, and treatment of disease. This direction is called bench-to-bedside. Psychiatry has similarly emphasized the basic sciences as the starting point of translational research. This article introduces the term translational epidemiology for psychiatry research as a bidirectional concept in which the knowledge generated from the bedside or the population can also be translated to the benches of laboratory science. Epidemiologic studies are primarily observational but can generate representative samples, novel designs, and hypotheses that can be translated into more tractable experimental approaches in the clinical and basic sciences. This bedside-to-bench concept has not been explicated in psychiatry, although there are an increasing number of examples in the research literature. This article describes selected epidemiologic designs, providing examples and opportunities for translational research from community surveys and prospective, birth cohort, and family-based designs. Rapid developments in informatics, emphases on large sample collection for genetic and biomarker studies, and interest in personalized medicine—which requires information on relative and absolute risk factors—make this topic timely. The approach described has implications for providing fresh metaphors to communicate complex issues in interdisciplinary collaborations and for training in epidemiology and other sciences in psychiatry. PMID:21646577

  10. BIBLIOGRAPHY ON INDIVIDUALIZED INSTRUCTION.

    Science.gov (United States)

    Harvard Univ., Cambridge, MA. Graduate School of Education.

    THIS BIBLIOGRAPHY LISTS MATERIAL ON VARIOUS ASPECTS OF INDIVIDUALIZED INSTRUCTION. APPROXIMATELY 85 UNANNOTATED REFERENCES ARE PROVIDED TO DOCUMENTS DATING FROM 1958 TO 1966. JOURNALS, BOOKS, AND REPORT MATERIALS ARE LISTED. SUBJECT AREAS INCLUDED ARE PROGRAMED INSTRUCTION, TEACHING MACHINES, RESPONSE MODE, SELF-INSTRUCTION, AND COMPUTER-ASSISTED…

  11. The Instructional Capacitor

    Science.gov (United States)

    Walton, Elizabeth

    2012-01-01

    Many administrators are so overwhelmed by the basic responsibilities of their daily work that there seems to be little or no time left for providing quality leadership in instruction. Instead, schools employ department chairs, instructional specialists, and coordinators to provide instructional leadership. How can administrators find time in the…

  12. Translation, Cultural Translation and the Hegemonic English

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Roman Horak

    2015-01-01

    Full Text Available This brief chapter problematizes the hegemonic position of the English language in Cultural Studies, which, in the author's view, can be understood as a moment that stands against a true internationalisation of the project. Following an argu-ment referring to the necessary 'translation' process (here seen as 're-articulation', 'transcoding' or 'transculturation' Stuart Hall has put forward almost two decades ago, the essay, firstly, turns to the notion of 'linguistic translations', and deals, secondly, with what has been coined 'cultural translation'. Discussing approaches developed by Walter Benjamin, Umberto Eco and Homi Bhabha, the complex relationship between the two terms is being investigated. Finally, in a modest attempt to throw some light on this hegemonic structure, central aspects of the output of three important journals (European Journal of Cultural Studies, International Journal of Cultural Studies, Cultural Studies, i. e. an analysis of the linguistic and institutional backgrounds of the authors of the ten most-read and most-cited essays, are presented. Based on these findings I argue that it is not simply the addition of the discursive field (language to the academic space (institution that defines the mecha-nism of exclusion and inclusion. Rather, it is the articulation of both moments, i.e. that of language and that of the institution, which - in various contexts (but in their own very definite ways - can help to develop that structure which at present is still hindering a further, more profound internationalisation of the project that is Cultural Studies.

  13. Translation of feminine: Szymborska

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Olga Donata Guerizoli Kempinska

    2014-07-01

    Full Text Available http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2014v1n33p35 The paper discusses the problems present in the process of the translation of the feminine, related to the discursive articulations of the gender and to the socio-historical conditions of its construction. The differences between languages make this articulation hard to transpose and such is the case in some of Wisława Szymborska’s poems. An attentive reading of her work and of its translations in different languages reveals that the transposition of its specifically feminine humor is also a challenge for the translator

  14. The International Safeguards Technology Base: How is the Patient Doing? An Exploration of Effective Metrics

    International Nuclear Information System (INIS)

    Schanfein, Mark J.; Gouveia, Fernando S.

    2010-01-01

    The term 'Technology Base' is commonly used but what does it mean? Is there a common understanding of the components that comprise a technology base? Does a formal process exist to assess the health of a given technology base? These are important questions the relevance of which is even more pressing given the USDOE/NNSA initiatives to strengthen the safeguards technology base through investments in research and development and human capital development. Accordingly, the authors will establish a high-level framework to define and understand what comprises a technology base. Potential goal-driven metrics to assess the health of a technology base will also be explored, such as linear demographics and resource availability, in the hope that they can be used to better understand and improve the health of the U.S. safeguards technology base. Finally, through the identification of such metrics, the authors will offer suggestions and highlight choices for addressing potential shortfalls.

  15. Perceived radial translation during centrifugation

    NARCIS (Netherlands)

    Bos, J.E.; Correia Grácio, B.J.

    2015-01-01

    BACKGROUND: Linear acceleration generally gives rise to translation perception. Centripetal acceleration during centrifugation, however, has never been reported giving rise to a radial, inward translation perception. OBJECTIVE: To study whether centrifugation can induce a radial translation

  16. Russian translations for Cochrane.

    Science.gov (United States)

    Yudina, E V; Ziganshina, L E

    2015-01-01

    Cochrane collaboration has made a huge contribution to the development of evidence-based medicine; Cochrane work is the international gold standard of independent, credible and reliable high-quality information in medicine. Over the past 20 years the Cochrane Collaboration helped transforming decision-making in health and reforming it significantly, saving lives and contributing to longevity [1]. Until recently, Cochrane evidence were available only in English, which represents a significant barrier to their wider use in non-English speaking countries. To provide access to evidence, obtained from Cochrane Reviews, for health professionals and general public (from non-English-speaking countries), bypassing language barriers, Cochrane collaboration in 2014 initiated an international project of translating Plain language summaries of Cochrane Reviews into other languages [2, 3]. Russian translations of Plain language summaries were started in May 2014 by the team from Kazan Federal University (Department of Basic and Clinical Pharmacology; 2014-2015 as an Affiliated Centre in Tatarstan of the Nordic Cochrane Centre, since August 2015 as Cochrane Russia, a Russian branch of Cochrane Nordic, Head - Liliya Eugenevna Ziganshina) on a voluntary basis. To assess the quality of Russian translations of Cochrane Plain Language Summaries (PLS) and their potential impact on the Russian speaking community through user feedback with the overarching aim of furthering the translations project. We conducted the continuous online survey via Google Docs. We invited respondents through the electronic Russian language discussion forum on Essential Medicines (E-lek), links to survey on the Russian Cochrane.org website, invitations to Cochrane contributors registered in Archie from potential Russian-speaking countries. We set up the survey in Russian and English. The respondents were asked to respond to the questionnaire regarding the relevance and potential impact of the Cochrane Russian

  17. A phased translation function

    International Nuclear Information System (INIS)

    Read, R.J.; Schierbeek, A.J.

    1988-01-01

    A phased translation function, which takes advantage of prior phase information to determine the position of an oriented mulecular replacement model, is examined. The function is the coefficient of correlation between the electron density computed with the prior phases and the electron density of the translated model, evaluated in reciprocal space as a Fourier transform. The correlation coefficient used in this work is closely related to an overlap function devised by Colman, Fehlhammer and Bartels. Tests with two protein structures, one of which was solved with the help of the phased translation function, show that little phase information is required to resolve the translation problem, and that the function is relatively insensitive to misorientation of the model. (orig.)

  18. Translation and Creation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Paulo Bezerra

    2012-12-01

    Full Text Available The article begins with the differences betweenscientific and fictional translations, and focus on the second.The fictional translation works with meanings, opens itselfto the plurissignification in the purpose to create a similarity of the dissimilarity; in this process, the translator does nottranslate a language, but what a creative individuality makeswith a language. At last there is an approach to the knowledgeand skills necessaries to a translator of literature: theknowledge of the theories of the literature and of thetranslation, the capacity to preserve the national color ofthe original text and at the same time to respect the arrivallanguage, and the sensibility to his national languagevariations present in the daily and in the literary spheres.

  19. Translation of research outcome

    African Journals Online (AJOL)

    unhcc

    2017-01-03

    Jan 3, 2017 ... we must act”1 - Translation of research outcome for health policy, strategy and ... others iron-out existing gaps on Health Policy .... within the broader framework of global call and ... research: defining the terrain; identifying.

  20. Staging Ethnographic Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Lundberg, Pia

    2009-01-01

    Objectifying the cultural diversity of visual fieldmethods - and the analysis of balancing the cultural known and unknown through anthropological analysis (aided by the analytical concept translation (Edwin Ardener 1989))...

  1. Translation for language purposes

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schjoldager, Anne

    2003-01-01

    The paper describes the background, subjects, assumptions, procedure, and preliminary results of a small-scale experimental study of L2 translation (Danish into English) and picture verbalization in L2 (English)....

  2. Lost in Translation

    Science.gov (United States)

    Lass, Wiebke; Reusswig, Fritz

    2014-05-01

    Lost in Translation? Introducing Planetary Boundaries into Social Systems. Fritz Reusswig, Wiebke Lass Potsdam Institute for Climate Impact Research, Potsdam, Germany Identifying and quantifying planetary boundaries by interdisciplinary science efforts is a challenging task—and a risky one, as the 1972 Limits to Growth publication has shown. Even if we may be assured that scientific understanding of underlying processes of the Earth system has significantly improved since then, the challenge of translating these findings into the social systems of the planet remains crucial for any kind of action, and in many respects far more challenging. We would like to conceptualize what could also be termed a problem of coupling social and natural systems as a nested set of social translation processes, well aware of the limited applicability of the language-related translation metaphor. Societies must, first, perceive these boundaries, and they have to understand their relevance. This includes, among many other things, the organization of transdisciplinary scientific cooperation. They will then have to translate this understood perception into possible actions, i.e. strategies for different local bodies, actors, and institutional settings. This implies a lot of 'internal' translation processes, e.g. from the scientific subsystem to the mass media, the political and the economic subsystem. And it implies to develop subsystem-specific schemes of evaluation for these alternatives, e.g. convincing narratives, cost-benefit analyses, or ethical legitimacy considerations. And, finally, societies do have to translate chosen action alternatives into monitoring and evaluation schemes, e.g. for agricultural production or renewable energies. This process includes the continuation of observing and re-analyzing the planetary boundary concept itself, as a re-adjustment of these boundaries in the light of new scientific insights cannot be excluded. Taken all together, societies may well

  3. Lost in translation?

    DEFF Research Database (Denmark)

    Zethsen, Karen Korning; Askehave, Inger

    2011-01-01

    This article deals with an aspect of patient information that differs somewhat from the traditional scope of this journal; namely the linguistic and translational aspects of Patient Information Leaflets (PILs). During the past decade much work has been dedicated to making the English PILs...... as informative and lay-friendly as possible. However, much of the good work is ruined when the PIL is translated. Why is this so and what can be done about it?...

  4. Machine Translation from Text

    Science.gov (United States)

    Habash, Nizar; Olive, Joseph; Christianson, Caitlin; McCary, John

    Machine translation (MT) from text, the topic of this chapter, is perhaps the heart of the GALE project. Beyond being a well defined application that stands on its own, MT from text is the link between the automatic speech recognition component and the distillation component. The focus of MT in GALE is on translating from Arabic or Chinese to English. The three languages represent a wide range of linguistic diversity and make the GALE MT task rather challenging and exciting.

  5. Jungmann's translation of Paradise Lost

    OpenAIRE

    Janů, Karel

    2014-01-01

    This thesis examines Josef Jungmann's translation of John Milton's Paradise Lost. Josef Jungmann was one of the leading figures of the Czech National Revival and translated Milton 's poem between the years 1800 and 1804. The thesis covers Jungmann's theoretical model of translation and presents Jungmann's motives for translation of Milton's epic poem. The paper also describes the aims Jungmann had with his translation and whether he has achieved them. The reception Jungmann's translation rece...

  6. Translating Alcohol Research

    Science.gov (United States)

    Batman, Angela M.; Miles, Michael F.

    2015-01-01

    Alcohol use disorder (AUD) and its sequelae impose a major burden on the public health of the United States, and adequate long-term control of this disorder has not been achieved. Molecular and behavioral basic science research findings are providing the groundwork for understanding the mechanisms underlying AUD and have identified multiple candidate targets for ongoing clinical trials. However, the translation of basic research or clinical findings into improved therapeutic approaches for AUD must become more efficient. Translational research is a multistage process of streamlining the movement of basic biomedical research findings into clinical research and then to the clinical target populations. This process demands efficient bidirectional communication across basic, applied, and clinical science as well as with clinical practitioners. Ongoing work suggests rapid progress is being made with an evolving translational framework within the alcohol research field. This is helped by multiple interdisciplinary collaborative research structures that have been developed to advance translational work on AUD. Moreover, the integration of systems biology approaches with collaborative clinical studies may yield novel insights for future translational success. Finally, appreciation of genetic variation in pharmacological or behavioral treatment responses and optimal communication from bench to bedside and back may strengthen the success of translational research applications to AUD. PMID:26259085

  7. Computer-aided instruction system

    International Nuclear Information System (INIS)

    Teneze, Jean Claude

    1968-01-01

    This research thesis addresses the use of teleprocessing and time sharing by the RAX IBM system and the possibility to introduce a dialog with the machine to develop an application in which the computer plays the role of a teacher for different pupils at the same time. Two operating modes are thus exploited: a teacher-mode and a pupil-mode. The developed CAI (computer-aided instruction) system comprises a checker to check the course syntax in teacher-mode, a translator to trans-code the course written in teacher-mode into a form which can be processes by the execution programme, and the execution programme which presents the course in pupil-mode

  8. Technology-based assessment in patients with disorders of consciousness

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Carol Di Perri

    2014-09-01

    Full Text Available Introduction. A number of studies highlight the difficulty in forming a diagnosis for patients with disorders of consciousness when this is established merely on behavioral assessments. Background. Positron emission tomography (PET, functional magnetic resonance imaging (fMRI, diffusion tensor imaging (DTI, and electroencephalography combined with transcranial magnetic stimulation (TMS-EEG techniques are promoting the clinical characterization of this challenging population. With such technology-based "objective" tools, patients are also differentially able to follow simple commands and in some cases even communicate through modified brain activity. Consequently, the vegetative state and minimally conscious state have been revised and new nosologies have been proposed, namely the unresponsive wakefulness syndrome, the minimally conscious state plus and minus, and the functional locked-in syndrome. Aim. To our mind, an integration of different technical modalities is important to gain a holistic vision of the underlying pathophysiology of disorders of consciousness in general and to promote single-patient medical management in particular.

  9. A MEMS lamination technology based on sequential multilayer electrodeposition

    International Nuclear Information System (INIS)

    Kim, Minsoo; Kim, Jooncheol; Herrault, Florian; Schafer, Richard; Allen, Mark G

    2013-01-01

    A MEMS lamination technology based on sequential multilayer electrodeposition is presented. The process comprises three main steps: (1) automated sequential electrodeposition of permalloy (Ni 80 Fe 20 ) structural and copper sacrificial layers to form multilayer structures of significant total thickness; (2) fabrication of polymeric anchor structures through the thickness of the multilayer structures and (3) selective removal of copper. The resulting structure is a set of air-insulated permalloy laminations, the separation of which is sustained by insulating polymeric anchor structures. Individual laminations have precisely controllable thicknesses ranging from 500 nm to 5 µm, and each lamination layer is electrically isolated from adjacent layers by narrow air gaps of similar scale. In addition to air, interlamination insulators based on polymers are investigated. Interlamination air gaps with very high aspect ratio (>1:100) can be filled with polyvinylalcohol and polydimethylsiloxane. The laminated structures are characterized using scanning electron microscopy and atomic force microscopy to directly examine properties such as the roughness and the thickness uniformity of the layers. In addition, the quality of the electrical insulation between the laminations is evaluated by quantifying the eddy current within the sample as a function of frequency. Fabricated laminations are comprised of uniform, smooth (surface roughness <100 nm) layers with effective electrical insulation for all layer thicknesses and insulator approaches studied. Such highly laminated structures have potential uses ranging from energy conversion to applications where composite materials with highly anisotropic mechanical or thermal properties are required. (paper)

  10. Technology Base Research Project for electrochemical energy storage

    Science.gov (United States)

    Kinoshita, K.

    1985-06-01

    The DOE Electrochemical Energy Storage Program is divided into two projects: (1) the exploratory technology development and testing (ETD) project and (2) the technology base research (TBR) project. The role of the TBR Project is to perform supporting research for the advanced battery systems under development by the ETD Project, and to evaluate new systems with potentially superior performance, durability and/or cost characteristics. The specific goal of the TBR Project is to identify the most promising electrochemical technologies and transfer them to industry and/or the ETD Project for further development and scale-up. This report summarizes the research, financial, and management activities relevant to the TBR Project in CY 1984. General problem areas addressed by the project include identification of new electrochemical couples for advanced batteries, determination of technical feasibility of the new couples, improvements in battery components and materials, establishment of engineering principles applicable to electrochemical energy storage and conversion, and the assessment of fuel-cell technology for transportation applications. Major emphasis is given to applied research which will lead to superior performance and lower life-cycle costs. The TBR Project is divided into three major project elements: exploratory research, applied science research, and air systems research.

  11. Reliability analysis for new technology-based transmitters

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Brissaud, Florent, E-mail: florent.brissaud.2007@utt.f [Institut National de l' Environnement Industriel et des Risques (INERIS), Parc Technologique Alata, BP 2, 60550 Verneuil-en-Halatte (France); Universite de Technologie de Troyes (UTT), Institut Charles Delaunay (ICD) and STMR UMR CNRS 6279, 12 rue Marie Curie, BP 2060, 10010 Troyes cedex (France); Barros, Anne; Berenguer, Christophe [Universite de Technologie de Troyes (UTT), Institut Charles Delaunay (ICD) and STMR UMR CNRS 6279, 12 rue Marie Curie, BP 2060, 10010 Troyes cedex (France); Charpentier, Dominique [Institut National de l' Environnement Industriel et des Risques (INERIS), Parc Technologique Alata, BP 2, 60550 Verneuil-en-Halatte (France)

    2011-02-15

    The reliability analysis of new technology-based transmitters has to deal with specific issues: various interactions between both material elements and functions, undefined behaviours under faulty conditions, several transmitted data, and little reliability feedback. To handle these particularities, a '3-step' model is proposed, based on goal tree-success tree (GTST) approaches to represent both the functional and material aspects, and includes the faults and failures as a third part for supporting reliability analyses. The behavioural aspects are provided by relationship matrices, also denoted master logic diagrams (MLD), with stochastic values which represent direct relationships between system elements. Relationship analyses are then proposed to assess the effect of any fault or failure on any material element or function. Taking these relationships into account, the probabilities of malfunction and failure modes are evaluated according to time. Furthermore, uncertainty analyses tend to show that even if the input data and system behaviour are not well known, these previous results can be obtained in a relatively precise way. An illustration is provided by a case study on an infrared gas transmitter. These properties make the proposed model and corresponding reliability analyses especially suitable for intelligent transmitters (or 'smart sensors').

  12. The Effect of Translators' Emotional Intelligence on Their Translation Quality

    Science.gov (United States)

    Varzande, Mohsen; Jadidi, Esmaeil

    2015-01-01

    Translators differ from each other in many ways in terms of their knowledge, professional and psychological conditions that may directly influence their translation. The present study aimed at investigating the impact of translators' Emotional Intelligence on their translation quality. Following a "causal-comparative study," a sample of…

  13. The Impact of Translators' Academic Experience on Their Translation Quality

    Science.gov (United States)

    Varzande, Mohsen; Jadidi, Esmaeil

    2015-01-01

    Translators differ from each other in many ways in terms of their knowledge and professional conditions that may directly influence their translation. The present study aimed at investigating the impact of translators' academic experience on their translation quality. Following a "causal-comparative study", a sample of 100 male and…

  14. Translating Signs, Producing Subjects

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Brett Neilson

    2009-08-01

    Full Text Available This paper moves between two streets: Liverpool Road in the Sydney suburb of Ashfield and Via Sarpi in the Italian city of Milan. What connects these streets is that both have become important sites for businesses in the Chinese diaspora. Moreover, both are streets on which locals have expressed desires for Chinese signs to be translated into the national lingua franca. The paper argues that the cultural politics inherent in this demand for translation cannot be fully understood in the context of national debates about diversity and integration. It is also necessary to consider the emergence of the official Chinese Putonghua as global language, which competes with English but also colonizes dialects and minority languages. In the case of these dual language signs, the space between languages can neither be reduced to a contact zone of minority and majority cultures nor celebrated as a ‘third space’ where the power relations implied by such differences are subverted. At stake is rather a space characterised by what Naoki Sakai calls the schema of co-figuration, which allows the representation of translation as the passage between two equivalents that resemble each other and thus makes possible their determination as conceptually different and comparable. Drawing on arguments about translation and citizenship, the paper critically interrogates the ethos of interchangeability implied by this regime of translation. A closing argument is made for a vision of the common that implies neither civilisational harmony nor the translation of all values into a general equivalent. Primary sources include government reports, internet texts and media stories. These are analyzed using techniques of discourse analysis and interpreted with the help of secondary literature concerning globalisation, language and migration. The disciplinary matrix cuts and mixes between cultural studies, translation studies, citizenship studies, globalization studies and

  15. Dental enamel defect diagnosis through different technology-based devices.

    Science.gov (United States)

    Kobayashi, Tatiana Yuriko; Vitor, Luciana Lourenço Ribeiro; Carrara, Cleide Felício Carvalho; Silva, Thiago Cruvinel; Rios, Daniela; Machado, Maria Aparecida Andrade Moreira; Oliveira, Thais Marchini

    2018-06-01

    Dental enamel defects (DEDs) are faulty or deficient enamel formations of primary and permanent teeth. Changes during tooth development result in hypoplasia (a quantitative defect) and/or hypomineralisation (a qualitative defect). To compare technology-based diagnostic methods for detecting DEDs. Two-hundred and nine dental surfaces of anterior permanent teeth were selected in patients, 6-11 years of age, with cleft lip with/without cleft palate. First, a conventional clinical examination was conducted according to the modified Developmental Defects of Enamel Index (DDE Index). Dental surfaces were evaluated using an operating microscope and a fluorescence-based device. Interexaminer reproducibility was determined using the kappa test. To compare groups, McNemar's test was used. Cramer's V test was used for comparing the distribution of index codes obtained after classification of all dental surfaces. Cramer's V test revealed statistically significant differences (P < .0001) in the distribution of index codes obtained using the different methods; the coefficients were 0.365 for conventional clinical examination versus fluorescence, 0.961 for conventional clinical examination versus operating microscope and 0.358 for operating microscope versus fluorescence. The sensitivity of the operating microscope and fluorescence method was statistically significant (P = .008 and P < .0001, respectively). Otherwise, the results did not show statistically significant differences in accuracy and specificity for either the operating microscope or the fluorescence methods. This study suggests that the operating microscope performed better than the fluorescence-based device and could be an auxiliary method for the detection of DEDs. © 2017 FDI World Dental Federation.

  16. Japanese endeavors to establish technological bases for DEMO

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Yamada, Hiroshi, E-mail: yamada.hiroshi@nifs.ac.jp [National Institute for Fusion Science, Toki, Gifu 509-5292 (Japan); Kasada, Ryuta [Institute of Advanced Energy, Kyoto University, Uji, Kyoto 611-0011 (Japan); Ozaki, Akira [Japan Atomic Industrial Forum, Inc., Minato-ku, Tokyo 105-8605 (Japan); Sakamoto, Ryuichi [National Institute for Fusion Science, Toki, Gifu 509-5292 (Japan); Sakamoto, Yoshiteru [Rokkasho Fusion Institute, Japan Atomic Energy Agency, Rokkasho, Aomori 039-3212 (Japan); Takenaga, Hidenobu [Naka Fusion Institute, Japan Atomic Energy Agency, Naka, Ibaraki 311-0193 (Japan); Tanaka, Teruya [National Institute for Fusion Science, Toki, Gifu 509-5292 (Japan); Tanigawa, Hisashi [Rokkasho Fusion Institute, Japan Atomic Energy Agency, Rokkasho, Aomori 039-3212 (Japan); Okano, Kunihiko [Keio University, Yokohama, Kanagawa 223-0061 (Japan); Tobita, Kenji [Rokkasho Fusion Institute, Japan Atomic Energy Agency, Rokkasho, Aomori 039-3212 (Japan); Kaneko, Osamu [National Institute for Fusion Science, Toki, Gifu 509-5292 (Japan); Ushigusa, Kenkichi [Rokkasho Fusion Institute, Japan Atomic Energy Agency, Rokkasho, Aomori 039-3212 (Japan)

    2016-11-01

    Highlights: • The strategy for DEMO has been discussed by a joint effort in Japan. • DEMO should be aimed at steady power generation beyond several hundred MW. • DEMO should be aimed at availability extendable to commercialization. • DEMO should be aimed at tritium breeding to fulfill self-sufficiency of fuels. • Related actions are emerging to deliberate the Japanese fusion roadmap. - Abstract: The establishment of technology bases required for the development of a fusion demonstration reactor (DEMO) has been discussed by a joint effort throughout the Japanese fusion community. The basic concept of DEMO premised for investigation has been identified and the structure of technological issues to ensure the feasibility of this DEMO concept has been examined. The Joint-Core Team, which was launched along with the request by the ministerial council, has compiled analyses in two reports to clarify technology which should be secured, maintained, and developed in Japan, to share the common targets among industry, government, and academia, and to activate actions under a framework for implementation throughout Japan. The reports have pointed out that DEMO should be aimed at steady power generation beyond several hundred thousand kilowatts, availability which must be extended to commercialization, and overall tritium breeding to fulfill self-sufficiency of fuels. The necessary technological activities, such as superconducting coils, blanket, divertor, and others, have been sorted out and arranged in the chart with the time line toward the decision on DEMO. Based upon these Joint-Core Team reports, related actions are emerging to deliberate the Japanese fusion roadmap.

  17. Differentiating Instruction for Students with Learning Disabilities: Best Teaching Practices for General and Special Educators.

    Science.gov (United States)

    Bender, William N.

    This book provides classroom-proven strategies designed to empower the teacher to target instructional modifications to the content, process, and products for students with learning disabilities in the general and special education classrooms. Chapter 1 presents the concept of differentiated instruction and how that concept translates into…

  18. Finite translation surfaces with maximal number of translations

    OpenAIRE

    Schlage-Puchta, Jan-Christoph; Weitze-Schmithuesen, Gabriela

    2013-01-01

    The natural automorphism group of a translation surface is its group of translations. For finite translation surfaces of genus g > 1 the order of this group is naturally bounded in terms of g due to a Riemann-Hurwitz formula argument. In analogy with classical Hurwitz surfaces, we call surfaces which achieve the maximal bound Hurwitz translation surfaces. We study for which g there exist Hurwitz translation surfaces of genus g.

  19. Translators vs pharmacists as successful interlingual knowledge mediators?

    DEFF Research Database (Denmark)

    Jensen, Matilde Nisbeth

    a contrastive source text/target text linguistic framework focussing on elements such as the use of nominalization, compounds nouns, medical terminology and other formal register. Findings showed significant differences between the two translator groups. My findings revealed that the nature of the translator......Patient Information Leaflets (PILs) were introduced in the EU as mandatory texts accompanying all medication informing users about dosage, side effects, etc. in order to foster informed decision-making and patient empowerment. By its nature, the PIL genre is complex aiming at instructing lay people...... about complex medical content, i.e. mediation of specialized medical knowledge across a knowledge asymmetry. Within the EU, this intralingual translation is further complicated by an interlingual dimension as PILs must be translated from English into all other 23 EU languages. Legally, PILs must...

  20. The International Safeguards Technology Base: How is the Patient Doing? An Exploration of Effective Metrics

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Schanfein, Mark J; Gouveia, Fernando S

    2010-07-01

    The term “Technology Base” is commonly used but what does it mean? Is there a common understanding of the components that comprise a technology base? Does a formal process exist to assess the health of a given technology base? These are important questions the relevance of which is even more pressing given the USDOE/NNSA initiatives to strengthen the safeguards technology base through investments in research & development and human capital development. Accordingly, the authors will establish a high-level framework to define and understand what comprises a technology base. Potential goal-driven metrics to assess the health of a technology base will also be explored, such as linear demographics and resource availability, in the hope that they can be used to better understand and improve the health of the U.S. safeguards technology base. Finally, through the identification of such metrics, the authors will offer suggestions and highlight choices for addressing potential shortfalls.

  1. Automatic Evaluation of Machine Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Martinez, Mercedes Garcia; Koglin, Arlene; Mesa-Lao, Bartolomé

    2015-01-01

    The availability of systems capable of producing fairly accurate translations has increased the popularity of machine translation (MT). The translation industry is steadily incorporating MT in their workflows engaging the human translator to post-edit the raw MT output in order to comply with a s...

  2. Advertisement Translation under Skopos Theory

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    严妙

    2014-01-01

    This paper is an analysis of advertisement translation under skopos theory.It is explained that the nature of advertisement translation under skopos theory is reconstructing the information of the source text to persuade target audience.Three translation strategies are put forward in translating advertisements.

  3. Translation: Aids, Robots, and Automation.

    Science.gov (United States)

    Andreyewsky, Alexander

    1981-01-01

    Examines electronic aids to translation both as ways to automate it and as an approach to solve problems resulting from shortage of qualified translators. Describes the limitations of robotic MT (Machine Translation) systems, viewing MAT (Machine-Aided Translation) as the only practical solution and the best vehicle for further automation. (MES)

  4. The Effect of Vocabulary on Introductory Microbiology Instruction

    Science.gov (United States)

    Richter, Emily

    2011-01-01

    This study examines the effect of the translation of traditional scientific vocabulary into plain English, a process referred to as Anglicization, on student learning in the context of introductory microbiology instruction. Data from Anglicized and Classical-vocabulary lab sections were collected. Data included exam scores as well as pre and…

  5. Translational research in medicine

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Bakir Mehić

    2011-05-01

    Full Text Available Translational medicine is a medical practice based on interventional epidemiology. It is regarded by its proponents as a natural progression from Evidence-Based Medicine. It integrates research from the basic sciences, social sciences and political sciences with the aim of optimizing patient care and preventive measures which may extend beyond healthcare services. In short, it is the process of turning appropriate biological discoveries into drugs and medical devices that can be used in the treatment of patients.[1]Scientific research and the development of modern powerful techniques are crucial for improving patient care in a society that is increasingly demanding the highest quality health services.[2] Indeed, effective patient care requires the continuous improvement of knowledge on the pathophysiology of the diseases, diagnostic procedures and therapeutic tools available. To this end, development of both clinical and basic research in health sciences is required. However, what is most effective in improving medical knowledge, and hence patient care, is the cross-fertilization between basic and clinical science. This has been specifically highlighted in recent years with the coining of the term “translational research”.[3] Translational research is of great importance in all medical specialties.Translational Research is the basis for Translational Medicine. It is the process which leads from evidence based medicine to sustainable solutions for public health problems.[4] It aims to improve the health and longevity of the world’s populations and depends on developing broad-based teams of scientists and scholars who are able to focus their efforts to link basic scientific discoveries with the arena of clinical investigation, and translating the results of clinical trials into changes in clinical practice, informed by evidence from the social and political sciences. Clinical science and ecological support from effective policies can

  6. Translational Educational Research

    Science.gov (United States)

    Issenberg, S. Barry; Cohen, Elaine R.; Barsuk, Jeffrey H.; Wayne, Diane B.

    2012-01-01

    Medical education research contributes to translational science (TS) when its outcomes not only impact educational settings, but also downstream results, including better patient-care practices and improved patient outcomes. Simulation-based medical education (SBME) has demonstrated its role in achieving such distal results. Effective TS also encompasses implementation science, the science of health-care delivery. Educational, clinical, quality, and safety goals can only be achieved by thematic, sustained, and cumulative research programs, not isolated studies. Components of an SBME TS research program include motivated learners, curriculum grounded in evidence-based learning theory, educational resources, evaluation of downstream results, a productive research team, rigorous research methods, research resources, and health-care system acceptance and implementation. National research priorities are served from translational educational research. National funding priorities should endorse the contribution and value of translational education research. PMID:23138127

  7. Engineering in translational medicine

    CERN Document Server

    2014-01-01

    This book covers a broad area of engineering research in translational medicine. Leaders in academic institutions around the world contributed focused chapters on a broad array of topics such as: cell and tissue engineering (6 chapters), genetic and protein engineering (10 chapters), nanoengineering (10 chapters), biomedical instrumentation (4 chapters), and theranostics and other novel approaches (4 chapters). Each chapter is a stand-alone review that summarizes the state-of-the-art of the specific research area. Engineering in Translational Medicine gives readers a comprehensive and in-depth overview of a broad array of related research areas, making this an excellent reference book for scientists and students both new to engineering/translational medicine and currently working in this area.

  8. Long multiplication by instruction sequences with backward jump instructions

    NARCIS (Netherlands)

    Bergstra, J.A.; Middelburg, C.A.

    2013-01-01

    For each function on bit strings, its restriction to bit strings of any given length can be computed by a finite instruction sequence that contains only instructions to set and get the content of Boolean registers, forward jump instructions, and a termination instruction. Backward jump instructions

  9. Data format translation routines

    International Nuclear Information System (INIS)

    Burris, R.D.

    1981-02-01

    To enable the effective connection of several dissimilar computers into a network, modification of the data being passed from one computer to another may become necessary. This document describes a package of routines which permit the translation of data in PDP-8 formats to PDP-11 or DECsystem-10 formats or from PDP-11 format to DECsystem-10 format. Additional routines are described which permit the effective use of the translation routines in the environment of the Fusion Energy Division (FED) network and the Elmo Bumpy Torus (EBT) data base

  10. Translating BPEL to FLOWer

    DEFF Research Database (Denmark)

    Lassen, Kristian Bisgaard

    FLOWer is a case handling tool made by Pallas-Athena for process management in the service industry. BPEL on the other hand is a language for web service orchestration, and has become a de facto standard, because of its popularity, for specifying workflow processes even though that was not its...... original purpose. This paper describe an approach translating BPLE to FLOWer, or more precisely form BPEL to CHIP. where CHIP is the interchange language that FLOWer import from and export to. The aim of the translation scheme that I give is to derive a CHIP specification that is behaviorally equivalent...

  11. Pre-Service Teachers' Learning Styles and Preferences towards Instructional Technology Activities and Collaborative Works

    Science.gov (United States)

    Yusop, Farrah Dina; Sumari, Melati

    2015-01-01

    The main purpose of this exploratory study was to investigate pre-service teachers' learning styles and their preferences with respect to 15 technology-based instructional activities and collaborative work tasks. Felder and Silverman's online Index of Learning Style (ILS) and a questionnaire were used to measure students' learning styles and…

  12. Examining Feedback in an Instructional Video Game Using Process Data and Error Analysis. CRESST Report 817

    Science.gov (United States)

    Buschang, Rebecca E.; Kerr, Deirdre S.; Chung, Gregory K. W. K.

    2012-01-01

    Appropriately designed technology-based learning environments such as video games can be used to give immediate and individualized feedback to students. However, little is known about the design and use of feedback in instructional video games. This study investigated how feedback used in a mathematics video game about fractions impacted student…

  13. English translation of three documents relating to the SFR-1

    International Nuclear Information System (INIS)

    1988-01-01

    After approval from the National Institute of Radiation Protection, (the SSI) on April 26th, 1988 the Swedish Nuclear Fuel and Waste Management Company, the SKB, put the Final Repository for Radioactive Waste, the SFR-1 (Forsmark), into operation. This report contains English translations of the Operating Permission issued by SSI and the associated radiation protection instructions. Also included is a translation of chapter 4, the viewpoints and evaluations, of the Assessment Memorandum which was the background material for the Board of the SSI when deciding on the operational permission. (orig./HP)

  14. Word Translation Entropy

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schaeffer, Moritz; Dragsted, Barbara; Hvelplund, Kristian Tangsgaard

    This study reports on an investigation into the relationship between the number of translation alternatives for a single word and eye movements on the source text. In addition, the effect of word order differences between source and target text on eye movements on the source text is studied. In p...

  15. George Sigerson: Charcot's translator.

    Science.gov (United States)

    Lyons, J B

    1997-04-01

    Senator George Sigerson (1836-1925), Dublin's first neurologist, was also a significant contributor to Anglo-Irish literature. His medical career and literary accomplishments are outlined, the focus of the article being Sigerson's friendly relationship with Charcot (with whom he corresponded), and whose Leçons sur les maladies du système nerveux he translated.

  16. Intermediation, Brokerage and Translation

    NARCIS (Netherlands)

    Hönke, Jana; Müller, Markus-Michael; Risse, Thomas; Draude, Anke; Börzel, Tanja

    2018-01-01

    Brokerage, a term prominent in the 1960s and 1970s, has returned. A huge literature analyses how brokers and intermediators— such as government officials, heads of non-governmental organization (NGOs), translators, neo-traditional authorities— strategically negotiate flows of resources and political

  17. Made in translation

    Science.gov (United States)

    Chaput, John C.

    2018-03-01

    Evolution of highly functionalized DNA could enable the discovery of artificial nucleic acid sequences with different properties to natural DNA. Now, an artificial translation system has been designed that can support the evolution of non-natural sequence-defined nucleic acid polymers carrying eight different functional groups on 32 codons.

  18. Programmed Instruction Revisited.

    Science.gov (United States)

    Skinner, B. F.

    1986-01-01

    Discusses the history and development of teaching machines, invented to restore the important features of personalized instruction as public school class size increased. Examines teaching and learning problems over the past 50 years, including motivation, attention, appreciation, discovery, and creativity in relation to programmed instruction.…

  19. Fashions in Instructional Development.

    Science.gov (United States)

    Knapper, Christopher K.

    This paper on instructional development notes the trend toward teaching improvement efforts, classifies instructional development centers in terms of their differing philosophies of operation, and identifies some general problems that have been encountered in institutional efforts to improve teaching and learning. Centers in North America, Europe,…

  20. Multiculturalism in Technology-Based Education: Case Studies on ICT-Supported Approaches

    Science.gov (United States)

    Garcia-Penalvo, Francicso Jose

    2013-01-01

    Our differences in language, cultures, and history around the world play a vital role in the way we learn. As technology-based education continues to be used worldwide, there is an ever growing interest in how multiculturalism comes into effect. Multiculturalism in Technology-Based Education: Case Studies on ICT-Supported Approaches explores the…

  1. Evaluation of Traditional and Technology-Based Grocery Store Nutrition Education

    Science.gov (United States)

    Schultz, Jennifer; Litchfield, Ruth

    2016-01-01

    Background: A literature gap exists for grocery interventions with realistic resource expectations; few technology-based publications exist, and none document traditional comparison. Purpose: Compare grocery store traditional aisle demonstrations (AD) and technology-based (TB) nutrition education treatments. Methods: A quasi-experimental 4-month…

  2. A translator and simulator for the Burroughs D machine

    Science.gov (United States)

    Roberts, J.

    1972-01-01

    The D Machine is described as a small user microprogrammable computer designed to be a versatile building block for such diverse functions as: disk file controllers, I/O controllers, and emulators. TRANSLANG is an ALGOL-like language, which allows D Machine users to write microprograms in an English-like format as opposed to creating binary bit pattern maps. The TRANSLANG translator parses TRANSLANG programs into D Machine microinstruction bit patterns which can be executed on the D Machine simulator. In addition to simulation and translation, the two programs also offer several debugging tools, such as: a full set of diagnostic error messages, register dumps, simulated memory dumps, traces on instructions and groups of instructions, and breakpoints.

  3. On Deletion of Sutra Translation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    CHEN Shu-juan

    2017-01-01

    Dao An's the metaphor of translation "wine diluted with water' ' expressed a view about translation that had been abridged.Later Kumarajiva provided metaphor "rice chewed—tasteless and downright disgusting".Both of them felt regretted at the weakening of taste,sometimes even the complete loss of flavor caused by deletion in translation of Buddhist sutras.In early sutra translation,deletion is unavoidable which made many sutra translators felt confused and drove them to study it further and some even managed to give their understanding to this issue.This thesis will discuss the definition,and what causes deletion and the measures adopted by the sutra translators.

  4. The Impact of Machine Translation and Computer-aided Translation on Translators

    Science.gov (United States)

    Peng, Hao

    2018-03-01

    Under the context of globalization, communications between countries and cultures are becoming increasingly frequent, which make it imperative to use some techniques to help translate. This paper is to explore the influence of computer-aided translation on translators, which is derived from the field of the computer-aided translation (CAT) and machine translation (MT). Followed by an introduction to the development of machine and computer-aided translation, it then depicts the technologies practicable to translators, which are trying to analyze the demand of designing the computer-aided translation so far in translation practice, and optimize the designation of computer-aided translation techniques, and analyze its operability in translation. The findings underline the advantages and disadvantages of MT and CAT tools, and the serviceability and future development of MT and CAT technologies. Finally, this thesis probes into the impact of these new technologies on translators in hope that more translators and translation researchers can learn to use such tools to improve their productivity.

  5. Using Principles of Programmed Instruction

    Science.gov (United States)

    Huffman, Harry

    1971-01-01

    Although programmed instruction in accounting is available, it is limited in scope and in acceptance. Teachers, however, may apply principles of programming to the individualizing of instruction. (Author)

  6. (Con)figuring gender in Bible translation: Cultural, translational and ...

    African Journals Online (AJOL)

    The gendered intersection of cultural studies and Bible translation is under acknowledged. Accounting for gender criticism in translation work requires, besides responsible theory and practice of translation, also attention to interwoven gender critical aspects. After a brief investigation of the intersections between biblical, ...

  7. Translation in Language Teaching: Insights from Professional Translator Training

    Science.gov (United States)

    Carreres, Angeles; Noriega-Sanchez, Maria

    2011-01-01

    The past three decades have seen vast changes in attitudes towards translation, both as an academic discipline and as a profession. The insights we have gained in recent years, in particular in the area of professional translator training, call for a reassessment of the role of translation in language teaching. Drawing on research and practices in…

  8. Translation and identity: Translation of the Freedom Charter into ...

    African Journals Online (AJOL)

    A comparative analysis of the Afrikaans translations reveals how the respective translators struggled sporadically through certain ideological constraints in order to provide a satisfactory narrative. Their inability to internalise the principles contained in the Freedom Charter resulted in them presenting a 'framed' translation ...

  9. A Writer's Thoughts on Translation and Always Living in Translation.

    Science.gov (United States)

    Agosin, Marjorie; Jones, Robin

    2000-01-01

    Discusses how it feels to be a poet who writes in Spanish and has her work translated, examining the author's immigration experiences and noting the translator's contributions in making her work accessible across languages, borders, and cultures. Explains that writing in Spanish is a gesture of survival, and translation allows her memories to…

  10. 'Inhabiting' the Translator's Habitus – Antjie Krog as Translator ...

    African Journals Online (AJOL)

    Drawing on the Bourdieusian concept of habitus and its applicability in the field of translation, this article discusses Antjie Krog's profile in the practice of translation in. South Africa. Bourdieu's conceptualisation of the relationship between the initiating activities of translators and the structures which constrain and enable ...

  11. Translating a wicked problem

    DEFF Research Database (Denmark)

    Tietjen, Anne; Jørgensen, Gertrud

    2016-01-01

    , place-based and project-oriented process directed at concrete physical outcomes. We frame strategic planning as a translation process where the interaction between human and non-human actors translates a unique, complex and contested situation into an innovated situation. We find that local physical...... on the case of a Danish planning process which was carried out in collaboration with a charitable trust, this paper discusses an emerging strategic planning approach at the municipal level. We use the concept of wicked problems, strategic planning theory and Actor-Network-Theory to study a collaborative...... projects played a major role in this process. First, they acted as a vehicle that assembled planners, politicians and stakeholders to work towards strategic visions across multiple scales. Second and consequently, they stimulated considerable second and third order effects in the form of shared problem...

  12. Structural Coupling and Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Tække, Jesper

    formations. After presenting the two theories the article put forward Twitter as an example making it possible to compare the two theories. Hereby the article also provides two analysis of how Twitter changes the communication milieu of modern society. In systems theory media can be seen as the mechanisms...... and translations the social medium of Twitter opens for. The second, but most prioritized, aim of the paper is to present, compare and discuss the two theories: How do they understand what becomes visible in their different optics, which observations become possible in the one or the other – and is it possible...... creating networks consisting in both humans and non-humans. Then the two appearing frameworks are used to observe Twitter and discuss which structural couplings and translations are made possible by this medium. In the end of the paper the two theories are discussed and compared....

  13. Translation of Financial Statements

    OpenAIRE

    Dalthan Simas; Otavio De Medeiros

    2005-01-01

    This paper has the purpose of surveying and critically analyzing the effects of accounting procedures which are closely related to groups of companies operating multinationally. These are the methods for translation of financial statements, e.g. the Temporal and the Closing- rate Methods, as far as those methods are embodied in accounting standards which have been either recommended or adopted by countries such as the UK and US. We conclude that with regard to changing prices, General Price L...

  14. CADAT network translator

    Science.gov (United States)

    Pitts, E. R.

    1981-01-01

    Program converts cell-net data into logic-gate models for use in test and simulation programs. Input consists of either Place, Route, and Fold (PRF) or Place-and-Route-in-Two-Dimensions (PR2D) layout data deck. Output consists of either Test Pattern Generator (TPG) or Logic-Simulation (LOGSIM) logic circuitry data deck. Designer needs to build only logic-gate-model circuit description since program acts as translator. Language is FORTRAN IV.

  15. Repetition and Translation Shifts

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Simon Zupan

    2006-06-01

    Full Text Available Repetition manifests itself in different ways and at different levels of the text. The first basic type of repetition involves complete recurrences; in which a particular textual feature repeats in its entirety. The second type involves partial recurrences; in which the second repetition of the same textual feature includes certain modifications to the first occurrence. In the article; repetitive patterns in Edgar Allan Poe’s short story “The Fall of the House of Usher” and its Slovene translation; “Konec Usherjeve hiše”; are compared. The author examines different kinds of repetitive patterns. Repetitions are compared at both the micro- and macrostructural levels. As detailed analyses have shown; considerable microstructural translation shifts occur in certain types of repetitive patterns. Since these are not only occasional; sporadic phenomena; but are of a relatively high frequency; they reduce the translated text’s potential for achieving some of the gothic effects. The macrostructural textual property particularly affected by these shifts is the narrator’s experience as described by the narrative; which suffers a reduction in intensity.

  16. Translation-Memory (TM) Research

    DEFF Research Database (Denmark)

    Schjoldager, Anne Gram; Christensen, Tina Paulsen

    2010-01-01

    to be representative of the research field as a whole. Our analysis suggests that, while considerable knowledge is available about the technical side of TMs, more research is needed to understand how translators interact with TM technology and how TMs influence translators' cognitive translation processes.......  It is no exaggeration to say that the advent of translation-memory (TM) systems in the translation profession has led to drastic changes in translators' processes and workflow, and yet, though many professional translators nowadays depend on some form of TM system, this has not been the object...... of much research. Our paper attempts to find out what we know about the nature, applications and influences of TM technology, including translators' interaction with TMs, and also how we know it. An essential part of the analysis is based on a selection of empirical TM studies, which we assume...

  17. Machine Translation Effect on Communication

    DEFF Research Database (Denmark)

    Jensen, Mika Yasuoka; Bjørn, Pernille

    2011-01-01

    Intercultural collaboration facilitated by machine translation has gradually spread in various settings. Still, little is known as for the practice of machine-translation mediated communication. This paper investigates how machine translation affects intercultural communication in practice. Based...... on communication in which multilingual communication system is applied, we identify four communication types and its’ influences on stakeholders’ communication process, especially focusing on establishment and maintenance of common ground. Different from our expectation that quality of machine translation results...

  18. TEACHING TRANSLATION: OBJECTIVES AND METHODS

    OpenAIRE

    Kobyakova, Iryna; Shvachko, Svitlana

    2016-01-01

    The article is focused on the set of items: teaching translation, objectives, exercises and assignments (both word-centered and text-centered translation), translation analysis. The choice of the items is motivated by the dominant functions of transatology (nominative and communicative). The latter succeed in identification of adequate, congruent, equivalent translation. The article discusses the problems of professional validity, theoretical insertions, textocentric analysis. Gains, achievem...

  19. On Literal Translation of English Idioms

    Science.gov (United States)

    Chen, Linli

    2009-01-01

    There are six translation tactics in translating English idioms into Chinese: literal translation, compensatory translation, free translation, explanational translation, borrowing, integrated approach. Each tactic should be reasonably employed in the process of translating, so as to keep the flavor of the original English idioms as well as to…

  20. Research of image retrieval technology based on color feature

    Science.gov (United States)

    Fu, Yanjun; Jiang, Guangyu; Chen, Fengying

    2009-10-01

    make rotating and translation does not change. The HSV color space is used to show color characteristic of image, which is suitable to the visual characteristic of human. Taking advance of human's feeling to color, it quantifies color sector with unequal interval, and get characteristic vector. Finally, it matches the similarity of image with the algorithm of the histogram intersection and the partition-overall histogram. Users can choose a demonstration image to show inquired vision require, and also can adjust several right value through the relevance-feedback method to obtain the best result of search.An image retrieval system based on these approaches is presented. The result of the experiments shows that the image retrieval based on partition-overall histogram can keep the space distribution information while abstracting color feature efficiently, and it is superior to the normal color histograms in precision rate while researching. The query precision rate is more than 95%. In addition, the efficient block expression will lower the complicate degree of the images to be searched, and thus the searching efficiency will be increased. The image retrieval algorithms based on the partition-overall histogram proposed in the paper is efficient and effective.

  1. Using Interactive Video Instruction To Enhance Public Speaking Instruction.

    Science.gov (United States)

    Cronin, Michael W.; Kennan, William R.

    Noting that interactive video instruction (IVI) should not and cannot replace classroom instruction, this paper offers an introduction to interactive video instruction as an innovative technology that can be used to expand pedagogical opportunities in public speaking instruction. The paper: (1) defines the distinctive features of IVI; (2) assesses…

  2. Translational Implications of Tamil "Hamlets."

    Science.gov (United States)

    Kanakaraj, S.

    1994-01-01

    Discusses the use of translation when teaching English as a Second Language in a Tamil context. Singles out the fencing episode in Shakespeare's "Hamlet" to illustrate the difficulties of translating cultural aspects. Concludes that successful translations of Shakespeare into Indian languages should involve collaboration between…

  3. MULTIFUNCTION OF INTERNET IN TRANSLATION

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Bayu Budiharjo

    2017-04-01

    Full Text Available Technology affects almost all areas, including translation. Many products of technology have made translational works easier, one of which is internet. Despite the wide use of internet, the potentials it has are sometimes unnoticed. While web-based dictionaries or thesaurus often serve as translators’ assistants and online Machine Translation issues become topics of many researches, other uses of internet related to translation may not be known by many. Internet can help disseminate newborn ideas, theories and findings worldwide to enhance translation theories. Besides, the contact between internet and translation generates new areas to examine. Internet also provides helping hand in the area of translation research. Researcher or anyone conducting research in the field of translation can find a range of research gaps as well as reference. Those who need group discussions to collect required data from informants, or researchers of the same interest coming from all over the world can meet and conduct Focus Group Discussion (FGD on virtual world. Furthermore, internet offers various forms of assistance for translation practitioners. The commonly used internet assistance consists of dictionaries, thesaurus and Machine Translations available on the internet. Other forms of aid provided by internet take form of parallel texts, images, and videos, which can be very helpful. Internet provides many things which can be utilized for the purpose of translation. Internet keeps on providing more as it develops from time to time in line with the development of technology. Internet awaits utilization of theorists, researchers, practitioners and those having concern on translation.

  4. Machine Translation for Academic Purposes

    Science.gov (United States)

    Lin, Grace Hui-chin; Chien, Paul Shih Chieh

    2009-01-01

    Due to the globalization trend and knowledge boost in the second millennium, multi-lingual translation has become a noteworthy issue. For the purposes of learning knowledge in academic fields, Machine Translation (MT) should be noticed not only academically but also practically. MT should be informed to the translating learners because it is a…

  5. Translational plant proteomics: A perspective

    NARCIS (Netherlands)

    Agrawal, G.K.; Pedreschi, R.; Barkla, B.J.; Bindschedler, L.V.; Cramer, R.; Sarkar, A.; Renaut, J.; Job, D.; Rakwal, R.

    2012-01-01

    Translational proteomics is an emerging sub-discipline of the proteomics field in the biological sciences. Translational plant proteomics aims to integrate knowledge from basic sciences to translate it into field applications to solve issues related but not limited to the recreational and economic

  6. Lexical Discourse Analysis in Translation

    Science.gov (United States)

    Al Khotaba, Eissa; Al Tarawneh, Khaled

    2015-01-01

    Lexical Discourse very often depend on lexis. Lexical Discourse analysis, however, has not yet been given enough consideration of the phenomenon of translation. This paper investigates lexical discourse analysis in translation from one language to another. This qualitative study comprises 15 text translated by M.A. students at the Department of…

  7. Machine Translation Tools - Tools of The Translator's Trade

    DEFF Research Database (Denmark)

    Kastberg, Peter

    2012-01-01

    In this article three of the more common types of translation tools are presented, discussed and critically evaluated. The types of translation tools dealt with in this article are: Fully Automated Machine Translation (or FAMT), Human Aided Machine Translation (or HAMT) and Machine Aided Human...... Translation (or MAHT). The strengths and weaknesses of the different types of tools are discussed and evaluated by means of a number of examples. The article aims at two things: at presenting a sort of state of the art of what is commonly referred to as “machine translation” as well as at providing the reader...... with a sound basis for considering what translation tool (if any) is the most appropriate in order to meet his or her specific translation needs....

  8. Computer Assisted Instruction

    Science.gov (United States)

    Higgins, Paul

    1976-01-01

    Methodology for developing a computer assisted instruction (CAI) lesson (scripting, programing, and testing) is reviewed. A project done by Informatics Education Ltd. (IEL) for the Department of National Defense (DND) is used as an example. (JT)

  9. Bibliographic Instruction : A Webliography

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    2004-09-01

    Full Text Available A Webliography about the Bibliographic Instruction, it collects a variety of internet resources divided to main categories; directories, articles, bibliographies, organization, mailing lists, and interest groups.

  10. Mamma Mia, A Singable Translation!

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Andrej Stopar

    2016-06-01

    Full Text Available The article discusses and analyzes approaches to translating singable texts. It presents a linguistic (prosodic, lexical and structural analysis of the Slovenian translation of the musical Mamma Mia! The aim of the qualitative and quantitative study is to investigate the translation strategies used to produce a singable target text. The results of the analysis suggest that producing a prosodic match is a basic requirement, whereas the lexical, structural and/or poetic characteristics of the source text are subject to changes. Overall, the findings show that the function and the purpose of the translation play a crucial role in the prioritization of translation strategies.

  11. The Complexity of Indirect Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Wenjie, L. I.

    2017-01-01

    its complex nature, and thus determined that many facets of ITr remain to be studied. The present article will try to encompass the complexity of ITr by looking into the reasons for translating indirectly, the challenge of finding out mediating texts (MTs), indirectness in both translation...... of which have been translated and interpreted indirectly through major languages like English, will be employed as examples. Hopefully, this study will offer more insights into the nature of translation as a social activity and raise further interests in studying translation as a complex phenomenon....

  12. Computer-aided translation tools

    DEFF Research Database (Denmark)

    Christensen, Tina Paulsen; Schjoldager, Anne

    2016-01-01

    in Denmark is rather high in general, but limited in the case of machine translation (MT) tools: While most TSPs use translation-memory (TM) software, often in combination with a terminology management system (TMS), only very few have implemented MT, which is criticised for its low quality output, especially......The paper reports on a questionnaire survey from 2013 of the uptake and use of computer-aided translation (CAT) tools by Danish translation service providers (TSPs) and discusses how these tools appear to have impacted on the Danish translation industry. According to our results, the uptake...

  13. Ebola: translational science considerations.

    Science.gov (United States)

    Chiappelli, Francesco; Bakhordarian, Andre; Thames, April D; Du, Angela M; Jan, Allison L; Nahcivan, Melissa; Nguyen, Mia T; Sama, Nateli; Manfrini, Ercolano; Piva, Francesco; Rocha, Rafael Malagoli; Maida, Carl A

    2015-01-16

    We are currently in the midst of the most aggressive and fulminating outbreak of Ebola-related disease, commonly referred to as "Ebola", ever recorded. In less than a year, the Ebola virus (EBOV, Zaire ebolavirus species) has infected over 10,000 people, indiscriminately of gender or age, with a fatality rate of about 50%. Whereas at its onset this Ebola outbreak was limited to three countries in West Africa (Guinea, where it was first reported in late March 2014, Liberia, where it has been most rampant in its capital city, Monrovia and other metropolitan cities, and Sierra Leone), cases were later reported in Nigeria, Mali and Senegal, as well as in Western Europe (i.e., Madrid, Spain) and the US (i.e., Dallas, Texas; New York City) by late October 2014. World and US health agencies declared that the current Ebola virus disease (EVD) outbreak has a strong likelihood of growing exponentially across the world before an effective vaccine, treatment or cure can be developed, tested, validated and distributed widely. In the meantime, the spread of the disease may rapidly evolve from an epidemics to a full-blown pandemic. The scientific and healthcare communities actively research and define an emerging kaleidoscope of knowledge about critical translational research parameters, including the virology of EBOV, the molecular biomarkers of the pathological manifestations of EVD, putative central nervous system involvement in EVD, and the cellular immune surveillance to EBOV, patient-centered anthropological and societal parameters of EVD, as well as translational effectiveness about novel putative patient-targeted vaccine and pharmaceutical interventions, which hold strong promise, if not hope, to curb this and future Ebola outbreaks. This work reviews and discusses the principal known facts about EBOV and EVD, and certain among the most interesting ongoing or future avenues of research in the field, including vaccination programs for the wild animal vectors of the virus

  14. Translators: Travellers, Not Tourists

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Veronika Rot Gabrovec

    2015-12-01

    Full Text Available The article explores various representations of culture(s found in contemporary English children’s literature and discusses how they were rendered into Slovene. In the first part, some introductory definitions of culture and approaches to the translation of children’s literature are presented. In the second part, excerpts from selected literary works (for instance, Mary Poppins, Harry Potter and the Philosopher’s Stone, Matilda, The Curious Incident of the Dog in the Night-Time are examined, both from the source and the target texts, with more attention paid to the cultural contexts, and the social changes that possibly influenced the translator’s decisions.

  15. Translation Analysis on Civil Engineering Text Produced by Machine Translator

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Sutopo Anam

    2018-01-01

    Full Text Available Translation is extremely needed in communication since people have serious problem in the language used. Translation activity is done by the person in charge for translating the material. Translation activity is also able to be done by machine. It is called machine translation, reflected in the programs developed by programmer. One of them is Transtool. Many people used Transtool for helping them in solving the problem related with translation activities. This paper wants to deliver how important is the Transtool program, how effective is Transtool program and how is the function of Transtool for human business. This study applies qualitative research. The sources of data were document and informant. This study used documentation and in dept-interviewing as the techniques for collecting data. The collected data were analyzed by using interactive analysis. The results of the study show that, first; Transtool program is helpful for people in translating the civil engineering text and it functions as the aid or helper, second; the working of Transtool software program is effective enough and third; the result of translation produced by Transtool is good for short and simple sentences and not readable, not understandable and not accurate for long sentences (compound, complex and compound complex thought the result is informative. The translated material must be edited by the professional translator.

  16. PERSONALITY TYPE AND TRANSLATION PERFORMANCE OF PERSIAN TRANSLATOR TRAINEES

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Reza Shaki

    2017-09-01

    Full Text Available The study investigated the relationship between the personality typology of a sample of Iranian translation students and their translation quality in terms of expressive, appellative, and informative text types. The study also attempted to identify the personality types that can perform better in English to Persian translation of the three text types. For that purpose, the personality type and the translation quality of the participants was assessed using Myers-Briggs Type Indicator (MBTI personality test and translation quality assessment (TQA, respectively. The analysis of the data revealed that the personality type of the participants seemed relevant to the translation quality of all the text types. The translation quality of the participants with intuitive and thinking types was significantly better than the sensing type counterparts in translating expressive texts. The participants with intuitive and feeling types also performed better than their counterparts with sensing type in translation of the informative text. Moreover, the participants with intuitive, feeling, and thinking personality types performed more successfully than the participants with sensing type in translation of the appellative text. The findings of the study are discussed in light of the existing research literature.

  17. Translation Analysis on Civil Engineering Text Produced by Machine Translator

    Science.gov (United States)

    Sutopo, Anam

    2018-02-01

    Translation is extremely needed in communication since people have serious problem in the language used. Translation activity is done by the person in charge for translating the material. Translation activity is also able to be done by machine. It is called machine translation, reflected in the programs developed by programmer. One of them is Transtool. Many people used Transtool for helping them in solving the problem related with translation activities. This paper wants to deliver how important is the Transtool program, how effective is Transtool program and how is the function of Transtool for human business. This study applies qualitative research. The sources of data were document and informant. This study used documentation and in dept-interviewing as the techniques for collecting data. The collected data were analyzed by using interactive analysis. The results of the study show that, first; Transtool program is helpful for people in translating the civil engineering text and it functions as the aid or helper, second; the working of Transtool software program is effective enough and third; the result of translation produced by Transtool is good for short and simple sentences and not readable, not understandable and not accurate for long sentences (compound, complex and compound complex) thought the result is informative. The translated material must be edited by the professional translator.

  18. Translation in the Teaching of a Foreign Language As a Means and As an End

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Suparmin Suparmin

    2003-01-01

    Full Text Available In the history of foreign language teaching translation has alternately been praised and condemned. Unfortunately, the praise and condemnation were based on a rather simplistic, biased, and extreme view of the role of translation. In this view no clear, explicit distinction was made between translation as a means and as an end although in practice people already showed a tendency to be more concerned with one aspect than the other. Moreover, in their treatment of translation people tended to take an “either … or …” position. Either take it or leave it. This paper proposes a more explicit, balanced, and moderate attitude towards translation and its two aspects. It is suggested that a clear distinction be made between translation as a means and as an end and that each be treated accordingly in a better programmed way. The treatment should consider the level of instruction. At the beginning level translation should be treated more as a means than as an end. Gradually, as the level of instruction progresses the role of translation as a means is reduced, while its role as an end is increased so that at the more advanced levels translation will be treated more as an end than as a means. Accordingly, translation should not be totally abandoned or too liberally used. However, the use and disuse should be based on a careful and well-prepared program. In line with the idea that translation be treated as an end at the more advanced level, and considering its importance for a developing nation, it is also proposed here that translating be adopted as a “fifth skill” to be pursued.

  19. Technology-Based Healthcare for Nursing Education Within The Netherlands: Past, Present and Future.

    Science.gov (United States)

    Koster, Ybranda; van Houwelingen, Cornelis T M

    2017-01-01

    At the present time, nearly all Dutch nursing schools are searching for suitable ways to implement technology-based healthcare in their curriculum. Some Universities chose elective education, others a mandatory solution. Several studies were executed to determine competencies needed by nurses in order to work with technology-based healthcare. In 2016 a nationwide new curriculum for nurses has been published. Providing technology-based healthcare is included under the core competencies of this new curriculum. All baccalaureate nursing educational institutes must implement this new curriculum at the start of 2016 which will have a huge impact on the implementation of technology-based healthcare in the education programs. In the future, technology centers from Universities will collaborate and specialize, partner with technology companies and crossovers between information and communication technology and healthcare education will be expanded.

  20. Magnetic translator bearings

    Science.gov (United States)

    Hockney, Richard L. (Inventor); Downer, James R. (Inventor); Eisenhaure, David B. (Inventor); Hawkey, Timothy J. (Inventor); Johnson, Bruce G. (Inventor)

    1990-01-01

    A magnetic bearing system for enabling translational motion includes a carriage and a shaft for movably supporting the carriage; a first magnetic bearing fixed to one of the carriage and shaft and slidably received in a first channel of the other of the carriage and shaft. The first channel is generally U shaped with two side walls and a back wall. The magnetic bearing includes a pair of spaced magnetic pole pieces, each pole piece having a pair of electromagnetic coils mounted on poles on opposite ends of the pole piece proximate the side walls, and a third electromagnetic coil mounted on a pole of the pole piece proximate the backwall; a motion sensor for sensing translational motion along two axes and rotationally about three axes of the carriage and shaft relative to each other; and a correction circuit responsive to the sensor for generating a correction signal to drive the coils to compensate for any misalignment sensed between the carriage and the shaft.

  1. Impact of Gender on Patient Preferences for Technology-Based Behavioral Interventions

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    David J. Kim

    2014-08-01

    Full Text Available Introduction: Technology-based interventions offer an opportunity to address high-risk behaviors in the emergency department (ED. Prior studies suggest behavioral health strategies are more effective when gender differences are considered. However, the role of gender in ED patient preferences for technology-based interventions has not been examined. The objective was to assess whether patient preferences for technology-based interventions varies by gender. Methods: This was a secondary analysis of data from a systematic survey of adult (18 years of age, English-speaking patients in a large urban academic ED. Subjects were randomly selected during a purposive sample of shifts. The iPad survey included questions on access to technology, preferences for receiving health information, and demographics. We defined ‘‘technology-based’’ as web, text message, e-mail, social networking, or DVD; ‘‘non-technology-based’’ was defined as in-person, written materials, or landline. We calculated descriptive statistics and used univariate tests to compare men and women. Gender-stratified multivariable logistic regression models were used to examine associations between other demographic factors (age, race, ethnicity, income and technology-based preferences for information on specific risky behaviors. Results: Of 417 participants, 45.1% were male. There were no significant demographic differences between men and women. Women were more likely to use computers (90.8% versus 81.9%; p¼0.03, Internet (66.8% versus 59.0%; p¼0.03, and social networks (53.3% versus 42.6%; p¼0.01. 89% of men and 90% of women preferred technology-based formats for at least type of health information; interest in technology-based for individual health topics did not vary by gender. Concern about confidentiality was the most common barrier to technology-based use for both genders. Multivariate analysis showed that for smoking, depression, drug/alcohol use, and injury

  2. National Center for Advancing Translational Sciences

    Science.gov (United States)

    ... Models Core Technologies Clinical Innovation Clinical and Translational Science Awards Program Rare Diseases Clinical Research Network Patient ... to our monthly e-newsletter. About Translation Translational Science Spectrum Explore the full spectrum of translational science, ...

  3. A Review of Technology-Based Youth and Family-Focused Interventions.

    Science.gov (United States)

    MacDonell, Kathleen Watson; Prinz, Ronald J

    2017-06-01

    In the past 10 years, mental and behavioral health has seen a proliferation of technology-based interventions in the form of online and other computer-delivered programs. This paper focuses on technology-based treatment and preventive interventions aimed at benefitting children and adolescents via either involving the parents and families, or only the youth. The review considered only technology-based interventions that had at least one published study with a randomized controlled trial design. Questions being addressed included: (1) What are the technology-based interventions in the mental/behavioral health area that have been systematically evaluated in published studies? (2) What are the common and unique characteristics of these interventions and their application with respect to sample characteristics, target problems, and technology characteristics (platforms, structures, elements, and communication formats)? and (3) Which intervention approaches and strategies have accrued the greatest evidence? The review identified 30 technology-based psychosocial interventions for children and families, 19 of which were parent or family-focused (32 studies) and 11 of which were youth-focused (in 13 studies). For the parent/family-focused interventions, greatest promise was found in those that addressed either youth behavioral problems or depressive/anxious symptoms, as well as more general bolstering of parenting efficacy. The youth-focused interventions showed some promise in reducing depressive/anxious symptoms. Advantages and disadvantages of the technology-based approaches were considered, and areas for future research and development were discussed.

  4. Inclusive differentiated instruction

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jerković Ljiljana S.

    2017-01-01

    Full Text Available Inclusive differentiated instruction is a new model of didactic instruction, theoretically described and established in this paper for the first time, after being experimentally verified through teaching of the mother tongue (instruction in reading and literature. Inclusive individually planned instruction is based on a phenomenological and constructivist didactic instructional paradigm. This type of teaching is essentially developmental and person-oriented. The key stages of inclusive differentiated instruction of literature are: 1 recognition of individual students' potential and educational needs regarding reading and work on literary texts; 2 planning and preparation of inclusive individually planned instruction in reading and literature; 3 actual class teaching of lessons thus prepared; and 4 evaluation of the student achievement following inclusive differentiated instruction in reading and literature. A highly important element of the planning and preparation of inclusive differentiated instruction is the creation of student profiles and inclusive individualized syllabi. Individualized syllabi specify the following: 1. a brief student profile; 2. the student position on the continuum of the learning outcomes of instruction in the Serbian language; 3. reverse-engineered macro-plan stages of instruction in the Serbian language (3.1. identifying expected outcomes and fundamental qualities of learners' work, 3.2. defining acceptable proofs of their realisation, 3.3. planning learning and teaching experiences, and 3.4. providing material and technical requisites for teaching; 4 the contents and procedure of individualized lessons targeting the student; 5 a plan of syllabus implementation monitoring and evaluation. The continuum of the learning outcomes of inclusive differentiated instruction in literature exists at three main levels, A, B and C. The three levels are: A reading techniques and learning about the main literary theory concepts; B

  5. Translation goes to the movies

    CERN Document Server

    Cronin, Michael

    2008-01-01

    This highly accessible introduction to translation theory, written by a leading author in the field, uses the genre of film to bring the main themes in translation to life. Through analyzing films as diverse as the Marx Brothers' A Night at the Opera, The Star Wars Trilogies and Lost in Translation, the reader is encouraged to think about both issues and problems of translation as they are played out on the screen and issues of filmic representation through examining the translation dimension of specific films. In highlighting how translation has featured in both mainstream commercial and arthouse films over the years, Cronin shows how translation has been a concern of filmmakers dealing with questions of culture, identity, conflict and representation. This book is a lively and accessible text for translation theory courses and offers a new and largely unexplored approach to topics of identity and representation on screen. Translation Goes to the Movies will be of interest to those on translation studies...

  6. Pauses by Student and Professional Translators in Translation Process

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Rusdi Noor Rosa

    2018-01-01

    Full Text Available Translation as a process of meaning making activity requires a cognitive process one of which is realized in a pause, a temporary stop or a break indicating doing other than typing activities in a certain period of translation process. Scholars agree that pauses are an indicator of cognitive process without which there will never be any translation practices. Despite such agreement, pauses are debatable as well, either in terms of their length or in terms of the activities managed by a translator while taking pauses. This study, in particular, aims at finding out how student translators and professional translators managed the pauses in a translation process. This was a descriptive research taking two student translators and two professional translators as the participants who were asked to translate a text from English into bahasa Indonesia. The source text (ST was a historical recount text entitled ‘Early History of Yellowstone National Park’ downloaded from http://www.nezperce.com/yelpark9.html composed of 230-word long from English into bahasa Indonesia. The data were collected using Translog protocols, think aloud protocols (TAPs and screen recording. Based on the data analysis, it was found that student translators took the longest pauses in the drafting phase spent to solve the problems related to finding out the right equivalent for the ST words or terms and to solve the difficulties encountered in encoding their ST understanding in the TL; meanwhile, professional translators took the longest pauses in the pos-drafting phase spent to ensure whether their TT had been natural and whether their TT had corresponded to the prevailing grammatical rules of the TL.

  7. Topical Review: Translating Translational Research in Behavioral Science.

    Science.gov (United States)

    Hommel, Kevin A; Modi, Avani C; Piazza-Waggoner, Carrie; Myers, James D

    2015-01-01

    To present a model of translational research for behavioral science that communicates the role of behavioral research at each phase of translation. A task force identified gaps in knowledge regarding behavioral translational research processes and made recommendations regarding advancement of knowledge. A comprehensive model of translational behavioral research was developed. This model represents T1, T2, and T3 research activities, as well as Phase 1, 2, 3, and 4 clinical trials. Clinical illustrations of translational processes are also offered as support for the model. Behavioral science has struggled with defining a translational research model that effectively articulates each stage of translation and complements biomedical research. Our model defines key activities at each phase of translation from basic discovery to dissemination/implementation. This should be a starting point for communicating the role of behavioral science in translational research and a catalyst for better integration of biomedical and behavioral research. © The Author 2015. Published by Oxford University Press on behalf of the Society of Pediatric Psychology. All rights reserved. For permissions, please e-mail: journals.permissions@oup.com.

  8. An Evergreen Challenge for Translators – The Translation of Idioms

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Kovács Gabriella

    2016-12-01

    Full Text Available Translating idioms has always been a challenging decision-making process for translators mainly because not all idioms have direct equivalents in the target language. Translators usually and ideally have a solid knowledge of the target language and its cultural aspects, but even so they cannot match the ability of a native speaker in deciding when – i.e. in what context and text type – an idiom would or would not be appropriate. This study aims to explore the main characteristics of idioms and the difficulties which might occur when translating them. A needs analysis will also be presented, where the various solutions which a group of translator trainees chose while translating certain idioms from the novel “A Game of Thrones” by George R. R. Martin into Hungarian are examined. Their strategies and the appropriateness of their choices are analysed and compared with the options of the experienced literary translator (Tamás Pétersz. We consider this an important endeavour because, based on our experience, we believe that the topic of the translation of idioms should be included into the curriculum and appropriate materials and tasks should be designed to develop the translator trainees’ knowledge and skills in this domain. Therefore, the aim of this analysis is to obtain a clearer view of the difficulties they are dealing with and bear them in mind when designing teaching materials for them.

  9. Translating Fashion into Danish

    DEFF Research Database (Denmark)

    Riegels Melchior, Marie; Skov, Lise; Csaba, Fabian

    2011-01-01

    emanate from Denmark and secure growth, jobs and exports even outside the fashion business has taken hold among policymakers, and compelled the government to embrace fashion as a national project. In investigating the emergence and rising stature of Danish fashion, particular at home, we first establish...... a theoretical frame for understanding the cultural economic policy and the motives, principles and strategies behind it. Then – drawing inspiration from Michel Callon’s “sociology of translation” with its moments of translation: problematization, interessement, enrolment and mobilization – we identify...... the actors and analyze their strategic roles and interrelationship through various phases of the development of Danish fashion. Callon’s actor network theory (ANT) is based on the principle of “generalized symmetry” – originally using a single repertoire to analyze both society and nature. We adapt...

  10. Found in translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Tietjen, Anne

    2018-01-01

    activities and uses, and people’s ideas and desires for future development can be a pertinent starting point. Furthermore, a clearly defined programming phase where design problems are formulated by different representational media and collectively assessed by students and teachers proved helpful...... analysis. Second, it presents the applied educational procedure, with a focus on the decisive step from inventory to intervention which is the formulation of a design problem. The teaching experiment shows that onsite studies of spatial controversies in the form of recent physical changes, emerging new...... for the students. Overall, the produced design work and the student evaluations show that translation offers an operational framework for teaching a creative approach to site analysis....

  11. Holography without translational symmetry

    CERN Document Server

    Vegh, David

    2013-01-01

    We propose massive gravity as a holographic framework for describing a class of strongly interacting quantum field theories with broken translational symmetry. Bulk gravitons are assumed to have a Lorentz-breaking mass term as a substitute for spatial inhomogeneities. This breaks momentum-conservation in the boundary field theory. At finite chemical potential, the gravity duals are charged black holes in asymptotically anti-de Sitter spacetime. The conductivity in these systems generally exhibits a Drude peak that approaches a delta function in the massless gravity limit. Furthermore, the optical conductivity shows an emergent scaling law: $|\\sigma(\\omega)| \\approx {A \\over \\omega^{\\alpha}} + B$. This result is consistent with that found earlier by Horowitz, Santos, and Tong who introduced an explicit inhomogeneous lattice into the system.

  12. 75 FR 13305 - Comment Request for Information Collection for Evaluation of the Technology-Based Learning Grants...

    Science.gov (United States)

    2010-03-19

    ... Collection for Evaluation of the Technology-Based Learning Grants: New Collection AGENCY: Employment and... Technology- Based Learning Grants Evaluation. A copy of the proposed information collection request (ICR) can... INFORMATION: I. Background The Evaluation of the Technology-Based Learning (TBL) Grants is a two-year...

  13. THE DEVELOPMENT OF SCREEN TRANSLATION

    OpenAIRE

    Sang Ayu Isnu Maharani

    2014-01-01

    Screen translations involve oral translation known as dubbing and revoicing. Re-voicing consists of lip-sync dubbing, free commentary, narration and voice over. The written version is called subtitle. Dubbing and subtitling are two preferred mode used in the screen translation even though various numbers of current options are available nowadays. Dubbing commenced to be used in larger countries in Europe meanwhile smaller countries apply subtitling because it is more...

  14. Transferring communicative clues in translation

    OpenAIRE

    Navarro Errasti, María Pilar

    2001-01-01

    In this essay I make use of the category communicative clue, as defined by Gutt (1991/2000), to explain certain differences between an original work and its various translations. Communicative clues are very useful analytical devices that show nuances of meaning and style. In the source texts, they sometimes go unnoticed. But when a translation is done the translator may come across these features and must desirably transfer them. Very frequently, however, they are ignored. Here a particular ...

  15. Strategy Of Translating Gadget Brochure

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Deny Kusuma

    2015-10-01

    Full Text Available The title of this writing is strategy of translating gadget brochure. There were two problems discussed in this thesis, namely (1 terms found in the gadget manual book and its equivalence in Indonesia, (2 strategies applied in translating gadget brochure. Based on the analysis result, it was found that the terms and its equivalent words found in the gadget brochure were classified based on: 1 simple words or compound words and terminology forming phrase. 2 words category found are: noun and verb. The recommended pattern to determine the equivalent word was pure borrowing strategy, not adaptation borrowing strategy. The adaptation borrowing in this context was related to the spellings, the pronunciation or sound adaptation in the TL rather than adaptation for the cultural substitutes that conceptually mismatches with the standardized terminology in the SL. In addition, the result of the analysis that there were seven strategies found in gadget brochure, they were translation by more general word (Superordinate, translation by a more neutral/expressive word, translation by cultural substitution, translation by using loan word or loan word plus explanation, translation by paraphrase using related word, translation by omission and translation by illustration.

  16. Specialised Translation Dictionaries for Learners

    DEFF Research Database (Denmark)

    Nielsen, Sandro

    2010-01-01

    Specialised translation dictionaries for learners are reference tools that can help users with domain discourse in a foreign language in connection with translation. The most common type is the business dictionary covering several more or less related subject fields. However, business dictionaries...... the needs of learners, it is proposed that specialised translation dictionaries should be designed as augmented reference tools. It is argued that electronic and printed dictionaries should include sections or CD-ROMs with syntactic, translation etc. data as well as exercises and illustrative documents...

  17. Management capabilities, innovation, and gender diversity in the top management team: An empirical analysis in technology-based SMEs

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jenny María Ruiz-Jiménez

    2016-04-01

    Full Text Available The paper analyzes the influence of management capabilities on the innovation performance of technology-based SMEs and the role that gender diversity in the top management team plays in this relationship. We use a sample of 205 Spanish SMEs from technology sectors and a hierarchical regression analysis to test our hypotheses. The results confirm that management capabilities affect both product and process innovation positively. In addition, gender diversity in the top management team moderates this relationship positively. In other words, management capabilities have a greater influence on both product and process innovation when the management team is more balanced in number of men and women. This study contributes to better understanding of the factors that explain how management capabilities translate into greater organizational achievements and argues the need to analyze the role of top management teams and their composition more extensively, especially in the context of technology SMEs. The study also contributes new evidence to the small number of studies that analyze the effect of gender diversity in top management teams on innovation.

  18. Onomastics and Translation: The Case of Igbo→English Translation ...

    African Journals Online (AJOL)

    The qualitative research method will be used to translate, analyze and explain the data from the anthroponomical, semiotic and linguistic perspectives to show that contrary to the view held in some Western circles that names are obscure and may consist of words that can hardly be interpreted or translated, they, as symbols ...

  19. The Translation and the Translator of the Peshitta of Hosea

    Science.gov (United States)

    Tully, Eric J.

    2012-01-01

    This comprehensive examination of the Syriac Peshitta of Hosea (P-Hosea) is the first study of the Peshitta conducted via insights and methods from the discipline of Translation Studies. It uses in particular Andrew Chesterman's Causal Model and Gideon Toury's descriptive approach. Every translator leaves residue of his or her…

  20. The wise translator: reflecting on judgement in translator education ...

    African Journals Online (AJOL)

    The question of how one goes about teaching students to be translators is a central area of concern for translation teachers. As a reflective practitioner, I have a hunch about how to solve my problem. This paper is therefore in itself part of a reflective practicum, part of my reflection-in-action. I am in the process of restructuring ...

  1. A Study of Translation Institutional Ethics

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    LuoXianfeng; ZhouJin

    2017-01-01

    Traditional translation ethics characterized by translators' ethics cannot provide a strong moral support to the translation practice,or guarantee the moral requirement towards translation activities in the social transformation caused by the market economy,because it does not have the power of punishment.Translation institutional ethics,however,a new form of translation ethics,integrates the translation ethic norm,translation regulations and relative laws together.As an inevitable outcome in the new era,it can escort the orderly and healthy translation activities.Its purpose is to strengthen the translators' moral consciousness,to sublimate their moral notions and to transfer from heteronomy to autonomy.

  2. Translation Memory and Computer Assisted Translation Tool for Medieval Texts

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Törcsvári Attila

    2013-05-01

    Full Text Available Translation memories (TMs, as part of Computer Assisted Translation (CAT tools, support translators reusing portions of formerly translated text. Fencing books are good candidates for using TMs due to the high number of repeated terms. Medieval texts suffer a number of drawbacks that make hard even “simple” rewording to the modern version of the same language. The analyzed difficulties are: lack of systematic spelling, unusual word orders and typos in the original. A hypothesis is made and verified that even simple modernization increases legibility and it is feasible, also it is worthwhile to apply translation memories due to the numerous and even extremely long repeated terms. Therefore, methods and algorithms are presented 1. for automated transcription of medieval texts (when a limited training set is available, and 2. collection of repeated patterns. The efficiency of the algorithms is analyzed for recall and precision.

  3. Apparel. Teacher's Instructional Guide.

    Science.gov (United States)

    Rambo, Patti

    This instructional guide for a one-half credit technological laboratory course for grades 10-12 focuses on apparel from the perspectives of personal decision making related to apparel, the apparel industry, and career preparation. Introductory materials are a course description; overview of course design; facilities, equipment, and resources; and…

  4. Instructional Guidelines. Welding.

    Science.gov (United States)

    Fordyce, H. L.; Doshier, Dale

    Using the standards of the American Welding Society and the American Society of Mechanical Engineers, this welding instructional guidelines manual presents a course of study in accordance with the current practices in industry. Intended for use in welding programs now practiced within the Federal Prison System, the phases of the program are…

  5. Windows into Instructional Practice

    Science.gov (United States)

    Steinbacher-Reed, Christina; Rotella, Sam A.

    2017-01-01

    Administrators are often removed from the daily instructional realities in classrooms, while teachers aren't given enough opportunities to lead in their schools, write Christina Steinbacher-Reed and Sam A. Rotella Jr. The result is a wall that prevents the two parties from collaborating in a way that improves school culture, teaching practices,…

  6. INSTRUCTIONAL MATERIALS CATALOG.

    Science.gov (United States)

    Ohio Vocational Agriculture Instructional Materials Service, Columbus.

    THE TITLE, IDENTIFICATION NUMBER, DATE OF PUBLICATION, PAGINATION, A BRIEF DESCRIPTION, AND PRICE ARE GIVEN FOR EACH OF THE INSTRUCTIONAL MATERIALS AND AUDIOVISUAL AIDS INCLUDED IN THIS CATALOG. TOPICS COVERED ARE FIELD CORPS, HORTICULTURE, ANIMAL SCIENCE, SOILS, AGRICULTURAL ENGINEERING, AND FARMING PROGRAMS. AN ORDER FORM IS INCLUDED. (JM)

  7. Computers in writing instruction

    NARCIS (Netherlands)

    Schwartz, Helen J.; van der Geest, Thea; Smit-Kreuzen, Marlies

    1992-01-01

    For computers to be useful in writing instruction, innovations should be valuable for students and feasible for teachers to implement. Research findings yield contradictory results in measuring the effects of different uses of computers in writing, in part because of the methodological complexity of

  8. Gaze Interactive Building Instructions

    DEFF Research Database (Denmark)

    Hansen, John Paulin; Ahmed, Zaheer; Mardanbeigi, Diako

    We combine eye tracking technology and mobile tablets to support hands-free interaction with digital building instructions. As a proof-of-concept we have developed a small interactive 3D environment where one can interact with digital blocks by gaze, keystroke and head gestures. Blocks may be moved...

  9. Job Instruction Training.

    Science.gov (United States)

    Pfau, Richard H.

    Job Instruction Training (JIT) is a step-by-step, relatively simple technique used to train employees on the job. It is especially suitable for teaching manual skills or procedures; the trainer is usually an employee's supervisor but can be a co-worker. The JIT technique consists of a series of steps that a supervisor or other instructor follows…

  10. Nuclear Energy. Instructional Materials.

    Science.gov (United States)

    Jordan, Kenneth; Thessing, Dan

    This document is one of five learning packets on alternative energy (see note) developed as part of a descriptive curriculum research project in Arkansas. The overall objectives of the learning packets are to improve the level of instruction in the alternative energies by vocational exploration teachers, and to facilitate the integration of new…

  11. Wind Power. Instructional Materials.

    Science.gov (United States)

    Jordan, Kenneth; Thessing, Dan

    This document is one of five learning packets on alternative energy developed as part of a descriptive curriculum research project in Arkansas (see note). The overall objectives of the learning packets are to improve the level of instruction in the alternative energies by vocational exploration teachers, and to facilitate the integration of new…

  12. Instructional Psychology 1976 - 1981,

    Science.gov (United States)

    1982-06-01

    business it is to carry out applied work in the design of instructional content and delivery. These organizations include specialized divisions of...34learning disabilities" label: An experimental analysis. Comtemporary Educational Psychology, 1977, 2, 292-297. Allington, R. L. Sensitivity to

  13. Reviews in instructional video

    NARCIS (Netherlands)

    van der Meij, Hans

    2017-01-01

    This study investigates the effectiveness of a video tutorial for software training whose construction was based on a combination of insights from multimedia learning and Demonstration-Based Training. In the videos, a model of task performance was enhanced with instructional features that were

  14. Computer-assisted instruction

    NARCIS (Netherlands)

    Voogt, J.; Fisser, P.; Wright, J.D.

    2015-01-01

    Since the early days of computer technology in education in the 1960s, it was claimed that computers can assist instructional practice and hence improve student learning. Since then computer technology has developed, and its potential for education has increased. In this article, we first discuss

  15. Scaffolding in Assisted Instruction

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    2007-01-01

    Full Text Available On-The-Job Training, developed as direct instruction, is one of the earliest forms of training. This method is still widely in use today because it requires only a person who knows how to do the task, and the tools the person uses to do the task. This paper is intended to be a study of the methods used in education in Knowledge Society, with more specific aspects in training the trainers; as a result of this approach, it promotes scaffolding in assisted instruction as a reflection of the digital age for the learning process. Training the trainers in old environment with default techniques and designing the learning process in assisted instruction, as an application of the Vygotskian concept of the zone of proximal development (ZPD to the area of computer literacy for the younger users, generate diversity in educational communities and requires standards for technology infrastructure, standards for the content, developed as a concepts map, and applications for personalized in-struction, based on ZPD theory.

  16. Characteristics of Instructional Videos

    Science.gov (United States)

    Beheshti, Mobina; Taspolat, Ata; Kaya, Omer Sami; Sapanca, Hamza Fatih

    2018-01-01

    Nowadays, video plays a significant role in education in terms of its integration into traditional classes, the principal delivery system of information in classes particularly in online courses as well as serving as a foundation of many blended classes. Hence, education is adopting a modern approach of instruction with the target of moving away…

  17. Facility transition instruction

    International Nuclear Information System (INIS)

    Morton, M.R.

    1997-01-01

    The Bechtel Hanford, Inc. facility transition instruction was initiated in response to the need for a common, streamlined process for facility transitions and to capture the knowledge and experience that has accumulated over the last few years. The instruction serves as an educational resource and defines the process for transitioning facilities to long-term surveillance and maintenance (S and M). Generally, these facilities do not have identified operations missions and must be transitioned from operational status to a safe and stable configuration for long-term S and M. The instruction can be applied to a wide range of facilities--from process canyon complexes like the Plutonium Uranium Extraction Facility or B Plant, to stand-alone, lower hazard facilities like the 242B/BL facility. The facility transition process is implemented (under the direction of the US Department of Energy, Richland Operations Office [RL] Assistant Manager-Environmental) by Bechtel Hanford, Inc. management, with input and interaction with the appropriate RL division and Hanford site contractors as noted in the instruction. The application of the steps identified herein and the early participation of all organizations involved are expected to provide a cost-effective, safe, and smooth transition from operational status to deactivation and S and M for a wide range of Hanford Site facilities

  18. Paratransit: An Instructional Module.

    Science.gov (United States)

    Scalici, Anthony

    A concept-based introduction to paratransit is provided in this instructional module for undergraduate and graduate transportation-related courses for disciplines such as engineering, business, marketing, and technology. The concept of paratransit generally refers to modes of transportation other than mass transit and solo-driven automobiles. The…

  19. Listening strategies instruction

    DEFF Research Database (Denmark)

    Nogueroles López, Marta

    2017-01-01

    , who presented similar level of Spanish, needs, educational and cultural background, but did not receive such a training. The listening strategies instruction consisted in integrating the development of listening strategies into a regular course of Spanish as a foreign language. Data referring...

  20. Inquiry-Oriented Instruction: A Conceptualization of the Instructional Principles

    Science.gov (United States)

    Kuster, George; Johnson, Estrella; Keene, Karen; Andrews-Larson, Christine

    2018-01-01

    Research has highlighted that inquiry-based learning (IBL) instruction leads to many positive student outcomes in undergraduate mathematics. Although this research points to the value of IBL instruction, the practices of IBL instructors are not well-understood. Here, we offer a characterization of a particular form of IBL instruction:…

  1. What drives technology-based distractions? A structural equation model on social-psychological factors of technology-based driver distraction engagement.

    Science.gov (United States)

    Chen, Huei-Yen Winnie; Donmez, Birsen

    2016-06-01

    With the proliferation of new mobile and in-vehicle technologies, understanding the motivations behind a driver's voluntary engagement with such technologies is crucial from a safety perspective, yet is complex. Previous literature either surveyed a large number of distractions that may be diverse, or too focuses on one particular activity, such as cell phone use. Further, earlier studies about social-psychological factors underlying driver distraction tend to focus on one or two factors in-depth, and those that examine a more comprehensive set of factors are often limited in their analyses methods. The present work considers a wide array of social-psychological factors within a structural equation model to predict their influence on a focused set of technology-based distractions. A better understanding of these facilitators can enhance the design of distraction mitigation strategies. We analysed survey responses about three technology-based driver distractions: holding phone conversations, manually interacting with cell phones, and adjusting the settings of in-vehicle technology, as well as responses on five social-psychological factors: attitude, descriptive norm, injunctive norm, technology inclination, and a risk/sensation seeking personality. Using data collected from 525 drivers (ages: 18-80), a structural equation model was built to analyse these social-psychological factors as latent variables influencing self-reported engagement in these three technology-based distractions. Self-reported engagement in technology-based distractions was found to be largely influenced by attitudes about the distractions. Personality and social norms also played a significant role, but technology inclination did not. A closer look at two age groups (18-30 and 30+) showed that the effect of social norms, especially of injunctive norm (i.e., perceived approvals), was less prominent in the 30+ age group, while personality remained a significant predictor for the 30+ age group but

  2. Reconceptualising translation in agricultural innovation

    NARCIS (Netherlands)

    Ingram, Julie; Dwyer, Janet; Gaskell, Peter; Mills, Jane; Wolf, de Pieter

    2018-01-01

    Scientific research continues to play a significant role in meeting the multiple innovation challenges in agriculture. If this role is to be fulfilled, provision needs to be made for effective translation of research outputs, where translation is understood to be the process whereby science becomes

  3. PATRAN-STAGS translator (PATSTAGS)

    Science.gov (United States)

    Otte, Neil

    1990-01-01

    A a computer program used to translate PATRAN finite element model data into Structural Analysis of General Shells (STAGS) input data is presented. The program supports translation of nodal, nodal constraints, element, force, and pressure data. The subroutine UPRESS required for the readings of live pressure data into STAGS is also presented.

  4. Translating Current Science into Materials for High School via a Scientist-Teacher Partnership

    Science.gov (United States)

    Brown, Julie C.; Bokor, Julie R.; Crippen, Kent J.; Koroly, Mary Jo

    2014-01-01

    Scientist-teacher partnerships are a unique form of professional development that can assist teachers in translating current science into classroom instruction by involving them in meaningful collaborations with university researchers. However, few reported models aim to directly alter science teachers' practices by supporting them in the…

  5. Knowledge Translation in Audiology

    Science.gov (United States)

    Kothari, Anita; Bagatto, Marlene P.; Seewald, Richard; Miller, Linda T.; Scollie, Susan D.

    2011-01-01

    The impetus for evidence-based practice (EBP) has grown out of widespread concern with the quality, effectiveness (including cost-effectiveness), and efficiency of medical care received by the public. Although initially focused on medicine, EBP principles have been adopted by many of the health care professions and are often represented in practice through the development and use of clinical practice guidelines (CPGs). Audiology has been working on incorporating EBP principles into its mandate for professional practice since the mid-1990s. Despite widespread efforts to implement EBP and guidelines into audiology practice, gaps still exist between the best evidence based on research and what is being done in clinical practice. A collaborative dynamic and iterative integrated knowledge translation (KT) framework rather than a researcher-driven hierarchical approach to EBP and the development of CPGs has been shown to reduce the knowledge-to-clinical action gaps. This article provides a brief overview of EBP and CPGs, including a discussion of the barriers to implementing CPGs into clinical practice. It then offers a discussion of how an integrated KT process combined with a community of practice (CoP) might facilitate the development and dissemination of evidence for clinical audiology practice. Finally, a project that uses the knowledge-to-action (KTA) framework for the development of outcome measures in pediatric audiology is introduced. PMID:22194314

  6. Revising and editing for translators

    CERN Document Server

    Mossop, Brian

    2014-01-01

    Revising and Editing for Translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their self-revision ability or learning to revise the work of others. Editing is understood as making corrections and improvements to texts, with particular attention to tailoring them to the given readership. Revising is this same task applied to draft translations. The linguistic work of editors and revisers is related to the professional situations in which they work. Mossop offers in-depth coverage of a wide range of topics, including copyediting, style editing, structural editing, checking for consistency, revising procedures and principles, and translation quality assessment. This third edition provides extended coverage of computer aids for revisers, and of the different degrees of revision suited to different texts. The inclusion of suggested activities and exercises, numerous real-world examples, a proposed gra...

  7. Biomedical informatics and translational medicine

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Sarkar Indra

    2010-02-01

    Full Text Available Abstract Biomedical informatics involves a core set of methodologies that can provide a foundation for crossing the "translational barriers" associated with translational medicine. To this end, the fundamental aspects of biomedical informatics (e.g., bioinformatics, imaging informatics, clinical informatics, and public health informatics may be essential in helping improve the ability to bring basic research findings to the bedside, evaluate the efficacy of interventions across communities, and enable the assessment of the eventual impact of translational medicine innovations on health policies. Here, a brief description is provided for a selection of key biomedical informatics topics (Decision Support, Natural Language Processing, Standards, Information Retrieval, and Electronic Health Records and their relevance to translational medicine. Based on contributions and advancements in each of these topic areas, the article proposes that biomedical informatics practitioners ("biomedical informaticians" can be essential members of translational medicine teams.

  8. Translational plant proteomics: a perspective.

    Science.gov (United States)

    Agrawal, Ganesh Kumar; Pedreschi, Romina; Barkla, Bronwyn J; Bindschedler, Laurence Veronique; Cramer, Rainer; Sarkar, Abhijit; Renaut, Jenny; Job, Dominique; Rakwal, Randeep

    2012-08-03

    Translational proteomics is an emerging sub-discipline of the proteomics field in the biological sciences. Translational plant proteomics aims to integrate knowledge from basic sciences to translate it into field applications to solve issues related but not limited to the recreational and economic values of plants, food security and safety, and energy sustainability. In this review, we highlight the substantial progress reached in plant proteomics during the past decade which has paved the way for translational plant proteomics. Increasing proteomics knowledge in plants is not limited to model and non-model plants, proteogenomics, crop improvement, and food analysis, safety, and nutrition but to many more potential applications. Given the wealth of information generated and to some extent applied, there is the need for more efficient and broader channels to freely disseminate the information to the scientific community. This article is part of a Special Issue entitled: Translational Proteomics. Copyright © 2012 Elsevier B.V. All rights reserved.

  9. Instructional Leadership Practices in Singapore

    Science.gov (United States)

    Ng, Foo Seong David; Nguyen, Thanh Dong; Wong, Koon Siak Benjamin; Choy, Kim Weng William

    2015-01-01

    This paper presents a review of the literature on principal instructional leadership in Singapore. The authors investigated the dimensions of instructional leadership in the practices of Singapore principals and highlighted the strategies these leaders adopt to enact their instructional roles. Singapore principals were found to play an active role…

  10. Putting instruction sequences into effect

    NARCIS (Netherlands)

    Bergstra, J.A.

    2011-01-01

    An attempt is made to define the concept of execution of an instruction sequence. It is found to be a special case of directly putting into effect of an instruction sequence. Directly putting into effect of an instruction sequences comprises interpretation as well as execution. Directly putting into

  11. The Measurement of Instructional Accomplishments.

    Science.gov (United States)

    Fraley, Lawrence E.; Vargas, Ernest A.

    Instructional System Technology in recent years has been characterized by an increase in individualized instruction and the modularization of the curriculum. In traditional systems the learners are forced to take blocks of instruction the size of entire courses and these are much too large. The courses can now be broken down into conceptual…

  12. Intelligent Frameworks for Instructional Design.

    Science.gov (United States)

    Spector, J. Michael; And Others

    1992-01-01

    Presents a taxonomy describing various uses of artificial intelligence techniques in automated instructional development systems. Instructional systems development is discussed in relation to the design of computer-based instructional courseware; two systems being developed at the Air Force Armstrong Laboratory are reviewed; and further research…

  13. Very Long Instruction Word Processors

    Indian Academy of Sciences (India)

    Explicitly Parallel Instruction Computing (EPIC) is an instruction processing paradigm that has been in the spot- light due to its adoption by the next generation of Intel. Processors starting with the IA-64. The EPIC processing paradigm is an evolution of the Very Long Instruction. Word (VLIW) paradigm. This article gives an ...

  14. Motivational elements in user instructions

    NARCIS (Netherlands)

    Loorbach, N.R.

    2013-01-01

    Concerning the design of user instructions, two view can be distinguished. The traditional view considers instructions as purely instrumental documents. The more and more emerging affective view still assumes that above all, instructions should enable readers to perform tasks. But in order to

  15. Internet of Things technology-based management methods for environmental specimen banks.

    Science.gov (United States)

    Peng, Lihong; Wang, Qian; Yu, Ang

    2015-02-01

    The establishment and management of environmental specimen banks (ESBs) has long been a problem worldwide. The complexity of specimen environment has made the management of ESB likewise complex. Through an analysis of the development and management of ESBs worldwide and in light of the sophisticated Internet of Things (IOT) technology, this paper presents IOT technology-based ESB management methods. An IOT technology-based ESB management system can significantly facilitate ESB ingress and egress management as well as long-term storage management under quality control. This paper elaborates on the design of IOT technology-based modules, which can be used in ESB management to achieve standardized, smart, information-based ESB management. ESB management has far-reaching implications for environmental management and for research in environmental science.

  16. MHI's activities to maintain, strengthen and hand down the nuclear technology base

    International Nuclear Information System (INIS)

    Suzuki, Shigemitsu; Kanda, Makoto; Oketani, Koichiro; Hamasaki, Manabu; Uchida, Makoto

    2008-01-01

    The recent worldwide 'Nuclear Renaissance' is encouraging the globalization of our nuclear business and making us aware of the increasing importance of the human education and trainings for it. The basic concept of MHI's human resource development and its improvement is 'The improvement in the skills and motivation of each employee leads to the strengthening of the company-wide technology base'. Under this concept we are improving our job efficiency continuously by means of information technology, institutionalizing the means to improve the individual skills and motivation and investing for the effective succession of the skills. In order to take real advantage of those efforts for maintaining, strengthening and effectively handing down the nuclear technology base, it is imperative to keep the volume of actual jobs. So, we have to keep in mind that having actual business continuously is extremely important to keep the sound and solid technology base. (author)

  17. Activities to maintain, strengthen and hand down the nuclear technology base

    International Nuclear Information System (INIS)

    Uchida, Makoto; Oketani, Koichiro

    2009-01-01

    The recent worldwide 'Nuclear Renaissance' is encouraging the globalization of our nuclear business and making us aware of the increasing importance of the human education and trainings for it. The basic concept of MHI's human resource development and its improvement is 'The improvement in the skills and motivation of each employee leads to the strengthening of the company-wide technology base'. Under this concept we are improving our job efficiency continuously by means of information technology, institutionalizing the means to improve the individual skills and motivation and investing for the effective succession of the skills. In order to take real advantage of those efforts for maintaining, strengthening and effectively handing down the nuclear technology base, it is imperative to keep the volume of actual jobs. So, we have to keep in mind that having actual business continuously is extremely important to keep the sound and solid technology base. (author)

  18. TRANSLATING BLACKNESS: A CHALLENGE TO TRANSLATION STUDIES IN CONTEMPORANEITY

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Maria Aparecida Andrade Salgueiro

    2014-07-01

    Full Text Available The present article presents aspects of a work in progress about both African-American and Afro-Brazilian Literatures as well as Translation Studies. As it makes observations about how blackness has been translated in different contexts and geographical spaces, it calls the reader’s attention to power relations, processes of colonial and post-colonial identity construction, the rising of literary canons, cultural hegemony and globalization, demystifying spaces and showing translation as an activity that does not take place in a neutral space, but, for sure, inside social and political concrete situations.

  19. Technology-based interventions in social work practice: a systematic review of mental health interventions.

    Science.gov (United States)

    Ramsey, Alex T; Montgomery, Katherine

    2014-10-01

    Despite concerns around the use of technology-based interventions, they are increasingly being employed by social workers as a direct practice methodology to address the mental health needs of vulnerable clients. Researchers have highlighted the importance of using innovative technologies within social work practice, yet little has been done to summarize the evidence and collectively assess findings. In this systematic review, we describe accounts of technology-based mental health interventions delivered by social workers over the past 10 years. Results highlight the impacts of these tools and summarize advantages and disadvantages to utilizing technologies as a method for delivering or facilitating interventions.

  20. Knowledge translation of research findings

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Grimshaw Jeremy M

    2012-05-01

    Full Text Available Abstract Background One of the most consistent findings from clinical and health services research is the failure to translate research into practice and policy. As a result of these evidence-practice and policy gaps, patients fail to benefit optimally from advances in healthcare and are exposed to unnecessary risks of iatrogenic harms, and healthcare systems are exposed to unnecessary expenditure resulting in significant opportunity costs. Over the last decade, there has been increasing international policy and research attention on how to reduce the evidence-practice and policy gap. In this paper, we summarise the current concepts and evidence to guide knowledge translation activities, defined as T2 research (the translation of new clinical knowledge into improved health. We structure the article around five key questions: what should be transferred; to whom should research knowledge be transferred; by whom should research knowledge be transferred; how should research knowledge be transferred; and, with what effect should research knowledge be transferred? Discussion We suggest that the basic unit of knowledge translation should usually be up-to-date systematic reviews or other syntheses of research findings. Knowledge translators need to identify the key messages for different target audiences and to fashion these in language and knowledge translation products that are easily assimilated by different audiences. The relative importance of knowledge translation to different target audiences will vary by the type of research and appropriate endpoints of knowledge translation may vary across different stakeholder groups. There are a large number of planned knowledge translation models, derived from different disciplinary, contextual (i.e., setting, and target audience viewpoints. Most of these suggest that planned knowledge translation for healthcare professionals and consumers is more likely to be successful if the choice of knowledge

  1. Knowledge translation of research findings.

    Science.gov (United States)

    Grimshaw, Jeremy M; Eccles, Martin P; Lavis, John N; Hill, Sophie J; Squires, Janet E

    2012-05-31

    One of the most consistent findings from clinical and health services research is the failure to translate research into practice and policy. As a result of these evidence-practice and policy gaps, patients fail to benefit optimally from advances in healthcare and are exposed to unnecessary risks of iatrogenic harms, and healthcare systems are exposed to unnecessary expenditure resulting in significant opportunity costs. Over the last decade, there has been increasing international policy and research attention on how to reduce the evidence-practice and policy gap. In this paper, we summarise the current concepts and evidence to guide knowledge translation activities, defined as T2 research (the translation of new clinical knowledge into improved health). We structure the article around five key questions: what should be transferred; to whom should research knowledge be transferred; by whom should research knowledge be transferred; how should research knowledge be transferred; and, with what effect should research knowledge be transferred? We suggest that the basic unit of knowledge translation should usually be up-to-date systematic reviews or other syntheses of research findings. Knowledge translators need to identify the key messages for different target audiences and to fashion these in language and knowledge translation products that are easily assimilated by different audiences. The relative importance of knowledge translation to different target audiences will vary by the type of research and appropriate endpoints of knowledge translation may vary across different stakeholder groups. There are a large number of planned knowledge translation models, derived from different disciplinary, contextual (i.e., setting), and target audience viewpoints. Most of these suggest that planned knowledge translation for healthcare professionals and consumers is more likely to be successful if the choice of knowledge translation strategy is informed by an assessment of the

  2. Linguistic validation of translation of the self-assessment goal achievement (saga) questionnaire from English

    Science.gov (United States)

    2012-01-01

    Background A linguistic validation of the Self-Assessment Goal Achievement (SAGA) questionnaire was conducted for 12 European languages, documenting that each translation adequately captures the concepts of the original English-language version of the questionnaire and is readily understood by subjects in the target population. Methods Native-speaking residents of the target countries who reported urinary problems/lower urinary tract problems were asked to review a translation of the SAGA questionnaire, which was harmonized among 12 languages: Danish, Dutch, English (UK), Finnish, French, German, Greek, Icelandic, Italian, Norwegian, Spanish, and Swedish. During a cognitive debriefing interview, participants were asked to identify any words that were difficult to understand and explain in their own words the meaning of each sentence in the questionnaire. The qualitative analysis was conducted by local linguistic validation teams (original translators, back translator, project manager, interviewer, and survey research expert). Results Translations of the SAGA questionnaire from English to 12 European languages were well understood by the participants with an overall comprehension rate across language of 98.9%. In addition, the translations retained the original meaning of the SAGA items and instructions. Comprehension difficulties were identified, and after review by the translation team, minor changes were made to 7 of the 12 translations to improve clarity and comprehension. Conclusions Conceptual, semantic, and cultural equivalence of each translation of the SAGA questionnaire was achieved thus confirming linguistic validation. PMID:22525050

  3. Linguistic validation of translation of the self-assessment goal achievement (saga questionnaire from English

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Piault Elisabeth

    2012-04-01

    Full Text Available Abstract Background A linguistic validation of the Self-Assessment Goal Achievement (SAGA questionnaire was conducted for 12 European languages, documenting that each translation adequately captures the concepts of the original English-language version of the questionnaire and is readily understood by subjects in the target population. Methods Native-speaking residents of the target countries who reported urinary problems/lower urinary tract problems were asked to review a translation of the SAGA questionnaire, which was harmonized among 12 languages: Danish, Dutch, English (UK, Finnish, French, German, Greek, Icelandic, Italian, Norwegian, Spanish, and Swedish. During a cognitive debriefing interview, participants were asked to identify any words that were difficult to understand and explain in their own words the meaning of each sentence in the questionnaire. The qualitative analysis was conducted by local linguistic validation teams (original translators, back translator, project manager, interviewer, and survey research expert. Results Translations of the SAGA questionnaire from English to 12 European languages were well understood by the participants with an overall comprehension rate across language of 98.9%. In addition, the translations retained the original meaning of the SAGA items and instructions. Comprehension difficulties were identified, and after review by the translation team, minor changes were made to 7 of the 12 translations to improve clarity and comprehension. Conclusions Conceptual, semantic, and cultural equivalence of each translation of the SAGA questionnaire was achieved thus confirming linguistic validation.

  4. The "Pedagogue as Translator" in the Classroom

    Science.gov (United States)

    Dobson, Stephen

    2012-01-01

    Translation theory has faced criticism from professional translators for adopting an ivory tower stance to the "real world" challenges of translation. This article argues that a case can be made for considering the challenges of translation as it takes place in the school classroom. In support of such an argument the pedagogue as translator is…

  5. A Protocol of Japanese-English Translation

    OpenAIRE

    三浦, 勲夫; MIURA, Isao

    1999-01-01

    Every year I translate Japanes enewspaper articles into English and publish them in book form containing 12 or more translations. In translating there are regular procedures I go through:1)initial translation done by me and 2) corrected translation done through discussion between a native English speaker and me.

  6. Instructional immediacy in elearning.

    Science.gov (United States)

    Walkem, Kerrie

    2014-01-01

    Instructor immediacy has been positively associated with many desirable academic outcomes including increased student learning. This study extends existing understanding of instructional immediacy behaviours in elearning by describing postgraduate nursing students' reflections on their own experience. An exploratory, descriptive survey design was used to collect qualitative data. Participants were asked what behaviours or activities help to create rapport or a positive interpersonal connection (immediacy) between students and their online teacher(s). Thematic analysis of the data revealed three main themes: acknowledging and affirming student's personal and professional responsibilities; providing clear and timely information; and utilising rich media. These findings give lecturers insight into instructional strategies they may adopt to increase immediacy in elearning and hence improve student learning outcomes.

  7. Translating Romans: some persistent headaches

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    A.B. du Toit

    2010-07-01

    Full Text Available Translating Romans: some persistent headaches Gone are the days when it was axiomatic that expertise in biblical languages automatically qualified one as a Bible translator. In 1949, Ronald Knox, who for nine years conscientiously struggled with translating the Bible for his generation, published a booklet under the title The trials of a translator. At that stage Bible translation as the subject of scientific study was still in its infancy. Since then, research into the intricacies of communicating the biblical message in an authentic but understandable manner, has made significant progress (cf. Roberts, 2009. However, the frustrations of Bible translators, first of all to really understand what the biblical authors wanted to convey to their original addressees, and then to commu-nicate that message to their own targeted readers in a meaningful way, have not disappeared. In fact, the challenge to meet the vary-ing requirements of the multiple kinds of translation that are present-ly in vogue, has only increased.

  8. Harold Pinter in Slovene Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Darja Hribar

    2004-12-01

    Full Text Available This article examines the translation of Harold Pinter’s most notable stylistic peculiarities into Slovene, illustrating its main points with examples taken from his play The Homecoming. The findings demonstrate above all a marked degree of non-observance of the special verbal pattern (special cohesion of the originals, a failure to convey Pinter’s special configuration of meaning (special coherence, and a disregard for internal unifying coincidences. It argues that the Slovene translations of Pinter rely mostly on traditional theories of meaning and of language norms, thus preventing the reproduction of those emotional and psychological actions of Pinter’s characters which are usually not expressed by means of the rhetorical, informative elements of his dialogue, but by its form and sonority, i. e. the length, strength, and level of articulation of verbal expression. This blurs Pinter’s famous logic of emotion, narrows the proverbial openness and conceptual uncertainty of his plays, and limits their potential vitality in translation. Taking into account current drama and theatre translation practices in Slovenia, i.e. the rarity of published drama translation and the dependence on a translated performance text for subsequent theatrical productions, the article argues that in such cases the drama translation should be retrospective, i.e. aiming at a maximum reconstruction of all relevant linguistic, stylistic, and textual properties of the original, leaving expressly subjective interventions in the text to the theatre practitioners.

  9. A Critique of Instructional

    OpenAIRE

    McKernan, James

    2010-01-01

    The ‘objectives model’ of curriculum planning, predicated upon behavioural performances, has become the dominant form of curriculum planning in Europe and elsewhere in the world. This paper argues that the objectives model is satisfactory for training or instruction, but falls down when applied to a true sense of ‘education’. The paper outlines 13 limitations on the use of educational objectives. It is argued that those interested in using objectives are guided by evaluation as assessment rat...

  10. Effective Multicultural Instruction

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Franklin T. Thompson

    2014-02-01

    Full Text Available The reason why the Trayvon Martin murder trial and similar court cases create a philosophical rift in our nation is due in part to flaws in the delivery of multicultural education. Traditional multicultural instruction does not prepare citizens for the subtleties and complexities of race relations. This study investigates critical strategies and practices that address multicultural missing gaps. I also seek to fill a void in the literature created by a lack of student input regarding teaching strategies that encourage lifelong learning. Students (N = 337 enrolled at a Midwestern university were asked to rate the efficacy of selected instructional strategies. Utilizing a 9-point Likert-type scale, students gave themselves a personal growth rating of 7.15 (SD = 1.47. Variables important to predicting that growth (R2 = .56, p < .0005 were a six-factor variable known as a non-color-blind instructional approach (t = 10.509, p ≤ .0005, allowing students an opportunity to form their own opinions apart from the instructor (t = 4.797, p ≤ .0005, and a state law that mandated multicultural training (t = 3.234, p = .001. Results demonstrated that utilizing a 35% traditional and 65% critical pedagogy mixture when teaching multicultural education helped promote win/win scenarios for education candidates hoping to become difference makers.

  11. Translating the covenant: The behavior analyst as ambassador and translator.

    Science.gov (United States)

    Foxx, R M

    1996-01-01

    Behavior analysts should be sensitive to how others react to and interpret our language because it is inextricably related to our image. Our use of conceptual revision, with such terms as punishment, has created communicative confusion and hostility on the part of general and professional audiences we have attempted to influence. We must, therefore, adopt the role of ambassador and translator in the nonbehavioral world. A number of recommendations are offered for promoting, translating, and disseminating behavior analysis.

  12. THE DEVELOPMENT OF SCREEN TRANSLATION

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Sang Ayu Isnu Maharani

    2014-05-01

    Full Text Available Screen translations involve oral translation known as dubbing and revoicing. Re-voicing consists of lip-sync dubbing, free commentary, narration and voice over. The written version is called subtitle. Dubbing and subtitling are two preferred mode used in the screen translation even though various numbers of current options are available nowadays. Dubbing commenced to be used in larger countries in Europe meanwhile smaller countries apply subtitling because it is more economical than dubbing. In Indonesia, the use of dubbing as well as subtitle are found.

  13. Translation and spaces of reading

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Clive Scott

    2014-01-01

    Full Text Available The author discusses relations between the original and translation in terms of imaginary spaces. Target text is understood here as one of the possible images of the source text, from the perspective which could not be accessible to the original. In accordance with the concept presented here, artistic translation can be not so much reconstructed, as conceptually constructed, in the manner of a cubist object. Acts of creative reading are commented on by the author with examples of his own experimental translations from contemporary French poetry.

  14. Eye-movements During Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Balling, Laura Winther

    2013-01-01

    texts as well as both eye-tracking and keylogging data. Based on this database, I present a large-scale analysis of gaze on the source text based on 91 translators' translations of six different texts from English into four different target languages. I use mixed-effects modelling to compare from......, and variables indexing the alignment between the source and target texts. The results are related to current models of translation processes and reading and compared to a parallel analysis of production time....

  15. Life Imitates Pokemon: The Virtues and Necessities of Technology-Based Peer Education in Today's Schools.

    Science.gov (United States)

    Bloomfield, David

    1999-01-01

    As the Pokemon game craze illustrates, the combination of peer education and technology makes for powerful educational experiences. Educators need to accept technology-based peer education as a help rather than a hindrance to improve educational outcomes for students. (SLD)

  16. Dynamic capabilities and the growth of technology-based new ventures

    NARCIS (Netherlands)

    Strehle, Florian Thomas

    2006-01-01

    Under the influence of increasing globalisation the creation and development of technology-based entrepreneurial firms is considered a prevalent means to fuel economic growth and prevent further unemployment, especially in Western European economies. This dissertation denotes the process of new

  17. Technology-Based Participatory Learning for Indigenous Children in Chiapas Schools, Mexico

    Science.gov (United States)

    Heredia, Yolanda; Icaza, Jose I.

    2012-01-01

    This research created a technology-based learning environment at two schools belonging to the National Council of Educational Development (CONAFE) for indigenous children in the state of Chiapas, Mexico. The purpose of the study was to describe the educational impact of using the Classmate PC netbooks and the Sugar Educational Platform in the…

  18. The Effect of Technology-Based Altered Readability Levels on Struggling Readers' Science Comprehension

    Science.gov (United States)

    Marino, Matthew T.; Coyne, Michael; Dunn, Michael

    2010-01-01

    This article reports findings from a study examining how altered readability levels affected struggling readers' (N = 288) comprehension of scientific concepts and vocabulary. Specifically, the researchers were interested in learning what effect altered readability levels have when low ability readers participate in a technology-based science…

  19. A New Direction for Technology-Based Economic Development: The Role of Innovation Intermediaries

    Science.gov (United States)

    Bendis, Richard A.; Seline, Richard S.; Byler, Ethan J.

    2008-01-01

    Accelerating innovation to drive economic growth is the foremost goal for technology-based economic development organizations today. Realizing this goal through programmes is challenged by limited and outdated operating models. The authors outline their 21st Century Innovation Intermediary model, which pairs commercialization with regional…

  20. Innovative Technology-Based Interventions for Autism Spectrum Disorders: A Meta-Analysis

    Science.gov (United States)

    Grynszpan, Ouriel; Weiss, Patrice L.; Perez-Diaz, Fernando; Gal, Eynat

    2014-01-01

    This article reports the results of a meta-analysis of technology-based intervention studies for children with autism spectrum disorders. We conducted a systematic review of research that used a pre-post design to assess innovative technology interventions, including computer programs, virtual reality, and robotics. The selected studies provided…

  1. Innovation capabilities in food and beverages and technology-based innovation projects

    NARCIS (Netherlands)

    Tepic, M.; Fortuin, F.T.J.M.; Kemp, R.G.M.; Omta, S.W.F.

    2014-01-01

    Purpose - The aim of this paper is to establish the differences between the food and beverages (F&B) and technology-based industries with regards to the relation between previously identified success factors and innovation project performance. Design/methodology/approach - These differences are

  2. Development of Reading Comprehension Skills among Students with Intellectual Disabilities Using Technologically-Based Reading Programs

    Science.gov (United States)

    Macklin, Ella M.

    2016-01-01

    This research paper reported the results from research conducted regarding technologically-based reading comprehension programs for students who have intellectual disabilities. It provided evidence-based research and theoretical bases for learning (i.e. Zone of Generativity, Constructivism, Self-Efficacy) on the issue of these students not being…

  3. Strategic Planning Tools for Large-Scale Technology-Based Assessments

    Science.gov (United States)

    Koomen, Marten; Zoanetti, Nathan

    2018-01-01

    Education systems are increasingly being called upon to implement new technology-based assessment systems that generate efficiencies, better meet changing stakeholder expectations, or fulfil new assessment purposes. These assessment systems require coordinated organisational effort to implement and can be expensive in time, skill and other…

  4. The role of social networks in financing technology-based ventures: an empirical exploration

    NARCIS (Netherlands)

    Heuven, J.M.J.; Groen, Arend J.

    2012-01-01

    The focus of this study is on the role of networks in both identifying and accessing financial resource providers by technology-based ventures. We explore the role of networks by taking into account several specifications. We (1) acknowledge that new ventures can access financial resource providers

  5. VATE: VAlidation of high TEchnology based on large database analysis by learning machine

    NARCIS (Netherlands)

    Meldolesi, E; Van Soest, J; Alitto, A R; Autorino, R; Dinapoli, N; Dekker, A; Gambacorta, M A; Gatta, R; Tagliaferri, L; Damiani, A; Valentini, V

    2014-01-01

    The interaction between implementation of new technologies and different outcomes can allow a broad range of researches to be expanded. The purpose of this paper is to introduce the VAlidation of high TEchnology based on large database analysis by learning machine (VATE) project that aims to combine

  6. Mobile technology-based interventions for adult users of alcohol: A systematic review of the literature.

    Science.gov (United States)

    Fowler, Lauren A; Holt, Sidney L; Joshi, Deepti

    2016-11-01

    Worldwide, 16% of people aged 15 and older engage in harmful use of alcohol. Harmful alcohol use leads to a host of preventable negative social and health consequences. Mobile technology-based interventions provide a particularly promising avenue for the widespread and cost-effective delivery of treatment that is accessible, affordable, individualized, and destigmatized to both alcohol-dependent and nondependent individuals. The present review sought to summarize the current literature on mobile technology-based interventions among adult users of alcohol and determine the efficacy of such interventions. Five databases were searched in December 2015 (Jan. 2004-Dec. 2015). Inclusion criteria were: participants aged 18 or older, interventions delivered through mobile-technology, and outcome measurement of alcohol reduction/cessation. Eight studies met inclusion criteria. The majority of the studies reviewed found positive effects of the intervention, even though the interventions themselves varied in design, length, dosage, and target population, and were pilot or preliminary in nature. Findings from this review highlight the promising, yet preliminary state of research in this area. Studies with adequate power and valid design are necessary to evaluate the potential of mobile technology-based interventions on long-term alcohol behavior outcomes. Furthermore, future research should elucidate what the most effective length of time is for a mobile technology-based intervention, how often individuals should receive messages for maximum benefit, and determine the comparative effectiveness of mobile technology interventions with other efficacious interventions. Copyright © 2016 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  7. The Beast of Aggregating Cognitive Load Measures in Technology-Based Learning

    Science.gov (United States)

    Leppink, Jimmie; van Merriënboer, Jeroen J. G.

    2015-01-01

    An increasing part of cognitive load research in technology-based learning includes a component of repeated measurements, that is: participants are measured two or more times on the same performance, mental effort or other variable of interest. In many cases, researchers aggregate scores obtained from repeated measurements to one single sum or…

  8. Teachers' Experiences of Technology-Based Teaching and Learning in the Foundation Phase

    Science.gov (United States)

    Hannaway, D. M.; Steyn, M. G.

    2017-01-01

    This paper presents one aspect of a larger scale doctoral study, namely the teachers' experiences of technology-based teaching and learning in the Foundation Phase. Technology is a huge driver of change and South African education has to change regularly to meet the requirements set out by the Department of Education, including the development of…

  9. Motivations of Women Participating in a Technology-Based Social Entrepreneurship Program

    Science.gov (United States)

    Dzombak, Rachel; Mouakkad, Sally; Mehta, Khanjan

    2016-01-01

    Academic programs focused on engineering entrepreneurship are growing in number and popularity at American universities. However, the fields of engineering, entrepreneurship and technology-based entrepreneurship struggle to recruit and retain female students: a historic and endemic failure at obtaining gender-balanced participation. Understanding…

  10. An Educational and Entrepreneurial Ecosystem to Actualize Technology-Based Social Ventures

    Science.gov (United States)

    Mehta, Khanjan; Zappe, Sarah; Brannon, Mary Lynn; Zhao, Yu

    2016-01-01

    The Humanitarian Engineering and Social Entrepreneurship (HESE) Program engages students and faculty across Penn State in the rigorous research, design, field-testing, and launch of technology-based social enterprises that address global development challenges. HESE ventures are embedded in a series of five courses that integrate learning,…

  11. Bringing Technology to Students' Proximity: A Sociocultural Account of Technology-Based Learning Projects

    Science.gov (United States)

    Mukama, Evode

    2014-01-01

    This paper depicts a study carried out in Rwanda concerning university students who participated in a contest to produce short documentary films. The purpose of this research is to conceptualize these kinds of technology-based learning projects (TBLPs) through a sociocultural perspective. The methodology included focus group discussions and field…

  12. Functional Management Competence and Growth of Young Technology-Based Firms

    DEFF Research Database (Denmark)

    Salomo, Søren; Brinckmann, Jan; Talke, Katrin

    2008-01-01

    . While technology management competence is positively driving development speed, the marketing management competence impact on speed is mediated by competitive advantage of the new products developed by young technology-based firms. Financial management competence has no significant link to firm...

  13. The Translator's Turn: in the Cultural Turn

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    徐玮玮

    2003-01-01

    @@ Introduction: Douglas Robinson rose to the defense of the " atheoretical" American literary translator in The Translator's Turn (1991). Here, I borrowed the title from him, but I will write my paper in the thought of the translator's role in translating. In his book, Robinson argued that the literary translator embodies an integration of feeling and thought, of intuition and systematization. In analyzing the " turn" that the translator take from the source text to the target text, Robinson offered a " dialogical" model, that is the translator's dialogical engagement with the source language and with the ethic of the target language. Robinson allows for the translator to intervene, subvert, divert, even entertain, emphasizing the creative aspect of literary translation. The translation linguists, scientists, and philosophers have had their chance at translation theory; now it is time, he argued, for the literary translators to have their " turn".

  14. Approaches to translational plant science

    DEFF Research Database (Denmark)

    Dresbøll, Dorte Bodin; Christensen, Brian; Thorup-Kristensen, Kristian

    2015-01-01

    is lessened. In our opinion, implementation of translational plant science is a necessity in order to solve the agricultural challenges of producing food and materials in the future. We suggest an approach to translational plant science forcing scientists to think beyond their own area and to consider higher......Translational science deals with the dilemma between basic research and the practical application of scientific results. In translational plant science, focus is on the relationship between agricultural crop production and basic science in various research fields, but primarily in the basic plant...... science. Scientific and technological developments have allowed great progress in our understanding of plant genetics and molecular physiology, with potentials for improving agricultural production. However, this development has led to a separation of the laboratory-based research from the crop production...

  15. Translating English Idioms and Collocations

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Rochayah Machali

    2004-01-01

    Full Text Available Learners of English should be made aware of the nature, types, and use of English idioms. This paper disensses the nature of idioms and collocations and translation issues related to them

  16. Coordinator, Translation Services | IDRC - International ...

    International Development Research Centre (IDRC) Digital Library (Canada)

    The Coordinator, Translation Services coordinates the overall operations of the ... services in IDRC by acting as the main resource person for internal clients ... all operational issues in order to ensure good quality products delivered on time.

  17. Expanding the knowledge translation metaphor.

    Science.gov (United States)

    Engebretsen, Eivind; Sandset, Tony Joakim; Ødemark, John

    2017-03-13

    Knowledge translation (KT) is a buzzword in modern medical science. However, there has been little theoretical reflection on translation as a process of meaning production in KT. In this paper, we argue that KT will benefit from the incorporation of a more theoretical notion of translation as an entangled material, textual and cultural process. We discuss and challenge fundamental assumptions in KT, drawing on theories of translation from the human sciences. We show that the current construal of KT as separate from and secondary to the original scientific message is close to the now deeply compromised literary view of translation as the simple act of copying the original. Inspired by recent theories of translation, we claim that KT can be more adequately understood in terms of a 'double supplement' - on the one hand, KT offers new approaches to the communication of scientific knowledge to different groups in the healthcare system with the aim of supplementing a lack of knowledge among clinicians (and patients). On the other, it demonstrates that a textual and cultural supplement, namely a concern with target audiences (clinicians and patients), is inevitable in the creation of an 'autonomous' science. Hence, the division between science and its translation is unproductive and impossible to maintain. We discuss some possible implications of our suggested shift in concept by drawing on pharmaceutical interventions for the prevention of HIV as a case. We argue that such interventions are based on a supplementary and paradoxical relation to the target audiences, both presupposing and denying their existence. More sophisticated theories of translation can lay the foundation for an expanded model of KT that incorporates a more adequate and reflective description of the interdependency of scientific, cultural, textual and material practices.

  18. The Society for Translational Medicine

    DEFF Research Database (Denmark)

    Gao, Shugeng; Zhang, Zhongheng; Aragón, Javier

    2017-01-01

    The Society for Translational Medicine and The Chinese Society for Thoracic and Cardiovascular Surgery conducted a systematic review of the literature in an attempt to improve our understanding in the postoperative management of chest tubes of patients undergoing pulmonary lobectomy. Recommendati......The Society for Translational Medicine and The Chinese Society for Thoracic and Cardiovascular Surgery conducted a systematic review of the literature in an attempt to improve our understanding in the postoperative management of chest tubes of patients undergoing pulmonary lobectomy...

  19. Style and ideology in translation

    CERN Document Server

    Munday, Jeremy

    2013-01-01

    Adopting an interdisciplinary approach, this book investigates the style, or 'voice,' of English language translations of twentieth-century Latin American writing, including fiction, political speeches, and film. Existing models of stylistic analysis, supported at times by computer-assisted analysis, are developed to examine a range of works and writers, selected for their literary, cultural, and ideological importance. The style of the different translators is subjected to a close linguistic investigation within their cultural and ideological framework.

  20. Translating Linguistic Jokes for Dubbing

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Elena ALEKSANDROVA

    2012-01-01

    Full Text Available This study has attempted to establish the possible ways of translating linguistic jokes whendubbing. The study is also intended to identify the most problematic cases of screen translation andthe factors which cause these problems. In order to support such an approach a corpus of 7American and British films has been compiled, including as many as 16 as their various dubbingtranslations into Russian. In the films, almost 12 instances of original linguistic jokes have beenidentified.

  1. Developing a translational ecology workforce

    Science.gov (United States)

    Schwartz, Mark W.; Hiers, J. Kevin; Davis, Frank W.; Garfin, Gregg; Jackson, Stephen T.; Terando, Adam J.; Woodhouse, Connie A.; Morelli, Toni; Williamson, Matthew A.; Brunson, Mark W.

    2017-01-01

    We define a translational ecologist as a professional ecologist with diverse disciplinary expertise and skill sets, as well as a suitable personal disposition, who engages across social, professional, and disciplinary boundaries to partner with decision makers to achieve practical environmental solutions. Becoming a translational ecologist requires specific attention to obtaining critical non‐scientific disciplinary breadth and skills that are not typically gained through graduate‐level education. Here, we outline a need for individuals with broad training in interdisciplinary skills, use our personal experiences as a basis for assessing the types of interdisciplinary skills that would benefit potential translational ecologists, and present steps that interested ecologists may take toward becoming translational. Skills relevant to translational ecologists may be garnered through personal experiences, informal training, short courses, fellowships, and graduate programs, among others. We argue that a translational ecology workforce is needed to bridge the gap between science and natural resource decisions. Furthermore, we argue that this task is a cooperative responsibility of individuals interested in pursuing these careers, educational institutions interested in training scientists for professional roles outside of academia, and employers seeking to hire skilled workers who can foster stakeholder‐engaged decision making.

  2. Translational Repression in Malaria Sporozoites

    Science.gov (United States)

    Turque, Oliver; Tsao, Tiffany; Li, Thomas; Zhang, Min

    2016-01-01

    Malaria is a mosquito-borne infectious disease of humans and other animals. It is caused by the parasitic protozoan, Plasmodium. Sporozoites, the infectious form of malaria parasites, are quiescent when they remain in the salivary glands of the Anopheles mosquito until transmission into a mammalian host. Metamorphosis of the dormant sporozoite to its active form in the liver stage requires transcriptional and translational regulations. Here, we summarize recent advances in the translational repression of gene expression in the malaria sporozoite. In sporozoites, many mRNAs that are required for liver stage development are translationally repressed. Phosphorylation of eukaryotic Initiation Factor 2α (eIF2α) leads to a global translational repression in sporozoites. The eIF2α kinase, known as Upregulated in Infectious Sporozoite 1 (UIS1), is dominant in the sporozoite. The eIF2α phosphatase, UIS2, is translationally repressed by the Pumilio protein Puf2. This translational repression is alleviated when sporozoites are delivered into the mammalian host. PMID:28357358

  3. Translational repression in malaria sporozoites

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Oliver Turque

    2016-04-01

    Full Text Available Malaria is a mosquito-borne infectious disease of humans and other animals. It is caused by the parasitic protozoan, Plasmodium. Sporozoites, the infectious form of malaria parasites, are quiescent when they remain in the salivary glands of the Anopheles mosquito until transmission into a mammalian host. Metamorphosis of the dormant sporozoite to its active form in the liver stage requires transcriptional and translational regulations. Here, we summarize recent advances in the translational repression of gene expression in the malaria sporozoite. In sporozoites, many mRNAs that are required for liver stage development are translationally repressed. Phosphorylation of eukaryotic Initiation Factor 2α (eIF2α leads to a global translational repression in sporozoites. The eIF2α kinase, known as Upregulated in Infectious Sporozoite 1 (UIS1, is dominant in the sporozoite. The eIF2α phosphatase, UIS2, is translationally repressed by the Pumilio protein Puf2. This translational repression is alleviated when sporozoites are delivered into the mammalian host.

  4. Translator-computer interaction in action

    DEFF Research Database (Denmark)

    Bundgaard, Kristine; Christensen, Tina Paulsen; Schjoldager, Anne

    2016-01-01

    perspective, this paper investigates the relationship between machines and humans in the field of translation, analysing a CAT process in which machine-translation (MT) technology was integrated into a translation-memory (TM) suite. After a review of empirical research into the impact of CAT tools......Though we lack empirically-based knowledge of the impact of computer-aided translation (CAT) tools on translation processes, it is generally agreed that all professional translators are now involved in some kind of translator-computer interaction (TCI), using O’Brien’s (2012) term. Taking a TCI......, the study indicates that the tool helps the translator conform to project and customer requirements....

  5. USING GOOGLE+ FOR INSTRUCTION

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Kevin YEE

    Full Text Available Introduced in July, 2011 in a beta test of invited users only, the new social media service Google+ (or G+ quickly spread by word of mouth, and Google leader Larry Page (2011 blogged that within sixteen days it had 10 million users. By August, it had 25 million users (Cashmore, 2011. Even with slower growth ahead (still with no marketing budget, the service looks likely to crest 100 million users perhaps as early as ten months, a feat that took Facebook three years. Other social networks, most notably Facebook and Twitter, have been used increasingly as instructional tools, since they are platforms with which students are already familiar (Maloney, 2007; McLoughlin & Lee, 2007. Selwyn (2009 found that students often eschew official channels for communication in favor of less formal community-based formats such as Facebook, implying a growing need for instructional communication tools that will be used willingly by students. The question is whether Google+ can be used like Twitter or Facebook to augment instruction, or even, perhaps, to improve upon those predecessors for academic purposes. Google+ is like Twitter in that anyone can follow a given user’s posts. There is no direct “friend” relationship required to read the posts written by others. However, it also approximates some features of Facebook. Rather than friends sorted into “lists” like in Facebook, Google+ allows users to place feeds into one or more “circles,” the better to monitor (or control the flow of information to and from different audiences. Circles are more intuitive, and more central to the experience, than the Facebook lists. They provide an explicit organizational structure, compared to the less-obvious listing functionality, which feels like an afterthought, found in Facebook.

  6. Reading Parallel Texts in the Target Language: A Way to Improve Literary Translation Quality

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Nazanin Shadman

    2013-10-01

    Full Text Available The present study was an attempt to investigate the effect of reading Persian literary texts on the quality of literary translations. To this end, 52 students majoring in English translation were randomly assigned to two groups. A Comprehensive English Language Test (CELT was administered to check the homogeneity of the participants. The treatment for the experimental group consisted of reading 60 Persian short stories and poems. In the meantime, the control group went through their ordinary course curriculum. Both groups were asked to translate extracts of two short stories. The translations were then rated. Through statistical analysis, it was revealed that reading Persian literary works, indeed, improves the quality of literary translations. Therefore, to promote a more fruitful instruction on literary translation, it is suggested that translation teachers attempt to consider reading Persian literary works as part of the curriculum and ask students to read Persian texts to the extent possible, so that more qualified translations would be rendered in the area of literature.

  7. The Mere Exposure Instruction Effect.

    Science.gov (United States)

    Van Dessel, Pieter; Mertens, Gaëtan; Smith, Colin Tucker; De Houwer, Jan

    2017-09-01

    The mere exposure effect refers to the well-established finding that people evaluate a stimulus more positively after repeated exposure to that stimulus. We investigated whether a change in stimulus evaluation can occur also when participants are not repeatedly exposed to a stimulus, but are merely instructed that one stimulus will occur frequently and another stimulus will occur infrequently. We report seven experiments showing that (1) mere exposure instructions influence implicit stimulus evaluations as measured with an Implicit Association Test (IAT), personalized Implicit Association Test (pIAT), or Affect Misattribution Procedure (AMP), but not with an Evaluative Priming Task (EPT), (2) mere exposure instructions influence explicit evaluations, and (3) the instruction effect depends on participants' memory of which stimulus will be presented more frequently. We discuss how these findings inform us about the boundary conditions of mere exposure instruction effects, as well as the mental processes that underlie mere exposure and mere exposure instruction effects.

  8. On the Systematicity of Human Translation Processes

    DEFF Research Database (Denmark)

    Carl, Michael; Dragsted, Barbara; Lykke Jakobsen, Arnt

    While translation careers and the translation profession become more globalised and more technological, we are still far from understanding how humans actually translate and how they could be best supported by machines. In this paper we attempt to outline a method which helps to uncover character......While translation careers and the translation profession become more globalised and more technological, we are still far from understanding how humans actually translate and how they could be best supported by machines. In this paper we attempt to outline a method which helps to uncover...... characteristic steps in human translation processes. Based on the translators' activity data, we develop a taxonomy of translation styles, which are characteristic for different kinds of translators. The taxonomy could serve to inform the development of advanced translation assistance tools and provide a basis...

  9. Localizing apps a practical guide for translators and translation students

    CERN Document Server

    Roturier, Johann

    2015-01-01

    The software industry has undergone rapid development since the beginning of the twenty-first century. These changes have had a profound impact on translators who, due to the evolving nature of digital content, are under increasing pressure to adapt their ways of working. Localizing Apps looks at these challenges by focusing on the localization of software applications, or apps. In each of the five core chapters, Johann Roturier examines:The role of translation and other linguistic activities in adapting software to the needs of different cultures (localization);The procedures required to prep

  10. Using example-based machine translation to translate DVD subtitles

    DEFF Research Database (Denmark)

    Flanagan, Marian

    between Swedish and Danish and Swedish and Norwegian subtitles, with the company already reporting a successful return on their investment. The hybrid EBMT/SMT system used in the current research, on the other hand, remains within the confines of academic research, and the real potential of the system...... allotted to produce the subtitles have both decreased. Therefore, this market is recognised as a potential real-world application of MT. Recent publications have introduced Corpus-Based MT approaches to translate subtitles. An SMT system has been implemented in a Swedish subtitling company to translate...

  11. Translational research: a concept analysis.

    Science.gov (United States)

    Wendler, M Cecilia; Kirkbride, Geri; Wade, Kristen; Ferrell, Lynne

    2013-01-01

    BACKGROUND/CONCEPTUAL FRAMEWORK: Little is known about which approaches facilitate adoption and sustainment of evidence-based practice change in the highly complex care environments that constitute clinical practice today. The purpose of this article was to complete a concept analysis of translational research using a modified Walker and Avant approach. DESIGN/DATA COLLECTION: Using a rigorous and thorough review of the recent health care literature generated by a deep electronic search from 2004-2011, 85 appropriate documents were retrieved. Close reading of the articles by three coresearchers yielded an analysis of the emerging concept of translational research. Using the iterative process described by Walker and Avant, a tentative definition of the concept of translational research, along with antecedents and consequences were identified. Implications for health care professionals in education, practice, and research are offered. Further research is needed to determine the adequacy of the definition, to identify empirical referents, and to guide theory development. The study resulted in a theoretical definition of the concept of translational research, along with identification of antecedents and consequences and a description of an ideal or model case to illustrate the definition. Implications for practice and education include the importance of focusing on translational research approaches that may reduce the research-practice gap in health care, thereby improving patient care delivery. Research is needed to determine the usefulness of the definition in health care clinical practice.

  12. The Necessity and Applicability Levels of the Courses that are Offered in the Departments of Computer Education and Instructional Technologies (CEIT)

    Science.gov (United States)

    Acat, M. Bahaddin; Kilic, Abdurrahman; Girmen, Pinar; Anagun, Senegul S.

    2007-01-01

    The main purpose of this study is to identify the levels of the necessity and applicability of the courses offered in the Departments of Computer Education and Instructional Technologies based on the views of the fourth grade and graduated students. In the study descriptive research model was used. The population of the study were final-year and…

  13. The Instructional Network: Using Facebook to Enhance Undergraduate Mathematics Instruction

    Science.gov (United States)

    Gregory, Peter; Gregory, Karen; Eddy, Erik

    2014-01-01

    Facebook is a website with over one billion users worldwide that is synonymous with social-networking. However, in this study, Facebook is used as an "instructional network". Two sections of an undergraduate calculus course were used to study the effects of participating in a Facebook group devoted solely to instruction. One section was…

  14. Improving Reading Instruction through Research-Based Instructional Strategies

    Science.gov (United States)

    Nash, Vickie Lynn

    2010-01-01

    The diverse population of students in grades 1- 3 at a suburban elementary school has created a challenge for teachers when differentiating instruction in reading. The purpose of this doctoral project study was to explore the lived experiences of these teachers as they have acquired research-based instructional strategies in reading that support…

  15. Technology-Based Rehabilitation to Improve Communication after Acquired Brain Injury

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Carrie A. Des Roches

    2017-07-01

    Full Text Available The utilization of technology has allowed for several advances in aphasia rehabilitation for individuals with acquired brain injury. Thirty-one previous studies that provide technology-based language or language and cognitive rehabilitation are examined in terms of the domains addressed, the types of treatments that were provided, details about the methods and the results, including which types of outcomes are reported. From this, we address questions about how different aspects of the delivery of treatment can influence rehabilitation outcomes, such as whether the treatment was standardized or tailored, whether the participants were prescribed homework or not, and whether intensity was varied. Results differed by these aspects of treatment delivery but ultimately the studies demonstrated consistent improvement on various outcome measures. With these aspects of technology-based treatment in mind, the ultimate goal of personalized rehabilitation is discussed.

  16. Accelerated Internationalization in Emerging Markets: Empirical Evidence from Brazilian Technology-Based Firms

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Fernanda Ferreira Ribeiro

    2014-04-01

    Full Text Available This paper offers an analysis into the external factors influencing the accelerated internationalization of technology-based firms (TBFs in the context of an emerging country, Brazil. This type of firm is typically called born global and has been reported mainly in high technology sectors and from developed countries. A survey was applied to small and medium Brazilian TBFs. Logistic regression was used to test the research hypotheses. The results suggest that new and small Brazilian technology-based firms, which followed an accelerated internationalization process, are most likely to be integrated into a global production chain. Results also show that TBFs which take more than five years to enter the international market, benefit more from the location in an innovation habitat, the partnerships in the home country, and the pro-internationalization government policies. Therefore, this research contributes to a better understanding of the phenomenon and points to new perspectives of studies.

  17. Adolescents' Depressive Symptoms and Subsequent Technology-Based Interpersonal Behaviors: A Multi-Wave Study.

    Science.gov (United States)

    Nesi, Jacqueline; Miller, Adam B; Prinstein, Mitchell J

    2017-07-01

    This study examined the longitudinal effects of adolescents' depressive symptoms on engagement in technology-based social comparison and feedback seeking (SCFS) behaviors. A total of 816 adolescents (54.7% girls; M age =14.1 at Time 1) participated at three times points, each one year apart. Adolescents reported technology-based SCFS, depressive symptoms, and frequencies of technology use (cell phones, Facebook, and Instagram). Multiple group (by gender) latent growth curve models examined concurrent and lagged effects of depressive symptoms on SCFS, controlling for adolescent's underlying trajectories of SCFS and overall frequencies of technology use. Results indicated that higher levels of depressive symptoms were concurrently associated with greater SCFS after accounting for adolescents' typical patterns of SCFS. For boys only, higher depressive symptoms were prospectively associated with later increases in SCFS. Results highlight the importance of social media as a unique context in which depressed adolescents may be at risk for maladaptive interpersonal behavior.

  18. Research progress of laser welding process dynamic monitoring technology based on plasma characteristics signal

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Teng WANG

    2017-02-01

    Full Text Available During the high-power laser welding process, plasmas are induced by the evaporation of metal under laser radiation, which can affect the coupling of laser energy and the workpiece, and ultimately impact on the reliability of laser welding quality and process directly. The research of laser-induced plasma is a focus in high-power deep penetration welding field, which provides a promising research area for realizing the automation of welding process quality inspection. In recent years, the research of laser welding process dynamic monitoring technology based on plasma characteristics is mainly in two aspects, namely the research of plasma signal detection and the research of laser welding process modeling. The laser-induced plasma in the laser welding is introduced, and the related research of laser welding process dynamic monitoring technology based on plasma characteristics at home and abroad is analyzed. The current problems in the field are summarized, and the future development trend is put forward.

  19. Using findings in multimedia learning to inform technology-based behavioral health interventions.

    Science.gov (United States)

    Aronson, Ian David; Marsch, Lisa A; Acosta, Michelle C

    2013-09-01

    Clinicians and researchers are increasingly using technology-based behavioral health interventions to improve intervention effectiveness and to reach underserved populations. However, these interventions are rarely informed by evidence-based findings of how technology can be optimized to promote acquisition of key skills and information. At the same time, experts in multimedia learning generally do not apply their findings to health education or conduct research in clinical contexts. This paper presents an overview of some key aspects of multimedia learning research that may allow those developing health interventions to apply informational technology with the same rigor as behavioral science content. We synthesized empirical multimedia learning literature from 1992 to 2011. We identified key findings and suggested a framework for integrating technology with educational and behavioral science theory. A scientific, evidence-driven approach to developing technology-based interventions can yield greater effectiveness, improved fidelity, increased outcomes, and better client service.

  20. Technology-Based Rehabilitation to Improve Communication after Acquired Brain Injury.

    Science.gov (United States)

    Des Roches, Carrie A; Kiran, Swathi

    2017-01-01

    The utilization of technology has allowed for several advances in aphasia rehabilitation for individuals with acquired brain injury. Thirty-one previous studies that provide technology-based language or language and cognitive rehabilitation are examined in terms of the domains addressed, the types of treatments that were provided, details about the methods and the results, including which types of outcomes are reported. From this, we address questions about how different aspects of the delivery of treatment can influence rehabilitation outcomes, such as whether the treatment was standardized or tailored, whether the participants were prescribed homework or not, and whether intensity was varied. Results differed by these aspects of treatment delivery but ultimately the studies demonstrated consistent improvement on various outcome measures. With these aspects of technology-based treatment in mind, the ultimate goal of personalized rehabilitation is discussed.

  1. DEVELOPING A TECHNOLOGY-BASED BUSINESS STRATEGY FOR THE INTERNATIONAL BUSINESS OF TELKOM SA

    OpenAIRE

    M. John; A.J. Buys

    2012-01-01

    ENGLISH ABSTRACT: This study was aimed at developing a technology-based business strategy for Telkom’s international business. Deregulation, competition and demand for converging voice, data and video in the telecommunication market were the driving forces behind this study. Without a proper strategy, Telkom will not be able to withstand the new competition. As the initial step in strategy formulation, Telkom’s strategic goals were identified. A SWOT analysis was conducted and a stra...

  2. Financing Strategies of New Technology-Based Firms: A Comparison by Gender

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Alicia Robb

    2010-03-01

    Full Text Available Technology-based firms have been and will continue to be important contributors to the U.S. economy. For the past two decades, technology firms have been a major source of innovation, business development and growth, and new jobs. Securing funding for new technology-based firms is particularly problematic, however, whether they are owned by women or men. Many such firms are built upon intellectual capital rather than on physical assets, so it is difficult to determine the value and prospects of the firm. The problem of asymmetric or incomplete information is especially acute (Brierley, 2001, often resulting in a shortage of capital or capital that can only be obtained under unfavorable terms and conditions. A number of researchers contend that one of the primary reasons women-owned firms tend to be smaller than firms owned by men is that women tend to concentrate in low-growth retail and service lines of business (Rosa et al., 1996; Du Rietz & Henrekson, 2000. These businesses have a higher risk of failure (Robb, 2002; Fairlie & Robb, 2008; Watson, 2003 combined with a higher level of difficulty in attracting sources of capital due to their limited prospects for growth and profitability (Menzies et al., 2004; Sabarwal & Terrell, 2008. More recently, however, some researchers have begun to attack the “myth” that women do not want high-growth businesses (Brush et al., 2001. They contend that a new generation of women entrepreneurs is willing to “go boldly where no one has gone before” by starting firms in the fields of technology and bioscience, where there are opportunities for significant growth and profits. In this paper we will examine the financing sources and strategies, by gender, for new technology-based firms using the Kauffman Firm Survey data. We identify not only sources of financing, but also financing gaps which may impede the ability of women to launch and grow technology-based firms.

  3. The Cultivation of New Technology-Based Firms and Roles of Venture Capital Firms in Japan

    OpenAIRE

    Kirihata, Tetsuya

    2007-01-01

    In this paper, I analyze post-investment activities of venture capital firms (VCFs) based on a questionnaire survey and discuss the issues and challenges of post-investment activities of VCFs with new technology based firms (NTBFs) in Japan. The questionnaire survey reveals that business supports desired by NTBFs can be classified into four groups."business strategies adjustment and motivation", "business advice and networking", "finance and crisis management", and "recruitment assistance". T...

  4. Technology-based strategies for promoting clinical reasoning skills in nursing education.

    Science.gov (United States)

    Shellenbarger, Teresa; Robb, Meigan

    2015-01-01

    Faculty face the demand of preparing nursing students for the constantly changing health care environment. Effective use of online, classroom, and clinical conferencing opportunities helps to enhance nursing students' clinical reasoning capabilities needed for practice. The growth of technology creates an avenue for faculty to develop engaging learning opportunities. This article presents technology-based strategies such as electronic concept mapping, electronic case histories, and digital storytelling that can be used to facilitate clinical reasoning skills.

  5. The Role of Semantics in Translation Recognition: Effects of Number of Translations, Dominance of Translations and Semantic Relatedness of Multiple Translations

    Science.gov (United States)

    Laxen, Jannika; Lavaur, Jean-Marc

    2010-01-01

    This study aims to examine the influence of multiple translations of a word on bilingual processing in three translation recognition experiments during which French-English bilinguals had to decide whether two words were translations of each other or not. In the first experiment, words with only one translation were recognized as translations…

  6. Working with Corpora in the Translation Classroom

    Science.gov (United States)

    Krüger, Ralph

    2012-01-01

    This article sets out to illustrate possible applications of electronic corpora in the translation classroom. Starting with a survey of corpus use within corpus-based translation studies, the didactic value of corpora in the translation classroom and their epistemic value in translation teaching and practice will be elaborated. A typology of…

  7. Translation Ambiguity in and out of Context

    Science.gov (United States)

    Prior, Anat; Wintner, Shuly; MacWhinney, Brian; Lavie, Alon

    2011-01-01

    We compare translations of single words, made by bilingual speakers in a laboratory setting, with contextualized translation choices of the same items, made by professional translators and extracted from parallel language corpora. The translation choices in both cases show moderate convergence, demonstrating that decontextualized translation…

  8. Daisaku Ikeda and the Culture of Translation

    Science.gov (United States)

    Gebert, Andrew

    2012-01-01

    Although not functionally multilingual or a translator himself, Daisaku Ikeda has been deeply involved in translation processes, both as a reader and as someone who has produced texts for translation into various languages. This article examines two sources of influence shaping Ikeda's attitude toward translation culture: the flourishing culture…

  9. Barriers vs Creativity in Translator Training

    Science.gov (United States)

    Yazici, Mine

    2016-01-01

    This paper discusses translation problems awaiting Turkish students as well as the creative solutions they develop in overcoming them. It consists of two parts; The first part studies the barriers concerning translation procedures from the perspective of translation theory and Turkish translation history; The second parts analyses the impact of…

  10. Allocation of Cognitive Resources in Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard

    The present study is an empirical investigation of translators' allocation of cognitive resources during the translation process, and it aims at investigating how translators' mental processing resources are put to use during translation. The study bases ts analyses on quantitative eye...

  11. Translational informatics: an industry perspective.

    Science.gov (United States)

    Cantor, Michael N

    2012-01-01

    Translational informatics (TI) is extremely important for the pharmaceutical industry, especially as the bar for regulatory approval of new medications is set higher and higher. This paper will explore three specific areas in the drug development lifecycle, from tools developed by precompetitive consortia to standardized clinical data collection to the effective delivery of medications using clinical decision support, in which TI has a major role to play. Advancing TI will require investment in new tools and algorithms, as well as ensuring that translational issues are addressed early in the design process of informatics projects, and also given higher weight in funding or publication decisions. Ultimately, the source of translational tools and differences between academia and industry are secondary, as long as they move towards the shared goal of improving health.

  12. Integration of Technology-based Behavioral Health Interventions in Substance Abuse and Addiction Services.

    Science.gov (United States)

    Ramsey, Alex

    2015-08-01

    The past decade has witnessed revolutionary changes to the delivery of health services, ushered in to a great extent by the introduction of electronic health record systems. More recently, a new class of technological advancements-technology-based behavioral health interventions, which involve the delivery of evidence-informed practices via computers, web-based applications, mobile phones, wearable sensors, or other technological platforms-has emerged and is primed to once again radically shift current models for behavioral healthcare. Despite the promise and potential of these new therapeutic approaches, a greater understanding of the impact of technology-based interventions on cornerstone issues of mental health and addiction services-namely access, quality, and cost -is needed. The current review highlights 1) relevant conceptual frameworks that guide this area of research, 2) key studies that inform the relevance of technology-based interventions for behavioral healthcare access, quality, and cost, 3) pressing methodological issues that require attention, 4) unresolved questions that warrant further investigation, and 5) practical implications that underscore important new directions for this emerging area of research.

  13. From Ideas to Opportunities: Exploring the Construction of Technology-Based Entrepreneurial Opportunities

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ferran Giones

    2013-06-01

    Full Text Available The transformation of business ideas into market opportunities is at the core of entrepreneurship. Nevertheless, the complexity of such a transformative process is seen to change depending on the variables influencing the opportunity-entrepreneur nexus. Although technology-entrepreneurship is regarded as a force of change and dynamism in socio-economic growth, it also depends upon an intricate process of opportunity development. The interest in understanding better how technology-based entrepreneurs simultaneously cope with technological uncertainty while trying to gain stakeholder support and access to resources, highlights a relevant research gap. The research described in this article uses the constructivist view to deepen our understanding of the technology-based entrepreneur’s conceptualization of the opportunity as a process of social construction. Our results show how initial consensus-building efforts and iteration with knowledgeable peers are an essential part of the emergence of the opportunity, changing both entrepreneur's and stakeholders' perceptions of the early business idea. Consequently, our results provide evidence in support of policy programs and measures that favour social-construction support mechanisms to foster technology-based entrepreneurship.

  14. Technology-based self-care methods of improving antiretroviral adherence: a systematic review.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Parya Saberi

    Full Text Available As HIV infection has shifted to a chronic condition, self-care practices have emerged as an important topic for HIV-positive individuals in maintaining an optimal level of health. Self-care refers to activities that patients undertake to maintain and improve health, such as strategies to achieve and maintain high levels of antiretroviral adherence.Technology-based methods are increasingly used to enhance antiretroviral adherence; therefore, we systematically reviewed the literature to examine technology-based self-care methods that HIV-positive individuals utilize to improve adherence. Seven electronic databases were searched from 1/1/1980 through 12/31/2010. We included quantitative and qualitative studies. Among quantitative studies, the primary outcomes included ARV adherence, viral load, and CD4+ cell count and secondary outcomes consisted of quality of life, adverse effects, and feasibility/acceptability data. For qualitative/descriptive studies, interview themes, reports of use, and perceptions of use were summarized. Thirty-six publications were included (24 quantitative and 12 qualitative/descriptive. Studies with exclusive utilization of medication reminder devices demonstrated less evidence of enhancing adherence in comparison to multi-component methods.This systematic review offers support for self-care technology-based approaches that may result in improved antiretroviral adherence. There was a clear pattern of results that favored individually-tailored, multi-function technologies, which allowed for periodic communication with health care providers rather than sole reliance on electronic reminder devices.

  15. A Taxonomy of Human Translation Styles

    DEFF Research Database (Denmark)

    Carl, Michael; Dragsted, Barbara; Lykke Jakobsen, Arnt

    2011-01-01

    on the translators' activity data, we develop a taxonomy of translation styles. The taxonomy could serve to inform the development of advanced translation assistance tools and provide a basis for a felicitous and grounded integration of human machine interaction in translation.......While the translation profession becomes increasingly technological, we are still far from understanding how humans actually translate and how they could be best supported by machines. In this paper we outline a method which helps to uncover characteristics of human translation processes. Based...

  16. A Qualitative Study of Technology-Based Training in Organizations that Hire Agriculture and Life Sciences Students

    Science.gov (United States)

    Bedgood, Leslie; Murphrey, Theresa Pesl; Dooley, Kim E.

    2008-01-01

    Technological advances have created unlimited opportunities in education. Training and technology have merged to create new methods referred to as technology-based training. The purpose of this study was to identify organizations that hire agriculture and life sciences students for positions involving technology-based training and identify…

  17. A Case Study of Policies and Procedures to Address Cyberbullying at a Technology-Based Middle School

    Science.gov (United States)

    Tate, Bettina Polite

    2017-01-01

    This qualitative case study explored the policies and procedures used to effectively address cyberbullying at a technology-based middle school. The purpose of the study was to gain an in-depth understanding of policies and procedures used to address cyberbullying at a technology-based middle school in the southern United States. The study sought…

  18. History and theory of Scripture translations

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jean-Claude Loba-Mkole

    2008-01-01

    Full Text Available This article argues for the importance of Bible translations through its historical achievements and theoretical frames of reference. The missionary expansion of Christianity owes its very being to translations. The early Christian communities knew the Bible through the LXX translations while churches today still continue to use various translations. Translations shape Scripture interpretations, especially when a given interpretation depends on a particular translation. A particular interpretation can also influence a given translation. The article shows how translation theories have been developed to clarify and how the transaction source-target is culturally handled. The articles discuss some of these “theoretical frames”, namely the functional equivalence, relevance, literary functional equivalence and intercultural mediation. By means of a historical overview and a reflection on Bible translation theories the article aims to focus on the role of Africa in translation history.

  19. Translation Technologies: A Dilemma between Translation Industry and Academia

    Science.gov (United States)

    Bakul, Halil Ibrahim

    2016-01-01

    Today, physical and virtual borders are shrinking thanks to technology whose footprints are greater and faster than one can imagine. Beyond the shadow of a doubt, technology is associated with the areas for which it offers solutions such as education technologies, health technologies and translation technologies. Nowadays using translation…

  20. The translator status, the translation market and developing ...

    African Journals Online (AJOL)

    Southern African Linguistics and Applied Language Studies ... article is an attempt to examine the sociology of translation in the development context of ten countries in the Association of Southeast Asian Nations (Brunei, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, Myanmar, the Philippines, Singapore, Thailand and Vietnam).

  1. Nurturing and Testing Translation Competence for Text-Translating

    Science.gov (United States)

    Aubakirova, Karlygash Adilkhanovna

    2016-01-01

    The article analyzes the problems of contemporary professional education. As its instance, we examine the developmental scheme for training professional translators. Optimal ways of organizing the learning process are suggested from the point of view of the competence approach, which is widely recognized for training a modern specialist. The…

  2. JavaScript DNA translator: DNA-aligned protein translations.

    Science.gov (United States)

    Perry, William L

    2002-12-01

    There are many instances in molecular biology when it is necessary to identify ORFs in a DNA sequence. While programs exist for displaying protein translations in multiple ORFs in alignment with a DNA sequence, they are often expensive, exist as add-ons to software that must be purchased, or are only compatible with a particular operating system. JavaScript DNA Translator is a shareware application written in JavaScript, a scripting language interpreted by the Netscape Communicator and Internet Explorer Web browsers, which makes it compatible with several different operating systems. While the program uses a familiar Web page interface, it requires no connection to the Internet since calculations are performed on the user's own computer. The program analyzes one or multiple DNA sequences and generates translations in up to six reading frames aligned to a DNA sequence, in addition to displaying translations as separate sequences in FASTA format. ORFs within a reading frame can also be displayed as separate sequences. Flexible formatting options are provided, including the ability to hide ORFs below a minimum size specified by the user. The program is available free of charge at the BioTechniques Software Library (www.Biotechniques.com).

  3. Legal Translation Dictionaries for Learners

    DEFF Research Database (Denmark)

    Nielsen, Sandro

    2010-01-01

    in conditional clauses. When translating into languages not allowing such structures, for instance, English and French, learners need their legal translation dictionaries to help them with both the legal terms and the syntactic structures. The uses of textual conventions that characterise the legal genre vary....... Lexicographers should therefore design their dictionaries so that they contain intra-lingual or contrastive descriptions of the relevant genre conventions. As illustrated in Nielsen (2000) whether the best solution is to retain the genre conventions found in the SL text or to adopt the conventions used in TL...

  4. Geometry and topology of wild translation surfaces

    OpenAIRE

    Randecker, Anja

    2016-01-01

    A translation surface is a two-dimensional manifold, equipped with a translation structure. It can be obtained by considering Euclidean polygons and identifying their edges via translations. The vertices of the polygons form singularities if the translation structure can not be extended to them. We study translation surfaces with wild singularities, regarding the topology (genus and space of ends), the geometry (behavior of the singularities), and how the topology and the geometry are related.

  5. BASIC Instructional Program: System Documentation.

    Science.gov (United States)

    Dageforde, Mary L.

    This report documents the BASIC Instructional Program (BIP), a "hands-on laboratory" that teaches elementary programming in the BASIC language, as implemented in the MAINSAIL language, a machine-independent revision of SAIL which should facilitate implementation of BIP on other computing systems. Eight instructional modules which make up…

  6. Designing Instructional Materials: Some Guidelines.

    Science.gov (United States)

    Burbank, Lucille; Pett, Dennis

    Guidelines for the design of instructional materials are outlined in this paper. The principles of design are presented in five major categories: (1) general design (structural appeal and personal appeal); (2) instructional design (attention, memory, concept learning, and attitude change); (3) visual design (media considerations, pictures, graphs…

  7. Cognitive Approaches to Automated Instruction.

    Science.gov (United States)

    Regian, J. Wesley, Ed.; Shute, Valerie J., Ed.

    This book contains a snapshot of state-of-the-art research on the design of automated instructional systems. Selected cognitive psychologists were asked to describe their approach to instruction and cognitive diagnosis, the theoretical basis of the approach, its utility and applicability, and the knowledge engineering or task analysis methods…

  8. Physics Instruction for Radiologic Technologists

    Science.gov (United States)

    Chaney, Edward L.; And Others

    1974-01-01

    Discusses the Denver collaborative training program in radiologic technology with emphasis upon identification of core topics, preparation of quality instructional materials, and use of innovative teaching techniques, such as computer-assisted instruction and video tape presentations. Included is a 10-week course outline. (CC)

  9. Active Learning through Online Instruction

    Science.gov (United States)

    Gulbahar, Yasemin; Kalelioglu, Filiz

    2010-01-01

    This article explores the use of proper instructional techniques in online discussions that lead to meaningful learning. The research study looks at the effective use of two instructional techniques within online environments, based on qualitative measures. "Brainstorming" and "Six Thinking Hats" were selected and implemented…

  10. Adaptive instruction and pupil achievement

    NARCIS (Netherlands)

    Houtveen, A.A M; Booy, N; de Jong, Robert (Rob); van de Grift, W.J C M

    In this article the results are reported of a quasi-experiment on effects of adaptive instruction on reading results of children in the first year of reading instruction in Dutch primary schools. The research involved 456 pupils from 23 schools (12 experimental and 11 control group schools).

  11. Instructional Theory for Teaching Statistics.

    Science.gov (United States)

    Atwood, Jan R.; Dinham, Sarah M.

    Metatheoretical analysis of Ausubel's Theory of Meaningful Verbal Learning and Gagne's Theory of Instruction using the Dickoff and James paradigm produced two instructional systems for basic statistics. The systems were tested with a pretest-posttest control group design utilizing students enrolled in an introductory-level graduate statistics…

  12. Unaligned instruction relocation

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Bertolli, Carlo; O' Brien, John K.; Sallenave, Olivier H.; Sura, Zehra N.

    2017-10-17

    In one embodiment, a computer-implemented method includes receiving source code to be compiled into an executable file for an unaligned instruction set architecture (ISA). Aligned assembled code is generated, by a computer processor. The aligned assembled code complies with an aligned ISA and includes aligned processor code for a processor and aligned accelerator code for an accelerator. A first linking pass is performed on the aligned assembled code, including relocating a first relocation target in the aligned accelerator code that refers to a first object outside the aligned accelerator code. Unaligned assembled code is generated in accordance with the unaligned ISA and includes unaligned accelerator code for the accelerator and unaligned processor code for the processor. A second linking pass is performed on the unaligned assembled code, including relocating a second relocation target outside the unaligned accelerator code that refers to an object in the unaligned accelerator code.

  13. Unaligned instruction relocation

    Science.gov (United States)

    Bertolli, Carlo; O'Brien, John K.; Sallenave, Olivier H.; Sura, Zehra N.

    2018-01-23

    In one embodiment, a computer-implemented method includes receiving source code to be compiled into an executable file for an unaligned instruction set architecture (ISA). Aligned assembled code is generated, by a computer processor. The aligned assembled code complies with an aligned ISA and includes aligned processor code for a processor and aligned accelerator code for an accelerator. A first linking pass is performed on the aligned assembled code, including relocating a first relocation target in the aligned accelerator code that refers to a first object outside the aligned accelerator code. Unaligned assembled code is generated in accordance with the unaligned ISA and includes unaligned accelerator code for the accelerator and unaligned processor code for the processor. A second linking pass is performed on the unaligned assembled code, including relocating a second relocation target outside the unaligned accelerator code that refers to an object in the unaligned accelerator code.

  14. Interactive Instruction in Bayesian Inference

    DEFF Research Database (Denmark)

    Khan, Azam; Breslav, Simon; Hornbæk, Kasper

    2018-01-01

    An instructional approach is presented to improve human performance in solving Bayesian inference problems. Starting from the original text of the classic Mammography Problem, the textual expression is modified and visualizations are added according to Mayer’s principles of instruction. These pri......An instructional approach is presented to improve human performance in solving Bayesian inference problems. Starting from the original text of the classic Mammography Problem, the textual expression is modified and visualizations are added according to Mayer’s principles of instruction....... These principles concern coherence, personalization, signaling, segmenting, multimedia, spatial contiguity, and pretraining. Principles of self-explanation and interactivity are also applied. Four experiments on the Mammography Problem showed that these principles help participants answer the questions...... that an instructional approach to improving human performance in Bayesian inference is a promising direction....

  15. (Configuring gender in Bible translation: Cultural, translational and gender critical intersections

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jeremy Punt

    2014-06-01

    Full Text Available The gendered intersection of cultural studies and Bible translation is under acknowledged. Accounting for gender criticism in translation work requires, besides responsible theory and practice of translation, also attention to interwoven gender critical aspects. After a brief investigation of the intersections between biblical, translation and gender studies, translation in a few Pauline texts with bearing on gender and sexuality are investigated.

  16. ARS-Media for excel instruction manual

    Science.gov (United States)

    ARS-Media for Excel Instruction Manual is the instruction manual that explains how to use the Excel spreadsheet ARS-Media for Excel application. ARS-Media for Excel Instruction Manual is provided as a pdf file....

  17. Hurdles in Basic Science Translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Christina J. Perry

    2017-07-01

    Full Text Available In the past century there have been incredible advances in the field of medical research, but what hinders translation of this knowledge into effective treatment for human disease? There is an increasing focus on the failure of many research breakthroughs to be translated through the clinical trial process and into medical practice. In this mini review, we will consider some of the reasons that findings in basic medical research fail to become translated through clinical trials and into basic medical practices. We focus in particular on the way that human disease is modeled, the understanding we have of how our targets behave in vivo, and also some of the issues surrounding reproducibility of basic research findings. We will also look at some of the ways that have been proposed for overcoming these issues. It appears that there needs to be a cultural shift in the way we fund, publish and recognize quality control in scientific research. Although this is a daunting proposition, we hope that with increasing awareness and focus on research translation and the hurdles that impede it, the field of medical research will continue to inform and improve medical practice across the world.

  18. Stroke-Related Translational Research

    Science.gov (United States)

    Caplan, Louis R.; Arenillas, Juan; Cramer, Steven C.; Joutel, Anne; Lo, Eng H.; Meschia, James; Savitz, Sean; Tournier-Lasserve, Elizabeth

    2013-01-01

    Stroke-related translational research is multifaceted. Herein, we highlight genome-wide association studies and genetic studies of cerebral autosomal dominant arteriopathy with subcortical infarcts and leukoencephalopathy, COL4A1 mutations, and cerebral cavernous malformations; advances in molecular biology and biomarkers; newer brain imaging research; and recovery from stroke emphasizing cell-based and other rehabilitative modalities. PMID:21555605

  19. Machine Translation - A Gentle Introduction

    Indian Academy of Sciences (India)

    Home; Journals; Resonance – Journal of Science Education; Volume 3; Issue 7. Machine Translation - A Gentle Introduction. Durgesh D Rao. General Article Volume 3 Issue 7 July 1998 pp 61-70. Fulltext. Click here to view fulltext PDF. Permanent link: https://www.ias.ac.in/article/fulltext/reso/003/07/0061-0070 ...

  20. Translational Research and Youth Development

    Science.gov (United States)

    Hamilton, Stephen F.

    2015-01-01

    Borrowing the term "translational research" (TR) from medicine, along with some of the ideas and practices that define it, holds promise as a way of linking research more closely to the practice of youth development. However, doing so entails substantial adaptation. TR is more than a new name for applied research. It comprehends the…

  1. Translational medicine and drug discovery

    National Research Council Canada - National Science Library

    Littman, Bruce H; Krishna, Rajesh

    2011-01-01

    ..., and examples of their application to real-life drug discovery and development. The latest thinking is presented by researchers from many of the world's leading pharmaceutical companies, including Pfizer, Merck, Eli Lilly, Abbott, and Novartis, as well as from academic institutions and public- private partnerships that support translational research...

  2. Parsing statistical machine translation output

    NARCIS (Netherlands)

    Carter, S.; Monz, C.; Vetulani, Z.

    2009-01-01

    Despite increasing research into the use of syntax during statistical machine translation, the incorporation of syntax into language models has seen limited success. We present a study of the discriminative abilities of generative syntax-based language models, over and above standard n-gram models,

  3. AN INSTRUCTIONAL DESIGN MODEL FOR BLENDED HIGHER EDUCATION

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    George Hack

    2016-07-01

    Full Text Available Instructional design models that are used by many higher education institutions to guide course design are insufficient for the unique opportunities of blended learning. Many established models are not practical tools for college faculty to use independently in the design of courses. Models like A.D.D.I.E., use a linear approach that can translate more easily into practical stages of course design, yet are historically rooted in the rapid prototyping of educational technologies or for designing military training and are inadequate for the complex demands of higher education, where learning outcomes are geared toward higher order thinking, scientific/clinical reasoning, and a syntheses of ideas into new knowledge. Presented here is an instructional design model that strategically incorporates the nuances of higher education, yet is practically framed to assist faculty with design challenges.

  4. Translators’ Use of Digital Resources during Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard

    2017-01-01

    This paper presents the findings from a study on translators’ use of digital resources during the translation process. Eye tracking data and screen recording data from 18 professional translators are analysed in order to 1) examine how much time translators spend on digital resource consultation...... compared with translation drafting and translation revision, 2) examine how eye movements differ between translation drafting, revision and digital resource consultation and 3) investigate what types of digital resources are used by translators. The findings demonstrate that digital resource consultation...... constitutes a considerable amount of the translation process. The findings also show longer fixations and larger pupils during resource consultation, indicating heavier cognitive load, and finally the study identifies considerable variation in the use of resources between translators....

  5. ERRORS AND DIFFICULTIES IN TRANSLATING LEGAL TEXTS

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Camelia, CHIRILA

    2014-11-01

    Full Text Available Nowadays the accurate translation of legal texts has become highly important as the mistranslation of a passage in a contract, for example, could lead to lawsuits and loss of money. Consequently, the translation of legal texts to other languages faces many difficulties and only professional translators specialised in legal translation should deal with the translation of legal documents and scholarly writings. The purpose of this paper is to analyze translation from three perspectives: translation quality, errors and difficulties encountered in translating legal texts and consequences of such errors in professional translation. First of all, the paper points out the importance of performing a good and correct translation, which is one of the most important elements to be considered when discussing translation. Furthermore, the paper presents an overview of the errors and difficulties in translating texts and of the consequences of errors in professional translation, with applications to the field of law. The paper is also an approach to the differences between languages (English and Romanian that can hinder comprehension for those who have embarked upon the difficult task of translation. The research method that I have used to achieve the objectives of the paper was the content analysis of various Romanian and foreign authors' works.

  6. A GRAMMATICAL ADJUSTMENT ANALYSIS OF STATISTICAL MACHINE TRANSLATION METHOD USED BY GOOGLE TRANSLATE COMPARED TO HUMAN TRANSLATION IN TRANSLATING ENGLISH TEXT TO INDONESIAN

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Eko Pujianto

    2017-04-01

    Full Text Available Google translate is a program which provides fast, free and effortless translating service. This service uses a unique method to translate. The system is called ―Statistical Machine Translation‖, the newest method in automatic translation. Machine translation (MT is an area of many kinds of different subjects of study and technique from linguistics, computers science, artificial intelligent (AI, translation theory, and statistics. SMT works by using statistical methods and mathematics to process the training data. The training data is corpus-based. It is a compilation of sentences and words of the languages (SL and TL from translation done by human. By using this method, Google let their machine discovers the rules for themselves. They do this by analyzing millions of documents that have already been translated by human translators and then generate the result based on the corpus/training data. However, questions arise when the results of the automatic translation prove to be unreliable in some extent. This paper questions the dependability of Google translate in comparison with grammatical adjustment that naturally characterizes human translators' specific advantage. The attempt is manifested through the analysis of the TL of some texts translated by the SMT. It is expected that by using the sample of TL produced by SMT we can learn the potential flaws of the translation. If such exists, the partial of more substantial undependability of SMT may open more windows to the debates of whether this service may suffice the users‘ need.

  7. The Treachery in Teaching Henry James, Hayim Nachman Bialik, Walter Benjamin, and Nachman of Bratzlav's Tradition of Translation.

    Science.gov (United States)

    Cutter, William

    1989-01-01

    Views teaching as a form of translation. Discusses the prospects of precise teaching and sets forth some thoughts concerning an ideal model. Delineates discussion from the literary, mystical, and philosophical dimensions in order to elucidate the instructional tasks of religious education. Points out the paradoxes of teaching. (KO)

  8. "Who Polluted the Potomac?" The Translation and Implementation of a US Environmental Story in Brazilian and Turkish Classrooms

    Science.gov (United States)

    Oliveira, Alandeom W.; Colak, Huseyin; Akerson, Valarie L.

    2009-01-01

    In this study we examine how elementary teachers in Brazil and Turkey approached the translation and subsequent classroom implementation of an instructional activity that promotes environmental awareness through a combination of student role playing and teacher oral delivery of an environmental story about river pollution. A discourse analysis…

  9. Issues and Techniques in Translating Scientific Terms from English to Khmer for a University-Level Text in Cambodia

    Science.gov (United States)

    Quigley, Cassie; Oliviera, Alandeom W.; Curry, Alastair; Buck, Gayle

    2011-01-01

    Teachers and students spend much time interacting with written resources such as textbooks, tests, or worksheets during classroom instruction. What if no text is available, however, in the language of the learners? This case study describes the processes and techniques adopted by two university lecturers in Cambodia, as they translated an L1…

  10. Typologically robust statistical machine translation : Understanding and exploiting differences and similarities between languages in machine translation

    NARCIS (Netherlands)

    Daiber, J.

    2018-01-01

    Machine translation systems often incorporate modeling assumptions motivated by properties of the language pairs they initially target. When such systems are applied to language families with considerably different properties, translation quality can deteriorate. Phrase-based machine translation

  11. A systematic review of technology-based interventions for co-occurring substance use and trauma symptoms.

    Science.gov (United States)

    Gilmore, Amanda K; Wilson, Sarah M; Skopp, Nancy A; Osenbach, Janyce E; Reger, Greg

    2017-09-01

    Introduction Technology-based mental health interventions are becoming increasingly common, and several have begun to target multiple outcomes in a single intervention. Recent developments in the treatment of co-occurring posttraumatic stress disorder and substance use disorder has led to the development and testing of technology-based interventions for these disorders. The current systematic review examined technology-based interventions designed to improve mental health outcomes among patients with co-occurring trauma symptoms and substance use. Methods Of 601 articles reviewed, 14 included a technology-based intervention for patients with these co-occurring problems. Results Seven of these studies provided preliminary evidence that technology-based interventions are likely to be efficacious in reducing either trauma symptoms or substance use. The seven remaining studies demonstrated that technology-based interventions for co-occurring trauma symptoms and substance use are feasible. Discussion This review suggests that technology-based interventions for co-occurring trauma symptoms and substance use are feasible, but more work is needed to assess efficacy using scientifically rigorous studies.

  12. APPLICATION OF THE MODEL CERNE FOR THE ESTABLISHMENT OF CRITERIA INCUBATION SELECTION IN TECHNOLOGY BASED BUSINESSES : A STUDY IN INCUBATORS OF TECHNOLOGICAL BASE OF THE COUNTRY

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Clobert Jefferson Passoni

    2017-03-01

    Full Text Available Business incubators are a great source of encouragement for innovative projects, enabling the development of new technologies, providing infrastructure, advice and support, which are key elements for the success of new business. The technology-based firm incubators (TBFs, which are 154 in Brazil. Each one of them has its own mechanism for the selection of the incubation companies. Because of the different forms of management of incubators, the business model CERNE - Reference Center for Support for New Projects - was created by Anprotec and Sebrae, in order to standardize procedures and promote the increase of chances for success in the incubations. The objective of this study is to propose selection criteria for the incubation, considering CERNE’s five dimensions and aiming to help on the decision-making in the assessment of candidate companies in a TBF incubator. The research was conducted from the public notices of 20 TBF incubators, where 38 selection criteria were identified and classified. Managers of TBF incubators validated 26 criteria by its importance via online questionnaires. As a result, favorable ratings were obtained to 25 of them. Only one criterion differed from the others, with a unfavorable rating.

  13. Translation: between what can be translated and what must be translated

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Magda Jeanrenaud

    2016-02-01

    Full Text Available Starting from a disconcerting interpretation of Jacques Derrida, our analysis aims at investigating and also tries to explain the blockage which appears in the English, French and Romanian translations (signed by Maurice de Gandillac, Antoine Berman, Laurent Lamy, Alexis Nouss, Harry Zohn, Steven Rendall, Martine Broda, Catrinel Pleșu etc. of a well-known text of Walter Benjamin, Die Aufgabe des Übersetzers, when translators transpose in their target languages the two quotations given by Benjamin: one of Mallarmé, left untranslated in the source text, and another, signed by Pannwitz. The fact is that both quotations have something in common: a discoursive form which results from an unusual syntax, as if they were already, in a certain sense, „translations”. As if the translators feared—a feature of the translator’s psychology?—not to render their text sufficiently accessible, even when the source text is not intended to be accessible. Hence the painful dilemma of the intentional fallacy (not only of the text to be translated.

  14. Accomplishing PETE Learning Standards and Program Accreditation through Teacher Candidates' Technology-Based Service Learning Projects

    Science.gov (United States)

    Gibbone, Anne; Mercier, Kevin

    2014-01-01

    Teacher candidates' use of technology is a component of physical education teacher education (PETE) program learning goals and accreditation standards. The methods presented in this article can help teacher candidates to learn about and apply technology as an instructional tool prior to and during field or clinical experiences. The goal in…

  15. Technology-based functional assessment in early childhood intervention: a pilot study.

    Science.gov (United States)

    Khetani, Mary A; McManus, Beth M; Arestad, Kristen; Richardson, Zachary; Charlifue-Smith, Renee; Rosenberg, Cordelia; Rigau, Briana

    2018-01-01

    Electronic patient-reported outcomes (e-PROs) may provide valid and feasible options for obtaining family input on their child's functioning for care planning and outcome monitoring, but they have not been adopted into early intervention (EI). The purpose of this pilot study was to evaluate the feasibility of implementing technology-based functional assessment into EI practice and to examine child, family, service, and environmental correlates of caregiver-reported child functioning in the home. In a cross-sectional design, eight individual EI providers participated in a 90-min technology-based functional assessment training to recruit participants and a 60-min semi-structured focus group post data collection. Participants completed the Young Children's Participation and Environment Measure (YC-PEM) home section online and Pediatric Evaluation of Disability Inventory Computer Adaptive Test (PEDI-CAT) via iPad. Participants' EI service use data were obtained from administrative records. A total of 37 caregivers of children between 6 and 35 months old (mean age = 19.4, SD = 7.7) enrolled, a rate of 44% (37/84) in 2.5 months. Providers suggested expanding staff training, gathering data during scheduled evaluations, and providing caregivers and providers with access to assessment summaries. Caregivers wanted their child's participation to change in 56% of home activities. Lower caregiver education and higher EI intensity were related to less child involvement in home activities. Implementing technology-based functional assessment is feasible with modifications, and these data can be useful for highlighting child, family, and EI service correlates of caregiver-reported child functioning that merit further study. Feasibility results informed protocol modifications related to EI provider training, timing of data collection, and management of EI service use data extraction, as preparation for a subsequent scale-up study that is underway.

  16. Old but sexy: Value creation of old technology-based businesses models

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Oke Christian Beckmann

    2016-12-01

    Full Text Available The purpose of this study is to contribute to a better understanding of the strategic and organisational con gurations that companies can use to generate value with product-market systems and their busi- ness models that have been dominant in the past but forced back into niche positions by innovation. The former dominant music format vinyl was rapidly substituted after the introduction of digital music. However, still nowadays some customers use and buy old technology-based products – vinyl sales boom again since 2007. Due to the two-sided nature of the market, customers have to get access to complementary goods. We are thus interested in technologies which have been outdated by the emergence of new technologies. The originality lies in the combination of the two areas: business models and old technologies. Furthermore, vinyl is an example not analysed in depth by scholars so far. We approached this by undertaking an in-depth literature review to generate hypotheses regarding the value-adding activities of old-technology based businesses as a basis for further research in this area. In addition the paper gives insights into the constellations to be expected over time for old technology-based businesses models in platform markets. We here focus on a neglected topic in the strategy literature which, however, bears relevance for many businesses locked into product-market systems which make it hard for them to (completely switch to a new technology emerging in the market. It is especially valuable to describe the consequences in a systematic fashion.

  17. An analysis of machine translation and speech synthesis in speech-to-speech translation system

    OpenAIRE

    Hashimoto, K.; Yamagishi, J.; Byrne, W.; King, S.; Tokuda, K.

    2011-01-01

    This paper provides an analysis of the impacts of machine translation and speech synthesis on speech-to-speech translation systems. The speech-to-speech translation system consists of three components: speech recognition, machine translation and speech synthesis. Many techniques for integration of speech recognition and machine translation have been proposed. However, speech synthesis has not yet been considered. Therefore, in this paper, we focus on machine translation and speech synthesis, ...

  18. Embedding Entrepreneurs in Improving The Skills Of Entrepreneurs of Technology-Based Vocational School In Indonesia

    Science.gov (United States)

    Imam Agung, Achmad; Mukhadis, Amat; Sutadji, Eddy; Purnomo

    2018-04-01

    This study aims to identify the characteristics of entrepreneurship/entrepreneurial potential-based technology, for in order to develop the traits of an entrepreneur-based technology in Indonesia in general and Surabaya in particular. This specification aims to: 1) determine the profile of the socio-demographic and entrepreneur of technology experts (technopreneur), technology developers and students; 5) determine the need for the skills of an entrepreneur-based technology; and 3) recommend actions that will improve the skills of technology-based entrepreneurship. This study is a small study, the type of this research is research and development with a quantitative approach, whereas the respondents as the following: taken random participants 5 technology developers, 5 entrepreneurs of technology-based, and the students 10 of the vocational school in Surabaya . A tool of descriptive statistics (i.e., count the frequency, tools and analysis cross-tabular) is used to analyze the data. Score the competence of the entrepreneur personally from the respondents was also determined. Analysis of variance (ANOVA) and analysis of T-test is further used to determine the significance of differences in average values between the nature of the Competence of the entrepreneur personal in between the groups of respondents are different. The results showed that the entrepreneurial technology-based and students are significantly different from the experts of today’s technology in search of opportunities, risk-taking and self-confidence. The need for the development of entrepreneurship skill-based technopreneur. Shortcomings search of opportunity, self-confidence, risk taking, networking and negotiation and an essential characteristic of the Competence of the entrepreneur and another private between the developer and the students should be addressed by a special program and training program in the future and/or courses and programs were instituted in entrepreneurship. Components of

  19. Instructed officers Radiation Protection

    International Nuclear Information System (INIS)

    2007-01-01

    This law contains instructions on the prevention of radiological and contains 4 articles Article I: describe the responsibilities of the institutions that operate within the scope of radiological protection in terms of the number of radiation protection officers and personal Supervisors who available in the practices radiation field. Article II: talking about the conditions of radiation protection officers that must be available in the main officers and working field in larg institutions and thecondition of specific requirements for large enterprises of work permits in the field of radiological work that issued by the Council. Article III: the functions and duties of officers in the prevention of radiological oversee the development of radiation protection programmes in the planning stages, construction and preparing the rules of local labour and what it lead of such tasks.Article IV: radiation protection officers powers: to modify and approve the programme of prevention and radiation safety at the company, stop any unsafe steps, amend the steps of the usage, operation of materials, devices and so on

  20. Data on the relationships between financing strategies, entrepreneurial competencies and business growth of technology-based SMEs in Nigeria.

    Science.gov (United States)

    Ibidunni, Ayodotun Stephen; Kehinde, Oladele Joseph; Ibidunni, Oyebisi Mary; Olokundun, Maxwell Ayodele; Olubusayo, Falola Hezekiah; Salau, Odunayo Paul; Borishade, Taiye Tairat; Fred, Peter

    2018-06-01

    The article presents data on the relationship between financing strategies, entrepreneurial competencies and business growth of technology-based SMEs in Nigeria. Copies of structured questionnaire were administered to 233 SME owners and financial managers. Using descriptive and standard multiple regression statistical analysis, the data revealed that venture capital and business donations significantly influences profit growth of technology-based SMEs. Moreover, the data revealed that technology-`based firms can enhance their access to financing through capacity building in entrepreneurial competencies, such as acquiring the right skills and attitude.

  1. From Polarity to Plurality in Translation Scholarship

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Abdolla Karimzadeh

    2012-09-01

    Full Text Available Review of the literature in translation studies shows that translation scholarship can be discussed in 3 Macro-levels including 1 Corpus-based studies, 2 Protocol-based studies, and 3 Systems- based studies. Researchers in the corpus-based studies test the hypothesis about the universals of translation. They also try to identify translation norms and regular linguistic patterns. This scholarship aims at showing that the language of translation is different from that of non-translation. The other purpose is to identify the techniques and strategies adopted by the translators. In protocol –based studies, the researchers study the mental activities and the individual behaviors of the translators while translating. They aim to describe the behavior of professional translators (versus translator trainees during the process of translation in a bid to identify how they chunk the source text (unit of translation and to describe how the translation trainees develop their translation competence. These studies are longitudinal for the reason that they aim to investigate the change of intended behaviors in the subjects of the study. Like corpus-based studies, they are experimental and data for analysis are collected by various methods including the translators’ verbal report, keystroke logging, eye tracking, and so on. Recently, in a method called “triangulation”, they combine the above-mentioned methods of data collection to test their hypotheses on a stronger experimental basis. To collect the data, they also employ the methods used in neurology (for example the technology of Electroencephalogram in order to obtain information on the physiological processes in the brains of the translators while translating. And finally in the systems-based studies, the researchers analyze more extended systems of production, distribution, and consumption of translations and their impacts on the target culture in a specific socio-cultural context. Differentiating

  2. Motivational Measure of the Instruction Compared: Instruction Based on the ARCS Motivation Theory vs Traditional Instruction in Blended Courses

    Science.gov (United States)

    Colakoglu, Ozgur M.; Akdemir, Omur

    2012-01-01

    The ARCS Motivation Theory was proposed to guide instructional designers and teachers who develop their own instruction to integrate motivational design strategies into the instruction. There is a lack of literature supporting the idea that instruction for blended courses if designed based on the ARCS Motivation Theory provides different…

  3. Translational research on advanced therapies

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Filippo Belardelli

    2011-01-01

    Full Text Available Fostering translational research of advanced therapies has become a major priority of both scientific community and national governments. Advanced therapy medicinal products (ATMP are a new medicinal product category comprising gene therapy and cell-based medicinal products as well as tissue engineered medicinal products. ATMP development opens novel avenues for therapeutic approaches in numerous diseases, including cancer and neurodegenerative and cardiovascular diseases. However, there are important bottlenecks for their development due to the complexity of the regulatory framework, the high costs and the needs for good manufacturing practice (GMP facilities and new end-points for clinical experimentation. Thus, a strategic cooperation between different stakeholders (academia, industry and experts in regulatory issues is strongly needed. Recently, a great importance has been given to research infrastructures dedicated to foster translational medicine of advanced therapies. Some ongoing European initiatives in this field are presented and their potential impact is discussed.

  4. Translational research on advanced therapies.

    Science.gov (United States)

    Belardelli, Filippo; Rizza, Paola; Moretti, Franca; Carella, Cintia; Galli, Maria Cristina; Migliaccio, Giovanni

    2011-01-01

    Fostering translational research of advanced therapies has become a major priority of both scientific community and national governments. Advanced therapy medicinal products (ATMP) are a new medicinal product category comprising gene therapy and cell-based medicinal products as well as tissue engineered medicinal products. ATMP development opens novel avenues for therapeutic approaches in numerous diseases, including cancer and neurodegenerative and cardiovascular diseases. However, there are important bottlenecks for their development due to the complexity of the regulatory framework, the high costs and the needs for good manufacturing practice (GMP) facilities and new end-points for clinical experimentation. Thus, a strategic cooperation between different stakeholders (academia, industry and experts in regulatory issues) is strongly needed. Recently, a great importance has been given to research infrastructures dedicated to foster translational medicine of advanced therapies. Some ongoing European initiatives in this field are presented and their potential impact is discussed.

  5. Translation Competence and Translation Performance: Lexical, Syntactic and Textual Patterns in Student Translations of a Specialized EU Genre

    Science.gov (United States)

    Karoly, Adrienn

    2012-01-01

    This paper reports the findings of a study aiming to reveal the recurring patterns of lexical, syntactic and textual errors in student translations of a specialized EU genre from English into Hungarian. By comparing the student translations to the official translation of the text, this article uncovers the most frequent errors that students made…

  6. Livestock models in translational medicine.

    Science.gov (United States)

    Roth, James A; Tuggle, Christopher K

    2015-01-01

    This issue of the ILAR Journal focuses on livestock models in translational medicine. Livestock models of selected human diseases present important advantages as compared with rodent models for translating fundamental breakthroughs in biology to useful preventatives and therapeutics for humans. Livestock reflect the complexity of applying medical advances in an outbred species. In many cases, the pathogenesis of infectious, metabolic, genetic, and neoplastic diseases in livestock species more closely resembles that in humans than does the pathogenesis of rodent models. Livestock models also provide the advantage of similar organ size and function and the ability to serially sample an animal throughout the study period. Research using livestock models for human disease often benefits not only human health but animal health and food production as well. This issue of the ILAR Journal presents information on translational research using livestock models in two broad areas: microbiology and infectious disease (transmissible spongiform encephalopathies, mycobacterial infections, influenza A virus infection, vaccine development and testing, the human microbiota) and metabolic, neoplastic, and genetic disorders (stem cell therapy, male germ line cell biology, pulmonary adenocarcinoma, muscular dystrophy, wound healing). In addition, there is a manuscript devoted to Institutional Animal Care and Use Committees' responsibilities for reviewing research using livestock models. Conducting translational research using livestock models requires special facilities and researchers with expertise in livestock. There are many institutions in the world with experienced researchers and facilities designed for livestock research; primarily associated with colleges of agriculture and veterinary medicine or government laboratories. © The Author 2015. Published by Oxford University Press on behalf of the Institute for Laboratory Animal Research. All rights reserved. For permissions

  7. The ubiquity of conservative translations

    Czech Academy of Sciences Publication Activity Database

    Jeřábek, Emil

    2012-01-01

    Roč. 5, č. 4 (2012), s. 666-678 ISSN 1755-0203 R&D Projects: GA AV ČR IAA100190902; GA MŠk(CZ) 1M0545 Institutional support: RVO:67985840 Keywords : conservative translation * deductive system * nonclassical logic Subject RIV: BA - General Mathematics Impact factor: 0.500, year: 2012 http://journals.cambridge.org/action/displayAbstract?fromPage=online&aid=8757256

  8. Zoology by Self-Instruction

    Science.gov (United States)

    Roach, Keith; Hammond, Roger

    1976-01-01

    A historical account is given of how a conventional university first-year undergraduate course in zoology has been replaced by a self-instructional one. Advantages and problems are weighed, and successful student achievement and interest are described. (LBH)

  9. A Fallibilistic Model for Instruction

    Science.gov (United States)

    Dawson, A. J.

    1971-01-01

    Discusses models in inquiry and of instruction based on critical Fallibilistic philosophy, developed by Karl R. Popper, which holds that all knowledge grows by conjecture and refutation. Classroom applications of strategies which result from the model are presented. (JP)

  10. Instructional Style Meets Classroom Design.

    Science.gov (United States)

    Novelli, Joan

    1991-01-01

    Nine elementary teachers explain how they design their classrooms to match and support their instructional styles. The teachers focus on whole language programs, student portfolios, science activity set-ups, technology transformation, learning center strategies, and space utilization. (SM)

  11. Intelligent Tools and Instructional Simulations

    National Research Council Canada - National Science Library

    Murray, William R; Sams, Michelle; Belleville, Michael

    2001-01-01

    This intelligent tools and instructional simulations project was an investigation into the utility of a knowledge-based performance support system to support learning and on-task performance for using...

  12. Measurement control workshop instructional materials

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Gibbs, Philip [Brookhaven National Lab. (BNL), Upton, NY (United States); Crawford, Cary [Pacific Northwest National Lab. (PNNL), Richland, WA (United States); McGinnis, Brent [Pacific Northwest National Lab. (PNNL), Richland, WA (United States); Insolves LLC, Piketon, OH (United States)

    2014-04-01

    A workshop to teach the essential elements of an effective nuclear materials control and accountability (MC&A) programs are outlined, along with the modes of Instruction, and the roles and responsibilities of participants in the workshop.

  13. Measurement Control Workshop Instructional Materials

    International Nuclear Information System (INIS)

    Gibbs, Philip; Crawford, Cary; McGinnis, Brent

    2014-01-01

    A workshop to teach the essential elements of an effective nuclear materials control and accountability (MC&A) programs are outlined, along with the modes of Instruction, and the roles and responsibilities of participants in the workshop.

  14. Adaptive Explicitly Parallel Instruction Computing

    National Research Council Canada - National Science Library

    Talla, Surendranath

    2000-01-01

    .... With in this context, we ask ourselves the following questions. 1. Can application performance be improved if the compiler had the freedom to pick the instruction set on a per application basis? 2...

  15. VOICE PROBLEMS IN TRANSLATIONS OF ROMANIAN AND ENGLISH ECONOMIC TEXTS

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Sim Monica Ariana

    2011-07-01

    Full Text Available The difficulties brought about by the passive constructions have been an issue to debate for many linguists and scientist. Translations become ever more important in an increasingly global marketplace, and they are sometimes taken too lightly, when in fact it is a serious business that should be approached sensibly in order to avoid poor results. Translation is a specialised branch of translation, which requires specific skills and also methodology, theme as well as terminology competences. Without being exhaustive the aim of our paper is to focus on the types of the passive constructions specific to the scientific discourse, the economic one, in particular. It also tackles the translation difficulties that may come along when dealing with scientific papers and rendering texts from Romanian into English. Passive constructions are frequently used both in English and Romanian. However, active forms are more common in literary writing or where the focus is on the people who make things happen. In contrast, passives are mainly specific to texts where the focus is on events and processes, in things that happen. The most common problem in writing economic texts is overusing the passive voice. Specialists recommend or even require the passive voice in scientific, technical writing; motivating that by using the passive voice in scientific writing it achieves an objective tone whereas, sometimes it only obscure the text. The scientific discourse and the economic one in particular, basically mean presenting ideas, descriptions, definitions, classifications, instructions, etc. The speech is brief, the technical person, and the scientist managing to say things which in ordinary language would require a vast amount of talk. Therefore, speakers or writers use the passive constructions in the scientific discourse for the following reasons: a when there is no use of identifying the agent of the action, being unimportant or obvious from the context; b to avoid

  16. Comment on Technology-Based Intervention Research for Individuals on the Autism Spectrum

    Science.gov (United States)

    McCleery, Joseph P.

    2015-01-01

    The purpose of this letter to the editor is to comment on several review papers recently published in the current "Journal of Autism and Developmental Disorders, Special Issue on Technology: Software, Robotics, and Translational Science." These reviews address a variety of aspects relating to technology-aided intervention and instruction…

  17. Systematic reviews and knowledge translation.

    Science.gov (United States)

    Tugwell, Peter; Robinson, Vivian; Grimshaw, Jeremy; Santesso, Nancy

    2006-08-01

    Proven effective interventions exist that would enable all countries to meet the Millennium Development Goals. However, uptake and use of these interventions in the poorest populations is at least 50% less than in the richest populations within each country. Also, we have recently shown that community effectiveness of interventions is lower for the poorest populations due to a "staircase" effect of lower coverage/access, worse diagnostic accuracy, less provider compliance and less consumer adherence. We propose an evidence-based framework for equity-oriented knowledge translation to enhance community effectiveness and health equity. This framework is represented as a cascade of steps to assess and prioritize barriers and thus choose effective knowledge translation interventions that are tailored for relevant audiences (public, patient, practitioner, policy-maker, press and private sector), as well as the evaluation, monitoring and sharing of these strategies. We have used two examples of effective interventions (insecticide-treated bednets to prevent malaria and childhood immunization) to illustrate how this framework can provide a systematic method for decision-makers to ensure the application of evidence-based knowledge in disadvantaged populations. Future work to empirically validate and evaluate the usefulness of this framework is needed. We invite researchers and implementers to use the cascade for equity-oriented knowledge translation as a guide when planning implementation strategies for proven effective interventions. We also encourage policy-makers and health-care managers to use this framework when deciding how effective interventions can be implemented in their own settings.

  18. Translation of ARAC computer codes

    International Nuclear Information System (INIS)

    Takahashi, Kunio; Chino, Masamichi; Honma, Toshimitsu; Ishikawa, Hirohiko; Kai, Michiaki; Imai, Kazuhiko; Asai, Kiyoshi

    1982-05-01

    In 1981 we have translated the famous MATHEW, ADPIC and their auxiliary computer codes for CDC 7600 computer version to FACOM M-200's. The codes consist of a part of the Atmospheric Release Advisory Capability (ARAC) system of Lawrence Livermore National Laboratory (LLNL). The MATHEW is a code for three-dimensional wind field analysis. Using observed data, it calculates the mass-consistent wind field of grid cells by a variational method. The ADPIC is a code for three-dimensional concentration prediction of gases and particulates released to the atmosphere. It calculates concentrations in grid cells by the particle-in-cell method. They are written in LLLTRAN, i.e., LLNL Fortran language and are implemented on the CDC 7600 computers of LLNL. In this report, i) the computational methods of the MATHEW/ADPIC and their auxiliary codes, ii) comparisons of the calculated results with our JAERI particle-in-cell, and gaussian plume models, iii) translation procedures from the CDC version to FACOM M-200's, are described. Under the permission of LLNL G-Division, this report is published to keep the track of the translation procedures and to serve our JAERI researchers for comparisons and references of their works. (author)

  19. XML Translator for Interface Descriptions

    Science.gov (United States)

    Boroson, Elizabeth R.

    2009-01-01

    A computer program defines an XML schema for specifying the interface to a generic FPGA from the perspective of software that will interact with the device. This XML interface description is then translated into header files for C, Verilog, and VHDL. User interface definition input is checked via both the provided XML schema and the translator module to ensure consistency and accuracy. Currently, programming used on both sides of an interface is inconsistent. This makes it hard to find and fix errors. By using a common schema, both sides are forced to use the same structure by using the same framework and toolset. This makes for easy identification of problems, which leads to the ability to formulate a solution. The toolset contains constants that allow a programmer to use each register, and to access each field in the register. Once programming is complete, the translator is run as part of the make process, which ensures that whenever an interface is changed, all of the code that uses the header files describing it is recompiled.

  20. Revisiting interaction in knowledge translation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Zackheim Lisa

    2007-10-01

    Full Text Available Abstract Background Although the study of research utilization is not new, there has been increased emphasis on the topic over the recent past. Science push models that are researcher driven and controlled and demand pull models emphasizing users/decision-maker interests have largely been abandoned in favour of more interactive models that emphasize linkages between researchers and decisionmakers. However, despite these and other theoretical and empirical advances in the area of research utilization, there remains a fundamental gap between the generation of research findings and the application of those findings in practice. Methods Using a case approach, the current study looks at the impact of one particular interaction approach to research translation used by a Canadian funding agency. Results Results suggest there may be certain conditions under which different levels of decisionmaker involvement in research will be more or less effective. Four attributes are illuminated by the current case study: stakeholder diversity, addressability/actionability of results, finality of study design and methodology, and politicization of results. Future research could test whether these or other variables can be used to specify some of the conditions under which different approaches to interaction in knowledge translation are likely to facilitate research utilization. Conclusion This work suggests that the efficacy of interaction approaches to research translation may be more limited than current theory proposes and underscores the need for more completely specified models of research utilization that can help address the slow pace of change in this area.

  1. The translational metaphor in psychoanalysis.

    Science.gov (United States)

    Kirshner, Lewis

    2015-02-01

    The translational metaphor in psychoanalysis refers to the traditional method of interpreting or restating the meaning of verbal and behavioral acts of a patient in other, presumably more accurate terms that specify the forces and conflicts underlying symptoms. The analyst translates the clinical phenomenology to explain its true meaning and origin. This model of analytic process has been challenged from different vantage points by authors presenting alternative conceptions of therapeutic action. Although the temptation to find and make interpretations of clinical material is difficult to resist, behaving in this way places the analyst in the position of a teacher or diagnostician, seeking a specific etiology, which has not proven fruitful. Despite its historical appeal, I argue that the translational model is a misleading and anachronistic version of what actually occurs in psychoanalysis. I emphasize instead the capacity of analysis to promote the emergence of new forms of representation, or figuration, from the unconscious, using the work of Lacan, Laplanche, and Modell to exemplify this reformulation, and provide clinical illustrations of how it looks in practice. Copyright © 2014 Institute of Psychoanalysis.

  2. Translating Management Practices in Hierarchical Organizations

    DEFF Research Database (Denmark)

    Wæraas, Arild; Nielsen, Jeppe Agger

    structures affect translators’ approaches taken towards management ideas. This paper reports the findings from a longitudinal case study of the translation of Leadership Pipeline in a Danish fire department and how the translators’ approach changed over time from a modifying to a reproducing mode. The study......This study examines how translators in a hierarchical context approach the translation of management practices. Although current translation theory and research emphasize the importance of contextual factors in translation processes, little research has investigated how strongly hierarchical...... finds that translation does not necessarily imply transformation of the management idea, pointing instead to aspects of exact imitation and copying of an ”original” idea. It also highlights how translation is likely to involve multiple and successive translation modes and, furthermore, that strongly...

  3. Classroom Interactions in a Cooperative Translation Task

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Hui chuan Wang

    2013-03-01

    Full Text Available For the past decade, translation learning has become one of the main foci for university language students in Taiwan. However, many studies have shown that translation teachers tend to adopt traditional teaching methods without considering class dynamics and student interactions. This paper therefore looks into the interactions in the researcher’s designed cooperative translation task, the Cooperative Translation Task, to see how these interactions helped or hindered students’ translation learning. A small class of 25 translation students and two translation teachers were participants. Videotaping and interviews were conducted in order to investigate the interaction modes and student participants’ perspectives toward each interaction mode. Six interaction modes were found in this task: within group, between group, translator group and comment-giver group, instructor and students, guest teacher and students, and instructor and guest teacher. Based on the results and participants’ responses, suggested teaching guidelines are provided.

  4. (CEPTSA) — Translating and Explanatory Dictionaries

    African Journals Online (AJOL)

    The phases of the project, consisting of different translating and explanatory versions, are discussed. ... already published, namely the Dictionary category of the South African Translators' Institute (SATI) (2003), ... AJOL African Journals Online.

  5. Morphological Analysis for Statistical Machine Translation

    National Research Council Canada - National Science Library

    Lee, Young-Suk

    2004-01-01

    .... The technique improves Arabic-to-English translation qualities significantly when applied to IBM Model 1 and Phrase Translation Models trained on the training corpus size ranging from 3,500 to 3.3 million sentence pairs.

  6. Precision axial translator with high stability.

    Science.gov (United States)

    Bösch, M A

    1979-08-01

    We describe a new type of translator which is inherently stable against torsion and twisting. This concentric translator is also ideally suited for precise axial motion with clearance of the center line.

  7. Translator/Revisor | IDRC - International Development Research ...

    International Development Research Centre (IDRC) Digital Library (Canada)

    On request, performs quality control of texts translated or written by clients or ... of the Official Languages Act, the IDRC Translation Unit provides service for the ... Resources and Communications documents for the purposes of internal and ...

  8. Rating Instructional Conversations: A Guide

    OpenAIRE

    Rueda, Robert; Goldenberg, Claude; Gallimore, Ronald

    1992-01-01

    The current focus on more effective ways to foster literacy in school-age children, especially language minority students, has led to the development of alternative instructional approaches. One such approach is the instructional conversation (IC), based on early work in the Hawaiian Kamehameha Elementary Education Project (KEEP), on neo-Vygotskian theory, and on recent classroom-based research on reading comprehension. The present report outlines preliminary efforts to operationaliz...

  9. PLE-based instruction concept

    Science.gov (United States)

    Javorcik, Tomas

    2017-11-01

    The paper is aimed at the description of a PLE (Personal Learning Environment)-based teaching model suitable for implementation in the instruction of upper primary school students. The paper describes the individual stages of the model and its use of ICT (Information and Communication Technologies) tools. The Personal Learning Environment is a form of instruction which allows for the meaningful use of information and communication technologies (including mobile technologies) in their entirety.

  10. Tritium control and accountability instructions

    International Nuclear Information System (INIS)

    Wall, W.R.; Cruz, S.L.

    1985-08-01

    This instruction describes the tritium accountability procedures practiced by the Tritium Research Laboratory, at Sandia National Laboratories, Livermore. The accountability procedures are based upon the Sandia National Laboratories, Livermore, Nuclear Materials Operations Manual, SAND83-8036. The Nuclear Materials Operations Manual describes accountability techniques which are in compliance with the Department of Energy 5630 series Orders, Code of Federal Regulations, and Sandia National Laboratories Instructions

  11. Tritium control and accountability instructions

    International Nuclear Information System (INIS)

    Wall, W.R.

    1981-03-01

    This instruction describes the tritium accountability procedures practiced by the Tritium Research Laboratory, Building 968 at Sandia National Laboratories, Livermore. The accountability procedures are based upon the Sandia National Laboratories, Livermore, Nuclear Materials Operations Manual, SAND78-8018. The Nuclear Materials Operations Manual describes accountability techniques which are in compliance with the Department of Energy Manual, Code of Federal Regulations, and Sandia National Laboratories Instructions

  12. Information technology-based standardized patient education in psychiatric inpatient care.

    Science.gov (United States)

    Anttila, Minna; Koivunen, Marita; Välimäki, Maritta

    2008-10-01

    This paper is a report of a study to describe nurses' experiences of information technology-based standardized patient education in inpatient psychiatric care. Serious mental health problems are an increasing global concern. Emerging evidence supports the implementation of practices that are conducive to patient self-management and improved patient outcomes among chronically ill patients with mental health problems. In contrast, the attitude of staff towards information technology has been reported to be contradictory in mental health care. After 1 year of using an Internet-based portal (Mieli.Net) developed for patients with schizophrenia spectrum psychosis, all 89 participating nurses were asked to complete questionnaires about their experiences. The data were collected in 2006. Fifty-six participants (63%) returned completed questionnaires and the data were analysed using content analysis. Nurses' experiences of the information technology-based standardized patient education were categorized into two major categories describing the advantages and obstacles in using information technology. Nurses thought that it brought the patients and nurses closer to each other and helped nurses to provide individual support for their patients. However, the education was time-consuming. Systematic patient education using information technology is a promising method of patient-centred care which supports nurses in their daily work. However, it must fit in with clinical activities, and nurses need some guidance in understanding its benefits. The study data can be used in policy-making when developing methods to improve the transparency of information provision in psychiatric nursing.

  13. Adapting a Technology-Based Implementation Support Tool for Community Mental Health: Challenges and Lessons Learned.

    Science.gov (United States)

    Livet, Melanie; Fixsen, Amanda

    2018-01-01

    With mental health services shifting to community-based settings, community mental health (CMH) organizations are under increasing pressure to deliver effective services. Despite availability of evidence-based interventions, there is a gap between effective mental health practices and the care that is routinely delivered. Bridging this gap requires availability of easily tailorable implementation support tools to assist providers in implementing evidence-based intervention with quality, thereby increasing the likelihood of achieving the desired client outcomes. This study documents the process and lessons learned from exploring the feasibility of adapting such a technology-based tool, Centervention, as the example innovation, for use in CMH settings. Mixed-methods data on core features, innovation-provider fit, and organizational capacity were collected from 44 CMH providers. Lessons learned included the need to augment delivery through technology with more personal interactions, the importance of customizing and integrating the tool with existing technologies, and the need to incorporate a number of strategies to assist with adoption and use of Centervention-like tools in CMH contexts. This study adds to the current body of literature on the adaptation process for technology-based tools and provides information that can guide additional innovations for CMH settings.

  14. Efficacy of computer technology-based HIV prevention interventions: a meta-analysis.

    Science.gov (United States)

    Noar, Seth M; Black, Hulda G; Pierce, Larson B

    2009-01-02

    To conduct a meta-analysis of computer technology-based HIV prevention behavioral interventions aimed at increasing condom use among a variety of at-risk populations. Systematic review and meta-analysis of existing published and unpublished studies testing computer-based interventions. Meta-analytic techniques were used to compute and aggregate effect sizes for 12 randomized controlled trials that met inclusion criteria. Variables that had the potential to moderate intervention efficacy were also tested. The overall mean weighted effect size for condom use was d = 0.259 (95% confidence interval = 0.201, 0.317; Z = 8.74, P partners, and incident sexually transmitted diseases. In addition, interventions were significantly more efficacious when they were directed at men or women (versus mixed sex groups), utilized individualized tailoring, used a Stages of Change model, and had more intervention sessions. Computer technology-based HIV prevention interventions have similar efficacy to more traditional human-delivered interventions. Given their low cost to deliver, ability to customize intervention content, and flexible dissemination channels, they hold much promise for the future of HIV prevention.

  15. Competitive intelligence information management and innovation in small technology-based companies

    Science.gov (United States)

    Tanev, Stoyan

    2007-05-01

    In this article we examine how (i) company type and (ii) the competitive intelligence information used by small technology-based companies affect their innovation performance. The focus is on the specific information types used and not on the information sources. Information topics are classified in four groups - customers (10), company (9), competitor (11) and industry (12). The sample consists of 45 small new technology-based companies, specialized suppliers, and service companies from a variety of sectors - software, photonics, telecommunications, biomedical engineering and biotech, traditional manufacturing etc. The results suggest that the total number of intelligence information topics companies use to make decisions about innovation is not associated with the number of their new products, processes, services and patents. Therefore the companies in our sample do not seem to have the resources, processes or value systems required to use different competitive intelligence information when making decisions on innovation or may rely more on their own internal logic than on external information. Companies are classified using a Pavitt-like taxonomy. Service companies are considered as a separate company type. This allows for explicitly studying both, the innovative role of new services in product driven companies, and the role of new product development in service companies.

  16. Instructional Technology and Objectification

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Bekir S. Gur

    2008-05-01

    Full Text Available Objectification refers to the way in which everything (including human beings is treated as an object, raw material, or resource to be manipulated and used. In this article, objectification refers to the way that education is often reduced to the packaging and delivery of information. A critique of objectification in instructional technology is presented. In the context of Heidegger’s critique of technology, the authors claim that objectification in education is metaphysical in the sense that the intelligibility (being of education is equated with ready-to-use packages, and thus is reduced to delivery and transmission of objects. The embodiment dimension of teaching and learning can help us in resisting this reduction. The authors argue that objectification increases bureaucratic control over the teaching process and deskills teachers; and by which teachers are proletarianized. The authors conclude that instructional designers should create structures in which a care relation and dialogue between students and teachers can take place. Résumé: L’objectification réfère à la façon dont tout (incluant les être humains est traité comme un objet, une matière première ou une ressource qui peut être manipulée et utilisée. Dans cet article, l’objectification réfère à la façon dont l’éducation est souvent réduite à la mise en boîte et à la livraison de l’information. Une critique de l’objectification en technologie éducative est présentée. Dans le contexte de la critique de la technologie par Heidegger, les auteurs prétendent que l’objectification en éducation est métaphysique dans le sens que l’intelligibilité (être de l’éducation équivaut à la mise en boîte prêt-à –utiliser, et se résume donc à la livraison et à la transmission d’objets. L’incarnation de l’enseignement et de l’apprentissage peuvent nous aider à résister à cette réduction. Les auteurs arguent que l

  17. Technology-based interventions for mental health in tertiary students: systematic review.

    Science.gov (United States)

    Farrer, Louise; Gulliver, Amelia; Chan, Jade K Y; Batterham, Philip J; Reynolds, Julia; Calear, Alison; Tait, Robert; Bennett, Kylie; Griffiths, Kathleen M

    2013-05-27

    Mental disorders are responsible for a high level of disability burden in students attending university. However, many universities have limited resources available to support student mental health. Technology-based interventions may be highly relevant to university populations. Previous reviews have targeted substance use and eating disorders in tertiary students. However, the effectiveness of technology-based interventions for other mental disorders and related issues has not been reviewed. To systematically review published randomized trials of technology-based interventions evaluated in a university setting for disorders other than substance use and eating disorders. The PubMed, PsycInfo, and Cochrane Central Register of Controlled Trials databases were searched using keywords, phrases, and MeSH terms. Retrieved abstracts (n=1618) were double screened and coded. Included studies met the following criteria: (1) the study was a randomized trial or a randomized controlled trial, (2) the sample was composed of students attending a tertiary institution, (3) the intervention was delivered by or accessed using a technological device or process, (4) the age range of the sample was between 18 and 25 years, and (5) the intervention was designed to improve, reduce, or change symptoms relating to a mental disorder. A total of 27 studies met inclusion criteria for the present review. Most of the studies (24/27, 89%) employed interventions targeting anxiety symptoms or disorders or stress, although almost one-third (7/24, 29%) targeted both depression and anxiety. There were a total of 51 technology-based interventions employed across the 27 studies. Overall, approximately half (24/51, 47%) were associated with at least 1 significant positive outcome compared with the control at postintervention. However, 29% (15/51) failed to find a significant effect. Effect sizes were calculated for the 18 of 51 interventions that provided sufficient data. Median effect size was 0

  18. INFORMATION SYSTEM QUALITY INFLUENCE ON ORGANIZATION PERFORMANCE: A MODIFICATION OF TECHNOLOGY-BASED INFORMATION SYSTEM ACCEPTANCE AND SUCCESS MODEL

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Trisnawati N.

    2017-12-01

    Full Text Available This study aims to examine the effect of information system quality on technology-based accounting information systems usage and their impact on organizational performance on local government. This study is based on Technology Acceptance Model (TAM, IS Success Model, and the success of technology-based information systems. This study is a combination of previous studies conducted by Seddon and Kiew (1997, Saeed and Helm (2008, and DeLone and McLean (1992. This study used survey method and took 101 respondents from accounting staff working in Malang and Mojokerto regencies. This study uses Partial Least Square to examine research data. Research result exhibits information system qualities affecting benefit perception and user satisfaction. Technology-based accounting information systems usage in local government is influenced by benefits perception and user satisfaction. Research result concluded that technology-based accounting information systems usage will affect the performance of local government organizations.

  19. The Translation of Chinese Dish Names

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    龚佳文

    2015-01-01

    The traditional food of a nation reflects its historical and cultural characteristics This thesis begins with an introduction to the translation situation of Chinese dish names and its existing problem nowadays, and proceeds to the translation principles and tactics for English translation of the names of Chinese dishes, based on Eugene A. Nida’ s Functional Equivalence, with an aim to improve translation efficiency and promote cross-cultural communication, and promoting Chinese food culture throughout the globe.

  20. Preserved Network Metrics across Translated Texts

    Science.gov (United States)

    Cabatbat, Josephine Jill T.; Monsanto, Jica P.; Tapang, Giovanni A.

    2014-09-01

    Co-occurrence language networks based on Bible translations and the Universal Declaration of Human Rights (UDHR) translations in different languages were constructed and compared with random text networks. Among the considered network metrics, the network size, N, the normalized betweenness centrality (BC), and the average k-nearest neighbors, knn, were found to be the most preserved across translations. Moreover, similar frequency distributions of co-occurring network motifs were observed for translated texts networks.

  1. Single acting translational/rotational brake

    Science.gov (United States)

    Allred, Johnny W. (Inventor); Fleck, Jr., Vincent J. (Inventor)

    1996-01-01

    A brake system is provided that applies braking forces on surfaces in both the translational and rotational directions using a single acting self-contained actuator that travels with the translational mechanism. The brake engages a mechanical lock and creates a frictional force on the translational structure preventing translation while simultaneously creating a frictional torque that prevents rotation of the vertical support. The system may include serrations on the braking surfaces to provide increased braking forces.

  2. Intelligent Instructional Systems in Military Training.

    Science.gov (United States)

    Fletcher, J.D.; Zdybel, Frank

    Intelligent instructional systems can be distinguished from more conventional approaches by the automation of instructional interaction and choice of strategy. This approach promises to reduce the costs of instructional materials preparation and to increase the adaptability and individualization of the instruction delivered. Tutorial simulation…

  3. Professional Communication and Translation in Convergence

    DEFF Research Database (Denmark)

    Gnecci, Marusca; Maylath, Bruce; Mousten, Birthe

    2008-01-01

    As translation of technical documents becomes commonplace, and as translation becomes more automated, the roles of translator and technical communicator appear to be converging. This paper examines the trend revealed from recent surveys, and it suggests further research to determine if the trend...... is likely to continue. The  paper also provides recommendations for academic programs interested in adjusting to the trend....

  4. Evidence of Parallel Processing During Translation

    DEFF Research Database (Denmark)

    Balling, Laura Winther; Hvelplund, Kristian Tangsgaard; Sjørup, Annette Camilla

    2014-01-01

    conclude that translation is a parallel process and that literal translation is likely to be a universal initial default strategy in translation. This conclusion is strengthened by the fact that all three experiments were relatively naturalistic, due to the combination of remote eye tracking and mixed...

  5. Difficulties in translation of personality scales

    DEFF Research Database (Denmark)

    Simonsen, Erik; Mortensen, Erik Lykke

    1990-01-01

    This paper discusses translations of tests and questionnaires from a psychological perspective: A distinction is drawn between linguistic and psychometric considerations, and procedures from both areas are briefly described. Back-translations and simple psychometric procedures are used to illustr...... to illustrate problems in the translation of Millon's Clinical Multiaxial Inventory into Danish....

  6. Machine Translation in Post-Contemporary Era

    Science.gov (United States)

    Lin, Grace Hui Chin

    2010-01-01

    This article focusing on translating techniques via personal computer or laptop reports updated artificial intelligence progresses before 2010. Based on interpretations and information for field of MT [Machine Translation] by Yorick Wilks' book, "Machine Translation, Its scope and limits," this paper displays understandable theoretical frameworks…

  7. Professional Communication and Translation in Convergence

    DEFF Research Database (Denmark)

    Gnecci, Marusca; Maylath, Bruce; Mousten, Birthe

    2008-01-01

    As translation of technical documents becomes commonplace, and as translation becomes more automated, the roles of translator and technical communicator appear to be converging. This paper examines the trend revealed from recent surveys, and it suggests further research to determine if the trend...

  8. The Role of Translation in EFL Writing

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    congmin zhao

    2017-12-01

    Full Text Available This paper explores the problem “thinking in the first language then translating into the target language” by examining the process of writing. It is suggested that it is natural to think in the first language and/or to translate and the first language to foreign language translation indirectly enhances the writing ability.

  9. The Role of Translation in EFL Writing

    OpenAIRE

    congmin zhao

    2017-01-01

    This paper explores the problem “thinking in the first language then translating into the target language” by examining the process of writing. It is suggested that it is natural to think in the first language and/or to translate and the first language to foreign language translation indirectly enhances the writing ability.

  10. Traveling Chaucer: Comparative Translation and Cosmopolitan Humanism

    Science.gov (United States)

    Barrington, Candace

    2014-01-01

    Through the comparative study of non-Anglophone translations of Geoffrey Chaucer's "The Canterbury Tales," we can achieve the progressive goals of Emily Apter's "translational transnationalism" and Edward Said's "cosmopolitan humanism." Both translation and humanism were intrinsic to Chaucer's…

  11. Inhibiting Translation One Protein at a Time.

    Science.gov (United States)

    Disney, Matthew D

    2017-06-01

    Historically, translational inhibitors have been confined to anti-bacterials that globally affect translation. Lintner et al. demonstrate that small molecules can specifically inhibit translation of a single disease-associated protein by stalling the ribosome's nascent chain [1], opening up a new therapeutic strategy for 'undruggable' proteins. Copyright © 2017 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  12. Development and Validation of a Translation Test.

    Science.gov (United States)

    Ghonsooly, Behzad

    1993-01-01

    Translation testing methodology has been criticized for its subjective character. No real strides have so far been made in developing an objective translation test. In this paper, certain detailed procedures including various phases of pretesting have been performed to achieve objectivity and scorability in translation testing methodology. In…

  13. Translation Factors Specify Cellular Metabolic State

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Juan Mata

    2016-08-01

    Full Text Available In this issue of Cell Reports, Shah et al. present evidence that a subcomplex of the eIF3 translation initiation factor regulates translation of mRNAs encoding components of the mitochondrial electron transport chain and glycolytic enzymes, thus linking translational control with energy metabolism.

  14. Measuring Difficulty in English-Chinese Translation: Towards a General Model of Translation Difficulty

    Science.gov (United States)

    Sun, Sanjun

    2012-01-01

    Accurate assessment of a text's level of translation difficulty is critical for translator training and accreditation, translation research, and the language industry as well. Traditionally, people rely on their general impression to gauge a text's translation difficulty level. If the evaluation process is to be more effective and the…

  15. How Do English Translation Majors Use Translation Strategies? A Survey of the Iranian EFL Context

    Science.gov (United States)

    Asgarian, Amir; Vefali, Gülsen Musayeva

    2015-01-01

    Translation language learning strategies, especially in relation to translation students, have not received adequate attention in the research to date. Therefore, the present study attempted to explore Iranian translation students' use of translation strategies, related beliefs, and academic achievement. It was a survey study involving…

  16. Translating Proper Nouns: A Case Study on English Translation of Hafez's Lyrics

    Science.gov (United States)

    Shirinzadeh, Seyed Alireza; Mahadi, Tengku Sepora Tengku

    2014-01-01

    Proper nouns are regarded so simple that they might be taken for granted in translation explorations. Some may believe that they should not be translated in transmitting source texts to target texts. But, it is not the case; if one looks at present translations, he will notice that different strategies might be applied for translating proper…

  17. Hmong Parents’ Perceptions on Instructional Strategies for Educating their Children with Disabilities

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Halee Vang

    2005-01-01

    Full Text Available This article reports how Hmong parents were involved in an educational research study to examine their views on a structured reading instruction protocol developed in English and then translated into Hmong for Hmong children identified with disabilities. Six Hmong female parents were interviewed using a semi-structured interview. The responses from the interviews revealed that Hmong parents of disabled children are not only very concerned about seeking education equity, but that they need more communication and knowledge about their children’s education. The research methodology revealed a process to engage Hmong parents in discussing their perceptions about schools and their relationships with schools as well as classroom instruction.

  18. Louis Figuier translated in Brazil: science popularizers in the last quarter of 19th century

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Kaori Kodama

    2017-06-01

    Full Text Available This article aims to address aspects of the history of the divulgation of sciences in Brazil in the nineteenth century, through the analysis of the circulation of some translations into Portuguese of the works of French popularizer of science, Louis Figuier. His works, which were translated to different languages, received editions in Brazil and Portugal since late 1860. During this period, a model of popularization of science for non-specialists - working class, women and youth - with emphasis on applied science was gaining terrain. However, this model was also marked by limitations and discontinuities that reflect social issues in the passage to the twentieth century. This paper attempts to highlight the role of translators and editors, understood as mediators of science, whose projects of social reform was primarily focused in popular instruction.

  19. Efficacy of technology-based interventions for obesity prevention in adolescents: a systematic review

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Chen JL

    2014-08-01

    Full Text Available Jyu-Lin Chen,1 Mary Ellen Wilkosz2 1Department of Family Health Care Nursing, School of Nursing, University of California, San Francisco, CA, 2Nursing Department, Sonoma State University, Rohnert Park, CA, USA Abstract: About one third of adolescents in the USA are overweight and/or obese. Obesity during the adolescent years is associated with many adverse health consequences, including type 2 diabetes, hypertension, hyperlipidemia, and psychosocial problems. Because of substantial advances in technologies and wide acceptance by adolescents, it is now possible to use technology for healthy weight management and prevention of obesity. This systematic review used Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses guidelines and aimed to evaluate the existing literature reported on the effectiveness of technology-based intervention (web-based, e-learning, and active video games in preventing obesity in adolescents. The primary aim of this review was to explore if components of specific interventions were associated with a reduction in body mass index. Research articles obtained from CINAHL, Embase, PubMed, PsycInfo, and the Cochrane database from1990 to 2014 were reviewed. A total of 131 published articles were identified, and 14 met the inclusion criteria of a randomized or nonrandomized clinical study with body mass index as primary outcome and/or secondary outcomes of diet/physical activity and/or psychosocial function, tested lifestyle interventions to prevent obesity, used technology, and studied adolescents (aged 12–18 years. The results indicated that six of 14 studies found body mass index and/or body fat decreased at short-term (less than 12 months follow-up. Six of eleven studies that examined physical activity or physical activity-related outcomes found an improved physical activity outcome (time playing active video games and increase in physical activity time, while five of seven studies which assessed dietary

  20. Efficacy of technology-based interventions for obesity prevention in adolescents: a systematic review.

    Science.gov (United States)

    Chen, Jyu-Lin; Wilkosz, Mary Ellen

    2014-01-01

    About one third of adolescents in the USA are overweight and/or obese. Obesity during the adolescent years is associated with many adverse health consequences, including type 2 diabetes, hypertension, hyperlipidemia, and psychosocial problems. Because of substantial advances in technologies and wide acceptance by adolescents, it is now possible to use technology for healthy weight management and prevention of obesity. This systematic review used Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses guidelines and aimed to evaluate the existing literature reported on the effectiveness of technology-based intervention (web-based, e-learning, and active video games) in preventing obesity in adolescents. The primary aim of this review was to explore if components of specific interventions were associated with a reduction in body mass index. Research articles obtained from CINAHL, Embase, PubMed, PsycInfo, and the Cochrane database from1990 to 2014 were reviewed. A total of 131 published articles were identified, and 14 met the inclusion criteria of a randomized or nonrandomized clinical study with body mass index as primary outcome and/or secondary outcomes of diet/physical activity and/or psychosocial function, tested lifestyle interventions to prevent obesity, used technology, and studied adolescents (aged 12-18 years). The results indicated that six of 14 studies found body mass index and/or body fat decreased at short-term (less than 12 months) follow-up. Six of eleven studies that examined physical activity or physical activity-related outcomes found an improved physical activity outcome (time playing active video games and increase in physical activity time), while five of seven studies which assessed dietary outcomes indicated improvement in dietary behaviors. Five of seven studies suggested an improvement in psychosocial function (reduced depression, improved self-esteem and efficacy, improvement on Behavior Assessment Scale) in adolescents

  1. Translationally invariant and non-translationally invariant empirical effective interactions

    International Nuclear Information System (INIS)

    Golin, M.; Zamick, L.

    1975-01-01

    In this work empirical deficiencies of the core-renormalized realistic effective interactions are examined and simple corrective potentials are sought. The inability of the current realistic interactions to account for the energies of isobaric analog states is noted, likewise they are unable to reproduce the changes in the single-particle energies, as one goes from one closed shell to another. It is noted that the Schiffer interaction gives better results for these gross properties and this is attributed to a combination of several facts. First, to the inclusion of long range terms in the Schiffer potential, then to the presence of relative p-state terms (l=1), in addition to the usual relative s-state terms (l=0). The strange shape of the above interaction is further attributed to the fact that it is translationally invariant whereas the theory of core-polarization yields non-translationally invariant potentials. Consequently, as a correction to the monopole deficiencies of the realistic interactions the term Vsub(mon)=ar 2 (1)r 2 (2)+r 2 (1)+β[r 4 (1)r 2 (2)r 4 (2) ] is proposed. (Auth.)

  2. Translation as a Way of Intercultural Communication

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Marina Alexeevna Laskovets

    2014-09-01

    Full Text Available The article focuses on the role of translation in teaching foreign languages to non-linguistic students and postgraduates. The translation is a way of intercultural communication. At present, the translation is not only a means of teaching and control, but also an objective of foreign language teaching and additional qualification, which is “translator of vocationally oriented texts”. The article highlights a number of issues of teaching specialized translation to non-linguistic students and postgraduates as a part of higher education in the Russian Federation.

  3. Promised Land No More: Dynamic Shifts in Slovene Translation Market and Translator Education

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Nike K. Pokorn

    2016-12-01

    Full Text Available The article outlines the changes of the translation market, the development of Higher Education (HE translator training and of the profession of translator in Slovenia. First, three HE translator-training programmes in Slovenia are briefly described. Second, through an analysis of the public database containing information on all business entities in Slovenia, a description of the translation market in 2014 is made and the findings are compared to those of a similar study carried out in 2007. Then two surveys of translation graduates of University of Ljubljana are presented, focusing in particular on graduate employment statistics and average earnings of junior translators. The results show that despite the fact that the Slovene translation market is thriving, this growth is not reflected in the average earnings of individual translators. Finally, in view of the fact that translation rates are constantly falling, it is argued that the role of professional associations becomes vital.

  4. Working with corpora in the translation classroom

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ralph Krüger

    2012-10-01

    Full Text Available This article sets out to illustrate possible applications of electronic corpora in the translation classroom. Starting with a survey of corpus use within corpus-based translation studies, the didactic value of corpora in the translation classroom and their epistemic value in translation teaching and practice will be elaborated. A typology of translation practice-oriented corpora will be presented, and the use of corpora in translation will be positioned within two general models of translation competence. Special consideration will then be given to the design and application of so-called Do-it-yourself (DIY corpora, which are compiled ad hoc with the aim of completing a specific translation task. In this context, possible sources for retrieving corpus texts will be presented and evaluated and it will be argued that, owing to time and availability constraints in real-life translation, the Internet should be used as a major source of corpus data. After a brief discussion of possible Internet research techniques for targeted and quality-focused corpus compilation, the possible use of the Internet itself as a macro-corpus will be elaborated. The article concludes with a brief presentation of corpus use in translation teaching in the MA in Specialised Translation Programme offered at Cologne University of Applied Sciences, Germany.

  5. IQ and Reading Comprehension in Translation Quality

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Mohsen Askari

    2017-10-01

    Full Text Available Having a deeper understanding of determining factors in the quality of translation is in the interest of almost all scholars of translation studies. Students’ intelligence is being measured constantly in order to determine their aptitude for entering into different programs. However, in translation studies, the variable of intelligence quotient (IQ has been curiously ignored among researchers. This study aimed to explore the strength of both IQ and reading comprehension in predicting translation quality among Iranian translation students.  A sample of forty-six translation students from Alborz University of Qazvin participated in this study. Data were collected using three tests including Raven’s Advanced Progressive Matrices, Colina’s (2008 componential translation quality rating scheme and the reading comprehension test of IELTS. The results show IQ test scores and reading comprehension significantly predict translation quality assessment. Surprisingly, the most significant finding is that IQ score is by far a better predictor of translation quality than reading comprehension. Overall, it is concluded that translation quality assessment is more of a deeper cognitive function than solely language process, which could lead to more research on cognitive aspects of translation.

  6. Rotational and translational Brownian motion

    International Nuclear Information System (INIS)

    Coffey, W.T.; Salford Univ.

    1980-01-01

    In this review it is proposed to summarise the work on the theory of the translational and rotational Brownian movement which has been carried on over roughly the past 30 years. The review is intended to take the form of a tutorial paper rather than a list of the results obtained by the various investigators over the period in question. In this vein then it seems appropriate to firstly give a brief account of those parts of the theory of probability which are relevant to the problems under discussion. (orig.)

  7. Electronic Corpora as Translation Tools

    DEFF Research Database (Denmark)

    Laursen, Anne Lise; Mousten, Birthe; Jensen, Vigdis

    2012-01-01

    translator who has to get a cross-linguistic overview of a new area or a new line of business. Relevant internet texts can be compiled ‘on the fly’, but internet data needs to be sorted and analyzed for rational use. Today, such sorting and analysis can be made by a low-tech, analytical software tool....... This article demonstrates how strategic steps of compiling and retrieving linguistic data by means of specific search strategies can be used to make electronic corpora an efficient tool in translators’ daily work with fields that involve new terminology, but where the skills requested to work correspond...

  8. [Qualitative translational science in clinical practice].

    Science.gov (United States)

    Mu, Pei-Fan

    2013-10-01

    Qualitative translational research refers to the "bench-to-bedside" enterprise of harnessing knowledge from the basic sciences to produce new treatment options or nursing interventions for patients. Three evidence-based translational problems related to qualitative translational research discussed this year address the interfaces among the nursing paradigm, the basic sciences, and clinical nursing work. This article illustrates the definition of translational science and translational blocks of evidence-based practice; discusses the qualitative research perspective in evidence synthesis, evidence translation and evidence utilization; and discusses the research questions that must be answered to solve the problems of the three translational gaps from the qualitative research perspective. Qualitative inquiry has an essential role to play in efforts to improve current healthcare-provider nursing interventions, experiences, and contexts. Thus, it is vital to introduce qualitative perspectives into evidence-based practice from the knowledge discovery through to the knowledge implementation process.

  9. [Application of electronic fence technology based on GIS in Oncomelania hupensis snail monitoring].

    Science.gov (United States)

    Zhi-Hua, Chen; Yi-Sheng, Zhu; Zhi-Qiang, Xue; Xue-Bing, Li; Yi-Min, Ding; Li-Jun, Bi; Kai-Min, Gao; You, Zhang

    2017-07-27

    To study the application of Geographic Information System (GIS) electronic fence technique in Oncomelania hupensis snail monitoring. The electronic fence was set around the history and existing snail environments in the electronic map, the information about snail monitoring and controlling was linked to the electronic fence, and the snail monitoring information system was established on these bases. The monitoring information was input through the computer and smart phone. The electronic fence around the history and existing snail environments was set in the electronic map (Baidu map), and the snail monitoring information system and smart phone APP were established. The monitoring information was input and upload real-time, and the snail monitoring information was demonstrated in real time on Baidu map. By using the electronic fence technology based on GIS, the unique "environment electronic archives" for each snail monitoring environment can be established in the electronic map, and real-time, dynamic monitoring and visual management can be realized.

  10. The application of confocal technology based on polycapillary X-ray optics in surface topography

    International Nuclear Information System (INIS)

    Zhao, Guangcui; Sun, Tianxi; Liu, Zhiguo; Yuan, Hao; Li, Yude; Liu, Hehe; Zhao, Weigang; Zhang, Ruixia; Min, Qin; Peng, Song

    2013-01-01

    A confocal micro-X-ray fluorescence (MXRF) technology based on polycapillary X-ray optics was proposed for determining surface topography. This confocal topography method involves elemental sensitivity and can be used to classify the objects according to their elemental composition while obtaining their surface topography. To improve the spatial resolution of this confocal topography technology, the center of the confocal micro-volume was overlapped with the output focal spot of the polycapillary X-ray, focusing the lens in the excitation channel. The input focal spot of the X-ray lens parallel to the detection channel was used to determine the surface position of the sample. The corresponding surface adaptive algorithm was designed to obtain the surface topography. The surface topography of a ceramic chip was obtained. This confocal MXRF surface topography method could find application in the materials sciences

  11. Technology-base research project for electrochemical storage report for 1981

    Science.gov (United States)

    McLarnon, F.

    1982-06-01

    The technology base research (TBR) project which provides the applied reseach base that supports all electrochemical energy storage applications: electric vehicles, electric load leveling, storage of solar electricity, and energy and resource conservation is described. The TBR identifies electrochemical technologies with the potential to satisfy stringent performance and economic requirements and transfer them to industry for further development and scale up. The TBR project consists of four major elements: electrochemical systems research, supporting research, electrochemical processes, and fuel cells for transportation. Activities in these four project elements during 1981 are summarized. Information is included on: iron-air batteries; aluminum-air batteries; lithium-metal sulfide cells; materials development for various batteries; and the characteristics of an NH3-air alkaline fuel cell in a vehicle.

  12. Innovative nuclear technologies based on radiation induced surface activation (RISA). 1. The project overview

    International Nuclear Information System (INIS)

    Fujisawa, Kyosuke; Morooka, Shinichi; Hishida, Mamoru

    2004-01-01

    This research of the Innovative nuclear technologies based on Radiation Induced Surface Activation (RISA) is due to start from 2003 and to be ended to 2006, and performed fund by Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) Japan. One of the innovative technologies is to develop a high performance corrosion-proof film to prevent the surface of reactor internals from stress corrosion cracking (SCC), the other one is to develop the film for improving the heat transfer performance a high performance of the nuclear fuel rod. Both of these properties are derived under gamma ray irradiation by the RISA effect. This paper reports about the summary of this subsidy enterprise by METI. (author)

  13. Bringing Technology to Students’ Proximity: A Sociocultural Account of Technology-Based Learning Projects

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Evode Mukama

    2014-12-01

    Full Text Available This paper depicts a study carried out in Rwanda concerning university students who participated in a contest to produce short documentary films. The purpose of this research is to conceptualize these kinds of technology-based learning projects (TBLPs through a sociocultural perspective. The methodology included focus-group discussions and field notes to collect empirical data. The findings reveal that the more educational technologies capture objects of learning positioned in the students’ sociocultural proximity, the more focused the learners’ attention is on these objects. The study shows also that a change in learning projects may depend to a large extent on whether the technology relates to the students’ sociocultural proximity, that is, taking into consideration students’ physical, cultural, and contextual real world. The study recommends a community of learning/inquiry embedded in a collaborative, problem-solving dynamic involving cognitive support from peers, teachers, external specialists, and the wider community.

  14. RF Phase Reference Distribution System for the TESLA Technology Based Projects

    CERN Document Server

    Czuba, K; Romaniuk, R S

    2013-01-01

    Since many decades physicists have been building particle accelerators and usually new projects became more advanced, more complicated and larger than predecessors. The importance and complexity of the phase reference distribution systems used in these accelerators have grown significantly during recent years. Amongst the most advanced of currently developed accelerators are projects based on the TESLA technology. These projects require synchronization of many RF devices with accuracy reaching femtosecond levels over kilometre distances. Design of a phase reference distribution system fulfilling such requirements is a challenging scientific task. There are many interdisciplinary problems which must be solved during the system design. Many, usually negligible issues, may became very important in such system. Furthermore, the design of a distribution system on a scale required for the TESLA technology based projects is a new challenge and there is almost no literature sufficiently covering this subject. This th...

  15. Financial Management Competence of Founding Teams and Growth of New Technology-Based Firms

    DEFF Research Database (Denmark)

    Brinckmann, Jan; Gemuenden, Hans Georg; Salomo, Søren

    2009-01-01

    This article draws on the resource-based view to analyze the role founding teams' financial management competencies play for firm growth. Prior research stressed the importance of acquiring external financial resources. In this study, we broaden the understanding of financial management in new......-assessments of their financial management competencies at start-up. We apply the partial least squares approach to determine the effects of the different financial management competencies on firm growth....... firms. We explore the relevance of strategic financial planning competence, external financing competence, competence in financing from cash flow, and controlling competence of entrepreneurial teams for the growth of new technology-based firms. A total of 212 founding teams provided self...

  16. The application and development of radiography technology based on x-ray

    Science.gov (United States)

    Chen, Hao; Xu, Zhou; Li, Ming

    2009-07-01

    Modern Radiography technology was combined with radiation physics and modern imaging processing, which was an important branch of information obtainment and processing. We can get the inside information of the object, by the X ray's attenuation when the ray penetrated the object, and depending on the computer's fast processing, we can see the slice imaging of the object. Computerized Tomography, Computerized Laminography, and Digital Radiography were important parts in Radiography. The institute of applied electronics, CAEP in the research of intense radiation had developed several advanced radiation sources and some advanced radiography imaging systems, for example, S-band small spot linear accelerator, full solid state modulator, C-band linear accelerator, high energy Tera-hertz radiation source and CT technology based on cone beam, DR technology, CL Technology etc. Such imaging systems had been applied in industrial NDT/NDE, security check, medical diagnosis, petroleum and gas pipeline inspection system etc.

  17. Information technology-based approaches to reducing repeat drug exposure in patients with known drug allergies.

    Science.gov (United States)

    Cresswell, Kathrin M; Sheikh, Aziz

    2008-05-01

    There is increasing interest internationally in ways of reducing the high disease burden resulting from errors in medicine management. Repeat exposure to drugs to which patients have a known allergy has been a repeatedly identified error, often with disastrous consequences. Drug allergies are immunologically mediated reactions that are characterized by specificity and recurrence on reexposure. These repeat reactions should therefore be preventable. We argue that there is insufficient attention being paid to studying and implementing system-based approaches to reducing the risk of such accidental reexposure. Drawing on recent and ongoing research, we discuss a number of information technology-based interventions that can be used to reduce the risk of recurrent exposure. Proven to be effective in this respect are interventions that provide real-time clinical decision support; also promising are interventions aiming to enhance patient recognition, such as bar coding, radiofrequency identification, and biometric technologies.

  18. Towards a Theory for Strategic Posture in New Technology Based Firms

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Héctor Montiel-Campos

    2014-06-01

    Full Text Available This paper elaborates a theory from the existing literature on subjects about entrepreneurship, strategy and innovation. Dubin’s methodology approach is used in order to develop a theory that helps better understand the strategic posture adopted by a New Technology Based Firm in its competitive environment. The theory proposes the competitive context conditions as precedents of the dominant logic and the technology strategy, which, in turn, influence in the competitive behavior adopted by the new firm. An Entrepreneurial Orientation by the new firm, combined with very particular dynamic capabilities, improve the firm’s performance. From the achieved performance, a feedback process to the strategic stance initiates. In addition to the theory, interaction laws, a set of propositions, as well as suggestions for future research projects are presented.

  19. Inner structure detection by optical tomography technology based on feedback of microchip Nd:YAG lasers.

    Science.gov (United States)

    Xu, Chunxin; Zhang, Shulian; Tan, Yidong; Zhao, Shijie

    2013-05-20

    We describe a new optical tomography technology based on feedback of microchip Nd:YAG lasers. In the case of feedback light frequency-shifted, light can be magnified by a fact of 10(6) in the Nd:YAG microchip lasers, which makes it possible to realize optical tomography with a greater depth than current optical tomography. The results of the measuring and imaging of kinds of samples are presented, which demonstrate the feasibility and potential of this approach in the inner structure detection. The system has a lateral resolution of ~1 μm, a vertical resolution of 15 μm and a longitudinal scanning range of over 10mm.

  20. Teams in Small Technology-Based Firms: The Roles of Diversity and Conflict Management

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Mauro Enrique Carozzo-Todaro

    2017-07-01

    Full Text Available This paper explores the effect of diversity and conflict management on the relationship between teamwork and organizational outcomes of small technology-based firms. To study the relationship between those variables, a quantitative research was conducted. The results of the survey involving 107 small Brazilian high-tech firms show that diversity and conflict management positively moderate the relationship between teamwork and organizational outcomes. So that, at higher levels of diversity and conflict management, best organizational outcomes. At the same time, it has been verified that conflict management is important regardless the level of diversity within teams. This research sheds new light on the factors that should be considered to become teamwork more effective in this specific context.

  1. Data exchange technology based on handshake protocol for industrial automation system

    Science.gov (United States)

    Astafiev, A. V.; Shardin, T. O.

    2018-05-01

    In the article, questions of data exchange technology based on the handshake protocol for industrial automation system are considered. The methods of organizing the technology in client-server applications are analyzed. In the process of work, the main threats of client-server applications that arise during the information interaction of users are indicated. Also, a comparative analysis of analogue systems was carried out, as a result of which the most suitable option was chosen for further use. The basic schemes for the operation of the handshake protocol are shown, as well as the general scheme of the implemented application, which describes the entire process of interaction between the client and the server.

  2. Audiovisual Translation:A Critical Review on Sino-western Perspectives of Film Subtitle Translation

    OpenAIRE

    Junchen Zhang

    2018-01-01

    The paper argues the development of audiovisual translation (mainly focuses on the strand of film subtitle translation) in the West and China. Firstly, the paper discusses film translation from the perspective of the West and critically reviews the achievements produced by western researchers. Secondly, the paper analyzes film translation from Chinese perspective and outlines its change and development in Mainland China. Thirdly, some major issues exited in film translation such as cultural p...

  3. The impact of computer-based versus "traditional" textbook science instruction on selected student learning outcomes

    Science.gov (United States)

    Rothman, Alan H.

    This study reports the results of research designed to examine the impact of computer-based science instruction on elementary school level students' science content achievement, their attitude about science learning, their level of critical thinking-inquiry skills, and their level of cognitive and English language development. The study compared these learning outcomes resulting from a computer-based approach compared to the learning outcomes from a traditional, textbook-based approach to science instruction. The computer-based approach was inherent in a curriculum titled The Voyage of the Mimi , published by The Bank Street College Project in Science and Mathematics (1984). The study sample included 209 fifth-grade students enrolled in three schools in a suburban school district. This sample was divided into three groups, each receiving one of the following instructional treatments: (a) Mixed-instruction primarily based on the use of a hardcopy textbook in conjunction with computer-based instructional materials as one component of the science course; (b) Non-Traditional, Technology-Based -instruction fully utilizing computer-based material; and (c) Traditional, Textbook-Based-instruction utilizing only the textbook as the basis for instruction. Pre-test, or pre-treatment, data related to each of the student learning outcomes was collected at the beginning of the school year and post-test data was collected at the end of the school year. Statistical analyses of pre-test data were used as a covariate to account for possible pre-existing differences with regard to the variables examined among the three student groups. This study concluded that non-traditional, computer-based instruction in science significantly improved students' attitudes toward science learning and their level of English language development. Non-significant, positive trends were found for the following student learning outcomes: overall science achievement and development of critical thinking

  4. The Communicative Translation Analysis of Children's Bilingual Story Book Ms Wiz the Series ‘Ms Wiz Goes Live' by Terence Blacker

    OpenAIRE

    PUTRI, ROZI HANIFIA

    2013-01-01

    Indonesian people use English as their foreign language. As a matter offact, most of books, product instructions, jobs information and literary work havebeen written in English. It means that to understand the message and informationfrom English into Indonesian, it needs translation. The writer conducted ananalysis of Indonesian version in children's storybook entitled Ms Wiz the Series‘Ms Wiz Goes Live' based on communicative translation method. Since, thisanalysis is dealing with the childr...

  5. Optical-to-Tactile Translator

    Science.gov (United States)

    Langevin, Maurice L. (Inventor); Moynihan, Philip I. (Inventor)

    2000-01-01

    An optical-to-tactile translator provides an aid for the visually impaired by translating a near-field scene to a tactile signal corresponding to said near-field scene. An optical sensor using a plurality of active pixel sensors (APS) converts the optical image within the near-field scene to a digital signal. The digital signal is then processed by a microprocessor and a simple shape signal is generated based on the digital signal. The shape signal is then communicated to a tactile transmitter where the shape signal is converted into a tactile signal using a series of contacts. The shape signal may be an outline of the significant shapes determined in the near-field scene, or the shape signal may comprise a simple symbolic representation of common items encountered repeatedly. The user is thus made aware of the unseen near-field scene, including potential obstacles and dangers, through a series of tactile contacts. In a preferred embodiment, a range determining device such as those commonly found on auto-focusing cameras is included to limit the distance that the optical sensor interprets the near-field scene.

  6. HDL to verification logic translator

    Science.gov (United States)

    Gambles, J. W.; Windley, P. J.

    1992-01-01

    The increasingly higher number of transistors possible in VLSI circuits compounds the difficulty in insuring correct designs. As the number of possible test cases required to exhaustively simulate a circuit design explodes, a better method is required to confirm the absence of design faults. Formal verification methods provide a way to prove, using logic, that a circuit structure correctly implements its specification. Before verification is accepted by VLSI design engineers, the stand alone verification tools that are in use in the research community must be integrated with the CAD tools used by the designers. One problem facing the acceptance of formal verification into circuit design methodology is that the structural circuit descriptions used by the designers are not appropriate for verification work and those required for verification lack some of the features needed for design. We offer a solution to this dilemma: an automatic translation from the designers' HDL models into definitions for the higher-ordered logic (HOL) verification system. The translated definitions become the low level basis of circuit verification which in turn increases the designer's confidence in the correctness of higher level behavioral models.

  7. Translational Medicine - doing it backwards

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Schechter Alan N

    2010-02-01

    Full Text Available Abstract In recent years the concept of "translational medicine" has been advanced in an attempt to catalyze the medical applications of basic biomedical research. However, there has been little discussion about the readiness of scientists themselves to respond to what we believe is a required new approach to scientific discovery if this new concept is to bear fruit. The present paradigm of hypothesis-driven research poorly suits the needs of biomedical research unless efforts are spent in identifying clinically relevant hypotheses. The dominant funding system favors hypotheses born from model systems and not humans, bypassing the Baconian principle of relevant observations and experimentation before hypotheses. Here, we argue that that this attitude has born two unfortunate results: lack of sufficient rigor in selecting hypotheses relevant to human disease and limitations of most clinical studies to certain outcome parameters rather than expanding knowledge of human pathophysiology; an illogical approach to translational medicine. If we wish to remain true to our responsibility and duty of performing research relevant to human disease, we must begin to think about fundamental new approaches. NIH is the nation's medical research agency - making important medical discoveries that improve health and save lives. NIH is the steward of medical and behavioral research for the Nation. Its mission is science in pursuit of fundamental knowledge about the nature and behavior of living systems and the application of that knowledge to extend healthy life and reduce the burdens of illness and disability 1.

  8. Computer assisted instruction on "learning nutrition flags for deaf 5th grade and 6th grad students": effectiveness of instruction.

    Science.gov (United States)

    Srisorachatr, Suwat; Huadong, Yotsinee; Hudthagosol, Chatrapa; Danthanavanich, Suksiri

    2013-12-01

    Deaf students are of a number of under privilege group for whom there are limited resources for their use, related to health including nutrition. The purpose of this research was to create computer-assisted instruction for "nutrition flags" for 5 and 6th grade students. The content of nutrition included the concept of a healthy balance diets and portion sizes of each food group. The content and pictures for computer-assisted instruction came from existing curriculum, and focused on nutritional content. The contents in this instruction were divided into three units according to students' learning capacity. The story boards were developed by staff including nutritionists, Thai sign language interpreters, and deaf students. Then, the contents and nutrition vocabulary were translated into Thai sign language. After recording the sign language on video, this material was merged with the contents and converted into a computer program. The computer assisted instruction was tested with students from Nakon Pathom School for the Deaf The first trial was conducted with three students, the second with five students, and the third with 15 students during the academic year 2009. The computer- assisted instruction was revised until it met the standard criteria of 80/80. Effectiveness testing was carried out with 36 students for five consecutive days. On the first day, the pre-test was completed, and on days 2-4, the students performed self-study and completed the exercises for units 1-3, with 50 minutes spent on each unit. The post-test was completed on the last day. The study was conducted during the 2010 academic year Data analysis was performed using the t-test. The results showed an effectiveness of 81.85/82.22, which was higher than the standard criteria of 80/80. The post-test average score was higher than the pre-test average score with a statistical significance level at p < 0.0001. Suggestions for instruction for the deaf are that the length of the instruction in each

  9. Translational Research from an Informatics Perspective

    Science.gov (United States)

    Bernstam, Elmer; Meric-Bernstam, Funda; Johnson-Throop, Kathy A.; Turley, James P.; Smith, Jack W.

    2007-01-01

    Clinical and translational research (CTR) is an essential part of a sustainable global health system. Informatics is now recognized as an important en-abler of CTR and informaticians are increasingly called upon to help CTR efforts. The US National Institutes of Health mandated biomedical informatics activity as part of its new national CTR grant initiative, the Clinical and Translational Science Award (CTSA). Traditionally, translational re-search was defined as the translation of laboratory discoveries to patient care (bench to bedside). We argue, however, that there are many other kinds of translational research. Indeed, translational re-search requires the translation of knowledge dis-covered in one domain to another domain and is therefore an information-based activity. In this panel, we will expand upon this view of translational research and present three different examples of translation to illustrate the point: 1) bench to bedside, 2) Earth to space and 3) academia to community. We will conclude with a discussion of our local translational research efforts that draw on each of the three examples.

  10. Synthetic Biology and the Translational Imperative.

    Science.gov (United States)

    Heidari Feidt, Raheleh; Ienca, Marcello; Elger, Bernice Simone; Folcher, Marc

    2017-12-18

    Advances at the interface between the biological sciences and engineering are giving rise to emerging research fields such as synthetic biology. Harnessing the potential of synthetic biology requires timely and adequate translation into clinical practice. However, the translational research enterprise is currently facing fundamental obstacles that slow down the transition of scientific discoveries from the laboratory to the patient bedside. These obstacles including scarce financial resources and deficiency of organizational and logistic settings are widely discussed as primary impediments to translational research. In addition, a number of socio-ethical considerations inherent in translational research need to be addressed. As the translational capacity of synthetic biology is tightly linked to its social acceptance and ethical approval, ethical limitations may-together with financial and organizational problems-be co-determinants of suboptimal translation. Therefore, an early assessment of such limitations will contribute to proactively favor successful translation and prevent the promising potential of synthetic biology from remaining under-expressed. Through the discussion of two case-specific inventions in synthetic biology and their associated ethical implications, we illustrate the socio-ethical challenges ahead in the process of implementing synthetic biology into clinical practice. Since reducing the translational lag is essential for delivering the benefits of basic biomedical research to society at large and promoting global health, we advocate a moral obligation to accelerating translational research: the "translational imperative."

  11. Best practices in writing instruction

    CERN Document Server

    Fitzgerald, Jill; MacArthur, Charles A

    2014-01-01

    An indispensable teacher resource and course text, this book presents evidence-based practices for helping all K-12 students develop their skills as writers. Every chapter draws clear connections to the Common Core State Standards (CCSS). Leading authorities describe how to teach the skills and strategies that students need to plan, draft, evaluate, and revise multiple types of texts. Also addressed are ways for teachers to integrate technology into the writing program, use assessment to inform instruction, teach writing in the content areas, and tailor instruction for English language learner

  12. Translating Legal Collocations in Contract Agreements by Iraqi EFL Students-Translators

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Muntaha A. Abdulwahid

    2017-01-01

    Full Text Available Legal translation of contract agreements is a challenge to translators as it involves combining the literary translation with the technical terminological precision. In translating legal contract agreements, a legal translator must utilize the lexical or syntactic precision and, more importantly, the pragmatic awareness of the context. This will guarantee an overall communicative process and avoid inconsistency in legal translation. However, the inability of the translator to meet these two functions in translating the contract item not only affects the contractors’ comprehension of the contract item but also affects the parties’ contractual obligations. In light of this, the purpose of this study was to find out how legal collocations used in contract agreements are translated from Arabic into English by student-translators in terms of (1 purely technical, (2 semi-technical, and (3 everyday vocabulary collocations. For the data collection, a multiple-choice collocation test was used to be answered by 35 EFL Iraqi undergraduate translator-students to decide on the aspects of weaknesses and strengths of their translation, thus decide on the aspects of correction. The findings showed that these students had serious problems in translating legal collocations as they lack the linguistic knowledge and pragmatic awareness needed to achieve the legal meaning and effect. They were also unable to make a difference among the three categories of legal collocations, purely technical, semi-technical, and everyday vocabulary collocations. These students should be exposed to more legal translation practices to obtain the required experience needed for their future career.

  13. Some Pitfalls of Translation Greek

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Fernández Marcos, Natalio

    2004-12-01

    Full Text Available In textual criticism it is important to detect the genesis of mistakes; sometimes the true reading is only reached through the unmasking of the wrong one. Likewise, in order to use critically the Septuagint it is indispensable to find out first its corruptions and mistranslations. The making of a Greek-Hebrew Index of the Antiochene Text in the Historical Books is an excellent occasion to observe the translation process and find out the most common errors made by the translators. A few examples will be commented concerning the following issues: inner-Greek corruptions and misleading translations caused by the graphic confusion of similar letters (paleography or sounds (phonetics, and by a different reading or vocalization of the consonantal text. In several cases this analysis may open a window towards a non-Masoretic Hebrew Vorlage.

    En crítica textual es muy importante descubrir la génesis de los errores; a veces la lectura verdadera sólo se descubre desenmascarando la falsa. De igual manera, para usar críticamente la Septuaginta es imprescindible descubrir primero las corrupciones y los errores de traducción. La confección de un índice griego-hebreo del texto antioqueno en los libros históricos es una ocasión excelente para analizar el proceso de traducción y detectar los errores más comunes cometidos por los traductores. En el artículo se estudian algunos ejemplos con relación a los siguientes fenómenos: corrupciones internas al griego y traducciones equivocadas motivadas por la confusión gráfica de letras (paleografía o sonidos (fonética semejantes y por una vocalización diferente del texto consonántico. En varios casos este análisis permite vislumbrar un texto base hebreo distinto del masorético.

  14. How an Understanding of Cognition and Metacognition Translates into More Effective Writing Instruction

    Science.gov (United States)

    O'Brien-Moran, Michael; Soiferman, L. Karen

    2010-01-01

    This discussion paper investigates the pedagogical implications of the cognitive process writing model proposed by Flower and Hayes (1981). The research of Flower and Hayes (1981) provides insights into how writers go about planning, generating, and revising during the process of writing. Flower and Hayes (1981) believed that this shift in focus,…

  15. Translating Vocabulary Research to Social Studies Instruction: Before, during, and after Text-Reading Strategies

    Science.gov (United States)

    Hairrell, Angela; Simmons, Deborah; Swanson, Elizabeth; Edmonds, Meaghan; Vaughn, Sharon; Rupley, William H.

    2011-01-01

    In the upper elementary grades, content-area text gains increasing importance as a primary source of reading and information. This article focuses on the specialized vocabulary demands of social studies texts and presents a framework of teaching and learning strategies based on vocabulary research. Strategies are introduced before, during, and…

  16. NDAS Hardware Translation Layer Development

    Science.gov (United States)

    Nazaretian, Ryan N.; Holladay, Wendy T.

    2011-01-01

    The NASA Data Acquisition System (NDAS) project is aimed to replace all DAS software for NASA s Rocket Testing Facilities. There must be a software-hardware translation layer so the software can properly talk to the hardware. Since the hardware from each test stand varies, drivers for each stand have to be made. These drivers will act more like plugins for the software. If the software is being used in E3, then the software should point to the E3 driver package. If the software is being used at B2, then the software should point to the B2 driver package. The driver packages should also be filled with hardware drivers that are universal to the DAS system. For example, since A1, A2, and B2 all use the Preston 8300AU signal conditioners, then the driver for those three stands should be the same and updated collectively.

  17. Bioinformatics in translational drug discovery.

    Science.gov (United States)

    Wooller, Sarah K; Benstead-Hume, Graeme; Chen, Xiangrong; Ali, Yusuf; Pearl, Frances M G

    2017-08-31

    Bioinformatics approaches are becoming ever more essential in translational drug discovery both in academia and within the pharmaceutical industry. Computational exploitation of the increasing volumes of data generated during all phases of drug discovery is enabling key challenges of the process to be addressed. Here, we highlight some of the areas in which bioinformatics resources and methods are being developed to support the drug discovery pipeline. These include the creation of large data warehouses, bioinformatics algorithms to analyse 'big data' that identify novel drug targets and/or biomarkers, programs to assess the tractability of targets, and prediction of repositioning opportunities that use licensed drugs to treat additional indications. © 2017 The Author(s).

  18. Translational invariance in bag model

    International Nuclear Information System (INIS)

    Megahed, F.

    1981-10-01

    In this thesis, the effect of restoring the translational invariance to an approximation to the MIT bag model on the calculation of deep inelastic structure functions is investigated. In chapter one, the model and its major problems are reviewed and Dirac's method of quantisation is outlined. This method is used in chapter two to quantise a two-dimensional complex scalar bag and formal expressions for the form factor and the structure functions are obtained. In chapter three, the expression for the structure function away from the Bjorken limit is studied. The corrections to the L 0 - approximation to the structure function is calculated in chapter four and it is shown to be large. Finally, in chapter five, a bag-like model for kinematic corrections to structure functions is introduced and agreement with data between 2 and 6 (GeV/C) 2 is obtained. (author)

  19. Translating The girls of Balthus

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Rosana Kohl Bines

    2014-10-01

    Full Text Available What is the point in trying to write something that is irreducible to another form of expression? The question appears at the end of a noteworthy short story by the Brazilian writer Sergio Sant’Anna, which painstakingly describes a series of paintings by the Polish-French artist Balthasar Balthus. These paintings depict young girls in ambiguous poses, between innocence and lusciousness. The present paper investigates translation processes between painting and literature, through the topos of childhood, taken as a borderline zone and a passageway between the domains of silence and of language. To that end, the paper traces an intellectual itinerary that stems from the Freudian theory on aphasia.

  20. German Translation Theories and Their Practicalness

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Carol Alexandru MOHR

    2012-01-01

    Full Text Available The translator should not be perceived as a simple producer of texts based on other texts, but as an expert, with skills, tasks and precise responsibilities, who works in cooperation with other "actors", that are part of the translating process. Text translating is not a simple linguistic act, but a complex one, that involves Linguistics, Hermeneutics (because texts must be interpreted and Semiology (because signs and symbols must be decoded. In this paper is being explained the difference between translation studies (or translatology and the linguistic theory of translation and why translatological concepts like “purpose”, “adequacy” and “actor” (as they were defined by Reiß, Vermeer and Mänttäri are essential and necessary required for a complete description and a responsible fulfillment of translating acts.