WorldWideScience

Sample records for related native-language words

  1. The role of native-language phonology in the auditory word identification and visual word recognition of Russian-English bilinguals.

    Science.gov (United States)

    Shafiro, Valeriy; Kharkhurin, Anatoliy V

    2009-03-01

    Does native language phonology influence visual word processing in a second language? This question was investigated in two experiments with two groups of Russian-English bilinguals, differing in their English experience, and a monolingual English control group. Experiment 1 tested visual word recognition following semantic categorization of words containing four phonological vowel contrasts (/i/-/u/,/I/-/A/,/i/-/I/,/epsilon/-/ae/). Experiment 2 assessed auditory identification accuracy of words containing these four contrasts. Both bilingual groups demonstrated reduced accuracy in auditory identification of two English vowel contrasts absent in their native phonology (/i/-/I/,epsilon/-/ae/). For late- bilinguals, auditory identification difficulty was accompanied by poor visual word recognition for one difficult contrast (/i/-/I/). Bilinguals' visual word recognition moderately correlated with their auditory identification of difficult contrasts. These results indicate that native language phonology can play a role in visual processing of second language words. However, this effect may be considerably constrained by orthographic systems of specific languages.

  2. Exploring Native and Non-Native Intuitions of Word Frequency.

    Science.gov (United States)

    Schmitt, Norbert; Dunham, Bruce

    1999-01-01

    Asked native and nonnative speakers to give judgments of frequency for near synonyms in second-language lexical sets and compared those responses to modern corpus word counts. Native speakers were able to discern the core word in lexical sets either 77% or 85%, and nonnative speakers at 71% or 79%. (Author/VWL)

  3. Astronomy and Geology Vocabulary, I.e. "NASA Words" in Native American Languages

    Science.gov (United States)

    Angrum, A.; Alexander, C. J.; Martin, M.

    2014-12-01

    The US Rosetta Project has developed a program in Native American communities in which contemporary STEM vocabulary is taught alongside the same vocabulary in Navajo. NASA images and science are used and described in the native language, alongside both lay English, and scientific English. Additionally, science curriculum (geology/chemistry/botany/physics) elements drawn from the reservation environment, including geomorphology, geochemistry, soil physics, are included and discussed in the native language as much as possible — with their analogs in other planetary environments (such as Mars). The program began with a student defining 30 Navajo words to describe what he called 'NASA' words, such as: cell phone, astronaut, space suit, computer, and planets not visible to the naked eye. The use of NASA material and imagery have a positive impact on the accessibility of the overall STEM material but community involvement, and buy-in, is criti! cal to the success of the program. The US Rosetta Project modified its goals, and curriculum, to accommodate the programmatic desires of teachers in the district, and the capabilities of the medicine men that agreed to participate. In this presentation we will report on lessons learned, as well as metrics and successes associated with our most recent Summer Science Academy [2014].

  4. Learning to read words in a new language shapes the neural organization of the prior languages.

    Science.gov (United States)

    Mei, Leilei; Xue, Gui; Lu, Zhong-Lin; Chen, Chuansheng; Zhang, Mingxia; He, Qinghua; Wei, Miao; Dong, Qi

    2014-12-01

    Learning a new language entails interactions with one׳s prior language(s). Much research has shown how native language affects the cognitive and neural mechanisms of a new language, but little is known about whether and how learning a new language shapes the neural mechanisms of prior language(s). In two experiments in the current study, we used an artificial language training paradigm in combination with an fMRI to examine (1) the effects of different linguistic components (phonology and semantics) of a new language on the neural process of prior languages (i.e., native and second languages), and (2) whether such effects were modulated by the proficiency level in the new language. Results of Experiment 1 showed that when the training in a new language involved semantics (as opposed to only visual forms and phonology), neural activity during word reading in the native language (Chinese) was reduced in several reading-related regions, including the left pars opercularis, pars triangularis, bilateral inferior temporal gyrus, fusiform gyrus, and inferior occipital gyrus. Results of Experiment 2 replicated the results of Experiment 1 and further found that semantic training also affected neural activity during word reading in the subjects׳ second language (English). Furthermore, we found that the effects of the new language were modulated by the subjects׳ proficiency level in the new language. These results provide critical imaging evidence for the influence of learning to read words in a new language on word reading in native and second languages. Copyright © 2014 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  5. Adaptive Communication: Languages with More Non-Native Speakers Tend to Have Fewer Word Forms.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Christian Bentz

    Full Text Available Explaining the diversity of languages across the world is one of the central aims of typological, historical, and evolutionary linguistics. We consider the effect of language contact-the number of non-native speakers a language has-on the way languages change and evolve. By analysing hundreds of languages within and across language families, regions, and text types, we show that languages with greater levels of contact typically employ fewer word forms to encode the same information content (a property we refer to as lexical diversity. Based on three types of statistical analyses, we demonstrate that this variance can in part be explained by the impact of non-native speakers on information encoding strategies. Finally, we argue that languages are information encoding systems shaped by the varying needs of their speakers. Language evolution and change should be modeled as the co-evolution of multiple intertwined adaptive systems: On one hand, the structure of human societies and human learning capabilities, and on the other, the structure of language.

  6. Adaptive Communication: Languages with More Non-Native Speakers Tend to Have Fewer Word Forms

    Science.gov (United States)

    Bentz, Christian; Verkerk, Annemarie; Kiela, Douwe; Hill, Felix; Buttery, Paula

    2015-01-01

    Explaining the diversity of languages across the world is one of the central aims of typological, historical, and evolutionary linguistics. We consider the effect of language contact-the number of non-native speakers a language has-on the way languages change and evolve. By analysing hundreds of languages within and across language families, regions, and text types, we show that languages with greater levels of contact typically employ fewer word forms to encode the same information content (a property we refer to as lexical diversity). Based on three types of statistical analyses, we demonstrate that this variance can in part be explained by the impact of non-native speakers on information encoding strategies. Finally, we argue that languages are information encoding systems shaped by the varying needs of their speakers. Language evolution and change should be modeled as the co-evolution of multiple intertwined adaptive systems: On one hand, the structure of human societies and human learning capabilities, and on the other, the structure of language. PMID:26083380

  7. Language Preservation: the Language of Science as a bridge to the Native American Community

    Science.gov (United States)

    Alexander, C. J.; Martin, M.; Grant, G.

    2009-12-01

    Many Native American communities recognize that the retention of their language, and the need to make the language relevant to the technological age we live in, represents one of their largest and most urgent challenges. Almost 70 percent of Navajos speak their tribal language in the home, and 25 per cent do not know English very well. In contrast, only 30 percent of Native Americans as a whole speak their own tribal language in the home. For the Cherokee and the Chippewa, less than 10 percent speak the native language in the home. And for the Navajo, the number of first graders who solely speak English is almost four times higher than it was in 1970. The U.S. Rosetta Project is the NASA contribution to the International Rosetta Mission. The Rosetta stone is the inspiration for the mission’s name. As outlined by the European Space Agency, Rosetta is expected to provide the keys to the primordial solar system the way the original Rosetta Stone provided a key to ancient language. The concept of ancient language as a key provides a theme for this NASA project’s outreach to Native American communities anxious for ways to enhance and improve the numbers of native speakers. In this talk we will present a concept for building on native language as it relates to STEM concepts. In 2009, a student from the Dine Nation interpreted 28 NASA terms for his senior project at Chinle High School in Chinle, AZ. These terms included such words as space telescope, weather satellite, space suit, and the planets including Neptune and Uranus. This work represents a foundation for continued work between NASA and the Navajo Nation. Following approval by the tribal elders, the U.S. Rosetta project would host the newly translated Navajo words on a web-site, and provide translation into both Navajo and English. A clickable map would allow the user to move through all the words, see Native artwork related to the word, and hear audio translation. Extension to very remote teachers in the

  8. Individual language experience modulates rapid formation of cortical memory circuits for novel words

    Science.gov (United States)

    Kimppa, Lilli; Kujala, Teija; Shtyrov, Yury

    2016-01-01

    Mastering multiple languages is an increasingly important ability in the modern world; furthermore, multilingualism may affect human learning abilities. Here, we test how the brain’s capacity to rapidly form new representations for spoken words is affected by prior individual experience in non-native language acquisition. Formation of new word memory traces is reflected in a neurophysiological response increase during a short exposure to novel lexicon. Therefore, we recorded changes in electrophysiological responses to phonologically native and non-native novel word-forms during a perceptual learning session, in which novel stimuli were repetitively presented to healthy adults in either ignore or attend conditions. We found that larger number of previously acquired languages and earlier average age of acquisition (AoA) predicted greater response increase to novel non-native word-forms. This suggests that early and extensive language experience is associated with greater neural flexibility for acquiring novel words with unfamiliar phonology. Conversely, later AoA was associated with a stronger response increase for phonologically native novel word-forms, indicating better tuning of neural linguistic circuits to native phonology. The results suggest that individual language experience has a strong effect on the neural mechanisms of word learning, and that it interacts with the phonological familiarity of the novel lexicon. PMID:27444206

  9. The word frequency effect in first- and second-language word recognition: A lexical entrenchment account

    NARCIS (Netherlands)

    Diependaele, K.; Lemhöfer, K.M.L.; Brysbaert, M.

    2013-01-01

    We investigate the origin of differences in the word frequency effect between native speakers and second-language speakers. In a large-scale analysis of English word identification times we find that group-level differences are fully accounted for by the individual language proficiency scores.

  10. Word Order in Russian Sign Language

    Science.gov (United States)

    Kimmelman, Vadim

    2012-01-01

    In this paper the results of an investigation of word order in Russian Sign Language (RSL) are presented. A small corpus of narratives based on comic strips by nine native signers was analyzed and a picture-description experiment (based on Volterra et al. 1984) was conducted with six native signers. The results are the following: the most frequent…

  11. Word Durations in Non-Native English

    Science.gov (United States)

    Baker, Rachel E.; Baese-Berk, Melissa; Bonnasse-Gahot, Laurent; Kim, Midam; Van Engen, Kristin J.; Bradlow, Ann R.

    2010-01-01

    In this study, we compare the effects of English lexical features on word duration for native and non-native English speakers and for non-native speakers with different L1s and a range of L2 experience. We also examine whether non-native word durations lead to judgments of a stronger foreign accent. We measured word durations in English paragraphs read by 12 American English (AE), 20 Korean, and 20 Chinese speakers. We also had AE listeners rate the `accentedness' of these non-native speakers. AE speech had shorter durations, greater within-speaker word duration variance, greater reduction of function words, and less between-speaker variance than non-native speech. However, both AE and non-native speakers showed sensitivity to lexical predictability by reducing second mentions and high frequency words. Non-native speakers with more native-like word durations, greater within-speaker word duration variance, and greater function word reduction were perceived as less accented. Overall, these findings identify word duration as an important and complex feature of foreign-accented English. PMID:21516172

  12. Understanding native Russian listeners' errors on an English word recognition test: model-based analysis of phoneme confusion.

    Science.gov (United States)

    Shi, Lu-Feng; Morozova, Natalia

    2012-08-01

    Word recognition is a basic component in a comprehensive hearing evaluation, but data are lacking for listeners speaking two languages. This study obtained such data for Russian natives in the US and analysed the data using the perceptual assimilation model (PAM) and speech learning model (SLM). Listeners were randomly presented 200 NU-6 words in quiet. Listeners responded verbally and in writing. Performance was scored on words and phonemes (word-initial consonants, vowels, and word-final consonants). Seven normal-hearing, adult monolingual English natives (NM), 16 English-dominant (ED), and 15 Russian-dominant (RD) Russian natives participated. ED and RD listeners differed significantly in their language background. Consistent with the SLM, NM outperformed ED listeners and ED outperformed RD listeners, whether responses were scored on words or phonemes. NM and ED listeners shared similar phoneme error patterns, whereas RD listeners' errors had unique patterns that could be largely understood via the PAM. RD listeners had particular difficulty differentiating vowel contrasts /i-I/, /æ-ε/, and /ɑ-Λ/, word-initial consonant contrasts /p-h/ and /b-f/, and word-final contrasts /f-v/. Both first-language phonology and second-language learning history affect word and phoneme recognition. Current findings may help clinicians differentiate word recognition errors due to language background from hearing pathologies.

  13. Identity Construction of Native Chinese Language Teachers in Denmark

    DEFF Research Database (Denmark)

    Zhang, Chun

    Abstract This study reports on a qualitative research that investigated how three native Chinese language teachers (NCLTs) constructed their teacher identity as they entered the initial teaching practice in Denmark. Drawing upon a framework that underlines the discursive nature of identity...... stages of their teacher identity construction showed the negotiation of past experiences, present perception, and future ideals in regard to Chinese language, pedagogy and context. Key words: Native Chinese language teachers, teacher identity, discourse analysis, narrative...

  14. Native language effects on spelling in English as a foreign language: a time-course study

    DEFF Research Database (Denmark)

    Dich, Nadya; Pedersen, Bo

    2013-01-01

    The study explores first language (L1) influences on the mechanisms of spelling in English as a foreign language (EFL). We hypothesized that the transparency of L1 orthography influences (a) the amount of hesitation associated with spelling irregular English words, and (b) the size of units EFL...... spellers operate. Participants were adult speakers of three languages differing by the degree of transparency, Danish, Russian, and Italian (n = 60), and a group of English native speakers (n = 20). We analyzed keystroke logs from typed spellings of 30 English words. The amount of hesitation (number...... of corrections and number of long within-word pauses), was equal across all participants groups, thus disconfirming our first hypothesis. Inter-key intervals between onsets and rhymes were longer than within-rhyme intervals, but only in Danes and native English speakers, and not in Russians and Italians. We...

  15. Hemispheric asymmetry of emotion words in a non-native mind: a divided visual field study.

    Science.gov (United States)

    Jończyk, Rafał

    2015-05-01

    This study investigates hemispheric specialization for emotional words among proficient non-native speakers of English by means of the divided visual field paradigm. The motivation behind the study is to extend the monolingual hemifield research to the non-native context and see how emotion words are processed in a non-native mind. Sixty eight females participated in the study, all highly proficient in English. The stimuli comprised 12 positive nouns, 12 negative nouns, 12 non-emotional nouns and 36 pseudo-words. To examine the lateralization of emotion, stimuli were presented unilaterally in a random fashion for 180 ms in a go/no-go lexical decision task. The perceptual data showed a right hemispheric advantage for processing speed of negative words and a complementary role of the two hemispheres in the recognition accuracy of experimental stimuli. The data indicate that processing of emotion words in non-native language may require greater interhemispheric communication, but at the same time demonstrates a specific role of the right hemisphere in the processing of negative relative to positive valence. The results of the study are discussed in light of the methodological inconsistencies in the hemifield research as well as the non-native context in which the study was conducted.

  16. How Can One Learn Mathematical Word Problems in a Second Language? A Cognitive Load Perspective

    Science.gov (United States)

    Moussa-Inaty, Jase; Causapin, Mark; Groombridge, Timothy

    2015-01-01

    Language may ordinarily account for difficulties in solving word problems and this is particularly true if mathematical word problems are taught in a language other than one's native language. Research into cognitive load may offer a clear theoretical framework when investigating word problems because memory, specifically working memory, plays a…

  17. Proficiency and sentence constraint effects on second language word learning.

    Science.gov (United States)

    Ma, Tengfei; Chen, Baoguo; Lu, Chunming; Dunlap, Susan

    2015-07-01

    This paper presents an experiment that investigated the effects of L2 proficiency and sentence constraint on semantic processing of unknown L2 words (pseudowords). All participants were Chinese native speakers who learned English as a second language. In the experiment, we used a whole sentence presentation paradigm with a delayed semantic relatedness judgment task. Both higher and lower-proficiency L2 learners could make use of the high-constraint sentence context to judge the meaning of novel pseudowords, and higher-proficiency L2 learners outperformed lower-proficiency L2 learners in all conditions. These results demonstrate that both L2 proficiency and sentence constraint affect subsequent word learning among second language learners. We extended L2 word learning into a sentence context, replicated the sentence constraint effects previously found among native speakers, and found proficiency effects in L2 word learning. Copyright © 2015 Elsevier B.V. All rights reserved.

  18. A Study of Recurrent and Convolutional Neural Networks in the Native Language Identification Task

    KAUST Repository

    Werfelmann, Robert

    2018-05-24

    Native Language Identification (NLI) is the task of predicting the native language of an author from their text written in a second language. The idea is to find writing habits that transfer from an author’s native language to their second language. Many approaches to this task have been studied, from simple word frequency analysis, to analyzing grammatical and spelling mistakes to find patterns and traits that are common between different authors of the same native language. This can be a very complex task, depending on the native language and the proficiency of the author’s second language. The most common approach that has seen very good results is based on the usage of n-gram features of words and characters. In this thesis, we attempt to extract lexical, grammatical, and semantic features from the sentences of non-native English essays using neural networks. The training and testing data was obtained from a large corpus of publicly available essays written by authors of several countries around the world. The neural network models consisted of Long Short-Term Memory and Convolutional networks using the sentences of each document as the input. Additional statistical features were generated from the text to complement the predictions of the neural networks, which were then used as feature inputs to a Support Vector Machine, making the final prediction. Results show that Long Short-Term Memory neural network can improve performance over a naive bag of words approach, but with a much smaller feature set. With more fine-tuning of neural network hyperparameters, these results will likely improve significantly.

  19. New concepts and new words--how do languages cope with the problem of neology?

    Science.gov (United States)

    Muhvić-Dimanovski, Vesna

    2004-01-01

    It is a well-known fact that languages react differently when foreign words denoting new concepts have to be integrated into the native system. The procedure mostly depends on the degree of purism present in a linguistic community: some languages are rather open to foreign influences and do not demonstrate any special hostility towards new words which are easily accepted and adapted to the phonological and morphological systems of the receiving language. Languages, which have a strong puristic tradition, usually channel their borrowings into the loan translation field using internal word formation resources as a means of creating neologisms. Regardless of whether they are built of native elements or appear as loans, neologisms are necessarily the result of linguistic changes.

  20. Native language change during early stages of second language learning.

    Science.gov (United States)

    Bice, Kinsey; Kroll, Judith F

    2015-11-11

    Research on proficient bilinguals has demonstrated that both languages are always active, even when only one is required. The coactivation of the two languages creates both competition and convergence, facilitating the processing of cognate words, but slowing lexical access when there is a requirement to engage control mechanisms to select the target language. Critically, these consequences are evident in the native language (L1) as well as in the second language (L2). The present study questioned whether L1 changes can be detected at early stages of L2 learning and how they are modulated by L2 proficiency. Native English speakers learning Spanish performed an English (L1) lexical decision task that included cognates while event-related potentials were recorded. They also performed verbal fluency, working memory, and inhibitory control tasks. A group of matched monolinguals performed the same tasks in English only. The results revealed that intermediate learners demonstrate a reduced N400 for cognates compared with noncognates in English (L1), and an emerging effect is visually present in beginning learners as well; however, no behavioral cognate effect was present for either group. In addition, slower reaction times in English (L1) are related to a larger cognate N400 magnitude in English (L1) and Spanish (L2), and to better inhibitory control for learners but not for monolinguals. The results suggest that contrary to the claim that L2 affects L1 only when L2 speakers are highly proficient, L2 learning begins to impact L1 early in the development of the L2 skill.

  1. Language of Science as a Bridge to Native American Educators and Students

    Science.gov (United States)

    Alexander, C. J.; Angrum, A.; Martin, M.; Ali, N.; Kingfisher, J.; Treuer, A.; Grant, G.; Ciotti, J.

    2010-12-01

    In the Western tradition, words and vocabulary encapsulate much of how knowledge enters the public discourse, and is passed from one generation to the next. Much of Native American knowledge is passed along in an oral tradition. Chants and ceremonies contain context and long-baseline data on the environment (geology, climate, and astronomy) that may even surpasses the lifespan of a single individual. For Native American students and researchers, the concept of ‘modern research and science education’ may be wrapped up into the conundrum of assimilation and loss of cultural identification and traditional way of life. That conundrum is also associated with the lack of language and vocabulary with which to discuss 'modern research.' Native Americans emphasize the need to know themselves and their own culture when teaching their students. Many Native American communities recognize that the retention of their language - and need to make the language relevant to the technological age we live in, represents one of their largest and most urgent challenges. One strategy for making science education relevant to Native American learners is identifying appropriate terms that cross the cultural divide. More than just words and vocabulary, the thought processes and word/concept relationships can be quite different in the native cultures. The U.S. Rosetta Project has worked to identify words associated with Western 'STEM' concepts in three Native American communities: Navajo, Hawaiian, and Ojibwe. The U.S. Rosetta Project is NASA’s contribution to the International Rosetta Mission. The Rosetta stone, inspiration for the mission’s name, is expected to provide the keys to the primordial solar system the way the original Rosetta Stone provided a key to ancient language. Steps taken so far include identification and presentation of online astronomy, geology, and physical science vocabulary terms in the native language, identification of teachers and classrooms - often in

  2. Native-language N400 and P600 predict dissociable language-learning abilities in adults

    Science.gov (United States)

    Qi, Zhenghan; Beach, Sara D.; Finn, Amy S.; Minas, Jennifer; Goetz, Calvin; Chan, Brian; Gabrieli, John D.E.

    2018-01-01

    Language learning aptitude during adulthood varies markedly across individuals. An individual’s native-language ability has been associated with success in learning a new language as an adult. However, little is known about how native-language processing affects learning success and what neural markers of native-language processing, if any, are related to success in learning. We therefore related variation in electrophysiology during native-language processing to success in learning a novel artificial language. Event-related potentials (ERPs) were recorded while native English speakers judged the acceptability of English sentences prior to learning an artificial language. There was a trend towards a double dissociation between native-language ERPs and their relationships to novel syntax and vocabulary learning. Individuals who exhibited a greater N400 effect when processing English semantics showed better future learning of the artificial language overall. The N400 effect was related to syntax learning via its specific relationship to vocabulary learning. In contrast, the P600 effect size when processing English syntax predicted future syntax learning but not vocabulary learning. These findings show that distinct neural signatures of native-language processing relate to dissociable abilities for learning novel semantic and syntactic information. PMID:27737775

  3. Monolingual and Bilingual Infants’ Ability to Use Non-native Tone for Word Learning Deteriorates by the Second Year After Birth

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Liquan Liu

    2018-03-01

    Full Text Available Previous studies reported a non-native word learning advantage for bilingual infants at around 18 months. We investigated developmental changes in infant interpretation of sounds that aid in object mapping. Dutch monolingual and bilingual (exposed to Dutch and a second non-tone-language infants’ word learning ability was examined on two novel label–object pairings using syllables differing in Mandarin tones as labels (flat vs. falling. Infants aged 14–15 months, regardless of language backgrounds, were sensitive to violations in the label–objects pairings when lexical tones were switched compared to when they were the same as habituated. Conversely at 17–18 months, neither monolingual nor bilingual infants demonstrated learning. Linking with existing literature, infants’ ability to associate non-native tones with meanings may be related to tonal acoustic properties and/or perceptual assimilation to native prosodic categories. These findings provide new insights into the relation between infant tone perception, learning, and interpretative narrowing from a developmental perspective.

  4. Ratings of age of acquisition of 299 words across 25 languages

    DEFF Research Database (Denmark)

    Magdalena, Luniewska,; Haman, Ewa; Armon Lotem, Sharon

    2016-01-01

    We present a new set of subjective age-of acquisition (AoA) ratings for 299 words (158 nouns, 141 verbs) in 25 languages from five language families (Afro- Asiatic: Semitic languages; Altaic: one Turkic language: Indo-European: Baltic, Celtic, Germanic, Hellenic, Slavic, and Romance languages......; Niger-Congo: one Bantu language; Uralic: Finnic and Ugric languages). Adult native speakers reported the age at which they had learned each word. We present a comparison of the AoA ratings across all languages by contrasting them in pairs. This comparison shows a consistency in the orders of ratings...... across the 25 languages. The data were then analyzed (1) to ascertain how the demographic characteristics of the participants influenced AoA estimations and (2) to assess differences caused by the exact form of the target question (when did you learn vs. when do children learn this word); (3) to compare...

  5. Native-language N400 and P600 predict dissociable language-learning abilities in adults.

    Science.gov (United States)

    Qi, Zhenghan; Beach, Sara D; Finn, Amy S; Minas, Jennifer; Goetz, Calvin; Chan, Brian; Gabrieli, John D E

    2017-04-01

    Language learning aptitude during adulthood varies markedly across individuals. An individual's native-language ability has been associated with success in learning a new language as an adult. However, little is known about how native-language processing affects learning success and what neural markers of native-language processing, if any, are related to success in learning. We therefore related variation in electrophysiology during native-language processing to success in learning a novel artificial language. Event-related potentials (ERPs) were recorded while native English speakers judged the acceptability of English sentences prior to learning an artificial language. There was a trend towards a double dissociation between native-language ERPs and their relationships to novel syntax and vocabulary learning. Individuals who exhibited a greater N400 effect when processing English semantics showed better future learning of the artificial language overall. The N400 effect was related to syntax learning via its specific relationship to vocabulary learning. In contrast, the P600 effect size when processing English syntax predicted future syntax learning but not vocabulary learning. These findings show that distinct neural signatures of native-language processing relate to dissociable abilities for learning novel semantic and syntactic information. Copyright © 2016 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  6. Foreign language vocabulary learning: word-type effects during the labeling stage

    NARCIS (Netherlands)

    de Groot, A.M.B.; van den Brink, R.C.L.; Kail, M.; Hickmann, M.

    2010-01-01

    This chapter reviews the results of a set of experiments that examined foreign-language (FL) vocabulary learning by late learners, exploiting the paired-associate-learning (PAL) paradigm. The effects on acquisition and retention of the concreteness and frequency of the native-language (L1) words,

  7. Words and possible words in early language acquisition.

    Science.gov (United States)

    Marchetto, Erika; Bonatti, Luca L

    2013-11-01

    In order to acquire language, infants must extract its building blocks-words-and master the rules governing their legal combinations from speech. These two problems are not independent, however: words also have internal structure. Thus, infants must extract two kinds of information from the same speech input. They must find the actual words of their language. Furthermore, they must identify its possible words, that is, the sequences of sounds that, being morphologically well formed, could be words. Here, we show that infants' sensitivity to possible words appears to be more primitive and fundamental than their ability to find actual words. We expose 12- and 18-month-old infants to an artificial language containing a conflict between statistically coherent and structurally coherent items. We show that 18-month-olds can extract possible words when the familiarization stream contains marks of segmentation, but cannot do so when the stream is continuous. Yet, they can find actual words from a continuous stream by computing statistical relationships among syllables. By contrast, 12-month-olds can find possible words when familiarized with a segmented stream, but seem unable to extract statistically coherent items from a continuous stream that contains minimal conflicts between statistical and structural information. These results suggest that sensitivity to word structure is in place earlier than the ability to analyze distributional information. The ability to compute nontrivial statistical relationships becomes fully effective relatively late in development, when infants have already acquired a considerable amount of linguistic knowledge. Thus, mechanisms for structure extraction that do not rely on extensive sampling of the input are likely to have a much larger role in language acquisition than general-purpose statistical abilities. Copyright © 2013. Published by Elsevier Inc.

  8. Relative Weighting of Semantic and Syntactic Cues in Native and Non-Native Listeners' Recognition of English Sentences.

    Science.gov (United States)

    Shi, Lu-Feng; Koenig, Laura L

    2016-01-01

    Non-native listeners do not recognize English sentences as effectively as native listeners, especially in noise. It is not entirely clear to what extent such group differences arise from differences in relative weight of semantic versus syntactic cues. This study quantified the use and weighting of these contextual cues via Boothroyd and Nittrouer's j and k factors. The j represents the probability of recognizing sentences with or without context, whereas the k represents the degree to which context improves recognition performance. Four groups of 13 normal-hearing young adult listeners participated. One group consisted of native English monolingual (EMN) listeners, whereas the other three consisted of non-native listeners contrasting in their language dominance and first language: English-dominant Russian-English, Russian-dominant Russian-English, and Spanish-dominant Spanish-English bilinguals. All listeners were presented three sets of four-word sentences: high-predictability sentences included both semantic and syntactic cues, low-predictability sentences included syntactic cues only, and zero-predictability sentences included neither semantic nor syntactic cues. Sentences were presented at 65 dB SPL binaurally in the presence of speech-spectrum noise at +3 dB SNR. Listeners orally repeated each sentence and recognition was calculated for individual words as well as the sentence as a whole. Comparable j values across groups for high-predictability, low-predictability, and zero-predictability sentences suggested that all listeners, native and non-native, utilized contextual cues to recognize English sentences. Analysis of the k factor indicated that non-native listeners took advantage of syntax as effectively as EMN listeners. However, only English-dominant bilinguals utilized semantics to the same extent as EMN listeners; semantics did not provide a significant benefit for the two non-English-dominant groups. When combined, semantics and syntax benefitted EMN

  9. The Phonotactic Influence on the Perception of a Consonant Cluster /pt/ by Native English and Native Polish Listeners: A Behavioral and Event Related Potential (ERP) Study

    Science.gov (United States)

    Wagner, Monica; Shafer, Valerie L.; Martin, Brett; Steinschneider, Mitchell

    2012-01-01

    The effect of exposure to the contextual features of the /pt/ cluster was investigated in native-English and native-Polish listeners using behavioral and event-related potential (ERP) methodology. Both groups experience the /pt/ cluster in their languages, but only the Polish group experiences the cluster in the context of word onset examined in…

  10. Mutual Word Borrowings between the English and the Spanish Languages

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Aliya Rinatovna Ismagilova

    2017-09-01

    Full Text Available The contemporary world witnesses growing popularity of foreign languages learning and their role in the modern society. The article is devoted to the problem of mutual borrowings from English and Spanish languages. The aim of the article is to investigate new tendencies in the English words borrowings, their establishment in the Spanish language and the other way round. The Spanish language is one of the most widespread languages in the world and it is a native language for different nationalities. On the other hand, English has borrowed quite a lot of Spanish words as well. The mutual enrichment of the languages makes the process of language teaching specific and it is important in the modern process of globalization where languages are the main resource of international cooperation. The article contains both theoretical and practical materials dedicated to the investigation of this problem. This article may be useful for a wide range of readers, students, scientists, linguists in the study of modern Spanish and English languages.

  11. Native-likeness in second language lexical categorization reflects individual language history and linguistic community norms.

    Science.gov (United States)

    Zinszer, Benjamin D; Malt, Barbara C; Ameel, Eef; Li, Ping

    2014-01-01

    SECOND LANGUAGE LEARNERS FACE A DUAL CHALLENGE IN VOCABULARY LEARNING: First, they must learn new names for the 100s of common objects that they encounter every day. Second, after some time, they discover that these names do not generalize according to the same rules used in their first language. Lexical categories frequently differ between languages (Malt et al., 1999), and successful language learning requires that bilinguals learn not just new words but new patterns for labeling objects. In the present study, Chinese learners of English with varying language histories and resident in two different language settings (Beijing, China and State College, PA, USA) named 67 photographs of common serving dishes (e.g., cups, plates, and bowls) in both Chinese and English. Participants' response patterns were quantified in terms of similarity to the responses of functionally monolingual native speakers of Chinese and English and showed the cross-language convergence previously observed in simultaneous bilinguals (Ameel et al., 2005). For English, bilinguals' names for each individual stimulus were also compared to the dominant name generated by the native speakers for the object. Using two statistical models, we disentangle the effects of several highly interactive variables from bilinguals' language histories and the naming norms of the native speaker community to predict inter-personal and inter-item variation in L2 (English) native-likeness. We find only a modest age of earliest exposure effect on L2 category native-likeness, but importantly, we find that classroom instruction in L2 negatively impacts L2 category native-likeness, even after significant immersion experience. We also identify a significant role of both L1 and L2 norms in bilinguals' L2 picture naming responses.

  12. Native-Likeness in Second Language Lexical Categorization Reflects Individual Language History and Linguistic Community Norms

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Benjamin D Zinszer

    2014-10-01

    Full Text Available Second language learners face a dual challenge in vocabulary learning: First, they must learn new names for the hundreds of common objects that they encounter every day. Second, after some time, they discover that these names do not generalize according to the same rules used in their first language. Lexical categories frequently differ between languages (Malt et al., 1999, and successful language learning requires that bilinguals learn not just new words but new patterns for labeling objects. In the present study, Chinese learners of English with varying language histories and resident in two different language settings (Beijing, China and State College, PA, USA named 67 photographs of common serving dishes (e.g., cups, plates, and bowls in both Chinese and English. Participants’ response patterns were quantified in terms of similarity to the responses of functionally monolingual native speakers of Chinese and English and showed the cross-language convergence previously observed in simultaneous bilinguals (Ameel et al., 2005. For English, bilinguals’ names for each individual stimulus were also compared to the dominant name generated by the native speakers for the object. Using two statistical models, we disentangle the effects of several highly interactive variables from bilinguals' language histories and the naming norms of the native speaker community to predict inter-personal and inter-item variation in L2 (English native-likeness. We find only a modest age of earliest exposure effect on L2 category native-likeness, but importantly, we find that classroom instruction in L2 negatively impacts L2 category native-likeness, even after significant immersion experience. We also identify a significant role of both L1 and L2 norms in bilinguals’ L2 picture naming responses.

  13. Word segmentation with universal prosodic cues.

    Science.gov (United States)

    Endress, Ansgar D; Hauser, Marc D

    2010-09-01

    When listening to speech from one's native language, words seem to be well separated from one another, like beads on a string. When listening to a foreign language, in contrast, words seem almost impossible to extract, as if there was only one bead on the same string. This contrast reveals that there are language-specific cues to segmentation. The puzzle, however, is that infants must be endowed with a language-independent mechanism for segmentation, as they ultimately solve the segmentation problem for any native language. Here, we approach the acquisition problem by asking whether there are language-independent cues to segmentation that might be available to even adult learners who have already acquired a native language. We show that adult learners recognize words in connected speech when only prosodic cues to word-boundaries are given from languages unfamiliar to the participants. In both artificial and natural speech, adult English speakers, with no prior exposure to the test languages, readily recognized words in natural languages with critically different prosodic patterns, including French, Turkish and Hungarian. We suggest that, even though languages differ in their sound structures, they carry universal prosodic characteristics. Further, these language-invariant prosodic cues provide a universally accessible mechanism for finding words in connected speech. These cues may enable infants to start acquiring words in any language even before they are fine-tuned to the sound structure of their native language. Copyright © 2010. Published by Elsevier Inc.

  14. Localization of the native Chinese speakers language cortex by magnetic source imaging

    International Nuclear Information System (INIS)

    Sun Jilin; Wu Jie; Li Sumin; Wu Jing; Zhao Huadong; Wu Yujin; Liu Lianxiang

    2003-01-01

    Objective: To localize the language cortex associated with Chinese word processing by magnetic source imaging (MSI). Methods: Eight right handed and one left handed healthy native Chinese speakers, including 5 men and 4 women, aged from 14 to 32 years, were examined by magnetoencephalography (MEG) and 1.5 T MR unit. All subjects were given 50 times pure tone stimuli (intensity was 80 dB sound pressure level), then 150 pairs of Chinese words (the meaning of the words was related or not related) auditory stimuli (intensity was 80 dB sound pressure level), and then 50 times pure tone stimuli at last (intensity was 80 dB sound pressure level). Evoked response fields (ERFs) time locked to the pure tone and Chinese words were recorded in a magnetically shielded room using a whole-head neuromagnetometer (Model Vectorview 306, made by 4-D Neuroimaging company, Finland) in real-time. The acquired data were averaged by the acquisition computer according to the response to the pure tone, related pairs of words and not related pairs of words. The data obtained by the MEG could be superimposed on MRI. Results: There were two obvious higher magnetic waves named M50 and M100 (two peaks occurred about 50 ms and 100 ms after giving the subjects binaurally stimuli). M50 and M100 in all subjects were localized in the bilateral transverse temporal gyri. The responses to the pairs of Chinese words (the meaning of the words was related or not related) were similar in the same hemisphere of the same subjects. There was a higher peak during 300-600 ms in the right hemisphere in the left handed subject, but there was no peak during 300-600 ms in his left hemisphere. It indicated that the language dominant hemisphere localized in the right hemisphere. Superimposing the MEG data on MRI, the language area was localized in the Wernicke's areas. There were two 300-600 ms response peaks in the bilateral hemispheres (the amplitude of the 300-600 ms response peaks in the bilateral hemisphere was

  15. Word Learning in Adults with Second-Language Experience: Effects of Phonological and Referent Familiarity

    Science.gov (United States)

    Kaushanskaya, Margarita; Yoo, Jeewon; Van Hecke, Stephanie

    2013-01-01

    Purpose: The goal of this research was to examine whether phonological familiarity exerts different effects on novel word learning for familiar versus unfamiliar referents and whether successful word learning is associated with increased second-language experience. Method: Eighty-one adult native English speakers with various levels of Spanish…

  16. Finding words in a language that allows words without vowels.

    Science.gov (United States)

    El Aissati, Abder; McQueen, James M; Cutler, Anne

    2012-07-01

    Across many languages from unrelated families, spoken-word recognition is subject to a constraint whereby potential word candidates must contain a vowel. This constraint minimizes competition from embedded words (e.g., in English, disfavoring win in twin because t cannot be a word). However, the constraint would be counter-productive in certain languages that allow stand-alone vowelless open-class words. One such language is Berber (where t is indeed a word). Berber listeners here detected words affixed to nonsense contexts with or without vowels. Length effects seen in other languages replicated in Berber, but in contrast to prior findings, word detection was not hindered by vowelless contexts. When words can be vowelless, otherwise universal constraints disfavoring vowelless words do not feature in spoken-word recognition. Copyright © 2012 Elsevier B.V. All rights reserved.

  17. Pre-attentive sensitivity to vowel duration reveals native phonology and predicts learning of second-language sounds.

    Science.gov (United States)

    Chládková, Kateřina; Escudero, Paola; Lipski, Silvia C

    2013-09-01

    In some languages (e.g. Czech), changes in vowel duration affect word meaning, while in others (e.g. Spanish) they do not. Yet for other languages (e.g. Dutch), the linguistic role of vowel duration remains unclear. To reveal whether Dutch represents vowel length in its phonology, we compared auditory pre-attentive duration processing in native and non-native vowels across Dutch, Czech, and Spanish. Dutch duration sensitivity patterned with Czech but was larger than Spanish in the native vowel, while it was smaller than Czech and Spanish in the non-native vowel. An interpretation of these findings suggests that in Dutch, duration is used phonemically but it might be relevant for the identity of certain native vowels only. Furthermore, the finding that Spanish listeners are more sensitive to duration in non-native than in native vowels indicates that a lack of duration differences in one's native language could be beneficial for second-language learning. Copyright © 2013 Elsevier Inc. All rights reserved.

  18. Second Language Word Learning through Repetition and Imitation: Functional Networks as a Function of Learning Phase and Language Distance.

    Science.gov (United States)

    Ghazi-Saidi, Ladan; Ansaldo, Ana Ines

    2017-01-01

    Introduction and Aim : Repetition and imitation are among the oldest second language (L2) teaching approaches and are frequently used in the context of L2 learning and language therapy, despite some heavy criticism. Current neuroimaging techniques allow the neural mechanisms underlying repetition and imitation to be examined. This fMRI study examines the influence of verbal repetition and imitation on network configuration. Integration changes within and between the cognitive control and language networks were studied, in a pair of linguistically close languages (Spanish and French), and compared to our previous work on a distant language pair (Ghazi-Saidi et al., 2013). Methods : Twelve healthy native Spanish-speaking (L1) adults, and 12 healthy native Persian-speaking adults learned 130 new French (L2) words, through a computerized audiovisual repetition and imitation program. The program presented colored photos of objects. Participants were instructed to look at each photo and pronounce its name as closely as possible to the native template (imitate). Repetition was encouraged as many times as necessary to learn the object's name; phonological cues were provided if necessary. Participants practiced for 15 min, over 30 days, and were tested while naming the same items during fMRI scanning, at week 1 (shallow learning phase) and week 4 (consolidation phase) of training. To compare this set of data with our previous work on Persian speakers, a similar data analysis plan including accuracy rates (AR), response times (RT), and functional integration values for the language and cognitive control network at each measure point was included, with further L1-L2 direct comparisons across the two populations. Results and Discussion : The evidence shows that learning L2 words through repetition induces neuroplasticity at the network level. Specifically, L2 word learners showed increased network integration after 3 weeks of training, with both close and distant language

  19. Number word structure in first and second language influences arithmetic skills

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Anat ePrior

    2015-03-01

    Full Text Available Languages differ in how they represent numerical information, and specifically whether the verbal notation of numbers follows the same order as the symbolic notation (in non-inverted languages, e.g. Hebrew, 25, twenty-five or whether the two notations diverge (in inverted languages, e.g. Arabic, 25, five-and-twenty. We examined how the structure of number-words affects how arithmetic operations are processed by bilingual speakers of an inverted and a non-inverted language. We examined Arabic-Hebrew bilinguals' performance in the first language, L1 (inverted and in the second language, L2 (non-inverted. Their performance was compared to that of Hebrew L1 speakers, who do not speak an inverted language. Participants judged the accuracy of addition problems presented aurally in L1, aurally in L2 or in visual symbolic notation. Problems were presented such that they matched or did not match the structure of number words in the language. Arabic-Hebrew bilinguals demonstrated both flexibility in processing and adaptation to the language of aural-verbal presentation – they were more accurate for the inverted order of presentation in Arabic, but more accurate for non-inverted order of presentation in Hebrew, thus exhibiting the same pattern found for native Hebrew speakers. In addition, whereas native Hebrew speakers preferred the non-inverted order in visual symbolic presentation as well, the Arabic-Hebrew bilinguals showed enhanced flexibility, without a significant preference for one order over the other, in either speed or accuracy. These findings suggest that arithmetic processing is sensitive to the linguistic representations of number words. Moreover, bilinguals exposed to inverted and non-inverted languages showed influence of both systems, and enhanced flexibility in processing. Thus, the L1 does not seem to have exclusive power in shaping numerical mental representations, but rather the system remains open to influences from a later learned

  20. Hierarchical levels of representation in language prediction: The influence of first language acquisition in highly proficient bilinguals.

    Science.gov (United States)

    Molinaro, Nicola; Giannelli, Francesco; Caffarra, Sendy; Martin, Clara

    2017-07-01

    Language comprehension is largely supported by predictive mechanisms that account for the ease and speed with which communication unfolds. Both native and proficient non-native speakers can efficiently handle contextual cues to generate reliable linguistic expectations. However, the link between the variability of the linguistic background of the speaker and the hierarchical format of the representations predicted is still not clear. We here investigate whether native language exposure to typologically highly diverse languages (Spanish and Basque) affects the way early balanced bilingual speakers carry out language predictions. During Spanish sentence comprehension, participants developed predictions of words the form of which (noun ending) could be either diagnostic of grammatical gender values (transparent) or totally ambiguous (opaque). We measured electrophysiological prediction effects time-locked both to the target word and to its determiner, with the former being expected or unexpected. Event-related (N200-N400) and oscillatory activity in the low beta-band (15-17Hz) frequency channel showed that both Spanish and Basque natives optimally carry out lexical predictions independently of word transparency. Crucially, in contrast to Spanish natives, Basque natives displayed visual word form predictions for transparent words, in consistency with the relevance that noun endings (post-nominal suffixes) play in their native language. We conclude that early language exposure largely shapes prediction mechanisms, so that bilinguals reading in their second language rely on the distributional regularities that are highly relevant in their first language. More importantly, we show that individual linguistic experience hierarchically modulates the format of the predicted representation. Copyright © 2017 Elsevier B.V. All rights reserved.

  1. Language and modeling word problems in mathematics among bilinguals.

    Science.gov (United States)

    Bernardo, Allan B I

    2005-09-01

    The study was conducted to determine whether the language of math word problems would affect how Filipino-English bilingual problem solvers would model the structure of these word problems. Modeling the problem structure was studied using the problem-completion paradigm, which involves presenting problems without the question. The paradigm assumes that problem solvers can infer the appropriate question of a word problem if they correctly grasp its problem structure. Arithmetic word problems in Filipino and English were given to bilingual students, some of whom had Filipino as a first language and others who had English as a first language. The problem-completion data and solution data showed similar results. The language of the problem had no effect on problem-structure modeling. The results were discussed in relation to a more circumscribed view about the role of language in word problem solving among bilinguals. In particular, the results of the present study showed that linguistic factors do not affect the more mathematically abstract components of word problem solving, although they may affect the other components such as those related to reading comprehension and understanding.

  2. 34 CFR 300.29 - Native language.

    Science.gov (United States)

    2010-07-01

    ... 34 Education 2 2010-07-01 2010-07-01 false Native language. 300.29 Section 300.29 Education... DISABILITIES General Definitions Used in This Part § 300.29 Native language. (a) Native language, when used with respect to an individual who is limited English proficient, means the following: (1) The language...

  3. Language effects in second-language learners: A longitudinal electrophysiological study of spanish classroom learning.

    Science.gov (United States)

    Soskey, Laura; Holcomb, Phillip J; Midgley, Katherine J

    2016-09-01

    How do the neural mechanisms involved in word recognition evolve over the course of word learning in adult learners of a new second language? The current study sought to closely track language effects, which are differences in electrophysiological indices of word processing between one's native and second languages, in beginning university learners over the course of a single semester of learning. Monolingual L1 English-speakers enrolled in introductory Spanish were first trained on a list of 228 Spanish words chosen from the vocabulary to be learned in class. Behavioral data from the training session and the following experimental sessions spaced over the course of the semester showed expected learning effects. In the three laboratory sessions participants read words in three lists (English, Spanish and mixed) while performing a go/no-go lexical decision task in which event-related potentials (ERPs) were recorded. As observed in previous studies there were ERP language effects with larger N400s to native than second language words. Importantly, this difference declined over the course of L2 learning with N400 amplitude increasing for new second language words. These results suggest that even over a single semester of learning that new second language words are rapidly incorporated into the word recognition system and begin to take on lexical and semantic properties similar to native language words. Moreover, the results suggest that electrophysiological measures can be used as sensitive measures for tracking the acquisition of new linguistic knowledge. Copyright © 2016 Elsevier B.V. All rights reserved.

  4. Word learning in adults with second language experience: Effects of phonological and referent familiarity

    Science.gov (United States)

    Kaushanskaya, Margarita; Yoo, Jeewon; Van Hecke, Stephanie

    2014-01-01

    Purpose The goal of this research was to examine whether phonological familiarity exerts different effects on novel word learning for familiar vs. unfamiliar referents, and whether successful word-learning is associated with increased second-language experience. Method Eighty-one adult native English speakers with various levels of Spanish knowledge learned phonologically-familiar novel words (constructed using English sounds) or phonologically-unfamiliar novel words (constructed using non-English and non-Spanish sounds) in association with either familiar or unfamiliar referents. Retention was tested via a forced-choice recognition-task. A median-split procedure identified high-ability and low-ability word-learners in each condition, and the two groups were compared on measures of second-language experience. Results Findings suggest that the ability to accurately match newly-learned novel names to their appropriate referents is facilitated by phonological familiarity only for familiar referents but not for unfamiliar referents. Moreover, more extensive second-language learning experience characterized superior learners primarily in one word-learning condition: Where phonologically-unfamiliar novel words were paired with familiar referents. Conclusions Together, these findings indicate that phonological familiarity facilitates novel word learning only for familiar referents, and that experience with learning a second language may have a specific impact on novel vocabulary learning in adults. PMID:22992709

  5. Dynamic spatial organization of the occipito-temporal word form area for second language processing.

    Science.gov (United States)

    Gao, Yue; Sun, Yafeng; Lu, Chunming; Ding, Guosheng; Guo, Taomei; Malins, Jeffrey G; Booth, James R; Peng, Danling; Liu, Li

    2017-08-01

    Despite the left occipito-temporal region having shown consistent activation in visual word form processing across numerous studies in different languages, the mechanisms by which word forms of second languages are processed in this region remain unclear. To examine this more closely, 16 Chinese-English and 14 English-Chinese late bilinguals were recruited to perform lexical decision tasks to visually presented words in both their native and second languages (L1 and L2) during functional magnetic resonance imaging scanning. Here we demonstrate that visual word form processing for L1 versus L2 engaged different spatial areas of the left occipito-temporal region. Namely, the spatial organization of the visual word form processing in the left occipito-temporal region is more medial and posterior for L2 than L1 processing in Chinese-English bilinguals, whereas activation is more lateral and anterior for L2 in English-Chinese bilinguals. In addition, for Chinese-English bilinguals, more lateral recruitment of the occipito-temporal region was correlated with higher L2 proficiency, suggesting higher L2 proficiency is associated with greater involvement of L1-preferred mechanisms. For English-Chinese bilinguals, higher L2 proficiency was correlated with more lateral and anterior activation of the occipito-temporal region, suggesting higher L2 proficiency is associated with greater involvement of L2-preferred mechanisms. Taken together, our results indicate that L1 and L2 recruit spatially different areas of the occipito-temporal region in visual word processing when the two scripts belong to different writing systems, and that the spatial organization of this region for L2 visual word processing is dynamically modulated by L2 proficiency. Specifically, proficiency in L2 in Chinese-English is associated with assimilation to the native language mechanisms, whereas L2 in English-Chinese is associated with accommodation to second language mechanisms. Copyright © 2017

  6. Iconic Native Culture Cues Inhibit Second Language Production in a Non-immigrant Population: Evidence from Bengali-English Bilinguals.

    Science.gov (United States)

    Roychoudhuri, Kesaban S; Prasad, Seema G; Mishra, Ramesh K

    2016-01-01

    We examined if iconic pictures belonging to one's native culture interfere with second language production in bilinguals in an object naming task. Bengali-English bilinguals named pictures in both L1 and L2 against iconic cultural images representing Bengali culture or neutral images. Participants named in both "Blocked" and "Mixed" language conditions. In both conditions, participants were significantly slower in naming in English when the background was an iconic Bengali culture picture than a neutral image. These data suggest that native language culture cues lead to activation of the L1 lexicon that competed against L2 words creating an interference. These results provide further support to earlier observations where such culture related interference has been observed in bilingual language production. We discuss the results in the context of cultural influence on the psycholinguistic processes in bilingual object naming.

  7. Surmounting the Tower of Babel: Monolingual and bilingual 2-year-olds' understanding of the nature of foreign language words.

    Science.gov (United States)

    Byers-Heinlein, Krista; Chen, Ke Heng; Xu, Fei

    2014-03-01

    Languages function as independent and distinct conventional systems, and so each language uses different words to label the same objects. This study investigated whether 2-year-old children recognize that speakers of their native language and speakers of a foreign language do not share the same knowledge. Two groups of children unfamiliar with Mandarin were tested: monolingual English-learning children (n=24) and bilingual children learning English and another language (n=24). An English speaker taught children the novel label fep. On English mutual exclusivity trials, the speaker asked for the referent of a novel label (wug) in the presence of the fep and a novel object. Both monolingual and bilingual children disambiguated the reference of the novel word using a mutual exclusivity strategy, choosing the novel object rather than the fep. On similar trials with a Mandarin speaker, children were asked to find the referent of a novel Mandarin label kuò. Monolinguals again chose the novel object rather than the object with the English label fep, even though the Mandarin speaker had no access to conventional English words. Bilinguals did not respond systematically to the Mandarin speaker, suggesting that they had enhanced understanding of the Mandarin speaker's ignorance of English words. The results indicate that monolingual children initially expect words to be conventionally shared across all speakers-native and foreign. Early bilingual experience facilitates children's discovery of the nature of foreign language words. Copyright © 2013 Elsevier Inc. All rights reserved.

  8. Native language as an ethnic symbol Serbs in Timisoara

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Pavlović Mirjana P.

    2004-01-01

    Full Text Available Based on the data gathered during original research in the Serbian community of Timisoara, in 2002. and 2003, this paper discusses one of the symbols of ethnic identity, namely, the native language. The methods used in the research include questionnaires, interviews, everyday conversation and the participant-observation technique. The analysis covers various aspects and levels of knowledge, as well as the usage of Serbian language; in addition it also includes the most important features that influence the language's persistence during many centuries, as well as noted changes in a multinational environment. Namely, the Serbs in Timisoara have preserved their native, Serbian language as a second language; then-native Serbian language is constantly under the heavy influence of the Romanian language which is the dominant and official language in the area. The analysis shows that the knowledge of Serbian is much higher among the Serbs who received education in their native language, as well as among the older generation while mixed marriages with Romanians contribute to its loss. Romanian language, on the other hand, gradually becomes more and more dominant even in the traditional spheres of life where native language was once in use among family members, minority organizations and in interactions among Mends of Serbian origin. Moreover, mixed marriages and education in the native language influence the persistence of the native language. In spite of many changes in all aspects and usages, Serbian language still remains the symbol of ethnic identity among the Serbs in Timisoara: the language marks the special unity among the Serbs in relation to the surrounding majority and other ethnic groups in the city of Timisoara, and functions as a connection with the tradition and culture of the homeland.

  9. Non-native educators in English language teaching

    CERN Document Server

    Braine, George

    2013-01-01

    The place of native and non-native speakers in the role of English teachers has probably been an issue ever since English was taught internationally. Although ESL and EFL literature is awash, in fact dependent upon, the scrutiny of non-native learners, interest in non-native academics and teachers is fairly new. Until recently, the voices of non-native speakers articulating their own concerns have been even rarer. This book is a response to this notable vacuum in the ELT literature, providing a forum for language educators from diverse geographical origins and language backgrounds. In addition to presenting autobiographical narratives, these authors argue sociopolitical issues and discuss implications for teacher education, all relating to the theme of non-native educators in ETL. All of the authors are non-native speakers of English. Some are long established professionals, whereas others are more recent initiates to the field. All but one received part of the higher education in North America, and all excep...

  10. Right word making sense of the words that confuse

    CERN Document Server

    Morrison, Elizabeth

    2012-01-01

    'Affect' or 'effect'? 'Right', 'write' or 'rite'? English can certainly be a confusing language, whether you're a native speaker or learning it as a second language. 'The Right Word' is the essential reference to help people master its subtleties and avoid making mistakes. Divided into three sections, it first examines homophones - those tricky words that sound the same but are spelled differently - then looks at words that often confuse before providing a list of commonly misspelled words.

  11. Orthographic effects in spoken word recognition: Evidence from Chinese.

    Science.gov (United States)

    Qu, Qingqing; Damian, Markus F

    2017-06-01

    Extensive evidence from alphabetic languages demonstrates a role of orthography in the processing of spoken words. Because alphabetic systems explicitly code speech sounds, such effects are perhaps not surprising. However, it is less clear whether orthographic codes are involuntarily accessed from spoken words in languages with non-alphabetic systems, in which the sound-spelling correspondence is largely arbitrary. We investigated the role of orthography via a semantic relatedness judgment task: native Mandarin speakers judged whether or not spoken word pairs were related in meaning. Word pairs were either semantically related, orthographically related, or unrelated. Results showed that relatedness judgments were made faster for word pairs that were semantically related than for unrelated word pairs. Critically, orthographic overlap on semantically unrelated word pairs induced a significant increase in response latencies. These findings indicate that orthographic information is involuntarily accessed in spoken-word recognition, even in a non-alphabetic language such as Chinese.

  12. Lexical exposure to native language dialects can improve non-native phonetic discrimination.

    Science.gov (United States)

    Olmstead, Annie J; Viswanathan, Navin

    2018-04-01

    Nonnative phonetic learning is an area of great interest for language researchers, learners, and educators alike. In two studies, we examined whether nonnative phonetic discrimination of Hindi dental and retroflex stops can be improved by exposure to lexical items bearing the critical nonnative stops. We extend the lexical retuning paradigm of Norris, McQueen, and Cutler (Cognitive Psychology, 47, 204-238, 2003) by having naive American English (AE)-speaking participants perform a pretest-training-posttest procedure. They performed an AXB discrimination task with the Hindi retroflex and dental stops before and after transcribing naturally produced words from an Indian English speaker that either contained these tokens or not. Only those participants who heard words with the critical nonnative phones improved in their posttest discrimination. This finding suggests that exposure to nonnative phones in native lexical contexts supports learning of difficult nonnative phonetic discrimination.

  13. Formal languages, automata and numeration systems introduction to combinatorics on words

    CERN Document Server

    Rigo, Michel

    2014-01-01

    Formal Languages, Automaton and Numeration Systems presents readers with a review of research related to formal language theory, combinatorics on words or numeration systems, such as Words, DLT (Developments in Language Theory), ICALP, MFCS (Mathematical Foundation of Computer Science), Mons Theoretical Computer Science Days, Numeration, CANT (Combinatorics, Automata and Number Theory). Combinatorics on words deals with problems that can be stated in a non-commutative monoid, such as subword complexity of finite or infinite words, construction and properties of infinite words, unavoidabl

  14. Learning Word Subsumption Projections for the Russian Language

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ustalov Dmitry

    2016-01-01

    Full Text Available The semantic relations of hypernymy and hyponymy are widely used in various natural language processing tasks for modelling the subsumptions in common sense reasoning. Since the popularisation of the distributional semantics, a significant attention is paid to applying word embeddings for inducing the relations between words. In this paper, we show our preliminary results on adopting the projection learning technique for computing hypernyms from hyponyms using word embeddings. We also conduct a series of experiments on the Russian language and release the open source software for learning hyponym-hypernym projections using both CPUs and GPUs, implemented with the TensorFlow machine learning framework.

  15. Automatically Detecting Authors’ Native Language

    Science.gov (United States)

    2011-03-01

    exploring stylistic idiosyncrasies in the author’s writing [15]. Kop- pel used the data from International Corpus of Learner English version 1, which is... stylistic feature sets such as function words, letter n-grams, and er- rors and idiosyncrasies [15]. 1. Function words: 400 specific function words were...language on the choice of written second language words. Proceedings of the Workshop on Cognitive Aspects of Computation Language Acquisition, pp. 9–16

  16. Age of Acquisition Effects on Word Processing for Chinese Native Learners? English: ERP Evidence for the Arbitrary Mapping Hypothesis

    OpenAIRE

    Xue, Jin; Liu, Tongtong; Marmolejo-Ramos, Fernando; Pei, Xuna

    2017-01-01

    The present study aimed at distinguishing processing of early learned L2 words from late ones for Chinese natives who learn English as a foreign language. Specifically, we examined whether the age of acquisition (AoA) effect arose during the arbitrary mapping from conceptual knowledge onto linguistic units. The behavior and ERP data were collected when 28 Chinese-English bilinguals were asked to perform semantic relatedness judgment on word pairs, which represented three stages of word learni...

  17. Age of Acquisition Effects on Word Processing for Chinese Native Learners’ English: ERP Evidence for the Arbitrary Mapping Hypothesis

    OpenAIRE

    Jin Xue; Tongtong Liu; Fernando Marmolejo-Ramos; Fernando Marmolejo-Ramos; Xuna Pei

    2017-01-01

    The present study aimed at distinguishing processing of early learned L2 words from late ones for Chinese natives who learn English as a foreign language. Specifically, we examined whether the age of acquisition (AoA) effect arose during the arbitrary mapping from conceptual knowledge onto linguistic units. The behavior and ERP data were collected when 28 Chinese-English bilinguals were asked to perform semantic relatedness judgment on word pairs, which represented three stages of word learni...

  18. One language, two number-word systems and many problems: numerical cognition in the Czech language.

    Science.gov (United States)

    Pixner, S; Zuber, J; Heřmanová, V; Kaufmann, L; Nuerk, H-C; Moeller, K

    2011-01-01

    Comparing numerical performance between different languages does not only mean comparing different number-word systems, but also implies a comparison of differences regarding culture or educational systems. The Czech language provides the remarkable opportunity to disentangle this confound as there exist two different number-word systems within the same language: for instance, "25" can be either coded in non-inverted order "dvadsetpät" [twenty-five] or in inverted order "pätadvadset" [five-and-twenty]. To investigate the influence of the number-word system on basic numerical processing within one culture, 7-year-old Czech-speaking children had to perform a transcoding task (i.e., writing Arabic numbers to dictation) in both number-word systems. The observed error pattern clearly indicated that the structure of the number-word system determined transcoding performance reliably: In the inverted number-word system about half of all errors were inversion-related. In contrast, hardly any inversion-related errors occurred in the non-inverted number-word system. We conclude that the development of numerical cognition does not only depend on cultural or educational differences, but is indeed related to the structure and transparency of a given number-word system. Copyright © 2011 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  19. Alaska Native Languages: Past, Present, and Future. Alaska Native Language Center Research Papers No. 4.

    Science.gov (United States)

    Krauss, Michael E.

    Three papers (1978-80) written for the non-linguistic public about Alaska Native languages are combined here. The first is an introduction to the prehistory, history, present status, and future prospects of all Alaska Native languages, both Eskimo-Aleut and Athabaskan Indian. The second and third, presented as appendixes to the first, deal in…

  20. Automated words stability and languages phylogeny

    OpenAIRE

    Petroni, Filippo; Serva, Maurizio

    2009-01-01

    The idea of measuring distance between languages seems to have its roots in the work of the French explorer Dumont D'Urville (D'Urville 1832). He collected comparative words lists of various languages during his voyages aboard the Astrolabe from 1826 to1829 and, in his work about the geographical division of the Pacific, he proposed a method to measure the degree of relation among languages. The method used by modern glottochronology, developed by Morris Swadesh in the 1950s (Swadesh 1952), m...

  1. Semantic and phonological schema influence spoken word learning and overnight consolidation.

    Science.gov (United States)

    Havas, Viktória; Taylor, Jsh; Vaquero, Lucía; de Diego-Balaguer, Ruth; Rodríguez-Fornells, Antoni; Davis, Matthew H

    2018-06-01

    We studied the initial acquisition and overnight consolidation of new spoken words that resemble words in the native language (L1) or in an unfamiliar, non-native language (L2). Spanish-speaking participants learned the spoken forms of novel words in their native language (Spanish) or in a different language (Hungarian), which were paired with pictures of familiar or unfamiliar objects, or no picture. We thereby assessed, in a factorial way, the impact of existing knowledge (schema) on word learning by manipulating both semantic (familiar vs unfamiliar objects) and phonological (L1- vs L2-like novel words) familiarity. Participants were trained and tested with a 12-hr intervening period that included overnight sleep or daytime awake. Our results showed (1) benefits of sleep to recognition memory that were greater for words with L2-like phonology and (2) that learned associations with familiar but not unfamiliar pictures enhanced recognition memory for novel words. Implications for complementary systems accounts of word learning are discussed.

  2. The Effect of Number and Presentation Order of High-Constraint Sentences on Second Language Word Learning.

    Science.gov (United States)

    Ma, Tengfei; Chen, Ran; Dunlap, Susan; Chen, Baoguo

    2016-01-01

    This paper presents the results of an experiment that investigated the effects of number and presentation order of high-constraint sentences on semantic processing of unknown second language (L2) words (pseudowords) through reading. All participants were Chinese native speakers who learned English as a foreign language. In the experiment, sentence constraint and order of different constraint sentences were manipulated in English sentences, as well as L2 proficiency level of participants. We found that the number of high-constraint sentences was supportive for L2 word learning except in the condition in which high-constraint exposure was presented first. Moreover, when the number of high-constraint sentences was the same, learning was significantly better when the first exposure was a high-constraint exposure. And no proficiency level effects were found. Our results provided direct evidence that L2 word learning benefited from high quality language input and first presentations of high quality language input.

  3. New Voices Ancient Words: Language Immersion Produces Fluent Speakers, Stronger Personal and Cultural Identities

    Science.gov (United States)

    Pease, Janine

    2004-01-01

    Across Indian Country, people can hear voices speaking ancient words, in a Cochiti extended family in New Mexico, a Navajo community school on the Arizona desert, a Native Hawaiian kindergarten, a Salish/Kootenai summertime ceremony, on the North Dakota plains, and in a Blackfeet math classroom in Montana. Unlike other language instruction…

  4. Student perceptions of native and non-native speaker language instructors: A comparison of ESL and Spanish

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Laura Callahan

    2006-12-01

    Full Text Available The question of the native vs. non-native speaker status of second and foreign language instructors has been investigated chiefly from the perspective of the teacher. Anecdotal evidence suggests that students have strong opinions on the relative qualities of instruction by native and non-native speakers. Most research focuses on students of English as a foreign or second language. This paper reports on data gathered through a questionnaire administered to 55 university students: 31 students of Spanish as FL and 24 students of English as SL. Qualitative results show what strengths students believe each type of instructor has, and quantitative results confirm that any gap students may perceive between the abilities of native and non-native instructors is not so wide as one might expect based on popular notions of the issue. ESL students showed a stronger preference for native-speaker instructors overall, and were at variance with the SFL students' ratings of native-speaker instructors' performance on a number of aspects. There was a significant correlation in both groups between having a family member who is a native speaker of the target language and student preference for and self-identification with a native speaker as instructor. (English text

  5. The influence of linguistic and musical experience on Cantonese word learning.

    Science.gov (United States)

    Cooper, Angela; Wang, Yue

    2012-06-01

    Adult non-native speech perception is subject to influence from multiple factors, including linguistic and extralinguistic experience such as musical training. The present research examines how linguistic and musical factors influence non-native word identification and lexical tone perception. Groups of native tone language (Thai) and non-tone language listeners (English), each subdivided into musician and non-musician groups, engaged in Cantonese tone word training. Participants learned to identify words minimally distinguished by five Cantonese tones during training, also completing musical aptitude and phonemic tone identification tasks. First, the findings suggest that either musical experience or a tone language background leads to significantly better non-native word learning proficiency, as compared to those with neither musical training nor tone language experience. Moreover, the combination of tone language and musical experience did not provide an additional advantage for Thai musicians above and beyond either experience alone. Musicianship was found to be more advantageous than a tone language background for tone identification. Finally, tone identification and musical aptitude scores were significantly correlated with word learning success for English but not Thai listeners. These findings point to a dynamic influence of musical and linguistic experience, both at the tone dentification level and at the word learning stage.

  6. 34 CFR 303.403 - Prior notice; native language.

    Science.gov (United States)

    2010-07-01

    ... 34 Education 2 2010-07-01 2010-07-01 false Prior notice; native language. 303.403 Section 303.403... TODDLERS WITH DISABILITIES Procedural Safeguards General § 303.403 Prior notice; native language. (a... file a complaint and the timelines under those procedures. (c) Native language. (1) The notice must be...

  7. A PHONETIC CONTRASTIVE ANALYSIS OF ENGLISH WORDS IN THREE JAPANESE SONGS BY AKB48

    OpenAIRE

    Harwintha Y. Anjarningsih; Anisa Saraayu

    2015-01-01

    Many studies have revealed how Japanese speakers pronounce English words differently. However, not much research has explained the causes of the difference, let alone relating such difference with native language interference. By drawing a comparison between the sound structures of the English and Japanese languages using Contrastive Analysis Hypothesis (CAH), we will see how native language may influence foreign language USAge and cause pronunciation differences in popular songs. Transcripti...

  8. Memory for non-native language: the role of lexical processing in the retention of surface form.

    Science.gov (United States)

    Sampaio, Cristina; Konopka, Agnieszka E

    2013-01-01

    Research on memory for native language (L1) has consistently shown that retention of surface form is inferior to that of gist (e.g., Sachs, 1967). This paper investigates whether the same pattern is found in memory for non-native language (L2). We apply a model of bilingual word processing to more complex linguistic structures and predict that memory for L2 sentences ought to contain more surface information than L1 sentences. Native and non-native speakers of English were tested on a set of sentence pairs with different surface forms but the same meaning (e.g., "The bullet hit/struck the bull's eye"). Memory for these sentences was assessed with a cued recall procedure. Responses showed that native and non-native speakers did not differ in the accuracy of gist-based recall but that non-native speakers outperformed native speakers in the retention of surface form. The results suggest that L2 processing involves more intensive encoding of lexical level information than L1 processing.

  9. Stress 'deafness' in a language with fixed word stress: an ERP study on Polish

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ulrike eDomahs

    2012-11-01

    Full Text Available The aim of the present contribution was to examine the factors influencing the prosodic processing in a language with predictable word stress. For Polish, a language with fixed penultimate stress but several well-defined exceptions, difficulties in the processing and representation of prosodic information have been reported (e.g., Peperkamp & Dupoux, 2002. The present study utilized event-related potentials (ERPs to investigate the factors influencing prosodic processing in Polish. These factors are i the predictability of stress and ii the prosodic structure in terms of metrical feet. Polish native speakers were presented with correctly and incorrectly stressed Polish words and instructed to judge the correctness of the perceived stress patterns. For each stress violation an early negativity was found which was interpreted as reflection of an error-detection mechanism, and in addition exceptional stress patterns (= antepenultimate stress and post-lexical (= initial stress evoked a task-related positivity effect (P300 whose amplitude and latency is correlated with the degree of anomaly and deviation from an expectation. Violations involving the default (= penultimate stress in contrast did not produce such an effect. This asymmetrical result is interpreted to reflect that Polish native speakers are less sensitive to the default pattern than to the exceptional or post-lexical patterns. Behavioral results are orthogonal to the electrophysiological results showing that Polish speakers had difficulties to reject any kind of stress violation. Thus, on a meta-linguistic level Polish speakers appeared to be stress-‘deaf’ for any kind of stress manipulation, whereas the neural reactions differentiate between the default and lexicalized patterns.

  10. Finding words in a language that allows words without vowels

    NARCIS (Netherlands)

    El Aissati, A.; McQueen, J.M.; Cutler, A.

    2012-01-01

    Across many languages from unrelated families, spoken-word recognition is subject to a constraint whereby potential word candidates must contain a vowel. This constraint minimizes competition from embedded words (e.g., in English, disfavoring win in twin because t cannot be a word). However, the

  11. PROBLEMS RELATED TO THE ADAPTATION OF SOME ENGLISH LOAN WORDS IN CROATIAN AND POLISH LANGUAGE

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Maciek Czerwiński

    2000-01-01

    Full Text Available Many languages in the new era are open to the influence of English language. There is no doubt about it but process of adaptation in various languages can run quite different. I focused in the article on such problems. Adaptation itself of every single loan word (and thus English loan word as well runs on the three basic levels: phonological, morphological and semantic. On every level we find some particular tendencies in particular language. To research them properly we should look at another language and compare them.

  12. Attention and Word Learning in Autistic, Language Delayed and Typically Developing Children

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Elena eTenenbaum

    2014-05-01

    Full Text Available Previous work has demonstrated that patterns of social attention hold predictive value for language development in typically developing infants. The goal of this research was to explore how patterns of attention in autistic, language delayed, and typically developing children relate to early word learning and language abilities. We tracked patterns of eye movements to faces and objects while children watched videos of a woman teaching them a series of new words. Subsequent test trials measured participants’ recognition of these novel word-object pairings. Results indicated that greater attention to the speaker’s mouth was related to higher scores on standardized measures of language development for autistic and typically developing children (but not for language delayed children. This effect was mediated by age for typically developing, but not autistic children. When effects of age were controlled for, attention to the mouth among language delayed participants was negatively correlated with standardized measures of language learning. Attention to the speaker’s mouth and eyes while she was teaching the new words was also predictive of faster recognition of the newly learned words among autistic children. These results suggest that language delays among children with autism may be driven in part by aberrant social attention, and that the mechanisms underlying these delays may differ from those in language delayed participants without autism.

  13. Concurrent word generation and motor performance: further evidence for language-motor interaction.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Amy D Rodriguez

    Full Text Available Embodied/modality-specific theories of semantic memory propose that sensorimotor representations play an important role in perception and action. A large body of evidence supports the notion that concepts involving human motor action (i.e., semantic-motor representations are processed in both language and motor regions of the brain. However, most studies have focused on perceptual tasks, leaving unanswered questions about language-motor interaction during production tasks. Thus, we investigated the effects of shared semantic-motor representations on concurrent language and motor production tasks in healthy young adults, manipulating the semantic task (motor-related vs. nonmotor-related words and the motor task (i.e., standing still and finger-tapping. In Experiment 1 (n = 20, we demonstrated that motor-related word generation was sufficient to affect postural control. In Experiment 2 (n = 40, we demonstrated that motor-related word generation was sufficient to facilitate word generation and finger tapping. We conclude that engaging semantic-motor representations can have a reciprocal influence on motor and language production. Our study provides additional support for functional language-motor interaction, as well as embodied/modality-specific theories.

  14. A Mouse with a Roof? Effects of Phonological Neighbors on Processing of Words in Sentences in a Non-Native Language

    Science.gov (United States)

    Ruschemeyer, Shirley-Ann; Nojack, Agnes; Limbach, Maxi

    2008-01-01

    The architecture of the language processing system for speakers of more than one language remains an intriguing topic of research. A common finding is that speakers of multiple languages are slower at responding to language stimuli in their non-native language (L2) than monolingual speakers. This may simply reflect participants' unfamiliarity with…

  15. Processing advantage for emotional words in bilingual speakers.

    Science.gov (United States)

    Ponari, Marta; Rodríguez-Cuadrado, Sara; Vinson, David; Fox, Neil; Costa, Albert; Vigliocco, Gabriella

    2015-10-01

    Effects of emotion on word processing are well established in monolingual speakers. However, studies that have assessed whether affective features of words undergo the same processing in a native and nonnative language have provided mixed results: Studies that have found differences between native language (L1) and second language (L2) processing attributed the difference to the fact that L2 learned late in life would not be processed affectively, because affective associations are established during childhood. Other studies suggest that adult learners show similar effects of emotional features in L1 and L2. Differences in affective processing of L2 words can be linked to age and context of learning, proficiency, language dominance, and degree of similarity between L2 and L1. Here, in a lexical decision task on tightly matched negative, positive, and neutral words, highly proficient English speakers from typologically different L1s showed the same facilitation in processing emotionally valenced words as native English speakers, regardless of their L1, the age of English acquisition, or the frequency and context of English use. (c) 2015 APA, all rights reserved).

  16. A PHONETIC CONTRASTIVE ANALYSIS OF ENGLISH WORDS IN THREE JAPANESE SONGS BY AKB48

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Harwintha Y. Anjarningsih

    2016-04-01

    Full Text Available Many studies have revealed how Japanese speakers pronounce English words differently. However, not much research has explained the causes of the difference, let alone relating such difference with native language interference. By drawing a comparison between the sound structures of the English and Japanese languages using Contrastive Analysis Hypothesis (CAH, we will see how native language may influence foreign language usage and cause pronunciation differences in popular songs. Transcriptions of three AKB48’s songs – Heavy Rotation, Sugar Rush, and Namida Surprise – will be used as the data sources to determine native language interference. Our findings show that additions of vowel sounds, changes of syllable, changes of height and place of vowel articulation, replacements of a consonant with another consonant, and elisions of consonants happened to the English words across the three songs. These phonetic changes should inform discussions about the relationship between lyrics and melody in songs that incorporate two or more languages (i.e., bilingual.

  17. The way you say it, the way I feel it: emotional word processing in accented speech

    Science.gov (United States)

    Hatzidaki, Anna; Baus, Cristina; Costa, Albert

    2015-01-01

    The present study examined whether processing words with affective connotations in a listener's native language may be modulated by accented speech. To address this question, we used the Event Related Potential (ERP) technique and recorded the cerebral activity of Spanish native listeners, who performed a semantic categorization task, while listening to positive, negative and neutral words produced in standard Spanish or in four foreign accents. The behavioral results yielded longer latencies for emotional than for neutral words in both native and foreign-accented speech, with no difference between positive and negative words. The electrophysiological results replicated previous findings from the emotional language literature, with the amplitude of the Late Positive Complex (LPC), associated with emotional language processing, being larger (more positive) for emotional than for neutral words at posterior scalp sites. Interestingly, foreign-accented speech was found to interfere with the processing of positive valence and go along with a negativity bias, possibly suggesting heightened attention to negative words. The manipulation employed in the present study provides an interesting perspective on the effects of accented speech on processing affective-laden information. It shows that higher order semantic processes that involve emotion-related aspects are sensitive to a speaker's accent. PMID:25870577

  18. Ultraconserved words point to deep language ancestry across Eurasia.

    Science.gov (United States)

    Pagel, Mark; Atkinson, Quentin D; S Calude, Andreea; Meade, Andrew

    2013-05-21

    The search for ever deeper relationships among the World's languages is bedeviled by the fact that most words evolve too rapidly to preserve evidence of their ancestry beyond 5,000 to 9,000 y. On the other hand, quantitative modeling indicates that some "ultraconserved" words exist that might be used to find evidence for deep linguistic relationships beyond that time barrier. Here we use a statistical model, which takes into account the frequency with which words are used in common everyday speech, to predict the existence of a set of such highly conserved words among seven language families of Eurasia postulated to form a linguistic superfamily that evolved from a common ancestor around 15,000 y ago. We derive a dated phylogenetic tree of this proposed superfamily with a time-depth of ~14,450 y, implying that some frequently used words have been retained in related forms since the end of the last ice age. Words used more than once per 1,000 in everyday speech were 7- to 10-times more likely to show deep ancestry on this tree. Our results suggest a remarkable fidelity in the transmission of some words and give theoretical justification to the search for features of language that might be preserved across wide spans of time and geography.

  19. Enrichment Effects of Gestures and Pictures on Abstract Words in a Second Language.

    Science.gov (United States)

    Repetto, Claudia; Pedroli, Elisa; Macedonia, Manuela

    2017-01-01

    Laboratory research has demonstrated that multisensory enrichment promotes verbal learning in a foreign language (L2). Enrichment can be done in various ways, e.g., by adding a picture that illustrates the L2 word's meaning or by the learner performing a gesture to the word (enactment). Most studies have tested enrichment on concrete but not on abstract words. Unlike concrete words, the representation of abstract words is deprived of sensory-motor features. This has been addressed as one of the reasons why abstract words are difficult to remember. Here, we ask whether a brief enrichment training by means of pictures and by self-performed gestures also enhances the memorability of abstract words in L2. Further, we explore which of these two enrichment strategies is more effective. Twenty young adults learned 30 novel abstract words in L2 according to three encoding conditions: (1) reading, (2) reading and pairing the novel word to a picture, and (3) reading and enacting the word by means of a gesture. We measured memory performance in free and cued recall tests, as well as in a visual recognition task. Words encoded with gestures were better remembered in the free recall in the native language (L1). When recognizing the novel words, participants made less errors for words encoded with gestures compared to words encoded with pictures. The reaction times in the recognition task did not differ across conditions. The present findings support, even if only partially, the idea that enactment promotes learning of abstract words and that it is superior to enrichment by means of pictures even after short training.

  20. Associative vocabulary learning: development and testing of two paradigms for the (re-) acquisition of action- and object-related words.

    Science.gov (United States)

    Freundlieb, Nils; Ridder, Volker; Dobel, Christian; Enriquez-Geppert, Stefanie; Baumgaertner, Annette; Zwitserlood, Pienie; Gerloff, Christian; Hummel, Friedhelm C; Liuzzi, Gianpiero

    2012-01-01

    Despite a growing number of studies, the neurophysiology of adult vocabulary acquisition is still poorly understood. One reason is that paradigms that can easily be combined with neuroscientfic methods are rare. Here, we tested the efficiency of two paradigms for vocabulary (re-) acquisition, and compared the learning of novel words for actions and objects. Cortical networks involved in adult native-language word processing are widespread, with differences postulated between words for objects and actions. Words and what they stand for are supposed to be grounded in perceptual and sensorimotor brain circuits depending on their meaning. If there are specific brain representations for different word categories, we hypothesized behavioural differences in the learning of action-related and object-related words. Paradigm A, with the learning of novel words for body-related actions spread out over a number of days, revealed fast learning of these new action words, and stable retention up to 4 weeks after training. The single-session Paradigm B employed objects and actions. Performance during acquisition did not differ between action-related and object-related words (time*word category: p = 0.01), but the translation rate was clearly better for object-related (79%) than for action-related words (53%, p = 0.002). Both paradigms yielded robust associative learning of novel action-related words, as previously demonstrated for object-related words. Translation success differed for action- and object-related words, which may indicate different neural mechanisms. The paradigms tested here are well suited to investigate such differences with neuroscientific means. Given the stable retention and minimal requirements for conscious effort, these learning paradigms are promising for vocabulary re-learning in brain-lesioned people. In combination with neuroimaging, neuro-stimulation or pharmacological intervention, they may well advance the understanding of language learning

  1. The impact of the home learning environment in native- vs. second-language acquisition

    DEFF Research Database (Denmark)

    Bleses, Dorthe; Højen, Anders; Dale, Philip S.

    ., 2007). However, little is known about the relative importance of the HLE for native- vs. second-language acquisition. This question was examined in 1,200 second-language and 8,000 native-language learners of Danish. The parents of the 3-5-year-old children completed a HLE questionnaire......The home literacy environment (HLE) has been shown to impact language and literacy skills in preschool-aged children via factors such as availability of books, frequency of reading and child age when parents began reading to the child (Burgess, Hecht, & Lonigan, 2002; Payne, Whitehurst, & Angell......, 1994). Many dual language learners (DLL) rely on interactions in the second language outside the home to acquire second-language proficiency, but the HLE also influences second-language development in DLL, whether the native language or the second language is the primary home language (Duursma et al...

  2. Enrichment Effects of Gestures and Pictures on Abstract Words in a Second Language

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Claudia Repetto

    2017-12-01

    Full Text Available Laboratory research has demonstrated that multisensory enrichment promotes verbal learning in a foreign language (L2. Enrichment can be done in various ways, e.g., by adding a picture that illustrates the L2 word’s meaning or by the learner performing a gesture to the word (enactment. Most studies have tested enrichment on concrete but not on abstract words. Unlike concrete words, the representation of abstract words is deprived of sensory-motor features. This has been addressed as one of the reasons why abstract words are difficult to remember. Here, we ask whether a brief enrichment training by means of pictures and by self-performed gestures also enhances the memorability of abstract words in L2. Further, we explore which of these two enrichment strategies is more effective. Twenty young adults learned 30 novel abstract words in L2 according to three encoding conditions: (1 reading, (2 reading and pairing the novel word to a picture, and (3 reading and enacting the word by means of a gesture. We measured memory performance in free and cued recall tests, as well as in a visual recognition task. Words encoded with gestures were better remembered in the free recall in the native language (L1. When recognizing the novel words, participants made less errors for words encoded with gestures compared to words encoded with pictures. The reaction times in the recognition task did not differ across conditions. The present findings support, even if only partially, the idea that enactment promotes learning of abstract words and that it is superior to enrichment by means of pictures even after short training.

  3. Electrophysiological correlates of second-language syntactic processes are related to native and second language distance regardless of age of acquisition

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Begoña eDíaz

    2016-02-01

    Full Text Available In the present study, we investigate how early and late L2 learners process L2 grammatical traits that are either present or absent in their native language (L1. Thirteen early (AoA = 4 years old and thirteen late (AoA = 18 years old Spanish learners of Basque performed a grammatical judgment task on auditory Basque sentences while their event-related brain potentials (ERPs were recorded. The sentences contained violations of a syntactic property specific to participants’ L2, i.e., ergative case, or violations of a syntactic property present in both of the participants’ languages, i.e., verb agreement. Two forms of verb agreement were tested: subject agreement, found in participants’ L1 and L2, and object agreement, present only in participants’ L2. Behaviorally, early bilinguals were more accurate in the judgment task than late L2 learners. Early bilinguals showed native-like ERPs for verb agreement, which differed from the late learners’ ERP pattern. Nonetheless, approximation to native-likeness was greater for the subject-verb agreement processing, the type of verb-agreement present in participants’ L1, compared to object-verb agreement, the type of verb-agreement present only in participants’ L2. For the ergative argument alignment, unique to L2, the two non-native groups showed similar ERP patterns which did not correspond to the natives’ ERP pattern. We conclude that non-native syntactic processing approximates native processing for early L2 acquisition and high proficiency levels when the syntactic property is common to the L1 and L2. However, syntactic traits that are not present in the L1 do not rely on native-like processing, despite early AoA and high proficiency.

  4. Word level language identification in online multilingual communication

    NARCIS (Netherlands)

    Nguyen, Dong-Phuong; Dogruoz, A. Seza

    2013-01-01

    Multilingual speakers switch between languages in online and spoken communication. Analyses of large scale multilingual data require automatic language identification at the word level. For our experiments with multilingual online discussions, we first tag the language of individual words using

  5. 76 FR 3120 - Native American and Alaska Native Children in School Program; Office of English Language...

    Science.gov (United States)

    2011-01-19

    ... DEPARTMENT OF EDUCATION Native American and Alaska Native Children in School Program; Office of English Language Acquisition, Language Enhancement, and Academic Achievement for Limited English Proficient Students; Overview Information; Native American and Alaska Native Children in School Program...

  6. Transfer of L1 Visual Word Recognition Strategies during Early Stages of L2 Learning: Evidence from Hebrew Learners Whose First Language Is Either Semitic or Indo-European

    Science.gov (United States)

    Norman, Tal; Degani, Tamar; Peleg, Orna

    2016-01-01

    The present study examined visual word recognition processes in Hebrew (a Semitic language) among beginning learners whose first language (L1) was either Semitic (Arabic) or Indo-European (e.g. English). To examine if learners, like native Hebrew speakers, exhibit morphological sensitivity to root and word-pattern morphemes, learners made an…

  7. Similar words analysis based on POS-CBOW language model

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Dongru RUAN

    2015-10-01

    Full Text Available Similar words analysis is one of the important aspects in the field of natural language processing, and it has important research and application values in text classification, machine translation and information recommendation. Focusing on the features of Sina Weibo's short text, this paper presents a language model named as POS-CBOW, which is a kind of continuous bag-of-words language model with the filtering layer and part-of-speech tagging layer. The proposed approach can adjust the word vectors' similarity according to the cosine similarity and the word vectors' part-of-speech metrics. It can also filter those similar words set on the base of the statistical analysis model. The experimental result shows that the similar words analysis algorithm based on the proposed POS-CBOW language model is better than that based on the traditional CBOW language model.

  8. The Acquisition of English Focus Marking by Non-Native Speakers

    Science.gov (United States)

    Baker, Rachel Elizabeth

    This dissertation examines Mandarin and Korean speakers' acquisition of English focus marking, which is realized by accenting particular words within a focused constituent. It is important for non-native speakers to learn how accent placement relates to focus in English because appropriate accent placement and realization makes a learner's English more native-like and easier to understand. Such knowledge may also improve their English comprehension skills. In this study, 20 native English speakers, 20 native Mandarin speakers, and 20 native Korean speakers participated in four experiments: (1) a production experiment, in which they were recorded reading the answers to questions, (2) a perception experiment, in which they were asked to determine which word in a recording was the last prominent word, (3) an understanding experiment, in which they were asked whether the answers in recorded question-answer pairs had context-appropriate prosody, and (4) an accent placement experiment, in which they were asked which word they would make prominent in a particular context. Finally, a new group of native English speakers listened to utterances produced in the production experiment, and determined whether the prosody of each utterance was appropriate for its context. The results of the five experiments support a novel predictive model for second language prosodic focus marking acquisition. This model holds that both transfer of linguistic features from a learner's native language (L1) and features of their second language (L2) affect learners' acquisition of prosodic focus marking. As a result, the model includes two complementary components: the Transfer Component and the L2 Challenge Component. The Transfer Component predicts that prosodic structures in the L2 will be more easily acquired by language learners that have similar structures in their L1 than those who do not, even if there are differences between the L1 and L2 in how the structures are realized. The L2

  9. Children show right-lateralized effects of spoken word-form learning.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Anni Nora

    Full Text Available It is commonly thought that phonological learning is different in young children compared to adults, possibly due to the speech processing system not yet having reached full native-language specialization. However, the neurocognitive mechanisms of phonological learning in children are poorly understood. We employed magnetoencephalography (MEG to track cortical correlates of incidental learning of meaningless word forms over two days as 6-8-year-olds overtly repeated them. Native (Finnish pseudowords were compared with words of foreign sound structure (Korean to investigate whether the cortical learning effects would be more dependent on previous proficiency in the language rather than maturational factors. Half of the items were encountered four times on the first day and once more on the following day. Incidental learning of these recurring word forms manifested as improved repetition accuracy and a correlated reduction of activation in the right superior temporal cortex, similarly for both languages and on both experimental days, and in contrast to a salient left-hemisphere emphasis previously reported in adults. We propose that children, when learning new word forms in either native or foreign language, are not yet constrained by left-hemispheric segmental processing and established sublexical native-language representations. Instead, they may rely more on supra-segmental contours and prosody.

  10. Age of Acquisition Effects on Word Processing for Chinese Native Learners’ English: ERP Evidence for the Arbitrary Mapping Hypothesis

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jin Xue

    2017-05-01

    Full Text Available The present study aimed at distinguishing processing of early learned L2 words from late ones for Chinese natives who learn English as a foreign language. Specifically, we examined whether the age of acquisition (AoA effect arose during the arbitrary mapping from conceptual knowledge onto linguistic units. The behavior and ERP data were collected when 28 Chinese-English bilinguals were asked to perform semantic relatedness judgment on word pairs, which represented three stages of word learning (i.e., primary school, junior and senior high schools. A 3 (AoA: early vs. intermediate vs. late × 2 (regularity: regular vs. irregular × 2 (semantic relatedness: related vs. unrelated × 2 (hemisphere: left vs. right × 3 (brain area: anterior vs. central vs. posterior within-subjects design was adopted. Results from the analysis of N100 and N400 amplitudes showed that early learned words had an advantage in processing accuracy and speed; there is a tendency that the AoA effect was more pronounced for irregular word pairs and in the semantic related condition. More important, ERP results showed early acquired words induced larger N100 amplitudes for early AoA words in the parietal area and more negative-going N400 than late acquire words in the frontal and central regions. The results indicate the locus of the AoA effect might derive from the arbitrary mapping between word forms and semantic concepts, and early acquired words have more semantic interconnections than late acquired words.

  11. Word and Pseudoword Superiority Effects: Evidence From a Shallow Orthography Language.

    Science.gov (United States)

    Ripamonti, Enrico; Luzzatti, Claudio; Zoccolotti, Pierluigi; Traficante, Daniela

    2017-08-03

    The Word Superiority Effect (WSE) denotes better recognition of a letter embedded in a word rather than in a pseudoword. Along with WSE, also a Pseudoword Superiority Effect (PSE) has been described: it is easier to recognize a letter in a legal pseudoword than in an unpronounceable nonword. At the current state of the art, both WSE and PSE have been mainly tested with English speakers. The present study uses the Reicher-Wheeler paradigm with native speakers of Italian (a shallow orthography language). Differently from English and French, we found WSE for RTs only, whereas PSE was significant for both accuracy and reaction times (RTs). This finding indicates that, in the Reicher-Wheeler task, readers of a shallow orthography language can effectively rely on both the lexical and the sublexical routes. As to the effect of letter position, a clear advantage for the first letter position emerged, a finding suggesting a fine-grained processing of the letter strings with coding of letter position, and indicating the role of visual acuity and crowding factors.

  12. Plural number words in Alor-Pantar languages

    NARCIS (Netherlands)

    Schapper, Antoinette; Klamer, Marian; Corbett, Greville; Klamer, Marian

    2014-01-01

    In this chapter, we investigate the variation in form, syntax and semantics of the plural words found across the Alor-Pantar languages. We study five AP languages: Western Pantar, Teiwa, Abui, Kamang and Wersing. We show that plural words in Alor-Pantar family are diachronically instable: although

  13. The Word Frequency Effect on Second Language Vocabulary Learning

    Science.gov (United States)

    Koirala, Cesar

    2015-01-01

    This study examines several linguistic factors as possible contributors to perceived word difficulty in second language learners in an experimental setting. The investigated factors include: (1) frequency of word usage in the first language, (2) word length, (3) number of syllables in a word, and (4) number of consonant clusters in a word. Word…

  14. Neural Correlates of Task-Irrelevant First and Second Language Emotion Words — Evidence from the Face-Word Stroop Task

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Lin Fan

    2016-11-01

    Full Text Available Emotionally valenced words have thus far not been empirically examined in a bilingual population with the emotional face-word Stroop paradigm. Chinese-English bilinguals were asked to identify the facial expressions of emotion with their first (L1 or second (L2 language task-irrelevant emotion words superimposed on the face pictures. We attempted to examine how the emotional content of words modulates behavioral performance and cerebral functioning in the bilinguals’ two languages. The results indicated that there were significant congruency effects for both L1 and L2 emotion words, and that identifiable differences in the magnitude of Stroop effect between the two languages were also observed, suggesting L1 is more capable of activating the emotional response to word stimuli. For event-related potentials (ERPs data, an N350-550 effect was observed only in L1 task with greater negativity for incongruent than congruent trials. The size of N350-550 effect differed across languages, whereas no identifiable language distinction was observed in the effect of conflict slow potential (conflict SP. Finally, more pronounced negative amplitude at 230-330 ms was observed in L1 than in L2, but only for incongruent trials. This negativity, likened to an orthographic decoding N250, may reflect the extent of attention to emotion word processing at word-form level, while N350-550 reflects a complicated set of processes in the conflict processing. Overall, the face-word congruency effect has reflected identifiable language distinction at 230-330 and 350-550 ms, which provides supporting evidence for the theoretical proposals assuming attenuated emotionality of L2 processing.

  15. On national flags and language tags: Effects of flag-language congruency in bilingual word recognition.

    Science.gov (United States)

    Grainger, Jonathan; Declerck, Mathieu; Marzouki, Yousri

    2017-07-01

    French-English bilinguals performed a generalized lexical decision experiment with mixed lists of French and English words and pseudo-words. In Experiment 1, each word/pseudo-word was superimposed on the picture of the French or UK flag, and flag-word congruency was manipulated. The flag was not informative with respect to either the lexical decision response or the language of the word. Nevertheless, lexical decisions to word stimuli were faster following the congruent flag compared with the incongruent flag, but only for French (L1) words. Experiment 2 replicated this flag-language congruency effect in a priming paradigm, where the word and pseudo-word targets followed the brief presentation of the flag prime, and this time effects were seen in both languages. We take these findings as evidence for a mechanism that automatically processes linguistic and non-linguistic information concerning the presence or not of a given language. Language membership information can then modulate lexical processing, in line with the architecture of the BIA model, but not the BIA+ model. Copyright © 2017 Elsevier B.V. All rights reserved.

  16. Electrophysiological assessment of the time course of bilingual visual word recognition: Early access to language membership.

    Science.gov (United States)

    Yiu, Loretta K; Pitts, Michael A; Canseco-Gonzalez, Enriqueta

    2015-08-01

    Previous research examining the time course of lexical access during word recognition suggests that phonological processing precedes access to semantic information, which in turn precedes access to syntactic information. Bilingual word recognition likely requires an additional level: knowledge of which language a specific word belongs to. Using the recording of event-related potentials, we investigated the time course of access to language membership information relative to semantic (Experiment 1) and syntactic (Experiment 2) encoding during visual word recognition. In Experiment 1, Spanish-English bilinguals viewed a series of printed words while making dual-choice go/nogo and left/right hand decisions based on semantic (whether the word referred to an animal or an object) and language membership information (whether the word was in English or in Spanish). Experiment 2 used a similar paradigm but with syntactic information (whether the word was a noun or a verb) as one of the response contingencies. The onset and peak latency of the N200, a component related to response inhibition, indicated that language information is accessed earlier than semantic information. Similarly, language information was also accessed earlier than syntactic information (but only based on peak latency). We discuss these findings with respect to models of bilingual word recognition and language comprehension in general. Copyright © 2015 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  17. Native language predictors of foreign language proficiency and foreign language aptitude.

    Science.gov (United States)

    Sparks, Richard L; Patton, Jon; Ganschow, Leonore; Humbach, Nancy; Javorsky, James

    2006-06-01

    Fifty-four students were tested at specific time intervals over 10 years to determine best native language (NL) predictors of oral and written foreign language (FL) proficiency and FL aptitude. All participants completed two years of Spanish, French, or German. Each was administered measures of NL literacy, oral language, and cognitive ability in elementary school. A measure of FL aptitude was administered at the beginning of ninth grade and FL proficiency was evaluated at the end of the 10th grade. Among the variables, NL literacy measures were the best predictors of FL proficiency, and NL achievement and general (verbal) intelligence were strong predictors of FL aptitude. Results suggest that indices of NL literacy as early as first grade are related to FL proficiency and FL aptitude nine and 10 years later. Findings provide strong support for connections between L1 and L2 skills, and for speculation that "lower level" skills in phonological processing are important for written language development and oral proficiency in a FL.

  18. The Native Language in Teaching Kindergarten Mathematics

    Science.gov (United States)

    Espada, Janet P.

    2012-01-01

    The use of the native language as a medium of instruction is believed to be the fastest and most natural route towards developing a strong foundation in mathematics literacy (Mimaropa, In D.O.No. 74, s.2009). This study examined the effect of using the native language in the teaching of kindergarten mathematics. A total of 34 five to six year old…

  19. Acoustic cues to perception of word stress by English, Mandarin, and Russian speakers.

    Science.gov (United States)

    Chrabaszcz, Anna; Winn, Matthew; Lin, Candise Y; Idsardi, William J

    2014-08-01

    This study investigated how listeners' native language affects their weighting of acoustic cues (such as vowel quality, pitch, duration, and intensity) in the perception of contrastive word stress. Native speakers (N = 45) of typologically diverse languages (English, Russian, and Mandarin) performed a stress identification task on nonce disyllabic words with fully crossed combinations of each of the 4 cues in both syllables. The results revealed that although the vowel quality cue was the strongest cue for all groups of listeners, pitch was the second strongest cue for the English and the Mandarin listeners but was virtually disregarded by the Russian listeners. Duration and intensity cues were used by the Russian listeners to a significantly greater extent compared with the English and Mandarin participants. Compared with when cues were noncontrastive across syllables, cues were stronger when they were in the iambic contour than when they were in the trochaic contour. Although both English and Russian are stress languages and Mandarin is a tonal language, stress perception performance of the Mandarin listeners but not of the Russian listeners is more similar to that of the native English listeners, both in terms of weighting of the acoustic cues and the cues' relative strength in different word positions. The findings suggest that tuning of second-language prosodic perceptions is not entirely predictable by prosodic similarities across languages.

  20. Plasticity in the adult language system: a longitudinal electrophysiological study on second language learning.

    Science.gov (United States)

    Stein, M; Dierks, T; Brandeis, D; Wirth, M; Strik, W; Koenig, T

    2006-11-01

    Event-related potentials (ERPs) were used to trace changes in brain activity related to progress in second language learning. Twelve English-speaking exchange students learning German in Switzerland were recruited. ERPs to visually presented single words from the subjects' native language (English), second language (German) and an unknown language (Romansh) were measured before (day 1) and after (day 2) 5 months of intense German language learning. When comparing ERPs to German words from day 1 and day 2, we found topographic differences between 396 and 540 ms. These differences could be interpreted as a latency shift indicating faster processing of German words on day 2. Source analysis indicated that the topographic differences were accounted for by shorter activation of left inferior frontal gyrus (IFG) on day 2. In ERPs to English words, we found Global Field Power differences between 472 and 644 ms. This may due to memory traces related to English words being less easily activated on day 2. Alternatively, it might reflect the fact that--with German words becoming familiar on day 2--English words loose their oddball character and thus produce a weaker P300-like effect on day 2. In ERPs to Romansh words, no differences were observed. Our results reflect plasticity in the neuronal networks underlying second language acquisition. They indicate that with a higher level of second language proficiency, second language word processing is faster and requires shorter frontal activation. Thus, our results suggest that the reduced IFG activation found in previous fMRI studies might not reflect a generally lower activation but rather a shorter duration of activity.

  1. WORD-MAKING IN PRESENT-DAY ENGLISH.

    Science.gov (United States)

    SIMONINI, R.C., JR.

    WORDS CAN BE STUDIED BY DESCRIBING THEIR ORIGIN INDUCTIVELY OR DEDUCTIVELY. EITHER WAY, A PRECISE DEFINITION OF ETYMOLOGICAL CLASSES WHICH ARE MUTUALLY EXCLUSIVE IS NEEDED. PRESENT-DAY ENGLISH IS CLASSIFIED INTO--(1) NATIVE WORDS WHICH CAN BE TRACED BACK TO THE WORD STOCK OF OLD ENGLISH, (2) LOAN WORDS NEW TO THE ENGLISH LANGUAGE WHICH HAD…

  2. THE INFLUENCE OF SYLLABIFICATION RULES IN L1 ON L2 WORD RECOGNITION.

    Science.gov (United States)

    Choi, Wonil; Nam, Kichun; Lee, Yoonhyoung

    2015-10-01

    Experiments with Korean learners of English and English monolinguals were conducted to examine whether knowledge of syllabification in the native language (Korean) affects the recognition of printed words in the non-native language (English). Another purpose of this study was to test whether syllables are the processing unit in Korean visual word recognition. In Experiment 1, 26 native Korean speakers and 19 native English speakers participated. In Experiment 2, 40 native Korean speakers participated. In two experiments, syllable length was manipulated based on the Korean syllabification rule and the participants performed a lexical decision task. Analyses of variance were performed for the lexical decision latencies and error rates in two experiments. The results from Korean learners of English showed that two-syllable words based on the Korean syllabification rule were recognized faster as words than various types of three-syllable words, suggesting that Korean learners of English exploited their L1 phonological knowledge in recognizing English words. The results of the current study also support the idea that syllables are a processing unit of Korean visual word recognition.

  3. The Language Family Relation of Local Languages in Gorontalo Province (A Lexicostatistic Study

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Asna Ntelu

    2017-11-01

    Full Text Available This study aims to find out the relation of language family and glottochronology of Gorontalo language and Atinggola language in Gorontalo Province. The research employed a comparative method, and the research instrument used a list of 200 basic Morris Swadesh vocabularies. The data source was from documents or gloss translation of 200 basic vocabularies and interview of two informants (speakers of Gorontalo and Atinggola languages. Data analysis was done by using the lexicostatistic technique. The following indicators were used to determine the word family: (a identical pairs, (b the word pairs have phonemic correspondences, (c phonetic similarities, and (d a different phoneme. The results of data analysis reveal that there are 109 or 55.05% word pairs of the word family out of 200 basic vocabularies of Swadesh. The results of this study also show that the glottochronology of Gorontalo language and Atinggola language are (a Gorontalo and Atinggola languages are one single language at 1.377 + 122 years ago, (b Gorontalo and Atinggola languages are one single language at 1,449 - 1,255 years ago. This study concludes that (a the relation of the kinship of these two languages is in the family group, (b glottochronology (separation time between Gorontalo language and Atinggola language is between 1.4 to 1.2 thousand years ago or in the 12th – 14th century. Keywords: relation, kinship level, local language, Gorontalo Province, lexicostatistics study

  4. Performance-intensity functions of Mandarin word recognition tests in noise: test dialect and listener language effects.

    Science.gov (United States)

    Liu, Danzheng; Shi, Lu-Feng

    2013-06-01

    This study established the performance-intensity function for Beijing and Taiwan Mandarin bisyllabic word recognition tests in noise in native speakers of Wu Chinese. Effects of the test dialect and listeners' first language on psychometric variables (i.e., slope and 50%-correct threshold) were analyzed. Thirty-two normal-hearing Wu-speaking adults who used Mandarin since early childhood were compared to 16 native Mandarin-speaking adults. Both Beijing and Taiwan bisyllabic word recognition tests were presented at 8 signal-to-noise ratios (SNRs) in 4-dB steps (-12 dB to +16 dB). At each SNR, a half list (25 words) was presented in speech-spectrum noise to listeners' right ear. The order of the test, SNR, and half list was randomized across listeners. Listeners responded orally and in writing. Overall, the Wu-speaking listeners performed comparably to the Mandarin-speaking listeners on both tests. Compared to the Taiwan test, the Beijing test yielded a significantly lower threshold for both the Mandarin- and Wu-speaking listeners, as well as a significantly steeper slope for the Wu-speaking listeners. Both Mandarin tests can be used to evaluate Wu-speaking listeners. Of the 2, the Taiwan Mandarin test results in more comparable functions across listener groups. Differences in the performance-intensity function between listener groups and between tests indicate a first language and dialectal effect, respectively.

  5. Bilinguals' Existing Languages Benefit Vocabulary Learning in a Third Language.

    Science.gov (United States)

    Bartolotti, James; Marian, Viorica

    2017-03-01

    Learning a new language involves substantial vocabulary acquisition. Learners can accelerate this process by relying on words with native-language overlap, such as cognates. For bilingual third language learners, it is necessary to determine how their two existing languages interact during novel language learning. A scaffolding account predicts transfer from either language for individual words, whereas an accumulation account predicts cumulative transfer from both languages. To compare these accounts, twenty English-German bilingual adults were taught an artificial language containing 48 novel written words that varied orthogonally in English and German wordlikeness (neighborhood size and orthotactic probability). Wordlikeness in each language improved word production accuracy, and similarity to one language provided the same benefit as dual-language overlap. In addition, participants' memory for novel words was affected by the statistical distributions of letters in the novel language. Results indicate that bilinguals utilize both languages during third language acquisition, supporting a scaffolding learning model.

  6. Semantic Ambiguity Effects in L2 Word Recognition.

    Science.gov (United States)

    Ishida, Tomomi

    2018-06-01

    The present study examined the ambiguity effects in second language (L2) word recognition. Previous studies on first language (L1) lexical processing have observed that ambiguous words are recognized faster and more accurately than unambiguous words on lexical decision tasks. In this research, L1 and L2 speakers of English were asked whether a letter string on a computer screen was an English word or not. An ambiguity advantage was found for both groups and greater ambiguity effects were found for the non-native speaker group when compared to the native speaker group. The findings imply that the larger ambiguity advantage for L2 processing is due to their slower response time in producing adequate feedback activation from the semantic level to the orthographic level.

  7. Language Individuation and Marker Words: Shakespeare and His Maxwell's Demon.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    John Marsden

    Full Text Available Within the structural and grammatical bounds of a common language, all authors develop their own distinctive writing styles. Whether the relative occurrence of common words can be measured to produce accurate models of authorship is of particular interest. This work introduces a new score that helps to highlight such variations in word occurrence, and is applied to produce models of authorship of a large group of plays from the Shakespearean era.A text corpus containing 55,055 unique words was generated from 168 plays from the Shakespearean era (16th and 17th centuries of undisputed authorship. A new score, CM1, is introduced to measure variation patterns based on the frequency of occurrence of each word for the authors John Fletcher, Ben Jonson, Thomas Middleton and William Shakespeare, compared to the rest of the authors in the study (which provides a reference of relative word usage at that time. A total of 50 WEKA methods were applied for Fletcher, Jonson and Middleton, to identify those which were able to produce models yielding over 90% classification accuracy. This ensemble of WEKA methods was then applied to model Shakespearean authorship across all 168 plays, yielding a Matthews' correlation coefficient (MCC performance of over 90%. Furthermore, the best model yielded an MCC of 99%.Our results suggest that different authors, while adhering to the structural and grammatical bounds of a common language, develop measurably distinct styles by the tendency to over-utilise or avoid particular common words and phrasings. Considering language and the potential of words as an abstract chaotic system with a high entropy, similarities can be drawn to the Maxwell's Demon thought experiment; authors subconsciously favour or filter certain words, modifying the probability profile in ways that could reflect their individuality and style.

  8. Language Individuation and Marker Words: Shakespeare and His Maxwell's Demon

    Science.gov (United States)

    Marsden, John; Budden, David; Craig, Hugh; Moscato, Pablo

    2013-01-01

    Background Within the structural and grammatical bounds of a common language, all authors develop their own distinctive writing styles. Whether the relative occurrence of common words can be measured to produce accurate models of authorship is of particular interest. This work introduces a new score that helps to highlight such variations in word occurrence, and is applied to produce models of authorship of a large group of plays from the Shakespearean era. Methodology A text corpus containing 55,055 unique words was generated from 168 plays from the Shakespearean era (16th and 17th centuries) of undisputed authorship. A new score, CM1, is introduced to measure variation patterns based on the frequency of occurrence of each word for the authors John Fletcher, Ben Jonson, Thomas Middleton and William Shakespeare, compared to the rest of the authors in the study (which provides a reference of relative word usage at that time). A total of 50 WEKA methods were applied for Fletcher, Jonson and Middleton, to identify those which were able to produce models yielding over 90% classification accuracy. This ensemble of WEKA methods was then applied to model Shakespearean authorship across all 168 plays, yielding a Matthews' correlation coefficient (MCC) performance of over 90%. Furthermore, the best model yielded an MCC of 99%. Conclusions Our results suggest that different authors, while adhering to the structural and grammatical bounds of a common language, develop measurably distinct styles by the tendency to over-utilise or avoid particular common words and phrasings. Considering language and the potential of words as an abstract chaotic system with a high entropy, similarities can be drawn to the Maxwell's Demon thought experiment; authors subconsciously favour or filter certain words, modifying the probability profile in ways that could reflect their individuality and style. PMID:23826143

  9. Language Individuation and Marker Words: Shakespeare and His Maxwell's Demon.

    Science.gov (United States)

    Marsden, John; Budden, David; Craig, Hugh; Moscato, Pablo

    2013-01-01

    Within the structural and grammatical bounds of a common language, all authors develop their own distinctive writing styles. Whether the relative occurrence of common words can be measured to produce accurate models of authorship is of particular interest. This work introduces a new score that helps to highlight such variations in word occurrence, and is applied to produce models of authorship of a large group of plays from the Shakespearean era. A text corpus containing 55,055 unique words was generated from 168 plays from the Shakespearean era (16th and 17th centuries) of undisputed authorship. A new score, CM1, is introduced to measure variation patterns based on the frequency of occurrence of each word for the authors John Fletcher, Ben Jonson, Thomas Middleton and William Shakespeare, compared to the rest of the authors in the study (which provides a reference of relative word usage at that time). A total of 50 WEKA methods were applied for Fletcher, Jonson and Middleton, to identify those which were able to produce models yielding over 90% classification accuracy. This ensemble of WEKA methods was then applied to model Shakespearean authorship across all 168 plays, yielding a Matthews' correlation coefficient (MCC) performance of over 90%. Furthermore, the best model yielded an MCC of 99%. Our results suggest that different authors, while adhering to the structural and grammatical bounds of a common language, develop measurably distinct styles by the tendency to over-utilise or avoid particular common words and phrasings. Considering language and the potential of words as an abstract chaotic system with a high entropy, similarities can be drawn to the Maxwell's Demon thought experiment; authors subconsciously favour or filter certain words, modifying the probability profile in ways that could reflect their individuality and style.

  10. Non-Native Language Exposure Promotes Children's Willingness to Accept Labels in Two Languages

    Science.gov (United States)

    Rojo, Dolly P.; Echols, Catharine H.

    2018-01-01

    Bilingualism has been associated with a range of cognitive and language-related advantages, including the recognition that words can have different labels across languages. However, most previous research has failed to consider heterogeneity in the linguistic environments of children categorized as monolingual. Our study assessed the influence of…

  11. Statistical word learning in children with autism spectrum disorder and specific language impairment.

    Science.gov (United States)

    Haebig, Eileen; Saffran, Jenny R; Ellis Weismer, Susan

    2017-11-01

    Word learning is an important component of language development that influences child outcomes across multiple domains. Despite the importance of word knowledge, word-learning mechanisms are poorly understood in children with specific language impairment (SLI) and children with autism spectrum disorder (ASD). This study examined underlying mechanisms of word learning, specifically, statistical learning and fast-mapping, in school-aged children with typical and atypical development. Statistical learning was assessed through a word segmentation task and fast-mapping was examined in an object-label association task. We also examined children's ability to map meaning onto newly segmented words in a third task that combined exposure to an artificial language and a fast-mapping task. Children with SLI had poorer performance on the word segmentation and fast-mapping tasks relative to the typically developing and ASD groups, who did not differ from one another. However, when children with SLI were exposed to an artificial language with phonemes used in the subsequent fast-mapping task, they successfully learned more words than in the isolated fast-mapping task. There was some evidence that word segmentation abilities are associated with word learning in school-aged children with typical development and ASD, but not SLI. Follow-up analyses also examined performance in children with ASD who did and did not have a language impairment. Children with ASD with language impairment evidenced intact statistical learning abilities, but subtle weaknesses in fast-mapping abilities. As the Procedural Deficit Hypothesis (PDH) predicts, children with SLI have impairments in statistical learning. However, children with SLI also have impairments in fast-mapping. Nonetheless, they are able to take advantage of additional phonological exposure to boost subsequent word-learning performance. In contrast to the PDH, children with ASD appear to have intact statistical learning, regardless of

  12. Dynamics of Semantic and Word-Formation Subsystems of the Russian Language: Historical Dynamics of the Word Family

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Olga Ivanovna Dmitrieva

    2015-09-01

    Full Text Available The article provides comprehensive justification of the principles and methods of the synchronic and diachronic research of word-formation subsystems of the Russian language. The authors also study the ways of analyzing historical dynamics of word family as the main macro-unit of word-formation system. In the field of analysis there is a family of words with the stem 'ход-' (the meaning of 'motion', word-formation of which is investigated in different periods of the Russian literary language. Significance of motion-verbs in the process of forming a language picture of the world determined the character and the structure of this word family as one of the biggest in the history of the Russian language. In the article a structural and semantic dynamics of the word family 'ход-' is depicted. The results of the study show that in the ancient period the prefixes of verbal derivatives were formed, which became the apex-branched derivational paradigms existing in modern Russian. The old Russian period of language development is characterized by the appearance of words with connotative meaning (with suffixes -ishk-, -ichn-, as well as the words with possessive semantics (with suffixes –ev-, -sk-. In this period the verbs with the postfix -cz also supplement the analyzed word family. The period of formation of the National Russian language was marked by the loss of a large number of abstract nouns and the appearance of neologisms from some old Russian abstract nouns. The studied family in the modern Russian language is characterized by the following processes: the appearance of terms, the active semantic derivation, the weakening of word-formation variability, the semantic differentiation of duplicate units, the development of subsystem of words with connotative meanings, and the preservation of derivatives in all functional styles.

  13. Native Language Spoken as a Risk Marker for Tooth Decay.

    Science.gov (United States)

    Carson, J; Walker, L A; Sanders, B J; Jones, J E; Weddell, J A; Tomlin, A M

    2015-01-01

    The purpose of this study was to assess dmft, the number of decayed, missing (due to caries), and/ or filled primary teeth, of English-speaking and non-English speaking patients of a hospital based pediatric dental clinic under the age of 72 months to determine if native language is a risk marker for tooth decay. Records from an outpatient dental clinic which met the inclusion criteria were reviewed. Patient demographics and dmft score were recorded, and the patients were separated into three groups by the native language spoken by their parents: English, Spanish and all other languages. A total of 419 charts were assessed: 253 English-speaking, 126 Spanish-speaking, and 40 other native languages. After accounting for patient characteristics, dmft was significantly higher for the other language group than for the English-speaking (p0.05). Those patients under 72 months of age whose parents' native language is not English or Spanish, have the highest risk for increased dmft when compared to English and Spanish speaking patients. Providers should consider taking additional time to educate patients and their parents, in their native language, on the importance of routine dental care and oral hygiene.

  14. Neural systems of second language reading are shaped by native language.

    Science.gov (United States)

    Tan, Li Hai; Spinks, John A; Feng, Ching-Mei; Siok, Wai Ting; Perfetti, Charles A; Xiong, Jinhu; Fox, Peter T; Gao, Jia-Hong

    2003-03-01

    Reading in a second language (L2) is a complex task that entails an interaction between L2 and the native language (L1). To study the underlying mechanisms, we used functional magnetic resonance imaging (fMRI) to visualize Chinese-English bilinguals' brain activity in phonological processing of logographic Chinese and alphabetic English, two written languages with a sharp contrast in phonology and orthography. In Experiment 1, we found that phonological processing of Chinese characters recruits a neural system involving left middle frontal and posterior parietal gyri, cortical regions that are known to contribute to spatial information representation, spatial working memory, and coordination of cognitive resources as a central executive system. We assume that the peak activation of this system is relevant to the unique feature of Chinese that a logographic character has a square configuration that maps onto a monosyllabic unit of speech. Equally important, when our bilingual subjects performed a phonological task on English words, this neural system was most active, whereas brain areas mediating English monolinguals' fine-grained phonemic analysis, as demonstrated by Experiment 2, were only weakly activated. This suggests that our bilingual subjects were applying their L1 system to L2 reading and that the lack of letter-to-sound conversion rules in Chinese led Chinese readers to being less capable of processing English by recourse to an analytic reading system on which English monolinguals rely. Our brain imaging findings lend strongest support to the idea that language experience tunes the cortex. Copyright 2003 Wiley-Liss, Inc.

  15. The effect of sign language structure on complex word reading in Chinese deaf adolescents.

    Science.gov (United States)

    Lu, Aitao; Yu, Yanping; Niu, Jiaxin; Zhang, John X

    2015-01-01

    The present study was carried out to investigate whether sign language structure plays a role in the processing of complex words (i.e., derivational and compound words), in particular, the delay of complex word reading in deaf adolescents. Chinese deaf adolescents were found to respond faster to derivational words than to compound words for one-sign-structure words, but showed comparable performance for two-sign-structure words. For both derivational and compound words, response latencies to one-sign-structure words were shorter than to two-sign-structure words. These results provide strong evidence that the structure of sign language affects written word processing in Chinese. Additionally, differences between derivational and compound words in the one-sign-structure condition indicate that Chinese deaf adolescents acquire print morphological awareness. The results also showed that delayed word reading was found in derivational words with two signs (DW-2), compound words with one sign (CW-1), and compound words with two signs (CW-2), but not in derivational words with one sign (DW-1), with the delay being maximum in DW-2, medium in CW-2, and minimum in CW-1, suggesting that the structure of sign language has an impact on the delayed processing of Chinese written words in deaf adolescents. These results provide insight into the mechanisms about how sign language structure affects written word processing and its delayed processing relative to their hearing peers of the same age.

  16. The effect of sign language structure on complex word reading in Chinese deaf adolescents.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Aitao Lu

    Full Text Available The present study was carried out to investigate whether sign language structure plays a role in the processing of complex words (i.e., derivational and compound words, in particular, the delay of complex word reading in deaf adolescents. Chinese deaf adolescents were found to respond faster to derivational words than to compound words for one-sign-structure words, but showed comparable performance for two-sign-structure words. For both derivational and compound words, response latencies to one-sign-structure words were shorter than to two-sign-structure words. These results provide strong evidence that the structure of sign language affects written word processing in Chinese. Additionally, differences between derivational and compound words in the one-sign-structure condition indicate that Chinese deaf adolescents acquire print morphological awareness. The results also showed that delayed word reading was found in derivational words with two signs (DW-2, compound words with one sign (CW-1, and compound words with two signs (CW-2, but not in derivational words with one sign (DW-1, with the delay being maximum in DW-2, medium in CW-2, and minimum in CW-1, suggesting that the structure of sign language has an impact on the delayed processing of Chinese written words in deaf adolescents. These results provide insight into the mechanisms about how sign language structure affects written word processing and its delayed processing relative to their hearing peers of the same age.

  17. Selecting tense, aspect, and connecting words in language generation

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Gaasterland, T. [Argonne National Lab., IL (United States). Mathematics and Computer Science Div.; Dorr, B. [Univ. of Maryland, College Park, MD (United States). Dept. of Computer Science

    1995-12-31

    Generating language that reflects the temporal organization of represented knowledge requires a language generation model that integrates contemporary theories of tense and aspect, temporal representations, and methods to plan text. This paper presents a model that produces complex sentences that reflect temporal relations present in underlying temporal concepts. The main result of this work is the successful application of constrained linguistic theories of tense and aspect to a generator which produces meaningful event combinations and selects appropriate connecting words that relate them.

  18. Iconic Factors and Language Word Order

    Science.gov (United States)

    Moeser, Shannon Dawn

    1975-01-01

    College students were presented with an artificial language in which spoken nonsense words were correlated with visual references. Inferences regarding vocabulary acquisition were drawn, and it was suggested that the processing of the language was mediated through a semantic memory system. (CK)

  19. Does verbatim sentence recall underestimate the language competence of near-native speakers?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Judith eSchweppe

    2015-02-01

    Full Text Available Verbatim sentence recall is widely used to test the language competence of native and non-native speakers since it involves comprehension and production of connected speech. However, we assume that, to maintain surface information, sentence recall relies particularly on attentional resources, which differentially affects native and non-native speakers. Since even in near-natives language processing is less automatized than in native speakers, processing a sentence in a foreign language plus retaining its surface may result in a cognitive overload. We contrasted sentence recall performance of German native speakers with that of highly proficient non-natives. Non-natives recalled the sentences significantly poorer than the natives, but performed equally well on a cloze test. This implies that sentence recall underestimates the language competence of good non-native speakers in mixed groups with native speakers. The findings also suggest that theories of sentence recall need to consider both its linguistic and its attentional aspects.

  20. Observations on Word Order in Saudi Arabian Sign Language

    Science.gov (United States)

    Sprenger, Kristen; Mathur, Gaurav

    2012-01-01

    This article focuses on the syntactic level of the grammar of Saudi Arabian Sign Language by exploring some word orders that occur in personal narratives in the language. Word order is one of the main ways in which languages indicate the main syntactic roles of subjects, verbs, and objects; others are verbal agreement and nominal case morphology.…

  1. The Correlation between Early Second Language Learning and Native Language Skill Development

    Science.gov (United States)

    Caccavale, Terry

    2007-01-01

    It has long been the assumption of many in the field of second language teaching that learning a second language helps to promote and enhance native language skill development, and that this correlation is direct and positive. Language professionals have assumed that learning a second language directly supports the development of better skills,…

  2. Word order in Russian Sign Language

    NARCIS (Netherlands)

    Kimmelman, V.

    2012-01-01

    The article discusses word order, the syntactic arrangement of words in a sentence, clause, or phrase as one of the most crucial aspects of grammar of any spoken language. It aims to investigate the order of the primary constituents which can either be subject, object, or verb of a simple

  3. Individual differences in the production of word classes in eight specific language-impaired preschoolers.

    Science.gov (United States)

    Le Normand, M T; Chevrie-Muller, C

    1991-01-01

    The production of word classes in eight 53-62-month-old specific language-impaired (SLI) children was described and compared with that of 30 normal 24-33-month-old children in the same play situation. SLI subjects and nonimpaired children were selected within specified mean length of utterance ranges (low MLU versus high MLU). Production of word classes by subjects was evaluated in order to determine (1) whether SLI children showed a similar or a different word-class profile among themselves and when compared with non-impaired children and (2) whether MLU related to word classes would be useful as a single clinical index in assessment of language acquisition. Results showed that scores of SLI children in production of word classes reflect important individual differences among subjects. In the high-MLU sample, all SLI children produced each word class relatively within the same range as the nonimpaired group. In the low-MLU sample two SLI children were very different in their word-class profile and individual differences were further confirmed by a discriminant function analysis. Correlations between MLU and word classes were significant in nonimpaired children for all variables except Questions and Onomatopoeia and were only significant in SLI children for Verbs, Prepositions, and Personal Pronouns. Such findings contribute support to the view that there is "deviant" pattern of language in SLI children and once again questions whether MLU is one of the best discriminating indicators to use in the clinical assessment of language organization.

  4. Early processing of orthographic language membership information in bilingual visual word recognition: Evidence from ERPs.

    Science.gov (United States)

    Hoversten, Liv J; Brothers, Trevor; Swaab, Tamara Y; Traxler, Matthew J

    2017-08-01

    For successful language comprehension, bilinguals often must exert top-down control to access and select lexical representations within a single language. These control processes may critically depend on identification of the language to which a word belongs, but it is currently unclear when different sources of such language membership information become available during word recognition. In the present study, we used event-related potentials to investigate the time course of influence of orthographic language membership cues. Using an oddball detection paradigm, we observed early neural effects of orthographic bias (Spanish vs. English orthography) that preceded effects of lexicality (word vs. pseudoword). This early orthographic pop-out effect was observed for both words and pseudowords, suggesting that this cue is available prior to full lexical access. We discuss the role of orthographic bias for models of bilingual word recognition and its potential role in the suppression of nontarget lexical information. Published by Elsevier Ltd.

  5. Learning to pronounce first words in three languages: an investigation of caregiver and infant behavior using a computational model of an infant.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ian S Howard

    Full Text Available Words are made up of speech sounds. Almost all accounts of child speech development assume that children learn the pronunciation of first language (L1 speech sounds by imitation, most claiming that the child performs some kind of auditory matching to the elements of ambient speech. However, there is evidence to support an alternative account and we investigate the non-imitative child behavior and well-attested caregiver behavior that this account posits using Elija, a computational model of an infant. Through unsupervised active learning, Elija began by discovering motor patterns, which produced sounds. In separate interaction experiments, native speakers of English, French and German then played the role of his caregiver. In their first interactions with Elija, they were allowed to respond to his sounds if they felt this was natural. We analyzed the interactions through phonemic transcriptions of the caregivers' utterances and found that they interpreted his output within the framework of their native languages. Their form of response was almost always a reformulation of Elija's utterance into well-formed sounds of L1. Elija retained those motor patterns to which a caregiver responded and formed associations between his motor pattern and the response it provoked. Thus in a second phase of interaction, he was able to parse input utterances in terms of the caregiver responses he had heard previously, and respond using his associated motor patterns. This capacity enabled the caregivers to teach Elija to pronounce some simple words in their native languages, by his serial imitation of the words' component speech sounds. Overall, our results demonstrate that the natural responses and behaviors of human subjects to infant-like vocalizations can take a computational model from a biologically plausible initial state through to word pronunciation. This provides support for an alternative to current auditory matching hypotheses for how children learn to

  6. Individual differences in language ability are related to variation in word recognition, not speech perception: Evidence from eye-movements

    Science.gov (United States)

    McMurray, Bob; Munson, Cheyenne; Tomblin, J. Bruce

    2013-01-01

    Purpose This study examined speech perception deficits associated with individual differences in language ability contrasting auditory, phonological or lexical accounts by asking if lexical competition is differentially sensitive to fine-grained acoustic variation. Methods 74 adolescents with a range of language abilities (including 35 impaired) participated in an experiment based on McMurray, Tanenhaus and Aslin (2002). Participants heard tokens from six 9-step Voice Onset Time (VOT) continua spanning two words (beach/peach, beak/peak, etc), while viewing a screen containing pictures of those words and two unrelated objects. Participants selected the referent while eye-movements to each picture were monitored as a measure of lexical activation. Fixations were examined as a function of both VOT and language ability. Results Eye-movements were sensitive to within-category VOT differences: as VOT approached the boundary, listeners made more fixations to the competing word. This did not interact with language ability, suggesting that language impairment is not associated with differential auditory sensitivity or phonetic categorization. Listeners with poorer language skills showed heightened competitors fixations overall, suggesting a deficit in lexical processes. Conclusions Language impairment may be better characterized by a deficit in lexical competition (inability to suppress competing words), rather than differences phonological categorization or auditory abilities. PMID:24687026

  7. Individual differences in language ability are related to variation in word recognition, not speech perception: evidence from eye movements.

    Science.gov (United States)

    McMurray, Bob; Munson, Cheyenne; Tomblin, J Bruce

    2014-08-01

    The authors examined speech perception deficits associated with individual differences in language ability, contrasting auditory, phonological, or lexical accounts by asking whether lexical competition is differentially sensitive to fine-grained acoustic variation. Adolescents with a range of language abilities (N = 74, including 35 impaired) participated in an experiment based on McMurray, Tanenhaus, and Aslin (2002). Participants heard tokens from six 9-step voice onset time (VOT) continua spanning 2 words (beach/peach, beak/peak, etc.) while viewing a screen containing pictures of those words and 2 unrelated objects. Participants selected the referent while eye movements to each picture were monitored as a measure of lexical activation. Fixations were examined as a function of both VOT and language ability. Eye movements were sensitive to within-category VOT differences: As VOT approached the boundary, listeners made more fixations to the competing word. This did not interact with language ability, suggesting that language impairment is not associated with differential auditory sensitivity or phonetic categorization. Listeners with poorer language skills showed heightened competitors fixations overall, suggesting a deficit in lexical processes. Language impairment may be better characterized by a deficit in lexical competition (inability to suppress competing words), rather than differences in phonological categorization or auditory abilities.

  8. Foreign language learning, hyperlexia, and early word recognition.

    Science.gov (United States)

    Sparks, R L; Artzer, M

    2000-01-01

    Children with hyperlexia read words spontaneously before the age of five, have impaired comprehension on both listening and reading tasks, and have word recognition skill above expectations based on cognitive and linguistic abilities. One student with hyperlexia and another student with higher word recognition than comprehension skills who started to read words at a very early age were followed over several years from the primary grades through high school when both were completing a second-year Spanish course. The purpose of the present study was to examine the foreign language (FL) word recognition, spelling, reading comprehension, writing, speaking, and listening skills of the two students and another high school student without hyperlexia. Results showed that the student without hyperlexia achieved higher scores than the hyperlexic student and the student with above average word recognition skills on most FL proficiency measures. The student with hyperlexia and the student with above average word recognition skills achieved higher scores on the Spanish proficiency tasks that required the exclusive use of phonological (pronunciation) and phonological/orthographic (word recognition, spelling) skills than on Spanish proficiency tasks that required the use of listening comprehension and speaking and writing skills. The findings provide support for the notion that word recognition and spelling in a FL may be modular processes and exist independently of general cognitive and linguistic skills. Results also suggest that students may have stronger FL learning skills in one language component than in other components of language, and that there may be a weak relationship between FL word recognition and oral proficiency in the FL.

  9. Surrounded by Beauty: Arts of Native America.

    Science.gov (United States)

    2002

    Native American languages have no equivalent for the word "art." Yet the objects Native Americans have used and still use suggest that they are a highly spiritual people who create objects of extraordinary beauty. In Native American thought, there is no distinction between what is beautiful or functional, and what is sacred or secular.…

  10. Impact of Cyrillic on Native English Speakers' Phono-lexical Acquisition of Russian.

    Science.gov (United States)

    Showalter, Catherine E

    2018-03-01

    We investigated the influence of grapheme familiarity and native language grapheme-phoneme correspondences during second language lexical learning. Native English speakers learned Russian-like words via auditory presentations containing only familiar first language phones, pictured meanings, and exposure to either Cyrillic orthographic forms (Orthography condition) or the sequence (No Orthography condition). Orthography participants saw three types of written forms: familiar-congruent (e.g., -[kom]), familiar-incongruent (e.g., -[rɑt]), and unfamiliar (e.g., -[fil]). At test, participants determined whether pictures and words matched according to what they saw during word learning. All participants performed near ceiling in all stimulus conditions, except for Orthography participants on words containing incongruent grapheme-phoneme correspondences. These results suggest that first language grapheme-phoneme correspondences can cause interference during second language phono-lexical acquisition. In addition, these results suggest that orthographic input effects are robust enough to interfere even when the input does not contain novel phones.

  11. WORD FORMATION ON DRAGON NEST CHAT LANGUAGE

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Shavitri Cecillia Harsono

    2016-11-01

    Full Text Available Word formation is creation of new words, which sometimes changes a word’s meaning. Words can be formed from multi word phrases as well. In many cases vocabularies in language are formed from combination of words (Haspelmath 2010: 102. Word formation does not only involve changing physical form of the word itself, but also changing the meaning of said word. There are also instances where the physical form retain its original form while the meaning changes. The phenomenon is called semantic change (Stockwell-Minkova 2001:149. In this thesis the research proposed that the said phenomenon occur in virtual environment, such as in MMORPG. Multiplayer online games that feature fantasy setting virtual environment. For the purpose of this research, Dragon Nest South East Asia server was chosen as data source. The samples are taken from players perusing [World] communication channel. The result of the data analysis has shown that the phenomenon of word formation could occur in a virtual environment of MMORPG, specifcally in Dragon Nest SEA. There are two word formation processes found: processes that involve physical changes and processes that do not involve physical changes but rather innate meaning. It is done by both processing daily language vocabulary both physically and changing its innate meaning to create new words that suits the said virtual environment context. This fnding may influence future research on a fresh perspective and untilled feld.

  12. The effects of multisensory structured language instruction on native language and foreign language aptitude skills of at-risk high school foreign language learners.

    Science.gov (United States)

    Sparks, R; Ganschow, L; Pohlman, J; Skinner, S; Artzer, M

    1992-12-01

    Research findings suggest that most students who have foreign language learning problems have language-based difficulties and, in particular, phonological processing problems. Authors of the present study examined pre- and posttest scores on native language and foreign language aptitude tests of three groups of at-risk high school students enrolled in special, self-contained sections of first-year Spanish. Two groups were instructed using a multisensory structured language (MSL) approach. One of the groups was taught in both English and Spanish (MSL/ES), the other only in Spanish (MSL/S). The third group (NO-MSL) was instructed using more traditional second language teaching methodologies. Significant gains were made by the MSL-ES group on measures of native language phonology, vocabulary, and verbal memory and on a test of foreign language aptitude; the MSL/S group made significant gains on the test of foreign language aptitude. No significant gains on the native language or foreign language aptitude measures were made by the NO-MSL group. Implications for foreign language classroom instruction of at-risk students are discussed.

  13. When the Native Is Also a Non-Native: "Retrodicting" the Complexity of Language Teacher Cognition

    Science.gov (United States)

    Aslan, Erhan

    2015-01-01

    The impact of native (NS) and non-native speaker (NNS) identities on second or foreign language teachers' cognition and practices in the classroom has mainly been investigated in ESL/EFL contexts. Using complexity theory as a framework, this case study attempts to fill the gap in the literature by presenting a foreign language teacher in the…

  14. Magnitude of phonetic distinction predicts success at early word learning in native and non-native accents

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Paola eEscudero

    2014-09-01

    Full Text Available Although infants perceptually attune to native vowels and consonants well before 12 months, at 13–15 months, they have difficulty learning to associate novel words that differ by their initial consonant (e.g., BIN and DIN to their visual referents. However, this difficulty may not apply to all minimal-pair novel words. While Canadian English (CE 15-month-olds failed to respond to a switch from the newly learned word DEET to the novel nonword DOOT, they did notice a switch from DEET to DIT (Curtin, Fennell, & Escudero, 2009. Those authors argued that early word learners capitalize on large phonetic differences, seen in CE DEET–DIT, but not on smaller phonetic differences, as in CE DEET–DOOT. To assess this hypothesis, we tested Australian English (AusE 15-month-olds, as AusE has a smaller magnitude of phonetic difference in both novel word pairs. Two groups of infants were trained on the novel word DEET and tested on the vowel switches in DIT and DOOT, produced by an AusE female speaker or the same CE female speaker as in Curtin et al. (2009. If the size of the phonetic distinction plays a more central role than native accent experience in early word learning, AusE children should more easily recognize both of the unfamiliar but larger CE vowel switches than the more familiar but smaller AusE ones. The results support our phonetic-magnitude hypothesis: AusE children taught and tested with the CE-accented novel words looked longer to both of the switch test trials (DIT, DOOT than same test trials (DEET, while those who heard the AusE-accented tokens did not notice either switch. Implications of our findings for models of early word learning are discussed.

  15. Medical education in a foreign language and history-taking in the native language in Lebanon – a nationwide survey

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Vanda Abi Raad

    2016-11-01

    Full Text Available Abstract Background With the adoption of the English language in medical education, a gap in clinical communication may develop in countries where the native language is different from the language of medical education. This study investigates the association between medical education in a foreign language and students’ confidence in their history-taking skills in their native language. Methods This cross-sectional study consisted of a 17-question survey among medical students in clinical clerkships of Lebanese medical schools. The relationship between the language of medical education and confidence in conducting a medical history in Arabic (the native language was evaluated (n = 457. Results The majority (88.5% of students whose native language was Arabic were confident they could conduct a medical history in Arabic. Among participants enrolled in the first clinical year, high confidence in Arabic history-taking was independently associated with Arabic being the native language and with conducting medical history in Arabic either in the pre-clinical years or during extracurricular activities. Among students in their second clinical year, however, these factors were not associated with confidence levels. Conclusions Despite having their medical education in a foreign language, the majority of students in Lebanese medical schools are confident in conducting a medical history in their native language.

  16. Continuous-speech segmentation at the beginning of language acquisition: electrophysiological evidence

    NARCIS (Netherlands)

    Kooijman, V.M.

    2007-01-01

    Word segmentation, or detecting word boundaries in continuous speech, is not an easy task. Spoken language does not contain silences to indicate word boundaries and words partly overlap due to coarticalution. Still, adults listening to their native language perceive speech as individual words. They

  17. Acquiring native-like intonation in Dutch and Spanish : Comparing the L1 and L2 of native speakers and second language learners

    NARCIS (Netherlands)

    van Maastricht, L.J.; Swerts, M.G.J.; Krahmer, E.J.

    2013-01-01

    ACQUIRING NATIVE-LIKE INTONATION IN DUTCH AND SPANISH Comparing the L1 and L2 of native speakers and second language learners Introduction Learning more about the interaction between the native language (L1) and the target language (L2) has been the aim of many studies on second language acquisition

  18. The Representation and Execution of Articulatory Timing in First and Second Language Acquisition.

    Science.gov (United States)

    Redford, Melissa A; Oh, Grace E

    2017-07-01

    The early acquisition of language-specific temporal patterns relative to the late development of speech motor control suggests a dissociation between the representation and execution of articulatory timing. The current study tested for such a dissociation in first and second language acquisition. American English-speaking children (5- and 8-year-olds) and Korean-speaking adult learners of English repeatedly produced real English words in a simple carrier sentence. The words were designed to elicit different language-specific vowel length contrasts. Measures of absolute duration and variability in single vowel productions were extracted to evaluate the realization of contrasts (representation) and to index speech motor abilities (execution). Results were mostly consistent with a dissociation. Native English-speaking children produced the same language-specific temporal patterns as native English-speaking adults, but their productions were more variable than the adults'. In contrast, Korean-speaking adult learners of English typically produced different temporal patterns than native English-speaking adults, but their productions were as stable as the native speakers'. Implications of the results are discussed with reference to different models of speech production.

  19. Positive Emotional Language in the Final Words Spoken Directly Before Execution.

    Science.gov (United States)

    Hirschmüller, Sarah; Egloff, Boris

    2015-01-01

    How do individuals emotionally cope with the imminent real-world salience of mortality? DeWall and Baumeister as well as Kashdan and colleagues previously provided support that an increased use of positive emotion words serves as a way to protect and defend against mortality salience of one's own contemplated death. Although these studies provide important insights into the psychological dynamics of mortality salience, it remains an open question how individuals cope with the immense threat of mortality prior to their imminent actual death. In the present research, we therefore analyzed positivity in the final words spoken immediately before execution by 407 death row inmates in Texas. By using computerized quantitative text analysis as an objective measure of emotional language use, our results showed that the final words contained a significantly higher proportion of positive than negative emotion words. This emotional positivity was significantly higher than (a) positive emotion word usage base rates in spoken and written materials and (b) positive emotional language use with regard to contemplated death and attempted or actual suicide. Additional analyses showed that emotional positivity in final statements was associated with a greater frequency of language use that was indicative of self-references, social orientation, and present-oriented time focus as well as with fewer instances of cognitive-processing, past-oriented, and death-related word use. Taken together, our findings offer new insights into how individuals cope with the imminent real-world salience of mortality.

  20. Chunking or not chunking? How do we find words in artificial language learning?

    Science.gov (United States)

    Franco, Ana; Destrebecqz, Arnaud

    2012-01-01

    What is the nature of the representations acquired in implicit statistical learning? Recent results in the field of language learning have shown that adults and infants are able to find the words of an artificial language when exposed to a continuous auditory sequence consisting in a random ordering of these words. Such performance can only be based on processing the transitional probabilities between sequence elements. Two different kinds of mechanisms may account for these data: Participants may either parse the sequence into smaller chunks corresponding to the words of the artificial language, or they may become progressively sensitive to the actual values of the transitional probabilities between syllables. The two accounts are difficult to differentiate because they make similar predictions in comparable experimental settings. In this study, we present two experiments that aimed at contrasting these two theories. In these experiments, participants had to learn 2 sets of pseudo-linguistic regularities: Language 1 (L1) and Language 2 (L2) presented in the context of a serial reaction time task. L1 and L2 were either unrelated (none of the syllabic transitions of L1 were present in L2), or partly related (some of the intra-words transitions of L1 were used as inter-words transitions of L2). The two accounts make opposite predictions in these two settings. Our results indicate that the nature of the representations depends on the learning condition. When cues were presented to facilitate parsing of the sequence, participants learned the words of the artificial language. However, when no cues were provided, performance was strongly influenced by the employed transitional probabilities.

  1. The Time Course of Emotion Effects in First and Second Language Processing: A Cross Cultural ERP Study with German–Spanish Bilinguals

    Science.gov (United States)

    Conrad, Markus; Recio, Guillermo; Jacobs, Arthur M.

    2011-01-01

    To investigate whether second language processing is characterized by the same sensitivity to the emotional content of language – as compared to native language processing – we conducted an EEG study manipulating word emotional valence in a visual lexical decision task. Two groups of late bilinguals – native speakers of German and Spanish with sufficient proficiency in their respective second language – performed each a German and a Spanish version of the task containing identical semantic material: translations of words in the two languages. In contrast to theoretical proposals assuming attenuated emotionality of second language processing, a highly similar pattern of results was obtained across L1 and L2 processing: event related potential waves generally reflected an early posterior negativity plus a late positive complex for words with positive or negative valence compared to neutral words regardless of the respective test language and its L1 or L2 status. These results suggest that the coupling between cognition and emotion does not qualitatively differ between L1 and L2 although latencies of respective effects differed about 50–100 ms. Only Spanish native speakers currently living in the L2 country showed no effects for negative as compared to neutral words presented in L2 – potentially reflecting a predominant positivity bias in second language processing when currently being exposed to a new culture. PMID:22164150

  2. One Language, Two Number-Word Systems and Many Problems: Numerical Cognition in the Czech Language

    Science.gov (United States)

    Pixner, S.; Zuber, J.; Hermanova, V.; Kaufmann, L.; Nuerk, H.-C.; Moeller, K.

    2011-01-01

    Comparing numerical performance between different languages does not only mean comparing different number-word systems, but also implies a comparison of differences regarding culture or educational systems. The Czech language provides the remarkable opportunity to disentangle this confound as there exist two different number-word systems within…

  3. Word-based Morphology: Some Problems from a Polysynthetic Language.

    Science.gov (United States)

    Axelrod, Melissa

    Some of the problems inherent in a word-based hypothesis asserting that the word/stem is taken as the minimal sign not only for syntax but also for morphology are examined in an analysis of a polysynthetic language, Koyukon, an Athabaskan language of Alaska. Data from the Central dialect is considered in the analysis. A brief sketch of the verbal…

  4. Effects of reading speed on second-language sentence processing

    NARCIS (Netherlands)

    Kaan, Edith; Ballantyne, Jocelyn C.; Wijnen, Frank

    2014-01-01

    To test the effects of reading speed on second-language (L2) sentence processing and the potential influence of conflicting native language word order, we compared advanced L2 learners of English with native English speakers on a self-paced reading task. L2 learners read faster overall than native

  5. Phonological inconsistency in word naming: Determinants of the interference effect between languages

    OpenAIRE

    Smits, E.M.G.; Sandra, D.M.J.; Martensen, H.E.; Dijkstra, A.F.J.

    2009-01-01

    Dutch-English participants named words and nonwords having a between-language phonologically inconsistent rime, e.g., GREED and PREED, and control words with a language-typical rime, e.g., GROAN, in a monolingual stimulus list or in a mixed list containing Dutch words. Inconsistent items had longer latencies and more errors than typical items in the mixed lists but not in the pure list. The consistency effect depended on word frequency, but not on language membership, lexicality, or instructi...

  6. "Real Language": Combining Intermediate Spanish Language Learners and ESOL/Native Speakers for Vernacular Language Acquisition

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Joe LaValle

    2017-06-01

    Full Text Available This paper addresses the possibilities of combining Spanish language learners and English language learners in high school and post-secondary institutions for mutual benefit to learn authentic language. Academic or "classroom" Spanish is insufficient to empower students for today's workplace. The concept behind "Real Language" is illustrated by an example of an interdisciplinary activity to facilitate communicative interaction in genuine language and promote cultural understanding between intermediate Spanish students and ESOL/native speakers at the high school and post-secondary level. Students are asked to utilize their life skills in interactive, freestyle conversation without the intervention of an instructor. The learning space for language exchange is an out-of-class venue for a non-intimidating, more authentic setting. This simple qualitative study investigates the potential value of this sort of interdisciplinary activity. The intent is to evaluate attitudes of the participants in relation to confidence in their ability to use the target language, and their willingness to use it in social and professional environments and, in addition, to facilitate cultural understanding. The positive result of the project is validated by the voice of the student participants as they reflect on their experience in "Real Language". Could this concept facilitate evolving strategies for interdisciplinary contemporary foreign language learning?

  7. Brain responses in 4-month-old infants are already language specific.

    Science.gov (United States)

    Friederici, Angela D; Friedrich, Manuela; Christophe, Anne

    2007-07-17

    Language is the most important faculty that distinguishes humans from other animals. Infants learn their native language fast and effortlessly during the first years of life, as a function of the linguistic input in their environment. Behavioral studies reported the discrimination of melodic contours [1] and stress patterns [2, 3] in 1-4-month-olds. Behavioral [4, 5] and brain measures [6-8] have shown language-independent discrimination of phonetic contrasts at that age. Language-specific discrimination, however, has been reported for phonetic contrasts only for 6-12-month-olds [9-12]. Here we demonstrate language-specific discrimination of stress patterns in 4-month-old German and French infants by using electrophysiological brain measures. We compare the processing of disyllabic words differing in their rhythmic structure, mimicking German words being stressed on the first syllable, e.g., pápa/daddy[13], and French ones being stressed on the second syllable, e.g., papá/daddy. Event-related brain potentials reveal that experience with German and French differentially affects the brain responses of 4-month-old infants, with each language group displaying a processing advantage for the rhythmic structure typical in its native language. These data indicate language-specific neural representations of word forms in the infant brain as early as 4 months of age.

  8. The effects of multisensory structured language instruction on native language and foreign language aptitude skills of at-risk high school foreign language learners: A replication and follow-up study.

    Science.gov (United States)

    Sparks, R L; Ganschow, L

    1993-12-01

    According to research findings, most students who experience foreign language learning problems are thought to have overt or subtle native language learning difficulties, primarily with phonological processing. A recent study by the authors showed that when a multisensory structured language approach to teaching Spanish was used with a group of at-risk high school students, the group's pre- and posttest scores on native language phonological processing, verbal memory and vocabulary, and foreign language aptitude measures significantly improved. In this replication and follow-up study, the authors compared pre- and posttest scores of a second group of students (Cohort 2) who received MSL instruction in Spanish on native language and foreign language aptitude measures. They also followed students from the first study (Cohort 1) over a second year of foreign language instruction. Findings showed that the second cohort made significant gains on three native language phonological measures and a test of foreign language aptitude. Follow-up testing on the first cohort showed that the group maintained its initial gains on all native language and foreign language aptitude measures. Implications for the authors' Linguistic Coding Deficit Hypothesis are discussed and linked with current reading research, in particular the concepts of the assumption of specificity and modularity.

  9. Question Word in the Mandarin Language

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Xu Yunyu

    2016-12-01

    Full Text Available In an interrogative sentence in Mandarin language, a question word can be placed in the beginning, middle or end of a sentence. Because of the different nation and culture, when a foreign student learns Mandarin, they find it difficult to understand the question words and the position of the question words in that language. Because of that, the writer proposes to explain such problems. This research aims to find out what are the types of question words in Mandarin, and also to explain the function and usage of question words in the Mandarin interrogative sentence. An interrogative sentence is a very important sentence. In Mandarin, the following question words: 谁(shuí “Who”,在哪里(zài nǎli “where”, 在哪儿(zài nǎ’er “where”,为什么(wèi shénme “why”, 怎么(zěnme “why”,多少(duō shǎo) “how many”,多久(duō jiǔ “how long”,什么时候 (shénme shíhòu “when”,什么(shénme “what”,做什么(zuò shénme “why”,干 什么(gàn shénme “why”,干嘛(gànma “why” and so on are used to ask “who”, “where”, “what”, “how much”, “when”, “what time”, and “why”. Those words have different functions and usage. Each sentence has a certain structure and word order. A question word can be placed in the beginning, middle, or end of a sentence. When the place is changed, there is a possibility of miscommunication.   DOI: https://doi.org/10.24071/llt.2013.160106

  10. THE PRINCIPLES OF PHONOLOGICAL WORD STRUCTURE COMPARISON OF RUSSIAN AND CHINESE LANGUAGES

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Alexey N. Aleksakhin

    2014-01-01

    Full Text Available The article is devoted to the phonological structure of words of Russian and Chinese languages. With phonological point of view the word as a Central significant unit of language is a sequence of consonants and vowel phonemes. A comparative study shows that the phonological structure of the Russian words prevail consonant phonemes and the phonological structure of the Chinese words prevail vowel phonemes. The phonological system of the Russian language is characterized by consonant dominant, and the phonological system of the Chinese language Mandarin is characterized by vocal dominant. In the vowel system of the Russian language there are six vowel phonemes, in the vowel system of the Chinese language Mandarin there are thirty-one vowel phonemes. The typical sound pattern of words of the Chinese language consists of vowel combinations. The strong (vowels differ in different effective modes of vocal cords vowels are implemented in the even phonological position; the weak vowels are implemented in the left and right odd phonological positions of the syllabic matrix 0123. Consonant phonemes of the Chinese language are implemented only in the zero phonological position. The Sound variety of simple one-syllable words of the Chinese language is constructed by oppositions: twenty-five consonants in the zero position, thirty-one strong vowel phonemes in the even position, as well as three weak vowels in the left odd position and five weak vowels in the right odd position . The typical distribution of consonant and vowel phonemes is shown in the following examples of words: 0123 - guai «obedient», gudi «rotate», guài «strange». The opposition of weak vowels with a derivative phonological zero is also an effective method of making words: guai «obedient» - gai «must» - gua « blow» - ga «a dark corner». Both Russian and Chinese Synharmonia variety of sound words is supported by five derivative phonological zeros that are phonetically in

  11. The Principles Of Phonological Word Structure Comparison Of Russian And Chinese Languages

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Alexey N. Aleksakhin

    2014-01-01

    Full Text Available The article is devoted to the phonological structure of words of Russian and Chinese languages. With phonological point of view the word as a Central significant unit of language is a sequence of consonants and vowel phonemes. A comparative study shows that the phonological structure of the Russian words prevail consonant phonemes and the phonological structure of the Chinese words prevail vowel phonemes. The phonological system of the Russian language is characterized by consonant dominant, and the phonological system of the Chinese language Mandarin is characterized by vocal dominant. In the vowel system of the Russian language there are six vowel phonemes, in the vowel system of the Chinese language Mandarin there are thirty-one vowel phonemes. The typical sound pattern of words of the Chinese language consists of vowel combinations. The strong (vowels differ in different effective modes of vocal cords vowels are implemented in the even phonological position; the weak vowels are implemented in the left and right odd phonological positions of the syllabic matrix 0123. Consonant phonemes of the Chinese language are implemented only in the zero phonological position. The Sound variety of simple one-syllable words of the Chinese language is constructed by oppositions: twenty-five consonants in the zero position, thirty-one strong vowel phonemes in the even position, as well as three weak vowels in the left odd position and five weak vowels in the right odd position . The typical distribution of consonant and vowel phonemes is shown in the following examples of words: 0123 - guai «obedient», gudi «rotate», guài «strange». The opposition of weak vowels with a derivative phonological zero is also an effective method of making words: guai «obedient» - gai «must» - gua « blow» - ga «a dark corner». Both Russian and Chinese Synharmonia variety of sound words is supported by five derivative phonological zeros that are phonetically in

  12. Difficulty in Learning Similar-Sounding Words: A Developmental Stage or a General Property of Learning?

    Science.gov (United States)

    Pajak, Bozena; Creel, Sarah C.; Levy, Roger

    2016-01-01

    How are languages learned, and to what extent are learning mechanisms similar in infant native-language (L1) and adult second-language (L2) acquisition? In terms of vocabulary acquisition, we know from the infant literature that the ability to discriminate similar-sounding words at a particular age does not guarantee successful word-meaning…

  13. Negative Transfer Effects on L2 Word Order Processing.

    Science.gov (United States)

    Erdocia, Kepa; Laka, Itziar

    2018-01-01

    Does first language (L1) word order affect the processing of non-canonical but grammatical syntactic structures in second language (L2) comprehension? In the present study, we test whether L1-Spanish speakers of L2-Basque process subject-verb-object (SVO) and object-verb-subject (OVS) non-canonical word order sentences of Basque in the same way as Basque native speakers. Crucially, while OVS orders are non-canonical in both Spanish and Basque, SVO is non-canonical in Basque but is the canonical word order in Spanish. Our electrophysiological results showed that the characteristics of L1 affect the processing of the L2 even at highly proficient and early-acquired bilingual populations. Specifically, in the non-native group, we observed a left anterior negativity-like component when comparing S and O at sentence initial position and a P600 when comparing those elements at sentence final position. Those results are similar of those reported by Casado et al. (2005) for native speakers of Spanish indicating that L2-Basque speakers rely in their L1-Spanish when processing SVO-OVS word order sentences. Our results favored the competition model (MacWhinney, 1997).

  14. Negative Transfer Effects on L2 Word Order Processing

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Kepa Erdocia

    2018-03-01

    Full Text Available Does first language (L1 word order affect the processing of non-canonical but grammatical syntactic structures in second language (L2 comprehension? In the present study, we test whether L1-Spanish speakers of L2-Basque process subject–verb–object (SVO and object–verb–subject (OVS non-canonical word order sentences of Basque in the same way as Basque native speakers. Crucially, while OVS orders are non-canonical in both Spanish and Basque, SVO is non-canonical in Basque but is the canonical word order in Spanish. Our electrophysiological results showed that the characteristics of L1 affect the processing of the L2 even at highly proficient and early-acquired bilingual populations. Specifically, in the non-native group, we observed a left anterior negativity-like component when comparing S and O at sentence initial position and a P600 when comparing those elements at sentence final position. Those results are similar of those reported by Casado et al. (2005 for native speakers of Spanish indicating that L2-Basque speakers rely in their L1-Spanish when processing SVO–OVS word order sentences. Our results favored the competition model (MacWhinney, 1997.

  15. Words, rules, and mechanisms of language acquisition.

    Science.gov (United States)

    Endress, Ansgar D; Bonatti, Luca L

    2016-01-01

    We review recent artificial language learning studies, especially those following Endress and Bonatti (Endress AD, Bonatti LL. Rapid learning of syllable classes from a perceptually continuous speech stream. Cognition 2007, 105:247-299), suggesting that humans can deploy a variety of learning mechanisms to acquire artificial languages. Several experiments provide evidence for multiple learning mechanisms that can be deployed in fluent speech: one mechanism encodes the positions of syllables within words and can be used to extract generalization, while the other registers co-occurrence statistics of syllables and can be used to break a continuum into its components. We review dissociations between these mechanisms and their potential role in language acquisition. We then turn to recent criticisms of the multiple mechanisms hypothesis and show that they are inconsistent with the available data. Our results suggest that artificial and natural language learning is best understood by dissecting the underlying specialized learning abilities, and that these data provide a rare opportunity to link important language phenomena to basic psychological mechanisms. For further resources related to this article, please visit the WIREs website. © 2015 Wiley Periodicals, Inc.

  16. How humans transmit language: horizontal transmission matches word frequencies among peers on Twitter.

    Science.gov (United States)

    Bryden, John; Wright, Shaun P; Jansen, Vincent A A

    2018-02-01

    Language transmission, the passing on of language features such as words between people, is the process of inheritance that underlies linguistic evolution. To understand how language transmission works, we need a mechanistic understanding based on empirical evidence of lasting change of language usage. Here, we analysed 200 million online conversations to investigate transmission between individuals. We find that the frequency of word usage is inherited over conversations, rather than only the binary presence or absence of a word in a person's lexicon. We propose a mechanism for transmission whereby for each word someone encounters there is a chance they will use it more often. Using this mechanism, we measure that, for one word in around every hundred a person encounters, they will use that word more frequently. As more commonly used words are encountered more often, this means that it is the frequencies of words which are copied. Beyond this, our measurements indicate that this per-encounter mechanism is neutral and applies without any further distinction as to whether a word encountered in a conversation is commonly used or not. An important consequence of this is that frequencies of many words can be used in concert to observe and measure language transmission, and our results confirm this. These results indicate that our mechanism for transmission can be used to study language patterns and evolution within populations. © 2018 The Author(s).

  17. Interethnic relations and language variation: language use and ...

    African Journals Online (AJOL)

    respect, CAT has typically dealt with interactional settings involving socially contrasting ethnic groups. In such settings ... self-ascribed category in opposition to both "White" and "Native" (or "Black") (Adhikari 1996: 9, 2005). .... axes of demography, institutional control, and status variables related to a language community's ...

  18. Second Language Learners' Contiguous and Discontiguous Multi-Word Unit Use Over Time

    NARCIS (Netherlands)

    Yuldashev, Aziz; Fernandez, Julieta; Thorne, Steven L.

    Research has described the key role of formulaic language use in both written and spoken communication (Schmitt, 2004; Wray, 2002), as well as in relation to L2 learning (Ellis, Simpson-Vlach, & Maynard, 2008). Relatively few studies have examined related fixed and semifixed multi-word units (MWUs),

  19. The influence of language deprivation in early childhood on L2 processing: An ERP comparison of deaf native signers and deaf signers with a delayed language acquisition.

    Science.gov (United States)

    Skotara, Nils; Salden, Uta; Kügow, Monique; Hänel-Faulhaber, Barbara; Röder, Brigitte

    2012-05-03

    To examine which language function depends on early experience, the present study compared deaf native signers, deaf non-native signers and hearing German native speakers while processing German sentences. The participants watched simple written sentences while event-related potentials (ERPs) were recorded. At the end of each sentence they were asked to judge whether the sentence was correct or not. Two types of violations were introduced in the middle of the sentence: a semantically implausible noun or a violation of subject-verb number agreement. The results showed a similar ERP pattern after semantic violations (an N400 followed by a positivity) in all three groups. After syntactic violations, native German speakers and native signers of German sign language (DGS) with German as second language (L2) showed a left anterior negativity (LAN) followed by a P600, whereas no LAN but a negativity over the right hemisphere instead was found in deaf participants with a delayed onset of first language (L1) acquisition. The P600 of this group had a smaller amplitude and a different scalp distribution as compared to German native speakers. The results of the present study suggest that language deprivation in early childhood alters the cerebral organization of syntactic language processing mechanisms for L2. Semantic language processing instead was unaffected.

  20. Are the Major Agglutinative Languages Genetically Related?

    Science.gov (United States)

    Hakola, H. P. A.

    1989-01-01

    Examination of accidental CVC and CV correspondences among languages representing 5 large families of agglutinative languages found that comparison pairs had much more similarity between basic 100-word vocabularies than would have been possible by mere chance, supporting the hypothesis that those 5 language families were mutually related.…

  1. Immigrant-Native Substitutability: The Role of Language Ability

    OpenAIRE

    Ethan G. Lewis

    2011-01-01

    Wage evidence suggests that immigrant workers are imperfectly substitutable for native-born workers with similar education and experience. Using U.S. Censuses and recent American Community Survey data, I ask to what extent differences in language skills drive this. I find they are important. I estimate that the response of immigrants' relative wages to immigration is concentrated among immigrants with poor English skills. Similarly, immigrants who arrive at young ages, as adults, both have st...

  2. On Chinese Loan Words from English Language

    Science.gov (United States)

    Yan, Yun; Deng, Tianbai

    2009-01-01

    In the recent twenty years, with China's reform and opening policy to the outside world, there is a sharp increase in English loan words in Chinese. On the one hand, it demonstrates that China's soft power has been booming up. But on the other hand, some language pollution in the meanwhile is caused by non-standard use of loan words in Chinese.…

  3. Acoustic-Phonetic Versus Lexical Processing in Nonnative Listeners Differing in Their Dominant Language.

    Science.gov (United States)

    Shi, Lu-Feng; Koenig, Laura L

    2016-09-01

    Nonnative listeners have difficulty recognizing English words due to underdeveloped acoustic-phonetic and/or lexical skills. The present study used Boothroyd and Nittrouer's (1988)j factor to tease apart these two components of word recognition. Participants included 15 native English and 29 native Russian listeners. Fourteen and 15 of the Russian listeners reported English (ED) and Russian (RD) to be their dominant language, respectively. Listeners were presented 119 consonant-vowel-consonant real and nonsense words in speech-spectrum noise at +6 dB SNR. Responses were scored for word and phoneme recognition, the logarithmic quotient of which yielded j. Word and phoneme recognition was comparable between native and ED listeners but poorer in RD listeners. Analysis of j indicated less effective use of lexical information in RD than in native and ED listeners. Lexical processing was strongly correlated with the length of residence in the United States. Language background is important for nonnative word recognition. Lexical skills can be regarded as nativelike in ED nonnative listeners. Compromised word recognition in ED listeners is unlikely a result of poor lexical processing. Performance should be interpreted with caution for listeners dominant in their first language, whose word recognition is affected by both lexical and acoustic-phonetic factors.

  4. Remember dax? Relations between children's cross-situational word learning, memory, and language abilities.

    Science.gov (United States)

    Vlach, Haley A; DeBrock, Catherine A

    2017-04-01

    Learning new words is a difficult task. Children are able to resolve the ambiguity of the task and map words to referents by tracking co-occurrence probabilities across multiple moments in time, a behavior termed cross-situational word learning (CSWL). Although we observe developments in CSWL abilities across childhood, the cognitive processes that drive individual and developmental change have yet to be identified. This research tested a developmental systems account by examining whether multiple cognitive systems co-contribute to children's CSWL. The results of two experiments revealed that multiple cognitive domains, such as memory and language abilities, are likely to drive the development of CSWL above and beyond children's age. The results also revealed that memory abilities are likely to be particularly important above and beyond other cognitive abilities. These findings have implications for theories and computational models of CSWL, which typically do not account for individual children's cognitive capacities or changes in cognitive capacities across time.

  5. Non-native Chinese Foreign Language (CFL) Teachers: Identity and Discourse

    DEFF Research Database (Denmark)

    Zhang, Chun

    2014-01-01

    Abstract Native Chinese foreign language (CFL) teacher identity is an emerging subject of research interest in the teacher education. Yet, limited study has been done on the construction of Non-native CFL teachers in their home culture. Guided by a concept of teacher identity-in-discourse, the pa......Abstract Native Chinese foreign language (CFL) teacher identity is an emerging subject of research interest in the teacher education. Yet, limited study has been done on the construction of Non-native CFL teachers in their home culture. Guided by a concept of teacher identity...... teachers face tensions and challenges in constructing their identities as CFL teachers, and the tensions and challenges that arose from Danish teaching culture could influence the Non-native CFL teachers' contributions to CFL teaching in their home cultures. The findings further show that in order to cope...

  6. Psychometrically equivalent bisyllabic words for speech recognition threshold testing in Vietnamese.

    Science.gov (United States)

    Harris, Richard W; McPherson, David L; Hanson, Claire M; Eggett, Dennis L

    2017-08-01

    This study identified, digitally recorded, edited and evaluated 89 bisyllabic Vietnamese words with the goal of identifying homogeneous words that could be used to measure the speech recognition threshold (SRT) in native talkers of Vietnamese. Native male and female talker productions of 89 Vietnamese bisyllabic words were recorded, edited and then presented at intensities ranging from -10 to 20 dBHL. Logistic regression was used to identify the best words for measuring the SRT. Forty-eight words were selected and digitally edited to have 50% intelligibility at a level equal to the mean pure-tone average (PTA) for normally hearing participants (5.2 dBHL). Twenty normally hearing native Vietnamese participants listened to and repeated bisyllabic Vietnamese words at intensities ranging from -10 to 20 dBHL. A total of 48 male and female talker recordings of bisyllabic words with steep psychometric functions (>9.0%/dB) were chosen for the final bisyllabic SRT list. Only words homogeneous with respect to threshold audibility with steep psychometric function slopes were chosen for the final list. Digital recordings of bisyllabic Vietnamese words are now available for use in measuring the SRT for patients whose native language is Vietnamese.

  7. Native Language Self-Concept and Reading Self-Concept: Same or Different?

    Science.gov (United States)

    Arens, A. Katrin; Yeung, Alexander Seeshing; Hasselhorn, Marcus

    2014-01-01

    In assessing verbal academic self-concept with preadolescents, researchers have used scales for students' self-concepts in reading and in their native language interchangeably. The authors conducted 3 studies with German students to test whether reading and German (i.e., native language) self-concepts can be treated as the same or different…

  8. The Inhibitory Mechanism in Learning Ambiguous Words in a Second Language.

    Science.gov (United States)

    Lu, Yao; Wu, Junjie; Dunlap, Susan; Chen, Baoguo

    2017-01-01

    Ambiguous words are hard to learn, yet little is known about what causes this difficulty. The current study aimed to investigate the relationship between the representations of new and prior meanings of ambiguous words in second language (L2) learning, and to explore the function of inhibitory control on L2 ambiguous word learning at the initial stage of learning. During a 4-day learning phase, Chinese-English bilinguals learned 30 novel English words for 30 min per day using bilingual flashcards. Half of the words to be learned were unambiguous (had one meaning) and half were ambiguous (had two semantically unrelated meanings learned in sequence). Inhibitory control was introduced as a subject variable measured by a Stroop task. The semantic representations established for the studied items were probed using a cross-language semantic relatedness judgment task, in which the learned English words served as the prime, and the targets were either semantically related or unrelated to the prime. Results showed that response latencies for the second meaning of ambiguous words were slower than for the first meaning and for unambiguous words, and that performance on only the second meaning of ambiguous words was predicted by inhibitory control ability. These results suggest that, at the initial stage of L2 ambiguous word learning, the representation of the second meaning is weak, probably interfered with by the representation of the prior learned meaning. Moreover, inhibitory control may modulate learning of the new meanings, such that individuals with better inhibitory control may more effectively suppress interference from the first meaning, and thus learn the new meaning more quickly.

  9. The Inhibitory Mechanism in Learning Ambiguous Words in a Second Language

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Baoguo Chen

    2017-04-01

    Full Text Available Ambiguous words are hard to learn, yet little is known about what causes this difficulty. The current study aimed to investigate the relationship between the representations of new and prior meanings of ambiguous words in second language (L2 learning, and to explore the function of inhibitory control on L2 ambiguous word learning at the initial stage of learning. During a 4-day learning phase, Chinese–English bilinguals learned 30 novel English words for 30 min per day using bilingual flashcards. Half of the words to be learned were unambiguous (had one meaning and half were ambiguous (had two semantically unrelated meanings learned in sequence. Inhibitory control was introduced as a subject variable measured by a Stroop task. The semantic representations established for the studied items were probed using a cross-language semantic relatedness judgment task, in which the learned English words served as the prime, and the targets were either semantically related or unrelated to the prime. Results showed that response latencies for the second meaning of ambiguous words were slower than for the first meaning and for unambiguous words, and that performance on only the second meaning of ambiguous words was predicted by inhibitory control ability. These results suggest that, at the initial stage of L2 ambiguous word learning, the representation of the second meaning is weak, probably interfered with by the representation of the prior learned meaning. Moreover, inhibitory control may modulate learning of the new meanings, such that individuals with better inhibitory control may more effectively suppress interference from the first meaning, and thus learn the new meaning more quickly.

  10. Data from Russian Help to Determine in Which Languages the Possible Word Constraint Applies.

    Science.gov (United States)

    Alexeeva, Svetlana; Frolova, Anastasia; Slioussar, Natalia

    2017-06-01

    The Possible Word Constraint, or PWC, is a speech segmentation principle prohibiting to postulate word boundaries if a remaining segment contains only consonants. The PWC was initially formulated for English where all words contain a vowel and claimed to hold universally after being confirmed for various other languages. However, it is crucial to look at languages that allow for words without vowels. Two such languages have been tested: data from Slovak were compatible with the PWC, while data from Tarifiyt Berber did not support it. We hypothesize that the fixed word stress could influence the results in Slovak and report two word-spotting experiments on Russian, which has similar one-consonant words, but flexible word stress. The results contradict the PWC, so we suggest that it does not operate in the languages where words without vowels are possible, while the results from Slovak might be explained by its prosodic properties.

  11. Towards a native toplevel for the OCaml language

    OpenAIRE

    Fischbach, Marcell; Meurer, Benedikt

    2011-01-01

    This paper presents the current state of our work on an interactive toplevel for the OCaml language based on the optimizing native code compiler and runtime. Our native toplevel is up to 100 times faster than the default OCaml toplevel, which is based on the byte code compiler and interpreter. It uses Just-In-Time techniques to compile toplevel phrases to native code at runtime, and currently works with various Unix-like systems running on x86 or x86-64 processors.

  12. Sound to language: different cortical processing for first and second languages in elementary school children as revealed by a large-scale study using fNIRS.

    Science.gov (United States)

    Sugiura, Lisa; Ojima, Shiro; Matsuba-Kurita, Hiroko; Dan, Ippeita; Tsuzuki, Daisuke; Katura, Takusige; Hagiwara, Hiroko

    2011-10-01

    A large-scale study of 484 elementary school children (6-10 years) performing word repetition tasks in their native language (L1-Japanese) and a second language (L2-English) was conducted using functional near-infrared spectroscopy. Three factors presumably associated with cortical activation, language (L1/L2), word frequency (high/low), and hemisphere (left/right), were investigated. L1 words elicited significantly greater brain activation than L2 words, regardless of semantic knowledge, particularly in the superior/middle temporal and inferior parietal regions (angular/supramarginal gyri). The greater L1-elicited activation in these regions suggests that they are phonological loci, reflecting processes tuned to the phonology of the native language, while phonologically unfamiliar L2 words were processed like nonword auditory stimuli. The activation was bilateral in the auditory and superior/middle temporal regions. Hemispheric asymmetry was observed in the inferior frontal region (right dominant), and in the inferior parietal region with interactions: low-frequency words elicited more right-hemispheric activation (particularly in the supramarginal gyrus), while high-frequency words elicited more left-hemispheric activation (particularly in the angular gyrus). The present results reveal the strong involvement of a bilateral language network in children's brains depending more on right-hemispheric processing while acquiring unfamiliar/low-frequency words. A right-to-left shift in laterality should occur in the inferior parietal region, as lexical knowledge increases irrespective of language.

  13. Second Language Learners' Contiguous and Discontiguous Multi-Word Unit Use over Time

    Science.gov (United States)

    Yuldashev, Aziz; Fernandez, Julieta; Thorne, Steven L.

    2013-01-01

    Research has described the key role of formulaic language use in both written and spoken communication (Schmitt, 2004; Wray, 2002), as well as in relation to L2 learning (Ellis, Simpson--Vlach, & Maynard, 2008). Relatively few studies have examined related fixed and semi-fixed multi-word units (MWUs), which comprise fixed parts with the potential…

  14. Do eye movements reveal differences between monolingual and bilingual children's first-language and second-language reading? A focus on word frequency effects.

    Science.gov (United States)

    Whitford, Veronica; Joanisse, Marc F

    2018-09-01

    An extensive body of research has examined reading acquisition and performance in monolingual children. Surprisingly, however, much less is known about reading in bilingual children, who outnumber monolingual children globally. Here, we address this important imbalance in the literature by employing eye movement recordings to examine both global (i.e., text-level) and local (i.e., word-level) aspects of monolingual and bilingual children's reading performance across their first-language (L1) and second-language (L2). We also had a specific focus on lexical accessibility, indexed by word frequency effects. We had three main findings. First, bilingual children displayed reduced global and local L1 reading performance relative to monolingual children, including larger L1 word frequency effects. Second, bilingual children displayed reduced global and local L2 versus L1 reading performance, including larger L2 word frequency effects. Third, both groups of children displayed reduced global and local reading performance relative to adult comparison groups (across their known languages), including larger word frequency effects. Notably, our first finding was not captured by traditional offline measures of reading, such as standardized tests, suggesting that these measures may lack the sensitivity to detect such nuanced between-group differences in reading performance. Taken together, our findings demonstrate that bilingual children's simultaneous exposure to two reading systems leads to eye movement reading behavior that differs from that of monolingual children and has important consequences for how lexical information is accessed and integrated in both languages. Copyright © 2018 Elsevier Inc. All rights reserved.

  15. Language abstraction in word of mouth

    NARCIS (Netherlands)

    Schellekens, G.A.C.; Verlegh, P.W.J.; Smidts, A.

    2010-01-01

    This research examines the language that consumers use in word of mouth. For both positive and negative product experiences, we demonstrate that consumers use more abstract terms when they describe experiences that are in line with the valence of their product attitude. This effect cannot be

  16. When Bilinguals Choose a Single Word to Speak: Electrophysiological Evidence for Inhibition of the Native Language

    Science.gov (United States)

    Misra, Maya; Guo, Taomei; Bobb, Susan C.; Kroll, Judith F.

    2012-01-01

    Behavioral and event-related potential (ERP) measures are reported for a study in which relatively proficient Chinese-English bilinguals named identical pictures in each of their two languages. Production occurred only in Chinese (the first language, L1) or only in English (the second language, L2) in a given block with the order counterbalanced…

  17. Personality expression in Chinese language use.

    Science.gov (United States)

    Qiu, Lin; Lu, Jiahui; Ramsay, Jonathan; Yang, Shanshan; Qu, Weina; Zhu, Tingshao

    2017-12-01

    To date, little research has investigated personality expressions in languages other than English. Given that the Chinese language has the largest number of native speakers in the world, it is vitally important to examine the associations between personality and Chinese language use. In this research, we analysed Chinese microblogs and identified word categories and factorial structures associated with personality traits. We also compared our results with previous findings in English and showed that linguistic expression of personality has both universal- and language-specific aspects. Expression of personality via content words is more likely to be consistent across languages than expression via function words. This makes an important step towards uncovering universal patterns of personality expression in language. © 2016 International Union of Psychological Science.

  18. Is vocabulary growth influenced by the relations among words in a language learner's vocabulary?

    Science.gov (United States)

    Sailor, Kevin M

    2013-09-01

    Several recent studies have explored the applicability of the preferential attachment principle to account for vocabulary growth. According to this principle, network growth can be described by a process in which existing nodes recruit new nodes with a probability that is an increasing function of their connectivity within the existing network. The current study combined subjective estimates of the age of acquisition (AoA) and associations among words in a large corpus to estimate the organization of semantic knowledge at multiple points in vocabulary growth. Consistent with previous studies, the number of connections or relations among words followed a power law distribution in which relatively few words were highly connected with other words and most words were connected to relatively few words. In addition, the growth in the number of connections of a word was a linear function of its initial number of connections, and the ratio of connections to any two words was relatively constant over time. Finally, number of connections to known words was a reliable predictor of a word's AoA. All of these findings can be shown to be consistent with the preferential attachment principle. PsycINFO Database Record (c) 2013 APA, all rights reserved.

  19. Teaching Arabic to Native Speakers Educational Games in a New Curriculum

    DEFF Research Database (Denmark)

    Alshikhabobakr, Hanan; Papadopoulos, Pantelis M.; Ibrahim, Zeinab

    2016-01-01

    This paper presents nine educational games and activities for learning the Arabic language developed for Arabiyyatii project, a three-year endeavor that involves re-conceptualization of the standard Arabic language learning curriculum as a first language for kindergarten students. The applications...... presented in this paper are developed for tabletop surface computers, which support a collaborative and interactive learning environment. These applications focus on speaking, word production, and sentence recognition of the Modern Standard Arabic to young native speakers. This work employs...... an interdisciplinary research framework, exploiting best practices used from related disciplines. Namely: computer-supported collaborative learning, language learning, teaching and learning pedagogy, instructional design and scaffolding....

  20. Parallel language activation during word processing in bilinguals: Evidence from word production in sentence context

    NARCIS (Netherlands)

    Starreveld, P.A.; de Groot, A.M.B.; Rossmark, B.M.M.; van Hell, J.G.

    2014-01-01

    In two picture-naming experiments we examined whether bilinguals co-activate the non-target language during word production in the target language. The pictures were presented out-of-context (Experiment 1) or in visually presented sentence contexts (Experiment 2). In both experiments different

  1. Examining Test Speededness by Native Language

    Science.gov (United States)

    Talento-Miller, Eileen; Guo, Fanmin; Han, Kyung T.

    2013-01-01

    When power tests include a time limit, it is important to assess the possibility of speededness for examinees. Past research on differential speededness has examined gender and ethnic subgroups in the United States on paper and pencil tests. When considering the needs of a global audience, research regarding different native language speakers is…

  2. Receptive Language Skills in Slovak-Speaking Children With Intellectual Disability: Understanding Words, Sentences, and Stories.

    Science.gov (United States)

    Polišenská, Kamila; Kapalková, Svetlana; Novotková, Monika

    2018-06-05

    The study aims to describe receptive language skills in children with intellectual disability (ID) and to contribute to the debate on deviant versus delayed language development. This is the 1st study of receptive skills in children with ID who speak a Slavic language, providing insight into how language development is affected by disability and also language typology. Twenty-eight Slovak-speaking children participated in the study (14 children with ID and 14 typically developing [TD] children matched on nonverbal reasoning abilities). The children were assessed by receptive language tasks targeting words, sentences, and stories, and the groups were compared quantitatively and qualitatively. The groups showed similar language profiles, with a better understanding of words, followed by sentences, with the poorest comprehension for stories. Nouns were comprehended better than verbs; sentence constructions also showed a qualitatively similar picture, although some dissimilarities emerged. Verb comprehension was strongly related to sentence comprehension in both groups and related to story comprehension in the TD group only. The findings appear to support the view that receptive language skills follow the same developmental route in children with ID as seen in younger TD children, suggesting that language development is a robust process and does not seem to be differentially affected by ID even when delayed.

  3. Spoken Word Recognition in Adolescents with Autism Spectrum Disorders and Specific Language Impairment

    Science.gov (United States)

    Loucas, Tom; Riches, Nick; Baird, Gillian; Pickles, Andrew; Simonoff, Emily; Chandler, Susie; Charman, Tony

    2013-01-01

    Spoken word recognition, during gating, appears intact in specific language impairment (SLI). This study used gating to investigate the process in adolescents with autism spectrum disorders plus language impairment (ALI). Adolescents with ALI, SLI, and typical language development (TLD), matched on nonverbal IQ listened to gated words that varied…

  4. Foreign language comprehension achievement: insights from the cognate facilitation effect

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Aina eCasaponsa

    2015-05-01

    Full Text Available Numerous studies have shown that the native language influences foreign word recognition and that this influence is modulated by the proficiency in the nonnative language. Here we explored how the degree of reliance on cross-language similarity (as measured by the cognate facilitation effect together with other domain-general cognitive factors contribute to reading comprehension achievement in a nonnative language at different stages of the learning process. We tested two groups of native speakers of Spanish learning English at elementary and intermediate levels in an academic context. A regression model approach showed that domain-general cognitive skills are good predictors of second language reading achievement independently of the level of proficiency. Critically, we found that individual differences in the degree of reliance on the native language predicted foreign language reading achievement, showing a markedly different pattern between proficiency groups. At lower levels of proficiency the cognate facilitation effect was positively related with reading achievement, while this relation became negative at intermediate levels of foreign language learning. We conclude that the link between native- and foreign-language lexical representations helps participants at initial stages of the learning process, whereas it is no longer the case at intermediate levels of proficiency, when reliance on cross-language similarity is inversely related to successful nonnative reading achievement. Thus, at intermediate levels of proficiency strong and direct mappings from the nonnative lexical forms to semantic concepts are needed to achieve good nonnative reading comprehension, in line with the premises of current models of bilingual lexico-semantic organization.

  5. Language Development or Language Corruption? The Case of Loan-words in Isichazamazwi SesiNdebele

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Cornelias Ncube

    2011-10-01

    Full Text Available

    ABSTRACT: This article discusses the loan-words in Isichazamazwi SesiNdebele (henceforth ISN, particularly looking at their acceptance and/or non-acceptance by the target users of ISN. In Zim-babwe, Ndebele shares the same linguistic environment with English, Shona and the official mi-nority languages such as Kalanga, Tonga and Nambya. A historical heritage also links it with its Nguni sister languages such as Zulu and Xhosa spoken in South Africa. In selecting headwords for ISN, the Ndebele Lexicographic Unit used the frequency-list method, lemmatising words mostly found in the corpus. This method inevitably allowed the adoption of loan-words in the ISN with resultant public protest. The article is divided into two broad sections. The first section gives a gen-eral overview of comments from users of ISN about the inclusion of loan-words in the dictionary. The attitude towards loan-words in the ISN varies with different age groups, the younger gen-eration freely accepting them as part of the Ndebele lexicon as opposed to the older generation. The second section analyses the justification by the editors of ISN for lemmatising loan-words against the views of target users. Reservations against the loan-words in ISN go beyond lexicographic prin-ciples. In the forefront is the users' attitude towards the source language. Language attitudes in Zimbabwe are mainly a result of the socio-political and economic power characterising the differ-ent tribal or ethnic groups in the country. The article concludes by discussing possible solutions to the problem of loan-words to be adopted in the forthcoming Advanced Ndebele Dictionary.


    Keywords: LOAN-WORDS, CULTURAL BORROWING, DIALECT BORROWING, LEXI-CON, ADOPTION, LANGUAGE PURISM, LANGUAGE EMANCIPATION


    *****

    OPSOMMING: Taalontwikkeling of taalbederf? Die geval van leenwoorde in Isichazamazwi SesiNdebele. Hierdie artikel bespreek die leenwoorde in Isichazamazwi Sesi

  6. Word-length algorithm for language identification of under-resourced languages

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ali Selamat

    2016-10-01

    Full Text Available Language identification is widely used in machine learning, text mining, information retrieval, and speech processing. Available techniques for solving the problem of language identification do require large amount of training text that are not available for under-resourced languages which form the bulk of the World’s languages. The primary objective of this study is to propose a lexicon based algorithm which is able to perform language identification using minimal training data. Because language identification is often the first step in many natural language processing tasks, it is necessary to explore techniques that will perform language identification in the shortest possible time. Hence, the second objective of this research is to study the effect of the proposed algorithm on the run-time performance of language identification. Precision, recall, and F1 measures were used to determine the effectiveness of the proposed word length algorithm using datasets drawn from the Universal Declaration of Human Rights Act in 15 languages. The experimental results show good accuracy on language identification at the document level and at the sentence level based on the available dataset. The improved algorithm also showed significant improvement in run time performance compared with the spelling checker approach.

  7. The native-speaker fever in English language teaching (ELT: Pitting pedagogical competence against historical origin

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Anchimbe, Eric A.

    2006-01-01

    Full Text Available This paper discusses English language teaching (ELT around the world, and argues that as a profession, it should emphasise pedagogical competence rather than native-speaker requirement in the recruitment of teachers in English as a foreign language (EFL and English as a second language (ESL contexts. It establishes that being a native speaker does not make one automatically a competent speaker or, of that matter, a competent teacher of the language. It observes that on many grounds, including physical, sociocultural, technological and economic changes in the world as well as the status of English as official and national language in many post-colonial regions, the distinction between native and non-native speakers is no longer valid.

  8. Processing emotional words in two languages with one brain: ERP and fMRI evidence from Chinese-English bilinguals.

    Science.gov (United States)

    Chen, Peiyao; Lin, Jie; Chen, Bingle; Lu, Chunming; Guo, Taomei

    2015-10-01

    Emotional words in a bilingual's second language (L2) seem to have less emotional impact compared to emotional words in the first language (L1). The present study examined the neural mechanisms of emotional word processing in Chinese-English bilinguals' two languages by using both event-related potentials (ERPs) and functional magnetic resonance imaging (fMRI). Behavioral results show a robust positive word processing advantage in L1 such that responses to positive words were faster and more accurate compared to responses to neutral words and negative words. In L2, emotional words only received higher accuracies than neutral words. In ERPs, positive words elicited a larger early posterior negativity and a smaller late positive component than neutral words in L1, while a trend of reduced N400 component was found for positive words compared to neutral words in L2. In fMRI, reduced activation was found for L1 emotional words in both the left middle occipital gyrus and the left cerebellum whereas increased activation in the left cerebellum was found for L2 emotional words. Altogether, these results suggest that emotional word processing advantage in L1 relies on rapid and automatic attention capture while facilitated semantic retrieval might help processing emotional words in L2. Copyright © 2015 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  9. A cross-linguistic study of real-word and non-word repetition as predictors of grammatical competence in children with typical language development.

    Science.gov (United States)

    Dispaldro, Marco; Deevy, Patricia; Altoé, Gianmarco; Benelli, Beatrice; Leonard, Laurence B

    2011-01-01

    Although relationships among non-word repetition, real-word repetition and grammatical ability have been documented, it is important to study whether the specific nature of these relationships is tied to the characteristics of a given language. The aim of this study is to explore the potential cross-linguistic differences (Italian and English) in the relationship among non-word repetition, real-word repetition, and grammatical ability in three-and four-year-old children with typical language development. To reach this goal, two repetition tasks (one real-word list and one non-word list for each language) were used. In Italian the grammatical categories were the third person plural inflection and the direct-object clitic pronouns, while in English they were the third person singular present tense inflection and the past tense in regular and irregular forms. A cross-linguistic comparison showed that in both Italian and English, non-word repetition was a significant predictor of grammatical ability. However, performance on real-word repetition explained children's grammatical ability in Italian but not in English. Abilities underlying non-word repetition performance (e.g., the processing and/or storage of phonological material) play an important role in the development of children's grammatical abilities in both languages. Lexical ability (indexed by real-word repetition) showed a close relationship to grammatical ability in Italian but not in English. Implications of the findings are discussed in terms of cross-linguistic differences, genetic research, clinical intervention and methodological issues. © 2011 Royal College of Speech & Language Therapists.

  10. Languages of borderlands, borders of languages: Native and foreign language use in intergroup contact between Czechs and their neighbours

    Czech Academy of Sciences Publication Activity Database

    Petrjánošová, M.; Leix, Alicja

    2013-01-01

    Roč. 23, č. 4 (2013), s. 658-679 ISSN 1210-3055 R&D Projects: GA ČR GA13-25656S Institutional support: RVO:68081740 Keywords : native language * foreign language * intergroup contact Subject RIV: AN - Psychology

  11. Phoneme Error Pattern by Heritage Speakers of Spanish on an English Word Recognition Test.

    Science.gov (United States)

    Shi, Lu-Feng

    2017-04-01

    Heritage speakers acquire their native language from home use in their early childhood. As the native language is typically a minority language in the society, these individuals receive their formal education in the majority language and eventually develop greater competency with the majority than their native language. To date, there have not been specific research attempts to understand word recognition by heritage speakers. It is not clear if and to what degree we may infer from evidence based on bilingual listeners in general. This preliminary study investigated how heritage speakers of Spanish perform on an English word recognition test and analyzed their phoneme errors. A prospective, cross-sectional, observational design was employed. Twelve normal-hearing adult Spanish heritage speakers (four men, eight women, 20-38 yr old) participated in the study. Their language background was obtained through the Language Experience and Proficiency Questionnaire. Nine English monolingual listeners (three men, six women, 20-41 yr old) were also included for comparison purposes. Listeners were presented with 200 Northwestern University Auditory Test No. 6 words in quiet. They repeated each word orally and in writing. Their responses were scored by word, word-initial consonant, vowel, and word-final consonant. Performance was compared between groups with Student's t test or analysis of variance. Group-specific error patterns were primarily descriptive, but intergroup comparisons were made using 95% or 99% confidence intervals for proportional data. The two groups of listeners yielded comparable scores when their responses were examined by word, vowel, and final consonant. However, heritage speakers of Spanish misidentified significantly more word-initial consonants and had significantly more difficulty with initial /p, b, h/ than their monolingual peers. The two groups yielded similar patterns for vowel and word-final consonants, but heritage speakers made significantly

  12. THE CONTRAST OF THE COMPOUND WORDS BETWEEN ENGLISH AND ALBANIAN LANGUAGE

    OpenAIRE

    Shkelqim Millaku

    2017-01-01

    In linguistics, a compound is a lexeme (less precisely, a word) that consists of more than one stem. Compounding or composition is the word-formation that creates compound lexemes (the other word-formation process being derivation). Compounding or Word-compounding refers to the faculty and device of language to form new words by combining or putting together old words. In other words, compound, compounding or word-compounding occurs when a person attaches two or more words together to make th...

  13. Morphological Family Size Effects in Young First and Second Language Learners: Evidence of Cross-Language Semantic Activation in Visual Word Recognition

    Science.gov (United States)

    de Zeeuw, Marlies; Verhoeven, Ludo; Schreuder, Robert

    2012-01-01

    This study examined to what extent young second language (L2) learners showed morphological family size effects in L2 word recognition and whether the effects were grade-level related. Turkish-Dutch bilingual children (L2) and Dutch (first language, L1) children from second, fourth, and sixth grade performed a Dutch lexical decision task on words…

  14. Age of acquisition effects in word recognition and production in first and second languages

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Andrew W. Ellis

    2002-01-01

    Full Text Available Four experiments explored the age of acquisition effects in the first and second languages of dominant Spanish-English bilinguals. In Experiment 1 (picture naming task and Experiment 2 (lexical decision task, an age of acquisition effect was observed in a second language acquired after childhood as well as in the first language. The results suggest that age of acquisition effects reflect the order of word acquisition, which may in turn reflect the state of the lexical network when new words are learnt. The results do not support the idea that age of acquisition effects reflect differences between words learned during some critical period in childhood and words learned later in life. In Experiments 3 and 4, the age/order of second language acquisition affected lexical decision latencies regardless of the age at which translation equivalents were acquired in the first language, suggesting that the age of acquisition effect is linked to the acquisition of word forms rather than meanings.

  15. Cross-language activation of morphological relatives in cognates: the role of orthographic overlap and task-related processing

    Science.gov (United States)

    Mulder, Kimberley; Dijkstra, Ton; Baayen, R. Harald

    2015-01-01

    We considered the role of orthography and task-related processing mechanisms in the activation of morphologically related complex words during bilingual word processing. So far, it has only been shown that such morphologically related words (i.e., morphological family members) are activated through the semantic and morphological overlap they share with the target word. In this study, we investigated family size effects in Dutch-English identical cognates (e.g., tent in both languages), non-identical cognates (e.g., pil and pill, in English and Dutch, respectively), and non-cognates (e.g., chicken in English). Because of their cross-linguistic overlap in orthography, reading a cognate can result in activation of family members both languages. Cognates are therefore well-suited for studying mechanisms underlying bilingual activation of morphologically complex words. We investigated family size effects in an English lexical decision task and a Dutch-English language decision task, both performed by Dutch-English bilinguals. English lexical decision showed a facilitatory effect of English and Dutch family size on the processing of English-Dutch cognates relative to English non-cognates. These family size effects were not dependent on cognate type. In contrast, for language decision, in which a bilingual context is created, Dutch and English family size effects were inhibitory. Here, the combined family size of both languages turned out to better predict reaction time than the separate family size in Dutch or English. Moreover, the combined family size interacted with cognate type: the response to identical cognates was slowed by morphological family members in both languages. We conclude that (1) family size effects are sensitive to the task performed on the lexical items, and (2) depend on both semantic and formal aspects of bilingual word processing. We discuss various mechanisms that can explain the observed family size effects in a spreading activation framework

  16. Cross-language activation of morphological relatives in cognates: The role of orthographic overlap and task-related processing

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Kimberley eMulder

    2015-02-01

    Full Text Available We considered the role of orthography and task-related processing mechanisms in the activation of morphologically related complex words during bilingual word processing. So far, it has only been shown that such morphologically related words (i.e., morphological family members are activated through the semantic and morphological overlap they share with the target word. In this study, we investigated family size effects in Dutch-English identical cognates (e.g., tent in both languages, non-identical cognates (e.g., pil and pill, in English and Dutch, respectively, and non-cognates (e.g., chicken in English. Because of their cross-linguistic overlap in orthography, reading a cognate can result in activation of family members both languages. Cognates are therefore well-suited for studying mechanisms underlying bilingual activation of morphologically complex words. We investigated family size effects in an English lexical decision task and a Dutch-English language decision task, both performed by Dutch-English bilinguals. English lexical decision showed a facilitatory effect of English and Dutch family size on the processing of English-Dutch cognates relative to English non-cognates. These family size effects were not dependent on cognate type. In contrast, for language decision, in which a bilingual context is created, Dutch and English family size effects were inhibitory. Here, the combined family size of both languages turned out to better predict reaction time than the separate family size in Dutch or English. Moreover, the combined family size interacted with cognate type: The response to identical cognates was slowed by morphological family members in both languages. We conclude that (1 family size effects are sensitive to the task performed on the lexical items, and (2 depend on both semantic and formal aspects of bilingual word processing. We discuss various mechanisms that can explain the observed family size effects in a spreading

  17. Phonetic and lexical processing in a second language

    NARCIS (Netherlands)

    Broersma, M.

    2005-01-01

    Speech comprehension is more difficult in a second language than in one's native language. This dissertation examines the recognition of speech sounds and the recognition of words in a second language. First, Dutch and English listeners' perception of the British English vowels /ae/-/E/, was

  18. Implicit and explicit processing of kanji and kana words and non-words studied with fMRI.

    Science.gov (United States)

    Thuy, Dinh Ha Duy; Matsuo, Kayako; Nakamura, Kimihiro; Toma, Keiichiro; Oga, Tatsuhide; Nakai, Toshiharu; Shibasaki, Hiroshi; Fukuyama, Hidenao

    2004-11-01

    Using functional magnetic resonance imaging (fMRI), we investigated the implicit language processing of kanji and kana words (i.e., hiragana transcriptions of normally written kanji words) and non-words. Twelve right-handed native Japanese speakers performed size judgments for character stimuli (implicit language task for linguistic stimuli), size judgments for scrambled-character stimuli (implicit language task for non-linguistic stimuli), and lexical decisions (explicit language task). The size judgments for scrambled-kanji stimuli and scrambled-kana stimuli produced activations on the bilateral lingual gyri (BA 18), the bilateral occipitotemporal regions (BA 19/37), and the bilateral superior and inferior parietal cortices (BA 7/40). Interestingly, besides these areas, activations of the left inferior frontal region (Broca's area, BA 44/45) and the left posterior inferior temporal cortex (PITC, BA 37), which have been considered as language areas, were additionally activated during size judgment for kanji character stimuli. Size judgment for kana character stimuli also activated Broca's area, the left PITC, and the left supramarginal gyrus (SMG, BA 40). The activations of these language areas were replicated in the lexical decisions for both kanji and kana. These findings suggest that language processing of both kanji and kana scripts is obligatory to literate Japanese subjects. Moreover, comparison between the scrambled kanji and the scrambled kana showed no activation in the language areas, while greater activation in the bilateral fusiform gyri (left-side predominant) was found in kanji vs. kana comparison during the size judgment and the lexical decision. Kana minus kanji activated the left SMG during the size judgment, and Broca's area and the left middle/superior temporal junction during the lexical decision. These results probably reflect that in implicit or explicit reading of kanji words and kana words (i.e., hiragana transcriptions of kanji words

  19. The Role of Borrowed Words in Language Development: the Case ...

    African Journals Online (AJOL)

    Language is essentially a medium of communication. It is a universal human phenomenon. With it we communicate our ideas, thoughts, emotions and messages. A language has to have the capability to express these phenomena. Sometimes, however, a language does not possess all the words necessary for it to capture ...

  20. Assessing the Effect of Language Demand in Bundles of Math Word Problems

    Science.gov (United States)

    Banks, Kathleen; Jeddeeni, Ahmad; Walker, Cindy M.

    2016-01-01

    Differential bundle functioning (DBF) analyses were conducted to determine whether seventh and eighth grade second language learners (SLLs) had lower probabilities of answering bundles of math word problems correctly that had heavy language demands, when compared to non-SLLs of equal math proficiency. Math word problems on each of four test forms…

  1. Interactive language learning by robots: the transition from babbling to word forms.

    Science.gov (United States)

    Lyon, Caroline; Nehaniv, Chrystopher L; Saunders, Joe

    2012-01-01

    The advent of humanoid robots has enabled a new approach to investigating the acquisition of language, and we report on the development of robots able to acquire rudimentary linguistic skills. Our work focuses on early stages analogous to some characteristics of a human child of about 6 to 14 months, the transition from babbling to first word forms. We investigate one mechanism among many that may contribute to this process, a key factor being the sensitivity of learners to the statistical distribution of linguistic elements. As well as being necessary for learning word meanings, the acquisition of anchor word forms facilitates the segmentation of an acoustic stream through other mechanisms. In our experiments some salient one-syllable word forms are learnt by a humanoid robot in real-time interactions with naive participants. Words emerge from random syllabic babble through a learning process based on a dialogue between the robot and the human participant, whose speech is perceived by the robot as a stream of phonemes. Numerous ways of representing the speech as syllabic segments are possible. Furthermore, the pronunciation of many words in spontaneous speech is variable. However, in line with research elsewhere, we observe that salient content words are more likely than function words to have consistent canonical representations; thus their relative frequency increases, as does their influence on the learner. Variable pronunciation may contribute to early word form acquisition. The importance of contingent interaction in real-time between teacher and learner is reflected by a reinforcement process, with variable success. The examination of individual cases may be more informative than group results. Nevertheless, word forms are usually produced by the robot after a few minutes of dialogue, employing a simple, real-time, frequency dependent mechanism. This work shows the potential of human-robot interaction systems in studies of the dynamics of early language

  2. CAUSES AND WAYS OF OCCURRENCE OF OCCASIONAL WORDS IN THE LANGUAGE OF THE PRESS

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Radchenko Marina Vasilevna

    2013-04-01

    Full Text Available This article contains an analytical overview of opinions of modern linguists on the causes of neologisms appearance and the principles of their differentiation. The author identifies the criteria for attributing the word to occasional words by comparing them with neologisms. Following other researchers, the author believes that the distinctive feature of occasional words and neologisms is that they belong to speech and language, respectively. The distinctive features of occasional words according to M.V. Radchenko are novelty, one-time use, and the fact that their appearance is usually dictated by the creative challenges faced by the author. However, these do not allow reckoning the occasional words among speech. The author is convinced that the occasional use, first of all, is in violation of grammar, word forming, lexical and semantic rules of the language. This is a motivated irregularity that is rationally organized. The author describes the causes of neologisms appearance in the language of the media. The article details the derivation aspect of occasional words. On the examples of journalistic texts, M.V. Radchenko describes the regulatory and non-normative methods of occasional words forming. Finally, she concludes that for the occasional word forming the regulatory models already existing in the language are often used.

  3. Relation of Native-Language Reading and Spelling Abilities to Attitudes toward Learning a Second Language

    Science.gov (United States)

    Scott, Katrinda Wills; Bell, Sherry Mee; McCallum, R. Steve

    2009-01-01

    The authors investigated the relation of foreign language attitudes and perceptions to reading and spelling skills for 278 English-speaking college students enrolled in 100- and 200- level foreign language classes, using the Foreign Language Attitudes and Perceptions Survey (R. Sparks & L. Ganschow, 1993b), the Test of Dyslexia-Rapid…

  4. The non- (existent) native signer: sign language research in a small deaf population

    NARCIS (Netherlands)

    Costello, B.; Fernández, J.; Landa, A.; Quadros, R.; Möller de Quadros,

    2008-01-01

    This paper examines the concept of a native language user and looks at the different definitions of native signer within the field of sign language research. A description of the deaf signing population in the Basque Country shows that the figure of 5-10% typically cited for deaf individuals born

  5. Acquisition of speech rhythm in a second language by learners with rhythmically different native languages.

    Science.gov (United States)

    Ordin, Mikhail; Polyanskaya, Leona

    2015-08-01

    The development of speech rhythm in second language (L2) acquisition was investigated. Speech rhythm was defined as durational variability that can be captured by the interval-based rhythm metrics. These metrics were used to examine the differences in durational variability between proficiency levels in L2 English spoken by French and German learners. The results reveal that durational variability increased as L2 acquisition progressed in both groups of learners. This indicates that speech rhythm in L2 English develops from more syllable-timed toward more stress-timed patterns irrespective of whether the native language of the learner is rhythmically similar to or different from the target language. Although both groups showed similar development of speech rhythm in L2 acquisition, there were also differences: German learners achieved a degree of durational variability typical of the target language, while French learners exhibited lower variability than native British speakers, even at an advanced proficiency level.

  6. The role of emotionality in the acquisition of new concrete and abstract words.

    Science.gov (United States)

    Ferré, Pilar; Ventura, David; Comesaña, Montserrat; Fraga, Isabel

    2015-01-01

    A processing advantage for emotional words relative to neutral words has been widely demonstrated in the monolingual domain (e.g., Kuperman et al., 2014). It is also well-known that, in bilingual speakers who have a certain degree of proficiency in their second language, the effects of the affective content of words on cognition are not restricted to the native language (e.g., Ferré et al., 2010). The aim of the present study was to test whether this facilitatory effect can also be obtained during the very early stages of word acquisition. In the context of a novel word learning paradigm, participants were trained on a set of Basque words by associating them to their Spanish translations. Words' concreteness and affective valence were orthogonally manipulated. Immediately after the learning phase and 1 week later, participants were tested in a Basque go-no go lexical decision task as well as in a translation task in which they had to provide the Spanish translation of the Basque words. A similar pattern of results was found across tasks and sessions, revealing main effects of concreteness and emotional content as well as an interaction between both factors. Thus, the emotional content facilitated the acquisition of abstract, but not concrete words, in the new language, with a more reliable effect for negative words than for positive ones. The results are discussed in light of the embodied theoretical view of semantic representation proposed by Kousta et al. (2011).

  7. Moving the hands and feet specifically impairs working memory for arm- and leg-related action words.

    Science.gov (United States)

    Shebani, Zubaida; Pulvermüller, Friedemann

    2013-01-01

    Language and action systems of the human brain are functionally interwoven. Speaking about actions and understanding action-related speech sparks the motor system of the human brain and, conversely, motor system activation has an influence on the comprehension of action words and sentences. Although previous research has shown that motor systems become active when we understand language, a major question still remains whether these motor system activations are necessary for processing action words. We here report that rhythmic movements of either the hands or the feet lead to a differential impairment of working memory for concordant arm- and leg-related action words, with hand/arm movements predominantly impairing working memory for words used to speak about arm actions and foot/leg movements primarily impairing leg-related word memory. The resulting cross-over double dissociation demonstrates that body part specific and meaning-related processing resources in specific cortical motor systems are shared between overt movements and working memory for action-related words, thus documenting a genuine motor locus of semantic meaning. Copyright © 2011. Published by Elsevier Srl.

  8. Mandarin-English Bilinguals Process Lexical Tones in Newly Learned Words in Accordance with the Language Context.

    Science.gov (United States)

    Quam, Carolyn; Creel, Sarah C

    2017-01-01

    Previous research has mainly considered the impact of tone-language experience on ability to discriminate linguistic pitch, but proficient bilingual listening requires differential processing of sound variation in each language context. Here, we ask whether Mandarin-English bilinguals, for whom pitch indicates word distinctions in one language but not the other, can process pitch differently in a Mandarin context vs. an English context. Across three eye-tracked word-learning experiments, results indicated that tone-intonation bilinguals process tone in accordance with the language context. In Experiment 1, 51 Mandarin-English bilinguals and 26 English speakers without tone experience were taught Mandarin-compatible novel words with tones. Mandarin-English bilinguals out-performed English speakers, and, for bilinguals, overall accuracy was correlated with Mandarin dominance. Experiment 2 taught 24 Mandarin-English bilinguals and 25 English speakers novel words with Mandarin-like tones, but English-like phonemes and phonotactics. The Mandarin-dominance advantages observed in Experiment 1 disappeared when words were English-like. Experiment 3 contrasted Mandarin-like vs. English-like words in a within-subjects design, providing even stronger evidence that bilinguals can process tone language-specifically. Bilinguals (N = 58), regardless of language dominance, attended more to tone than English speakers without Mandarin experience (N = 28), but only when words were Mandarin-like-not when they were English-like. Mandarin-English bilinguals thus tailor tone processing to the within-word language context.

  9. A cross-linguistic study of real-word and non-word repetition as predictors of grammatical competence in children with typical language development

    Science.gov (United States)

    Dispaldro, Marco; Deevy, Patricia; Altoe, Gianmarco; Benelli, Beatrice; Leonard Purdue, Laurence B.

    2013-01-01

    Background Although relationships among non-word repetition, real-word repetition and grammatical ability have been documented, it is important to study whether the specific nature of these relationships is tied to the characteristics of a given language. Aims The aim of this study is to explore the potential cross-linguistic differences (Italian and English) in the relationship among non-word repetition, real-word repetition, and grammatical ability in three- and four-year-old children with typical language development. Methods & Procedures To reach this goal, two repetition tasks (one real-word list and one non-word list for each language) were used. In Italian the grammatical categories were the third person plural inflection and the direct-object clitic pronouns, while in English they were the third person singular present tense inflection and the past tense in regular and irregular forms. Outcomes & Results A cross-linguistic comparison showed that in both Italian and English, non-word repetition was a significant predictor of grammatical ability. However, performance on real-word repetition explained children’s grammatical ability in Italian but not in English. Conclusions & Implications Abilities underlying non-word repetition performance (e.g., the processing and/or storage of phonological material) play an important role in the development of children’s grammatical abilities in both languages. Lexical ability (indexed by real-word repetition) showed a close relationship to grammatical ability in Italian but not in English. Implications of the findings are discussed in terms of cross-linguistic differences, genetic research, clinical intervention and methodological issues. PMID:21899673

  10. CAUSES AND WAYS OF OCCURRENCE OF OCCASIONAL WORDS IN THE LANGUAGE OF THE PRESS

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Марина Васильевна Радченко

    2013-05-01

    Full Text Available This article contains an analytical overview of opinions of modern linguists on the causes of neologisms appearance and the principles of their differentiation. The author identifies the criteria for attributing the word to occasional words by comparing them with neologisms. Following other researchers, the author believes that the distinctive feature of occasional words and neologisms is that they belong to speech and language, respectively.The distinctive features of occasional words according to M.V. Radchenko are novelty, one-time use, and the fact that their appearance is usually dictated by the creative challenges faced by the author. However, these do not allow reckoning the occasional words among speech. The author is convinced that the occasional use, first of all, is in violation of grammar, word forming, lexical and semantic rules of the language. This is a motivated irregularity that is rationally organized.The author describes the causes of neologisms appearance in the language of the media.The article details the derivation aspect of occasional words. On the examples of journalistic texts, M.V. Radchenko describes the regulatory and non-normative methods of occasional words forming. Finally, she concludes that for the occasional word forming the regulatory models already existing in the language are often used.DOI: http://dx.doi.org/10.12731/2218-7405-2013-4-29

  11. Effects of Opportunities for Word Retrieval during Second Language Vocabulary Learning

    Science.gov (United States)

    Barcroft, Joe

    2007-01-01

    Research suggests that memory for an item improves when one is allowed to retrieve the item (Slamecka & Graf, 1978). This study explored benefits of providing opportunities for target-word retrieval during second language vocabulary learning. English speakers studied new Spanish words while viewing 24 word-picture pairs. They first viewed all 24…

  12. Clinical fMRI of language function in aphasic patients: Reading paradigm successful, while word generation paradigm fails

    International Nuclear Information System (INIS)

    Engstroem, Maria; Landtblom, Anne-Marie; Ragnehed, Mattias; Lundberg, Peter; Karlsson, Marie; Crone, Marie; Antepohl, Wolfram

    2010-01-01

    Background: In fMRI examinations, it is very important to select appropriate paradigms assessing the brain function of interest. In addition, the patients' ability to perform the required cognitive tasks during fMRI must be taken into account. Purpose: To evaluate two language paradigms, word generation and sentence reading for their usefulness in examinations of aphasic patients and to make suggestions for improvements of clinical fMRI. Material and Methods: Five patients with aphasia after stroke or trauma sequelae were examined by fMRI. The patients' language ability was screened by neurolinguistic tests and elementary pre-fMRI language tests. Results: The sentence-reading paradigm succeeded to elicit adequate language-related activation in perilesional areas whereas the word generation paradigm failed. These findings were consistent with results on the behavioral tests in that all patients showed very poor performance in phonemic fluency, but scored well above mean at a reading comprehension task. Conclusion: The sentence-reading paradigm is appropriate to assess language function in this patient group, while the word-generation paradigm seems to be inadequate. In addition, it is crucial to use elementary pre-fMRI language tests to guide the fMRI paradigm decision.

  13. Clinical fMRI of language function in aphasic patients: Reading paradigm successful, while word generation paradigm fails

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Engstroem, Maria; Landtblom, Anne-Marie; Ragnehed, Mattias; Lundberg, Peter (Center for Medical Image Science and Visualization (CMIV), Linkoeping Univ., Linkoeping (Sweden)), e-mail: maria.engstrom@liu.se; Karlsson, Marie; Crone, Marie (Dept. of Clinical and Experimental Medicine/Logopedics, Linkoeping Univ., Linkoeping (Sweden)); Antepohl, Wolfram (Dept. of Clinical and Experimental Medicine/Rehabilitation, Linkoeping Univ., Linkoeping (Sweden))

    2010-07-15

    Background: In fMRI examinations, it is very important to select appropriate paradigms assessing the brain function of interest. In addition, the patients' ability to perform the required cognitive tasks during fMRI must be taken into account. Purpose: To evaluate two language paradigms, word generation and sentence reading for their usefulness in examinations of aphasic patients and to make suggestions for improvements of clinical fMRI. Material and Methods: Five patients with aphasia after stroke or trauma sequelae were examined by fMRI. The patients' language ability was screened by neurolinguistic tests and elementary pre-fMRI language tests. Results: The sentence-reading paradigm succeeded to elicit adequate language-related activation in perilesional areas whereas the word generation paradigm failed. These findings were consistent with results on the behavioral tests in that all patients showed very poor performance in phonemic fluency, but scored well above mean at a reading comprehension task. Conclusion: The sentence-reading paradigm is appropriate to assess language function in this patient group, while the word-generation paradigm seems to be inadequate. In addition, it is crucial to use elementary pre-fMRI language tests to guide the fMRI paradigm decision.

  14. Punjabis Learning English: Word Order. TEAL Occasional Papers, Vol. l, 1977.

    Science.gov (United States)

    Seesahai, Maureen

    When teaching English as a second language to speakers of Punjabi, it is useful for the teacher to have some knowledge of the students' native language. This paper analyzes the differences in word order between English and Punjabi. The five basic sentence patterns in English are contrasted with the equivalent sentence patterns in Punjabi.…

  15. Learning across Languages: Bilingual Experience Supports Dual Language Statistical Word Segmentation

    Science.gov (United States)

    Antovich, Dylan M.; Graf Estes, Katharine

    2018-01-01

    Bilingual acquisition presents learning challenges beyond those found in monolingual environments, including the need to segment speech in two languages. Infants may use statistical cues, such as syllable-level transitional probabilities, to segment words from fluent speech. In the present study we assessed monolingual and bilingual 14-month-olds'…

  16. Stroop effects from newly learned color words: effects of memory consolidation and episodic context.

    Science.gov (United States)

    Geukes, Sebastian; Gaskell, M Gareth; Zwitserlood, Pienie

    2015-01-01

    The Stroop task is an excellent tool to test whether reading a word automatically activates its associated meaning, and it has been widely used in mono- and bilingual contexts. Despite of its ubiquity, the task has not yet been employed to test the automaticity of recently established word-concept links in novel-word-learning studies, under strict experimental control of learning and testing conditions. In three experiments, we thus paired novel words with native language (German) color words via lexical association and subsequently tested these words in a manual version of the Stroop task. Two crucial findings emerged: When novel word Stroop trials appeared intermixed among native-word trials, the novel-word Stroop effect was observed immediately after the learning phase. If no native color words were present in a Stroop block, the novel-word Stroop effect only emerged 24 h later. These results suggest that the automatic availability of a novel word's meaning depends either on supportive context from the learning episode and/or on sufficient time for memory consolidation. We discuss how these results can be reconciled with the complementary learning systems account of word learning.

  17. Stroop effects from newly learned color words: effects of memory consolidation and episodic context

    Science.gov (United States)

    Geukes, Sebastian; Gaskell, M. Gareth; Zwitserlood, Pienie

    2015-01-01

    The Stroop task is an excellent tool to test whether reading a word automatically activates its associated meaning, and it has been widely used in mono- and bilingual contexts. Despite of its ubiquity, the task has not yet been employed to test the automaticity of recently established word-concept links in novel-word-learning studies, under strict experimental control of learning and testing conditions. In three experiments, we thus paired novel words with native language (German) color words via lexical association and subsequently tested these words in a manual version of the Stroop task. Two crucial findings emerged: When novel word Stroop trials appeared intermixed among native-word trials, the novel-word Stroop effect was observed immediately after the learning phase. If no native color words were present in a Stroop block, the novel-word Stroop effect only emerged 24 h later. These results suggest that the automatic availability of a novel word's meaning depends either on supportive context from the learning episode and/or on sufficient time for memory consolidation. We discuss how these results can be reconciled with the complementary learning systems account of word learning. PMID:25814973

  18. Asymmetrical Switch Costs in Bilingual Language Production Induced by Reading Words

    Science.gov (United States)

    Peeters, David; Runnqvist, Elin; Bertrand, Daisy; Grainger, Jonathan

    2014-01-01

    We examined language-switching effects in French-English bilinguals using a paradigm where pictures are always named in the same language (either French or English) within a block of trials, and on each trial, the picture is preceded by a printed word from the same language or from the other language. Participants had to either make a language…

  19. Explaining first graders’ achievements in spelling and word separation in shallow orthographies

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Liliana Tolchinsky

    2015-02-01

    Full Text Available We examine the explanatory weight of child-related and contextual factors on first graders’ achievements in spelling and separation between words. The participants were 215 kindergartners, 113 boys and 102 girls (M = 5 years 4 months, SD = 4 months from both monolingual and bilingual communities in Spain. They were native speakers of Spanish in the monolingual communities and bilingual Spanish/Catalan or Spanish/Basque speakers in the bilingual communities and had Catalan and Basque, respectively, as the language of instruction. The three languages have shallow orthographies. Children were first examined in kindergarten in a number of literacy related abilities (e.g., knowledge of letters, writing to detect predictors of spelling and separation between words that were, in turn, evaluated at the end of first grade of elementary school. All the participants were assessed in their language of instruction. The best explanatory models were those including interactions among child-level factors and between these factors and contextual variables. Only knowledge of writing in kindergarten appeared as the common explanatory factor for first graders’ attainments. Attainments in spelling were predicted by children’s level of literacy and knowledge of letters moderated by parent’s education; performance in word separation was predicted by phonological awareness and vocabulary knowledge moderated by parental education. Teaching practices affected spelling performance but not learning to separate between words.

  20. The "handedness" of language: Directional symmetry breaking of sign usage in words.

    Science.gov (United States)

    Ashraf, Md Izhar; Sinha, Sitabhra

    2018-01-01

    Language, which allows complex ideas to be communicated through symbolic sequences, is a characteristic feature of our species and manifested in a multitude of forms. Using large written corpora for many different languages and scripts, we show that the occurrence probability distributions of signs at the left and right ends of words have a distinct heterogeneous nature. Characterizing this asymmetry using quantitative inequality measures, viz. information entropy and the Gini index, we show that the beginning of a word is less restrictive in sign usage than the end. This property is not simply attributable to the use of common affixes as it is seen even when only word roots are considered. We use the existence of this asymmetry to infer the direction of writing in undeciphered inscriptions that agrees with the archaeological evidence. Unlike traditional investigations of phonotactic constraints which focus on language-specific patterns, our study reveals a property valid across languages and writing systems. As both language and writing are unique aspects of our species, this universal signature may reflect an innate feature of the human cognitive phenomenon.

  1. The embodiment of emotional words in a second language: An eye-movement study.

    Science.gov (United States)

    Sheikh, Naveed A; Titone, Debra

    2016-01-01

    The hypothesis that word representations are emotionally impoverished in a second language (L2) has variable support. However, this hypothesis has only been tested using tasks that present words in isolation or that require laboratory-specific decisions. Here, we recorded eye movements for 34 bilinguals who read sentences in their L2 with no goal other than comprehension, and compared them to 43 first language readers taken from our prior study. Positive words were read more quickly than neutral words in the L2 across first-pass reading time measures. However, this emotional advantage was absent for negative words for the earliest measures. Moreover, negative words but not positive words were influenced by concreteness, frequency and L2 proficiency in a manner similar to neutral words. Taken together, the findings suggest that only negative words are at risk of emotional disembodiment during L2 reading, perhaps because a positivity bias in L2 experiences ensures that positive words are emotionally grounded.

  2. The Words Children Hear: Picture Books and the Statistics for Language Learning.

    Science.gov (United States)

    Montag, Jessica L; Jones, Michael N; Smith, Linda B

    2015-09-01

    Young children learn language from the speech they hear. Previous work suggests that greater statistical diversity of words and of linguistic contexts is associated with better language outcomes. One potential source of lexical diversity is the text of picture books that caregivers read aloud to children. Many parents begin reading to their children shortly after birth, so this is potentially an important source of linguistic input for many children. We constructed a corpus of 100 children's picture books and compared word type and token counts in that sample and a matched sample of child-directed speech. Overall, the picture books contained more unique word types than the child-directed speech. Further, individual picture books generally contained more unique word types than length-matched, child-directed conversations. The text of picture books may be an important source of vocabulary for young children, and these findings suggest a mechanism that underlies the language benefits associated with reading to children. © The Author(s) 2015.

  3. Unconscious improvement in foreign language learning using mismatch negativity neurofeedback: A preliminary study.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ming Chang

    Full Text Available When people learn foreign languages, they find it difficult to perceive speech sounds that are nonexistent in their native language, and extensive training is consequently necessary. Our previous studies have shown that by using neurofeedback based on the mismatch negativity event-related brain potential, participants could unconsciously achieve learning in the auditory discrimination of pure tones that could not be consciously discriminated without the neurofeedback. Here, we examined whether mismatch negativity neurofeedback is effective for helping someone to perceive new speech sounds in foreign language learning. We developed a task for training native Japanese speakers to discriminate between 'l' and 'r' sounds in English, as they usually cannot discriminate between these two sounds. Without participants attending to auditory stimuli or being aware of the nature of the experiment, neurofeedback training helped them to achieve significant improvement in unconscious auditory discrimination and recognition of the target words 'light' and 'right'. There was also improvement in the recognition of other words containing 'l' and 'r' (e.g., 'blight' and 'bright', even though these words had not been presented during training. This method could be used to facilitate foreign language learning and can be extended to other fields of auditory and clinical research and even other senses.

  4. Evidence of an association between sign language phonological awareness and word reading in deaf and hard-of-hearing children.

    Science.gov (United States)

    Holmer, Emil; Heimann, Mikael; Rudner, Mary

    2016-01-01

    Children with good phonological awareness (PA) are often good word readers. Here, we asked whether Swedish deaf and hard-of-hearing (DHH) children who are more aware of the phonology of Swedish Sign Language, a language with no orthography, are better at reading words in Swedish. We developed the Cross-modal Phonological Awareness Test (C-PhAT) that can be used to assess PA in both Swedish Sign Language (C-PhAT-SSL) and Swedish (C-PhAT-Swed), and investigated how C-PhAT performance was related to word reading as well as linguistic and cognitive skills. We validated C-PhAT-Swed and administered C-PhAT-Swed and C-PhAT-SSL to DHH children who attended Swedish deaf schools with a bilingual curriculum and were at an early stage of reading. C-PhAT-SSL correlated significantly with word reading for DHH children. They performed poorly on C-PhAT-Swed and their scores did not correlate significantly either with C-PhAT-SSL or word reading, although they did correlate significantly with cognitive measures. These results provide preliminary evidence that DHH children with good sign language PA are better at reading words and show that measures of spoken language PA in DHH children may be confounded by individual differences in cognitive skills. Copyright © 2015 The Authors. Published by Elsevier Ltd.. All rights reserved.

  5. Stroop effects from newly learned color words: Effects of memory consolidation and episodic context

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Sebastian eGeukes

    2015-03-01

    Full Text Available The Stroop task is an excellent tool to test whether reading a word automatically activates its associated meaning, and it has been widely used in mono- and bilingual contexts. Despite of its ubiquity, the task has not yet been employed to test the automaticity of recently established word-concept links in novel-word-learning studies, under strict experimental control of learning and testing conditions. In three experiments, we thus paired novel words with native language (German color words via lexical association and subsequently tested these words in a manual version of the Stroop task. Two crucial findings emerged: When novel word Stroop trials appeared intermixed among native-word trials, the novel-word Stroop effect was observed immediately after the learning phase. If no native color words were present in a Stroop block, the novel-word Stroop effect only emerged 24 hours later. These results suggest that the automatic availability of a novel word’s meaning depends either on supportive context from the learning episode and/or on sufficient time for memory consolidation. We discuss how these results can be reconciled with the complementary learning systems account of word learning.

  6. Usage and efficacy of electronic dictionaries for a language without word boundaries

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Etsuko Toyoda

    2016-09-01

    Full Text Available There is cumulative evidence suggesting that hyper-glossing facilitates lower-level processing and enhances reading comprehension. There are plentiful studies on electronic dictionaries for English. However, research on e-dictionaries for languages with no boundaries between words is still scarce. The main aim for the current study is to investigate the usage and efficacy of e-dictionaries for Japanese language learners. This article reports the results of two studies concerning e-dictionaries: a survey study investigating the use of e-dictionaries (with a particular focus on e-glossaries that change a digital text into a hypertext by L2 learners of Japanese, and a comparative study examining existing e-glossaries to evaluate whether they provide the optimal level of support for reading Japanese e-texts. The results of the survey showed that learners have their preferred e-dictionaries (in most cases, e-word dictionaries in which the user can look up individual words, and that few learners are aware of the existence of e-glossaries. The results of further study revealed that existing e-glossaries have various functions, but lack some requisite information crucial to the target language. This study suggests that technical issues revolving around the lack of spaces between words may be a reason for the lag in usage and efficacy of e-glossaries for languages without word boundaries.

  7. Mandarin-English Bilinguals Process Lexical Tones in Newly Learned Words in Accordance with the Language Context

    Science.gov (United States)

    Quam, Carolyn; Creel, Sarah C.

    2017-01-01

    Previous research has mainly considered the impact of tone-language experience on ability to discriminate linguistic pitch, but proficient bilingual listening requires differential processing of sound variation in each language context. Here, we ask whether Mandarin-English bilinguals, for whom pitch indicates word distinctions in one language but not the other, can process pitch differently in a Mandarin context vs. an English context. Across three eye-tracked word-learning experiments, results indicated that tone-intonation bilinguals process tone in accordance with the language context. In Experiment 1, 51 Mandarin-English bilinguals and 26 English speakers without tone experience were taught Mandarin-compatible novel words with tones. Mandarin-English bilinguals out-performed English speakers, and, for bilinguals, overall accuracy was correlated with Mandarin dominance. Experiment 2 taught 24 Mandarin-English bilinguals and 25 English speakers novel words with Mandarin-like tones, but English-like phonemes and phonotactics. The Mandarin-dominance advantages observed in Experiment 1 disappeared when words were English-like. Experiment 3 contrasted Mandarin-like vs. English-like words in a within-subjects design, providing even stronger evidence that bilinguals can process tone language-specifically. Bilinguals (N = 58), regardless of language dominance, attended more to tone than English speakers without Mandarin experience (N = 28), but only when words were Mandarin-like—not when they were English-like. Mandarin-English bilinguals thus tailor tone processing to the within-word language context. PMID:28076400

  8. Early vocabulary development in deaf native signers: a British Sign Language adaptation of the communicative development inventories.

    Science.gov (United States)

    Woolfe, Tyron; Herman, Rosalind; Roy, Penny; Woll, Bencie

    2010-03-01

    There is a dearth of assessments of sign language development in young deaf children. This study gathered age-related scores from a sample of deaf native signing children using an adapted version of the MacArthur-Bates CDI (Fenson et al., 1994). Parental reports on children's receptive and expressive signing were collected longitudinally on 29 deaf native British Sign Language (BSL) users, aged 8-36 months, yielding 146 datasets. A smooth upward growth curve was obtained for early vocabulary development and percentile scores were derived. In the main, receptive scores were in advance of expressive scores. No gender bias was observed. Correlational analysis identified factors associated with vocabulary development, including parental education and mothers' training in BSL. Individual children's profiles showed a range of development and some evidence of a growth spurt. Clinical and research issues relating to the measure are discussed. The study has developed a valid, reliable measure of vocabulary development in BSL. Further research is needed to investigate the relationship between vocabulary acquisition in native and non-native signers.

  9. Phraseology and Frequency of Occurrence on the Web: Native Speakers' Perceptions of Google-Informed Second Language Writing

    Science.gov (United States)

    Geluso, Joe

    2013-01-01

    Usage-based theories of language learning suggest that native speakers of a language are acutely aware of formulaic language due in large part to frequency effects. Corpora and data-driven learning can offer useful insights into frequent patterns of naturally occurring language to second/foreign language learners who, unlike native speakers, are…

  10. Primary phonological planning units in spoken word production are language-specific: Evidence from an ERP study.

    Science.gov (United States)

    Wang, Jie; Wong, Andus Wing-Kuen; Wang, Suiping; Chen, Hsuan-Chih

    2017-07-19

    It is widely acknowledged in Germanic languages that segments are the primary planning units at the phonological encoding stage of spoken word production. Mixed results, however, have been found in Chinese, and it is still unclear what roles syllables and segments play in planning Chinese spoken word production. In the current study, participants were asked to first prepare and later produce disyllabic Mandarin words upon picture prompts and a response cue while electroencephalogram (EEG) signals were recorded. Each two consecutive pictures implicitly formed a pair of prime and target, whose names shared the same word-initial atonal syllable or the same word-initial segments, or were unrelated in the control conditions. Only syllable repetition induced significant effects on event-related brain potentials (ERPs) after target onset: a widely distributed positivity in the 200- to 400-ms interval and an anterior positivity in the 400- to 600-ms interval. We interpret these to reflect syllable-size representations at the phonological encoding and phonetic encoding stages. Our results provide the first electrophysiological evidence for the distinct role of syllables in producing Mandarin spoken words, supporting a language specificity hypothesis about the primary phonological units in spoken word production.

  11. Native-likeness in second language lexical categorization reflects individual language history and linguistic community norms

    OpenAIRE

    Zinszer, B. D.; Malt, B. C.; Ameel, Eef; Li, P

    2014-01-01

    Second language learners face a dual challenge in vocabulary learning: First, they must learn new names for the 100s of common objects that they encounter every day. Second, after some time, they discover that these names do not generalize according to the same rules used in their first language. Lexical categories frequently differ between languages (Malt et al., 1999), and successful language learning requires that bilinguals learn not just new words but new patterns for labeling objects. I...

  12. Students of PEJA in: English language talking and its influence in daily situations

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Míriam Martinez Guerra

    2012-01-01

    Full Text Available This paper was developed through literacy events about English language, understood as a social practice of writing and reading. The subjects involved in this research were women, between forty and seventy years old, students of a Young and Adult Education Project (PEJA that occurs at UNESP/Rio Claro, who are looking forward to conclude basic school. We intended to see in their speeches reflections about the English language presence in our society and how they deal with this foreign language. Thus, we optimize this contact exposing those women to daily situations where English language was present. To foment dialog and ideas discussions, we brought to the classes common elements, materials such as street advertisements photos with words in English. We noticed that most students recognize the constant English presence and, even though they never had formal English education, they were able to establish relations between the uses of English words in everyday Portuguese at most different spheres of life. And, at many times, foreign word comprehension is related to English words use instead of a native one leading to an English naturalization process in the Brazilians speeches world.

  13. The role of reward in word learning and its implications for language acquisition.

    Science.gov (United States)

    Ripollés, Pablo; Marco-Pallarés, Josep; Hielscher, Ulrike; Mestres-Missé, Anna; Tempelmann, Claus; Heinze, Hans-Jochen; Rodríguez-Fornells, Antoni; Noesselt, Toemme

    2014-11-03

    The exact neural processes behind humans' drive to acquire a new language--first as infants and later as second-language learners--are yet to be established. Recent theoretical models have proposed that during human evolution, emerging language-learning mechanisms might have been glued to phylogenetically older subcortical reward systems, reinforcing human motivation to learn a new language. Supporting this hypothesis, our results showed that adult participants exhibited robust fMRI activation in the ventral striatum (VS)--a core region of reward processing--when successfully learning the meaning of new words. This activation was similar to the VS recruitment elicited using an independent reward task. Moreover, the VS showed enhanced functional and structural connectivity with neocortical language areas during successful word learning. Together, our results provide evidence for the neural substrate of reward and motivation during word learning. We suggest that this strong functional and anatomical coupling between neocortical language regions and the subcortical reward system provided a crucial advantage in humans that eventually enabled our lineage to successfully acquire linguistic skills. Copyright © 2014 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  14. Model of the Dynamic Construction Process of Texts and Scaling Laws of Words Organization in Language Systems.

    Science.gov (United States)

    Li, Shan; Lin, Ruokuang; Bian, Chunhua; Ma, Qianli D Y; Ivanov, Plamen Ch

    2016-01-01

    Scaling laws characterize diverse complex systems in a broad range of fields, including physics, biology, finance, and social science. The human language is another example of a complex system of words organization. Studies on written texts have shown that scaling laws characterize the occurrence frequency of words, words rank, and the growth of distinct words with increasing text length. However, these studies have mainly concentrated on the western linguistic systems, and the laws that govern the lexical organization, structure and dynamics of the Chinese language remain not well understood. Here we study a database of Chinese and English language books. We report that three distinct scaling laws characterize words organization in the Chinese language. We find that these scaling laws have different exponents and crossover behaviors compared to English texts, indicating different words organization and dynamics of words in the process of text growth. We propose a stochastic feedback model of words organization and text growth, which successfully accounts for the empirically observed scaling laws with their corresponding scaling exponents and characteristic crossover regimes. Further, by varying key model parameters, we reproduce differences in the organization and scaling laws of words between the Chinese and English language. We also identify functional relationships between model parameters and the empirically observed scaling exponents, thus providing new insights into the words organization and growth dynamics in the Chinese and English language.

  15. Model of the Dynamic Construction Process of Texts and Scaling Laws of Words Organization in Language Systems.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Shan Li

    Full Text Available Scaling laws characterize diverse complex systems in a broad range of fields, including physics, biology, finance, and social science. The human language is another example of a complex system of words organization. Studies on written texts have shown that scaling laws characterize the occurrence frequency of words, words rank, and the growth of distinct words with increasing text length. However, these studies have mainly concentrated on the western linguistic systems, and the laws that govern the lexical organization, structure and dynamics of the Chinese language remain not well understood. Here we study a database of Chinese and English language books. We report that three distinct scaling laws characterize words organization in the Chinese language. We find that these scaling laws have different exponents and crossover behaviors compared to English texts, indicating different words organization and dynamics of words in the process of text growth. We propose a stochastic feedback model of words organization and text growth, which successfully accounts for the empirically observed scaling laws with their corresponding scaling exponents and characteristic crossover regimes. Further, by varying key model parameters, we reproduce differences in the organization and scaling laws of words between the Chinese and English language. We also identify functional relationships between model parameters and the empirically observed scaling exponents, thus providing new insights into the words organization and growth dynamics in the Chinese and English language.

  16. Native Language Integrated Queries with CppLINQ in C++

    Science.gov (United States)

    Vassilev, V.

    2015-05-01

    Programming language evolution brought to us the domain-specific languages (DSL). They proved to be very useful for expressing specific concepts, turning into a vital ingredient even for general-purpose frameworks. Supporting declarative DSLs (such as SQL) in imperative languages (such as C++) can happen in the manner of language integrated query (LINQ). We investigate approaches to integrate LINQ programming language, native to C++. We review its usability in the context of high energy physics. We present examples using CppLINQ for a few types data analysis workflows done by the end-users doing data analysis. We discuss evidences how this DSL technology can simplify massively parallel grid system such as PROOF.

  17. The time course of emotion effects in first and second language processing: A cross cultural ERP study with German-Spanish bilinguals

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Markus eConrad

    2011-12-01

    Full Text Available To investigate whether second language processing is characterized by the same sensitivity to the emotional content of language – as compared to native language processing – we conducted an EEG study manipulating word emotional valence in a visual lexical decision task. Two groups of late bilinguals – native speakers of German and Spanish with sufficient proficiency in their respective second language - performed each a German and a Spanish version of the task containing identical semantic material: translations of words in the two languages.In contrast to theoretical proposals assuming attenuated emotionality of second language processing, a highly similar pattern of results was obtained across L1 and L2 processing: ERP waves generally reflected an early posterior negativity plus a late positive complex for words with positive or negative valence compared to neutral words regardless of the respective test language and its L1 or L2 status. These results clearly suggest that the coupling between cognition and emotion does not qualitatively differ between L1 and L2 although latencies of respective effects differed about 50ms.Only Spanish native speakers currently living in the L2 country showed no effects for negative as compared to neutral words presented in L2 potentially reflecting a predominant positivity bias in second language processing when currently being exposed to a new culture.

  18. Lexical categories in African languages: The case of adjectives word ...

    African Journals Online (AJOL)

    An endeavor to establish typical lexical categories in individual languages as well as a typology of word-classes yields contradictory conclusions. In this paper we provide evidence to substantiate the existence of an independent and indispensable open category of adjectives in the Bantu language Nyakyusa. An argument ...

  19. Negotiating Sociolinguistic Borderlands--Native Youth Language Practices in Space, Time, and Place

    Science.gov (United States)

    McCarty, Teresa L.

    2014-01-01

    Drawing on the work of Philip Deloria (2004) and recent explorations of "American Indian languages in unexpected places" (Webster & Peterson, 2011a), this article challenges received expectations of Native American languages and language users as "rural" and physically distant and of "urban" Indigenous language…

  20. English Words and Phrases in Croatian: A Small-Scale Study of Language Awareness and Attitudes

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Marija Perić

    2015-12-01

    Full Text Available The focus of this paper is on language attitudes towards English words and phrases in the Croatian language. In order to prevent loanwords, linguistic purism has arisen as a theory about what languages should be like. The tradition of linguistic purism in Croatia has been shaped by various socio-historical factors. English may be viewed as a language of opportunity, or as a threat to the survival of other, usually minority and endangered, languages. In order to provide an insight into the use of English words and phrases in the Croatian context, a questionnaire about language attitudes and awareness was conducted on 534 participants. The aim of the questionnaire was to determine participants’ language attitudes and familiarity with English words and phrases. The results show that although people in Croatia generally like English, many of them are not familiar with English words, especially older participants and those with little or no knowledge of the English language. Moreover, the results indicate that the younger generation is more inclined towards English than the older generation; however, they are not as familiar with Croatian equivalents as they claim.

  1. Language, arithmetic word problems, and deaf students: Linguistic strategies used to solve tasks

    Science.gov (United States)

    Zevenbergen, Robyn; Hyde, Merv; Power, Des

    2001-12-01

    There has been limited examination of the intersection between language and arithmetic in the performance of deaf students, although some previous research has shown that deaf and hearing-impaired1 students are delayed in both their language acquisition and arithmetic performance. This paper examines the performance of deaf and hearing-impaired students in South-East Queensland, Australia, in solving arithmetic word problems. It was found that the subjects' solutions of word problems confirmed trends for hearing students, but that their performance was delayed in comparison. The results confirm other studies where deaf and hearing-impaired students are delayed in their language acquisition and this impacts on their capacity to successfully undertake the resolution of word problems.

  2. Stroop effects from newly learned color words : effects of memory consolidation and episodic context

    OpenAIRE

    Geukes, Sebastian; Gaskell, M Gareth; Zwitserlood, Pienie

    2015-01-01

    The Stroop task is an excellent tool to test whether reading a word automatically activates its associated meaning, and it has been widely used in mono- and bilingual contexts. Despite of its ubiquity, the task has not yet been employed to test the automaticity of recently established word-concept links in novel-word-learning studies, under strict experimental control of learning and testing conditions. In three experiments, we thus paired novel words with native language (German) color words...

  3. Assessing language skills in adult key word signers with intellectual disabilities: Insights from sign linguistics.

    Science.gov (United States)

    Grove, Nicola; Woll, Bencie

    2017-03-01

    Manual signing is one of the most widely used approaches to support the communication and language skills of children and adults who have intellectual or developmental disabilities, and problems with communication in spoken language. A recent series of papers reporting findings from this population raises critical issues for professionals in the assessment of multimodal language skills of key word signers. Approaches to assessment will differ depending on whether key word signing (KWS) is viewed as discrete from, or related to, natural sign languages. Two available assessments from these different perspectives are compared. Procedures appropriate to the assessment of sign language production are recommended as a valuable addition to the clinician's toolkit. Sign and speech need to be viewed as multimodal, complementary communicative endeavours, rather than as polarities. Whilst narrative has been shown to be a fruitful context for eliciting language samples, assessments for adult users should be designed to suit the strengths, needs and values of adult signers with intellectual disabilities, using materials that are compatible with their life course stage rather than those designed for young children. Copyright © 2017 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  4. The role of the phonological loop in English word learning: a comparison of Chinese ESL learners and native speakers.

    Science.gov (United States)

    Hamada, Megumi; Koda, Keiko

    2011-04-01

    Although the role of the phonological loop in word-retention is well documented, research in Chinese character retention suggests the involvement of non-phonological encoding. This study investigated whether the extent to which the phonological loop contributes to learning and remembering visually introduced words varies between college-level Chinese ESL learners (N = 20) and native speakers of English (N = 20). The groups performed a paired associative learning task under two conditions (control versus articulatory suppression) with two word types (regularly spelled versus irregularly spelled words) differing in degree of phonological accessibility. The results demonstrated that both groups' recall declined when the phonological loop was made less available (with irregularly spelled words and in the articulatory suppression condition), but the decline was greater for the native group. These results suggest that word learning entails phonological encoding uniformly across learners, but the contribution of phonology varies among learners with diverse linguistic backgrounds.

  5. Predictors of Spelling and Writing Skills in First- and Second-Language Learners

    Science.gov (United States)

    Harrison, Gina L.; Goegan, Lauren D.; Jalbert, Rachel; McManus, Kelly; Sinclair, Kristin; Spurling, Jessica

    2016-01-01

    Cognitive and linguistic components related to spelling and writing in English as a second language (ESL) and native-English speaking (EL1) third graders were examined. ESL and EL1 children performed similarly on rapid naming, phonological awareness (PA), verbal short-term and working memory, reading fluency, single-word spelling, text spelling,…

  6. 34 CFR 668.153 - Administration of tests for students whose native language is not English or for persons with...

    Science.gov (United States)

    2010-07-01

    ... language is not English or for persons with disabilities. 668.153 Section 668.153 Education Regulations of... native language is not English or for persons with disabilities. Except as provided in § 668.143— (a) Students whose native language is not English. For a student whose native language is not English and who...

  7. Zipf’s word frequency law in natural language: A critical review and future directions

    Science.gov (United States)

    2014-01-01

    The frequency distribution of words has been a key object of study in statistical linguistics for the past 70 years. This distribution approximately follows a simple mathematical form known as Zipf ’ s law. This article first shows that human language has a highly complex, reliable structure in the frequency distribution over and above this classic law, although prior data visualization methods have obscured this fact. A number of empirical phenomena related to word frequencies are then reviewed. These facts are chosen to be informative about the mechanisms giving rise to Zipf’s law and are then used to evaluate many of the theoretical explanations of Zipf’s law in language. No prior account straightforwardly explains all the basic facts or is supported with independent evaluation of its underlying assumptions. To make progress at understanding why language obeys Zipf’s law, studies must seek evidence beyond the law itself, testing assumptions and evaluating novel predictions with new, independent data. PMID:24664880

  8. Experiment on building Sundanese lexical database based on WordNet

    Science.gov (United States)

    Dewi Budiwati, Sari; Nurani Setiawan, Novihana

    2018-03-01

    Sundanese language is the second biggest local language used in Indonesia. Currently, Sundanese language is rarely used since we have the Indonesian language in everyday conversation and as the national language. We built a Sundanese lexical database based on WordNet and Indonesian WordNet as an alternative way to preserve the language as one of local culture. WordNet was chosen because of Sundanese language has three levels of word delivery, called language code of conduct. Web user participant involved in this research for specifying Sundanese semantic relations, and an expert linguistic for validating the relations. The merge methodology was implemented in this experiment. Some words are equivalent with WordNet while another does not have its equivalence since some words are not exist in another culture.

  9. Liberty of Word Order in Esperanto. Lektos: Interdisciplinary Working Papers in Language Sciences, Vol. 3, No. 2.

    Science.gov (United States)

    Verloren van Themaat, W. A.

    The liberty of deviation from the dominant word order in Esperanto and the natural languages is considered. Greenberg's classification of the languages according to four criteria, the liberty of word order in Sanskrit, and the norm of grammaticality in a constructed language are considered. Objection is made to St. Clair's argument that word order…

  10. The role of emotionality in the acquisition of new concrete and abstract words

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Pilar eFerré

    2015-07-01

    Full Text Available A processing advantage for emotional words relative to neutral words has been widely demonstrated in the monolingual domain (e.g., Kuperman, Estes, Brysbaert, & Warriner, 2014. It is also well known that, in bilingual speakers who have a certain degree of proficiency in their second language, the effects of the affective content of words on cognition are not restricted to the native language (e.g., Ferré, García, Fraga, Sánchez-Casas, & Molero, 2010. The aim of the present study was to test whether this facilitative effect can also be obtained during the very early stages of word acquisition. In the context of a novel word learning paradigm, participants were trained on a set of Basque words by associating them to their Spanish translations. Words’ concreteness and affective valence were orthogonally manipulated. Immediately after the learning phase and one week later, participants were tested in a Basque go-no go lexical decision task as well as in a translation task in which they had to provide the Spanish translation of the Basque words. A similar pattern of results was found across tasks and sessions, revealing main effects of concreteness and emotional content as well as an interaction between both factors. Thus, the emotional content facilitated the acquisition of abstract, but not concrete words, in the new language, with a more reliable effect for negative words than for positive ones. The results are discussed in light of the embodied theoretical view of semantic representation proposed by Kousta,Vigliocco, Vinson, Andrews, and Del Campo (2011.

  11. A Preliminary Evaluation of Fast ForWord-Language as an Adjuvant Treatment in Language Intervention

    Science.gov (United States)

    Fey, Marc E.; Finestack, Lizbeth H.; Gajewski, Byron J.; Popescu, Mihai; Lewine, Jeffrey D.

    2010-01-01

    Purpose: Fast ForWord-Language (FFW-L) is designed to enhance children's processing of auditory-verbal signals and, thus, their ability to learn language. As a preliminary evaluation of this claim, we examined the effects of a 5-week course of FFW-L as an adjuvant treatment with a subsequent 5-week conventional narrative-based language…

  12. Lexical and semantic representations of L2 cognate and noncognate words acquisition in children : evidence from two learning methods

    OpenAIRE

    Comesaña, Montserrat; Soares, Ana Paula; Sánchez-Casas, Rosa; Lima, Cátia

    2012-01-01

    How bilinguals represent words in two languages and which mechanisms are responsible for second language acquisition are important questions in the bilingual and vocabulary acquisition literature. This study aims to analyze the effect of two learning methods (picture-based vs. word-based method) and two types of words (cognates and noncognates) in early stages of children’s L2 acquisition. Forty-eight native speakers of European Portuguese, all sixth graders (mean age= 10.87 years; SD= 0....

  13. Age-related behavioural and neurofunctional patterns of second language word learning: different ways of being successful.

    Science.gov (United States)

    Marcotte, Karine; Ansaldo, Ana Inés

    2014-08-01

    This study aimed at investigating the neural basis of word learning as a function of age and word type. Ten young and ten elderly French-speaking participants were trained by means of a computerized Spanish word program. Both age groups reached a similar naming accuracy, but the elderly required significantly more time. Despite equivalent performance, distinct neural networks characterized the ceiling. While the young cohort showed subcortical activations, the elderly recruited the left inferior frontal gyrus, the left lingual gyrus and the precuneus. The learning trajectory of the elderly, the neuroimaging findings together with their performance on the Stroop suggest that the young adults relied on control processing areas whereas the elderly relied on episodic memory circuits, which may reflect resorting to better preserved cognitive resources. Finally, the recruitment of visual processing areas by the elderly may reflect the impact of the language training method used. Copyright © 2014 Elsevier Inc. All rights reserved.

  14. The “handedness” of language: Directional symmetry breaking of sign usage in words

    Science.gov (United States)

    2018-01-01

    Language, which allows complex ideas to be communicated through symbolic sequences, is a characteristic feature of our species and manifested in a multitude of forms. Using large written corpora for many different languages and scripts, we show that the occurrence probability distributions of signs at the left and right ends of words have a distinct heterogeneous nature. Characterizing this asymmetry using quantitative inequality measures, viz. information entropy and the Gini index, we show that the beginning of a word is less restrictive in sign usage than the end. This property is not simply attributable to the use of common affixes as it is seen even when only word roots are considered. We use the existence of this asymmetry to infer the direction of writing in undeciphered inscriptions that agrees with the archaeological evidence. Unlike traditional investigations of phonotactic constraints which focus on language-specific patterns, our study reveals a property valid across languages and writing systems. As both language and writing are unique aspects of our species, this universal signature may reflect an innate feature of the human cognitive phenomenon. PMID:29342176

  15. Auditory Perception and Word Recognition in Cantonese-Chinese Speaking Children with and without Specific Language Impairment

    Science.gov (United States)

    Kidd, Joanna C.; Shum, Kathy K.; Wong, Anita M.-Y.; Ho, Connie S.-H.

    2017-01-01

    Auditory processing and spoken word recognition difficulties have been observed in Specific Language Impairment (SLI), raising the possibility that auditory perceptual deficits disrupt word recognition and, in turn, phonological processing and oral language. In this study, fifty-seven kindergarten children with SLI and fifty-three language-typical…

  16. Reduce, Reuse, Recycle: An ESL Textbook/Workbook [In Four Volumes]: (1) Teaching Guide; (2) Edition A. Key Vocabulary Words Translated into 6 Languages: Hmong, Laotian, Korean, Cambodian, Vietnamese, Chinese; (3) Edition B. Key Vocabulary Words Translated into 6 Languages: Spanish, Somali, Russian, Farsi, Bosnian, Arabic; (4) Edition C. Key Vocabulary Words Translated in 6 Languages: Spanish, Russian, Bosnian, Somali, Vietnamese, Hmong.

    Science.gov (United States)

    LaRue, Charles

    Each of these three separately-published textbook/workbook editions on the topic of recycling presents key vocabulary words relating to this topic for English as a Second Language students in six languages. These books are designed to increase students' understanding of what the most typical local recycling rules are, why complying with them is…

  17. Components and context: exploring sources of reading difficulties for language minority learners and native English speakers in urban schools.

    Science.gov (United States)

    Kieffer, Michael J; Vukovic, Rose K

    2012-01-01

    Drawing on the cognitive and ecological domains within the componential model of reading, this longitudinal study explores heterogeneity in the sources of reading difficulties for language minority learners and native English speakers in urban schools. Students (N = 150) were followed from first through third grade and assessed annually on standardized English language and reading measures. Structural equation modeling was used to investigate the relative contributions of code-related and linguistic comprehension skills in first and second grade to third grade reading comprehension. Linguistic comprehension and the interaction between linguistic comprehension and code-related skills each explained substantial variation in reading comprehension. Among students with low reading comprehension, more than 80% demonstrated weaknesses in linguistic comprehension alone, whereas approximately 15% demonstrated weaknesses in both linguistic comprehension and code-related skills. Results were remarkably similar for the language minority learners and native English speakers, suggesting the importance of their shared socioeconomic backgrounds and schooling contexts.

  18. Social interaction facilitates word learning in preverbal infants: Word-object mapping and word segmentation.

    Science.gov (United States)

    Hakuno, Yoko; Omori, Takahide; Yamamoto, Jun-Ichi; Minagawa, Yasuyo

    2017-08-01

    In natural settings, infants learn spoken language with the aid of a caregiver who explicitly provides social signals. Although previous studies have demonstrated that young infants are sensitive to these signals that facilitate language development, the impact of real-life interactions on early word segmentation and word-object mapping remains elusive. We tested whether infants aged 5-6 months and 9-10 months could segment a word from continuous speech and acquire a word-object relation in an ecologically valid setting. In Experiment 1, infants were exposed to a live tutor, while in Experiment 2, another group of infants were exposed to a televised tutor. Results indicate that both younger and older infants were capable of segmenting a word and learning a word-object association only when the stimuli were derived from a live tutor in a natural manner, suggesting that real-life interaction enhances the learning of spoken words in preverbal infants. Copyright © 2017 Elsevier Inc. All rights reserved.

  19. The functions of word duplication in Indonesian languages

    NARCIS (Netherlands)

    Gonda, J.

    1949-01-01

    Abstract In this paper, which is not intended to give an exhaustive collection of word-types, the author tries to review and to systematize a number of the most characteristic meanings of duplication (and reduplication) in Indonesian languages and to look more closely into some aspects of these

  20. The Utility of Cognitive Plausibility in Language Acquisition Modeling: Evidence From Word Segmentation.

    Science.gov (United States)

    Phillips, Lawrence; Pearl, Lisa

    2015-11-01

    The informativity of a computational model of language acquisition is directly related to how closely it approximates the actual acquisition task, sometimes referred to as the model's cognitive plausibility. We suggest that though every computational model necessarily idealizes the modeled task, an informative language acquisition model can aim to be cognitively plausible in multiple ways. We discuss these cognitive plausibility checkpoints generally and then apply them to a case study in word segmentation, investigating a promising Bayesian segmentation strategy. We incorporate cognitive plausibility by using an age-appropriate unit of perceptual representation, evaluating the model output in terms of its utility, and incorporating cognitive constraints into the inference process. Our more cognitively plausible model shows a beneficial effect of cognitive constraints on segmentation performance. One interpretation of this effect is as a synergy between the naive theories of language structure that infants may have and the cognitive constraints that limit the fidelity of their inference processes, where less accurate inference approximations are better when the underlying assumptions about how words are generated are less accurate. More generally, these results highlight the utility of incorporating cognitive plausibility more fully into computational models of language acquisition. Copyright © 2015 Cognitive Science Society, Inc.

  1. Effects of Stimulus Characteristics and Background Music on Foreign Language Vocabulary Learning and Forgetting

    Science.gov (United States)

    de Groot, Annette M. B.

    2006-01-01

    This study examined the effects of three stimulus variables and background music on paired-associate learning of foreign language (FL) vocabulary. The stimulus variables were the frequency and concreteness of the native language (L1) words and the (phonotactical) typicality of the FL words. Sixty-four L1-FL pairs were presented for learning six…

  2. Word Recognition Subcomponents and Passage Level Reading in a Foreign Language

    Science.gov (United States)

    Yamashita, Junko

    2013-01-01

    Despite the growing number of studies highlighting the complex process of acquiring second language (L2) word recognition skills, comparatively little research has examined the relationship between word recognition and passage-level reading ability in L2 learners; further, the existing results are inconclusive. This study aims to help fill the…

  3. Language proficiency among immigrants and the establishment of interethnic relations: a comparative analysis of Bilbao, Lisbon and Rotterdam

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Alina Esteves

    2014-03-01

    Full Text Available Despite the increasing interest in exploring language proficiency among immigrants as a quintessential element for their economic integration in the host country, less attention has been devoted to the social impacts that destination-language proficiency may have on enhancing interethnic contacts between immigrants and the native population. This research aims to shed light on this latter topic, discussing if being a native-speaker immigrant in the host country or, for those immigrants who are non-native speakers, having a stronger command of the destination-language may increase their likelihood of interacting with the native population. Moreover, we question if there are significant differences in the interaction patterns between these two groups and the natives, presenting the cities of Bilbao, Lisbon and Rotterdam as a territorial frame. The analysis is based on data gathered through the GEITONIES survey. The results obtained indicate that native-speaker immigrants generally tend to show more interaction with the natives. Nevertheless, for immigrants not sharing such cultural similarity, those with a higher level of second-language proficiency clearly show stronger bonds with the native population; in both cases this can also be related to individual, group or place related variables.

  4. Language Play and Linguistic Hybridity as Current Trends in Hungarian Word-Formation

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Réka Benczes

    2016-01-01

    Full Text Available Hungarian literature on word-formation typically focuses on rule-governed descriptions of regular and typologically relevant patterns. However, there are plenty of other word-formation trends that usually go unnoticed in mainstream morphological research. The present paper will focus on two such trends: 1 rhyming and alliterating compounds such as pannon puma ‘Pannonian puma’ (a euphemism for Hungary’s economic performance, on the analogy of Asian tiger; and 2 creative prefixations such as meggugliz (‘to google’ and felhájpol (‘to hype’. Although these are seemingly two quite different patterns, in fact they share two significant traits. On the one hand, they are demonstrations of the fact that language users make full use of the creative possibilities in language and routinely play with sounds and meanings. On the other hand, they are also indications of the influential role of English in present-day Hungarian word-formation. It seems that language users are not only aware of the possibilities that this interference can result in but are also able to exploit these consciously. This crossing of language boundaries is becoming increasingly inevitable with the global spread of English.

  5. NATIVE LANGUAGE INFLUENCE IN LEARNERS'. ASSESSMENT OF ENGLISH FOCUS

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    M. L. Garcia Lecumberri

    2001-06-01

    Full Text Available Accentual focus is a frequent linguistic device in English which may also be used in Spanish but less widely and less frequently. Given this disparity, it was expected that native language influence would manifest itself in FL leamers' focus assessrnents as cornpared to native English speakers. Other factors were also expected to account of listener perceptions, such as task type and linguistic competence. Two focus domains were used to test hypotheses: utterance initial and utterance medial focus. Focus identification was tested using two tasks which differed in their cognitive demands: multiple choice and open questions. Acceptability was estirnated by asking listeners to rate utterances on a five point scale. English NL listeners displayed better focus identification rates as cornpared to FL learners. This result may be understood both as an effect of native competence advantage and also as a reflection of native language influence. Both listener groups found utterance initial focus easier to identi@ and considered it to be more acceptable than medial focus. Both groups showed worse results in the open test, which is interpreted as a consequence of this task being more demanding on listeners' explicit knowledge. These trends were much more pronounced amongst FL leamers. It is suggested that the potential ambiguity of English medial focus is partly responsible for the bias against it. Additionally, Spanish listeners results show the their NL influence in this bias as well as in the good results for initial focus and acceptability estirnations.

  6. Memory for Emotional Words in the First and the Second Language: Effects of the Encoding Task

    Science.gov (United States)

    Ferre, Pilar; Sanchez-Casas, Rosa; Fraga, Isabel

    2013-01-01

    Emotional words are better remembered than neutral words in the first language. Ferre, Garcia, Fraga, Sanchez-Casas and Molero (2010) found this emotional effect also for second language words by using an encoding task focused on emotionality. The aim of the present study was to test whether the same effect can also be observed with encoding tasks…

  7. Non-native Listeners’ Recognition of High-Variability Speech Using PRESTO

    Science.gov (United States)

    Tamati, Terrin N.; Pisoni, David B.

    2015-01-01

    Background Natural variability in speech is a significant challenge to robust successful spoken word recognition. In everyday listening environments, listeners must quickly adapt and adjust to multiple sources of variability in both the signal and listening environments. High-variability speech may be particularly difficult to understand for non-native listeners, who have less experience with the second language (L2) phonological system and less detailed knowledge of sociolinguistic variation of the L2. Purpose The purpose of this study was to investigate the effects of high-variability sentences on non-native speech recognition and to explore the underlying sources of individual differences in speech recognition abilities of non-native listeners. Research Design Participants completed two sentence recognition tasks involving high-variability and low-variability sentences. They also completed a battery of behavioral tasks and self-report questionnaires designed to assess their indexical processing skills, vocabulary knowledge, and several core neurocognitive abilities. Study Sample Native speakers of Mandarin (n = 25) living in the United States recruited from the Indiana University community participated in the current study. A native comparison group consisted of scores obtained from native speakers of English (n = 21) in the Indiana University community taken from an earlier study. Data Collection and Analysis Speech recognition in high-variability listening conditions was assessed with a sentence recognition task using sentences from PRESTO (Perceptually Robust English Sentence Test Open-Set) mixed in 6-talker multitalker babble. Speech recognition in low-variability listening conditions was assessed using sentences from HINT (Hearing In Noise Test) mixed in 6-talker multitalker babble. Indexical processing skills were measured using a talker discrimination task, a gender discrimination task, and a forced-choice regional dialect categorization task. Vocabulary

  8. Infants' Selectively Pay Attention to the Information They Receive from a Native Speaker of Their Language.

    Science.gov (United States)

    Marno, Hanna; Guellai, Bahia; Vidal, Yamil; Franzoi, Julia; Nespor, Marina; Mehler, Jacques

    2016-01-01

    From the first moments of their life, infants show a preference for their native language, as well as toward speakers with whom they share the same language. This preference appears to have broad consequences in various domains later on, supporting group affiliations and collaborative actions in children. Here, we propose that infants' preference for native speakers of their language also serves a further purpose, specifically allowing them to efficiently acquire culture specific knowledge via social learning. By selectively attending to informants who are native speakers of their language and who probably also share the same cultural background with the infant, young learners can maximize the possibility to acquire cultural knowledge. To test whether infants would preferably attend the information they receive from a speaker of their native language, we familiarized 12-month-old infants with a native and a foreign speaker, and then presented them with movies where each of the speakers silently gazed toward unfamiliar objects. At test, infants' looking behavior to the two objects alone was measured. Results revealed that infants preferred to look longer at the object presented by the native speaker. Strikingly, the effect was replicated also with 5-month-old infants, indicating an early development of such preference. These findings provide evidence that young infants pay more attention to the information presented by a person with whom they share the same language. This selectivity can serve as a basis for efficient social learning by influencing how infants' allocate attention between potential sources of information in their environment.

  9. Neural signatures of second language learning and control.

    Science.gov (United States)

    Bartolotti, James; Bradley, Kailyn; Hernandez, Arturo E; Marian, Viorica

    2017-04-01

    Experience with multiple languages has unique effects on cortical structure and information processing. Differences in gray matter density and patterns of cortical activation are observed in lifelong bilinguals compared to monolinguals as a result of their experience managing interference across languages. Monolinguals who acquire a second language later in life begin to encounter the same type of linguistic interference as bilinguals, but with a different pre-existing language architecture. The current study used functional magnetic resonance imaging to explore the beginning stages of second language acquisition and cross-linguistic interference in monolingual adults. We found that after English monolinguals learned novel Spanish vocabulary, English and Spanish auditory words led to distinct patterns of cortical activation, with greater recruitment of posterior parietal regions in response to English words and of left hippocampus in response to Spanish words. In addition, cross-linguistic interference from English influenced processing of newly-learned Spanish words, decreasing hippocampus activity. Results suggest that monolinguals may rely on different memory systems to process a newly-learned second language, and that the second language system is sensitive to native language interference. Copyright © 2016 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  10. English Word-Level Decoding and Oral Language Factors as Predictors of Third and Fifth Grade English Language Learners' Reading Comprehension Performance

    Science.gov (United States)

    Landon, Laura L.

    2017-01-01

    This study examines the application of the Simple View of Reading (SVR), a reading comprehension theory focusing on word recognition and linguistic comprehension, to English Language Learners' (ELLs') English reading development. This study examines the concurrent and predictive validity of two components of the SVR, oral language and word-level…

  11. Precursors to language in preterm infants: speech perception abilities in the first year of life.

    Science.gov (United States)

    Bosch, Laura

    2011-01-01

    Language development in infants born very preterm is often compromised. Poor language skills have been described in preschoolers and differences between preterms and full terms, relative to early vocabulary size and morphosyntactical complexity, have also been identified. However, very few data are available concerning early speech perception abilities and their predictive value for later language outcomes. An overview of the results obtained in a prospective study exploring the link between early speech perception abilities and lexical development in the second year of life in a population of very preterm infants (≤32 gestation weeks) is presented. Specifically, behavioral measures relative to (a) native-language recognition and discrimination from a rhythmically distant and a rhythmically close nonfamiliar languages, and (b) monosyllabic word-form segmentation, were obtained and compared to data from full-term infants. Expressive vocabulary at two test ages (12 and 18 months, corrected age for gestation) was measured using the MacArthur Communicative Development Inventory. Behavioral results indicated that differences between preterm and control groups were present, but only evident when task demands were high in terms of language processing, selective attention to relevant information and memory load. When responses could be based on acquired knowledge from accumulated linguistic experience, between-group differences were no longer observed. Critically, while preterm infants responded satisfactorily to the native-language recognition and discrimination tasks, they clearly differed from full-term infants in the more challenging activity of extracting and retaining word-form units from fluent speech, a fundamental ability for starting to building a lexicon. Correlations between results from the language discrimination tasks and expressive vocabulary measures could not be systematically established. However, attention time to novel words in the word segmentation

  12. Sonority and early words

    DEFF Research Database (Denmark)

    Kjærbæk, Laila; Boeg Thomsen, Ditte; Lambertsen, Claus

    2015-01-01

    Syllables play an important role in children’s early language acquisition, and children appear to rely on clear syllabic structures as a key to word acquisition (Vihman 1996; Oller 2000). However, not all languages present children with equally clear cues to syllabic structure, and since the spec......Syllables play an important role in children’s early language acquisition, and children appear to rely on clear syllabic structures as a key to word acquisition (Vihman 1996; Oller 2000). However, not all languages present children with equally clear cues to syllabic structure, and since...... acquisition therefore presents us with the opportunity to examine how children respond to the task of word learning when the input language offers less clear cues to syllabic structure than usually seen. To investigate the sound structure in Danish children’s lexical development, we need a model of syllable......-29 months. For the two children, the phonetic structure of the first ten words to occur is compared with that of the last ten words to occur before 30 months of age, and with that of ten words in between. Measures related to the sonority envelope, viz. sonority types and in particular sonority rises...

  13. Working memory and novel word learning in children with hearing impairment and children with specific language impairment.

    Science.gov (United States)

    Hansson, K; Forsberg, J; Löfqvist, A; Mäki-Torkko, E; Sahlén, B

    2004-01-01

    Working memory is considered to influence a range of linguistic skills, i.e. vocabulary acquisition, sentence comprehension and reading. Several studies have pointed to limitations of working memory in children with specific language impairment. Few studies, however, have explored the role of working memory for language deficits in children with hearing impairment. The first aim was to compare children with mild-to-moderate bilateral sensorineural hearing impairment, children with a preschool diagnosis of specific language impairment and children with normal language development, aged 9-12 years, for language and working memory. The special focus was on the role of working memory in learning new words for primary school age children. The assessment of working memory included tests of phonological short-term memory and complex working memory. Novel word learning was assessed according to the methods of. In addition, a range of language tests was used to assess language comprehension, output phonology and reading. Children with hearing impairment performed significantly better than children with a preschool diagnosis of specific language impairment on tasks assessing novel word learning, complex working memory, sentence comprehension and reading accuracy. No significant correlation was found between phonological short-term memory and novel word learning in any group. The best predictor of novel word learning in children with specific language impairment and in children with hearing impairment was complex working memory. Furthermore, there was a close relationship between complex working memory and language in children with a preschool diagnosis of specific language impairment but not in children with hearing impairment. Complex working memory seems to play a significant role in vocabulary acquisition in primary school age children. The interpretation is that the results support theories suggesting a weakened influence of phonological short-term memory on novel word

  14. Long-term memory traces for familiar spoken words in tonal languages as revealed by the Mismatch Negativity

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Naiphinich Kotchabhakdi

    2004-11-01

    Full Text Available Mismatch negativity (MMN, a primary response to an acoustic change and an index of sensory memory, was used to investigate the processing of the discrimination between familiar and unfamiliar Consonant-Vowel (CV speech contrasts. The MMN was elicited by rare familiar words presented among repetitive unfamiliar words. Phonetic and phonological contrasts were identical in all conditions. MMN elicited by the familiar word deviant was larger than that elicited by the unfamiliar word deviant. The presence of syllable contrast did significantly alter the word-elicited MMN in amplitude and scalp voltage field distribution. Thus, our results indicate the existence of word-related MMN enhancement largely independent of the word status of the standard stimulus. This enhancement may reflect the presence of a longterm memory trace for familiar spoken words in tonal languages.

  15. Modelling the phonotactic structure of natural language words with simple recurrent networks

    NARCIS (Netherlands)

    Stoianov, [No Value; Nerbonne, J; Bouma, H; Coppen, PA; vanHalteren, H; Teunissen, L

    1998-01-01

    Simple Recurrent Networks (SRN) are Neural Network (connectionist) models able to process natural language. Phonotactics concerns the order of symbols in words. We continued an earlier unsuccessful trial to model the phonotactics of Dutch words with SRNs. In order to overcome the previously reported

  16. Reflections on Revitalizing and Reinforcing Native Languages and Cultures

    Science.gov (United States)

    Real Bird, Lanny

    2017-01-01

    The purpose of this essay is to introduce nativist expression, historic practices, and perceptions in describing an important approach to exercising language revitalization based on traditional fundamentals and operational ownership in Native organizations of these reflections. Information is presented to enhance the understanding of how Native…

  17. THE ROLE OF NON-NATIVE ENGLISH SPEAKER TEACHERS IN ENGLISH LANGUAGE LEARNING

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Lutfi Ashar Mauludin

    2017-04-01

    Full Text Available Native-English Speaker Teachers (NESTs and Non-Native English Speaker Teachers (NNESTs have their own advantages and disadvantages. However, for English Language Learners (ELLs, NNESTs have more advantages in helping students to acquire English skills. At least there are three factors that can only be performed by NNESTs in English Language Learning. The factors are knowledge of the subject, effective communication, and understanding students‘ difficulties/needs. The NNESTs can effectively provide the clear explanation of knowledge of the language because they are supported by the same background and culture. NNESTs also can communicate with the students with all levels effectively. The use of L1 is effective to help students building their knowledge. Finally, NNESTs can provide the objectives and materials that are suitable with the needs of the students.

  18. Spoken word recognition in young tone language learners: Age-dependent effects of segmental and suprasegmental variation.

    Science.gov (United States)

    Ma, Weiyi; Zhou, Peng; Singh, Leher; Gao, Liqun

    2017-02-01

    The majority of the world's languages rely on both segmental (vowels, consonants) and suprasegmental (lexical tones) information to contrast the meanings of individual words. However, research on early language development has mostly focused on the acquisition of vowel-consonant languages. Developmental research comparing sensitivity to segmental and suprasegmental features in young tone learners is extremely rare. This study examined 2- and 3-year-old monolingual tone learners' sensitivity to vowels and tones. Experiment 1a tested the influence of vowel and tone variation on novel word learning. Vowel and tone variation hindered word recognition efficiency in both age groups. However, tone variation hindered word recognition accuracy only in 2-year-olds, while 3-year-olds were insensitive to tone variation. Experiment 1b demonstrated that 3-year-olds could use tones to learn new words when additional support was provided, and additionally, that Tone 3 words were exceptionally difficult to learn. Experiment 2 confirmed a similar pattern of results when children were presented with familiar words. This study is the first to show that despite the importance of tones in tone languages, vowels maintain primacy over tones in young children's word recognition and that tone sensitivity in word learning and recognition changes between 2 and 3years of age. The findings suggest that early lexical processes are more tightly constrained by variation in vowels than by tones. Copyright © 2016 Elsevier B.V. All rights reserved.

  19. Linguistic contributions to speech-on-speech masking for native and non-native listeners: Language familiarity and semantic content

    Science.gov (United States)

    Brouwer, Susanne; Van Engen, Kristin J.; Calandruccio, Lauren; Bradlow, Ann R.

    2012-01-01

    This study examined whether speech-on-speech masking is sensitive to variation in the degree of similarity between the target and the masker speech. Three experiments investigated whether speech-in-speech recognition varies across different background speech languages (English vs Dutch) for both English and Dutch targets, as well as across variation in the semantic content of the background speech (meaningful vs semantically anomalous sentences), and across variation in listener status vis-à-vis the target and masker languages (native, non-native, or unfamiliar). The results showed that the more similar the target speech is to the masker speech (e.g., same vs different language, same vs different levels of semantic content), the greater the interference on speech recognition accuracy. Moreover, the listener’s knowledge of the target and the background language modulate the size of the release from masking. These factors had an especially strong effect on masking effectiveness in highly unfavorable listening conditions. Overall this research provided evidence that that the degree of target-masker similarity plays a significant role in speech-in-speech recognition. The results also give insight into how listeners assign their resources differently depending on whether they are listening to their first or second language. PMID:22352516

  20. Effects of hand gestures on auditory learning of second-language vowel length contrasts.

    Science.gov (United States)

    Hirata, Yukari; Kelly, Spencer D; Huang, Jessica; Manansala, Michael

    2014-12-01

    Research has shown that hand gestures affect comprehension and production of speech at semantic, syntactic, and pragmatic levels for both native language and second language (L2). This study investigated a relatively less explored question: Do hand gestures influence auditory learning of an L2 at the segmental phonology level? To examine auditory learning of phonemic vowel length contrasts in Japanese, 88 native English-speaking participants took an auditory test before and after one of the following 4 types of training in which they (a) observed an instructor in a video speaking Japanese words while she made syllabic-rhythm hand gesture, (b) produced this gesture with the instructor, (c) observed the instructor speaking those words and her moraic-rhythm hand gesture, or (d) produced the moraic-rhythm gesture with the instructor. All of the training types yielded similar auditory improvement in identifying vowel length contrast. However, observing the syllabic-rhythm hand gesture yielded the most balanced improvement between word-initial and word-final vowels and between slow and fast speaking rates. The overall effect of hand gesture on learning of segmental phonology is limited. Implications for theories of hand gesture are discussed in terms of the role it plays at different linguistic levels.

  1. Different Neural Correlates of Emotion-Label Words and Emotion-Laden Words: An ERP Study

    OpenAIRE

    Zhang, Juan; Wu, Chenggang; Meng, Yaxuan; Yuan, Zhen

    2017-01-01

    It is well-documented that both emotion-label words (e.g., sadness, happiness) and emotion-laden words (e.g., death, wedding) can induce emotion activation. However, the neural correlates of emotion-label words and emotion-laden words recognition have not been examined. The present study aimed to compare the underlying neural responses when processing the two kinds of words by employing event-related potential (ERP) measurements. Fifteen Chinese native speakers were asked to perform a lexical...

  2. Bootstrapping language acquisition.

    Science.gov (United States)

    Abend, Omri; Kwiatkowski, Tom; Smith, Nathaniel J; Goldwater, Sharon; Steedman, Mark

    2017-07-01

    The semantic bootstrapping hypothesis proposes that children acquire their native language through exposure to sentences of the language paired with structured representations of their meaning, whose component substructures can be associated with words and syntactic structures used to express these concepts. The child's task is then to learn a language-specific grammar and lexicon based on (probably contextually ambiguous, possibly somewhat noisy) pairs of sentences and their meaning representations (logical forms). Starting from these assumptions, we develop a Bayesian probabilistic account of semantically bootstrapped first-language acquisition in the child, based on techniques from computational parsing and interpretation of unrestricted text. Our learner jointly models (a) word learning: the mapping between components of the given sentential meaning and lexical words (or phrases) of the language, and (b) syntax learning: the projection of lexical elements onto sentences by universal construction-free syntactic rules. Using an incremental learning algorithm, we apply the model to a dataset of real syntactically complex child-directed utterances and (pseudo) logical forms, the latter including contextually plausible but irrelevant distractors. Taking the Eve section of the CHILDES corpus as input, the model simulates several well-documented phenomena from the developmental literature. In particular, the model exhibits syntactic bootstrapping effects (in which previously learned constructions facilitate the learning of novel words), sudden jumps in learning without explicit parameter setting, acceleration of word-learning (the "vocabulary spurt"), an initial bias favoring the learning of nouns over verbs, and one-shot learning of words and their meanings. The learner thus demonstrates how statistical learning over structured representations can provide a unified account for these seemingly disparate phenomena. Copyright © 2017 Elsevier B.V. All rights reserved.

  3. Statistical Laws Governing Fluctuations in Word Use from Word Birth to Word Death

    Science.gov (United States)

    Petersen, Alexander M.; Tenenbaum, Joel; Havlin, Shlomo; Stanley, H. Eugene

    2012-03-01

    We analyze the dynamic properties of 107 words recorded in English, Spanish and Hebrew over the period 1800-2008 in order to gain insight into the coevolution of language and culture. We report language independent patterns useful as benchmarks for theoretical models of language evolution. A significantly decreasing (increasing) trend in the birth (death) rate of words indicates a recent shift in the selection laws governing word use. For new words, we observe a peak in the growth-rate fluctuations around 40 years after introduction, consistent with the typical entry time into standard dictionaries and the human generational timescale. Pronounced changes in the dynamics of language during periods of war shows that word correlations, occurring across time and between words, are largely influenced by coevolutionary social, technological, and political factors. We quantify cultural memory by analyzing the long-term correlations in the use of individual words using detrended fluctuation analysis.

  4. Are Pictures Good for Learning New Vocabulary in a Foreign Language? Only If You Think They Are Not

    Science.gov (United States)

    Carpenter, Shana K.; Olson, Kellie M.

    2012-01-01

    The current study explored whether new words in a foreign language are learned better from pictures than from native language translations. In both between-subjects and within-subject designs, Swahili words were not learned better from pictures than from English translations (Experiments 1-3). Judgments of learning revealed that participants…

  5. A HMM-Based System for Training of Second Language Aquisition

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Lingyun Gu

    2003-12-01

    Full Text Available We describe a system for the training of Second Language Acquisition Pronunciation (SLAP for non-native speakers. This speech recognition-based system is designed to mimic the valuable interactions between second-language students and a fluent teacher. When a student speaks a word into SLAP's microphone, it is analyzed to determine the part of the word (if any that is incorrectly pronounced. A fluent utterance of the word is then played back to the student with emphasis on the mispronounced part of the word. Just as a live teacher naturally does, the difficult part of the word is played back louder, extended in time and possibly with higher pitch. We demonstrate SLAP on a multisyllabic word to show typical performance.

  6. Production of lexical stress in non-native speakers of American English: kinematic correlates of stress and transfer.

    Science.gov (United States)

    Chakraborty, Rahul; Goffman, Lisa

    2011-06-01

    To assess the influence of second language (L2) proficiency on production characteristics of rhythmic sequences in the L1 (Bengali) and L2 (English), with emphasis on linguistic transfer. One goal was to examine, using kinematic evidence, how L2 proficiency influences the production of iambic and trochaic words, focusing on temporal and spatial aspects of prosody. A second goal was to assess whether prosodic structure influences judgment of foreign accent. Twenty Bengali-English bilingual individuals, 10 with low proficiency in English and 10 with high proficiency in English, and 10 monolingual English speakers, participated. Lip and jaw movements were recorded while the bilingual participants produced Bengali and English words embedded in sentences. Lower lip movement amplitude and duration were measured in trochaic and iambic words. Six native English listeners judged the nativeness of the bilingual speakers. Evidence of L1-L2 transfer was observed through duration but not amplitude cues. More proficient L2 speakers varied duration to mark iambic stress. Perceptually, the high-proficiency group received relatively higher native-like accent ratings. Trochees were judged as more native than iambs. Even in the face of L1-L2 lexical stress transfer, nonnative speakers demonstrated knowledge of prosodic contrasts. Movement duration appears to be more amenable than amplitude to modifications.

  7. Universals of Word Order in Esperanto. Lektos: Interdisciplinary Working Papers in Language Sciences, Vol. 3, No. 2.

    Science.gov (United States)

    St. Clair, Robert N.

    The contention that Esperanto is a natural linguistic system is discussed. Research is cited concerning universals of word order, dominant word order, polar type languages, Esperanto as a verb-subject-object language, and gapping in Esperanto. It is concluded that contrary to grammatical tradition, word order is not and cannot be completely free.…

  8. L1 Frequency in Foreign Language Acquisition: Recurrent Word Combinations in French and Spanish EFL Learner Writing

    Science.gov (United States)

    Paquot, Magali

    2017-01-01

    This study investigated French and Spanish EFL (English as a foreign language) learners' preferred use of three-word lexical bundles with discourse or stance-oriented function with a view to exploring the role of first language (L1) frequency effects in foreign language acquisition. Word combinations were extracted from learner performance data…

  9. Current management for word finding difficulties by speech-language therapists in South African remedial schools.

    Science.gov (United States)

    de Rauville, Ingrid; Chetty, Sandhya; Pahl, Jenny

    2006-01-01

    Word finding difficulties frequently found in learners with language learning difficulties (Casby, 1992) are an integral part of Speech-Language Therapists' management role when working with learning disabled children. This study investigated current management for word finding difficulties by 70 Speech-Language Therapists in South African remedial schools. A descriptive survey design using a quantitative and qualitative approach was used. A questionnaire and follow-up focus group discussion were used to collect data. Results highlighted the use of the Renfrew Word Finding Scale (Renfrew, 1972, 1995) as the most frequently used formal assessment tool. Language sample analysis and discourse analysis were the most frequently used informal assessment procedures. Formal intervention programmes were generally not used. Phonetic, phonemic or phonological cueing were the most frequently used therapeutic strategies. The authors note strengths and raise concerns about current management for word finding difficulties in South African remedial schools, particularly in terms of bilingualism. Opportunities are highlighted regarding the development of assessment and intervention measures relevant to the diverse learning disabled population in South Africa.

  10. Word reading skill predicts anticipation of upcoming spoken language input: a study of children developing proficiency in reading.

    Science.gov (United States)

    Mani, Nivedita; Huettig, Falk

    2014-10-01

    Despite the efficiency with which language users typically process spoken language, a growing body of research finds substantial individual differences in both the speed and accuracy of spoken language processing potentially attributable to participants' literacy skills. Against this background, the current study took a look at the role of word reading skill in listeners' anticipation of upcoming spoken language input in children at the cusp of learning to read; if reading skills affect predictive language processing, then children at this stage of literacy acquisition should be most susceptible to the effects of reading skills on spoken language processing. We tested 8-year-olds on their prediction of upcoming spoken language input in an eye-tracking task. Although children, like in previous studies to date, were successfully able to anticipate upcoming spoken language input, there was a strong positive correlation between children's word reading skills (but not their pseudo-word reading and meta-phonological awareness or their spoken word recognition skills) and their prediction skills. We suggest that these findings are most compatible with the notion that the process of learning orthographic representations during reading acquisition sharpens pre-existing lexical representations, which in turn also supports anticipation of upcoming spoken words. Copyright © 2014 Elsevier Inc. All rights reserved.

  11. Functional and anatomical correlates of word-, sentence-, and discourse-level integration in sign language

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Tomoo eInubushi

    2013-10-01

    Full Text Available In both vocal and sign languages, we can distinguish word-, sentence-, and discourse-level integration in terms of hierarchical processes, which integrate various elements into another higher level of constructs. In the present study, we used magnetic resonance imaging and voxel-based morphometry to test three language tasks in Japanese Sign Language (JSL: word-level (Word, sentence-level (Sent, and discourse-level (Disc decision tasks. We analyzed cortical activity and gray matter volumes of Deaf signers, and clarified three major points. First, we found that the activated regions in the frontal language areas gradually expanded in the dorso-ventral axis, corresponding to a difference in linguistic units for the three tasks. Moreover, the activations in each region of the frontal language areas were incrementally modulated with the level of linguistic integration. These dual mechanisms of the frontal language areas may reflect a basic organization principle of hierarchically integrating linguistic information. Secondly, activations in the lateral premotor cortex and inferior frontal gyrus were left-lateralized. Direct comparisons among the language tasks exhibited more focal activation in these regions, suggesting their functional localization. Thirdly, we found significantly positive correlations between individual task performances and gray matter volumes in localized regions, even when the ages of acquisition of JSL and Japanese were factored out. More specifically, correlations with the performances of the Word and Sent tasks were found in the left precentral/postcentral gyrus and insula, respectively, while correlations with those of the Disc task were found in the left ventral inferior frontal gyrus and precuneus. The unification of functional and anatomical studies would thus be fruitful for understanding human language systems from the aspects of both universality and individuality.

  12. Finding the positive in all of the negative: Facilitation for color-related emotion words in a negative priming paradigm.

    Science.gov (United States)

    Sutton, Tina M; Altarriba, Jeanette

    2016-10-01

    A study conducted by Sutton and Altarriba (2008) suggested that color-related emotion words (e.g., sad, envy) produce standard Stroop interference effects. Associations between emotion words and colors are culture specific, and may be the result of common phrases in a language (e.g., "feeling blue" in English), or a result of the manner in which color is used to signify information or meaning in a language (e.g., red often represents threat). In the present paper, the same stimuli were investigated in a negative priming paradigm in which participants were asked to name the ink color of a presented word. In this task, response times are typically slower in ignored repetition trials (i.e., the probe target is related to the prime distractor) than control trials. The results of Experiment 1 indicated that color words and color-related neutral words yielded negative priming; however, color-related emotion words yielded significant facilitation. In Experiment 2, the three word types were intermixed within the same block and the same results were obtained. The current study provides converging evidence that salient distractors cannot be ignored. Copyright © 2016 Elsevier B.V. All rights reserved.

  13. The relation between language and arithmetic in bilinguals: insights from different stages of language acquisition

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Amandine eVan Rinsveld

    2015-03-01

    Full Text Available Solving arithmetic problems is a cognitive task that heavily relies on language processing. One might thus wonder whether this language-reliance leads to qualitative differences (e.g. greater difficulties, error types, etc. in arithmetic for bilingual individuals who frequently have to solve arithmetic problems in more than one language. The present study investigated how proficiency in two languages interacts with arithmetic problem solving throughout language acquisition in adolescents and young adults. Additionally, we examined whether the number word structure that is specific to a given language plays a role in number processing over and above bilingual proficiency. We addressed these issues in a German-French educational bilingual setting, where there is a progressive transition from German to French as teaching language. Importantly, German and French number naming structures differ clearly, as two-digit number names follow a unit-ten order in German, but a ten-unit order in French. We implemented a transversal developmental design in which bilingual pupils from grades 7, 8, 10, 11, and young adults were asked to solve simple and complex additions in both languages. The results confirmed that language proficiency is crucial especially for complex addition computation. Simple additions in contrast can be retrieved equally well in both languages after extended language practice. Additional analyses revealed that over and above language proficiency, language-specific number word structures (e.g. unit-ten vs. ten-unit also induced significant modulations of bilinguals’ arithmetic performances. Taken together, these findings support the view of a strong relation between language and arithmetic in bilinguals.

  14. AdjScales: Visualizing Differences between Adjectives for Language Learners

    Science.gov (United States)

    Sheinman, Vera; Tokunaga, Takenobu

    In this study we introduce AdjScales, a method for scaling similar adjectives by their strength. It combines existing Web-based computational linguistic techniques in order to automatically differentiate between similar adjectives that describe the same property by strength. Though this kind of information is rarely present in most of the lexical resources and dictionaries, it may be useful for language learners that try to distinguish between similar words. Additionally, learners might gain from a simple visualization of these differences using unidimensional scales. The method is evaluated by comparison with annotation on a subset of adjectives from WordNet by four native English speakers. It is also compared against two non-native speakers of English. The collected annotation is an interesting resource in its own right. This work is a first step toward automatic differentiation of meaning between similar words for language learners. AdjScales can be useful for lexical resource enhancement.

  15. Using Audiovisual TV Interviews to Create Visible Authors that Reduce the Learning Gap between Native and Non-Native Language Speakers

    Science.gov (United States)

    Inglese, Terry; Mayer, Richard E.; Rigotti, Francesca

    2007-01-01

    Can archives of audiovisual TV interviews be used to make authors more visible to students, and thereby reduce the learning gap between native and non-native language speakers in college classes? We examined students in a college course who learned about one scholar's ideas through watching an audiovisual TV interview (i.e., visible author format)…

  16. Bilingual Word Recognition in Deaf and Hearing Signers: Effects of Proficiency and Language Dominance on Cross-Language Activation

    Science.gov (United States)

    Morford, Jill P.; Kroll, Judith F.; Piñar, Pilar; Wilkinson, Erin

    2014-01-01

    Recent evidence demonstrates that American Sign Language (ASL) signs are active during print word recognition in deaf bilinguals who are highly proficient in both ASL and English. In the present study, we investigate whether signs are active during print word recognition in two groups of unbalanced bilinguals: deaf ASL-dominant and hearing…

  17. Recently learned foreign abstract and concrete nouns are represented in distinct cortical networks similar to the native language.

    Science.gov (United States)

    Mayer, Katja M; Macedonia, Manuela; von Kriegstein, Katharina

    2017-09-01

    In the native language, abstract and concrete nouns are represented in distinct areas of the cerebral cortex. Currently, it is unknown whether this is also the case for abstract and concrete nouns of a foreign language. Here, we taught adult native speakers of German 45 abstract and 45 concrete nouns of a foreign language. After learning the nouns for 5 days, participants performed a vocabulary translation task during functional magnetic resonance imaging. Translating abstract nouns in contrast to concrete nouns elicited responses in regions that are also responsive to abstract nouns in the native language: the left inferior frontal gyrus and the left middle and superior temporal gyri. Concrete nouns elicited larger responses in the angular gyri bilaterally and the left parahippocampal gyrus than abstract nouns. The cluster in the left angular gyrus showed psychophysiological interaction (PPI) with the left lingual gyrus. The left parahippocampal gyrus showed PPI with the posterior cingulate cortex. Similar regions have been previously found for concrete nouns in the native language. The results reveal similarities in the cortical representation of foreign language nouns with the representation of native language nouns that already occur after 5 days of vocabulary learning. Furthermore, we showed that verbal and enriched learning methods were equally suitable to teach foreign abstract and concrete nouns. Hum Brain Mapp 38:4398-4412, 2017. © 2017 Wiley Periodicals, Inc. © 2017 Wiley Periodicals, Inc.

  18. The impact of iconic gestures on foreign language word learning and its neural substrate.

    Science.gov (United States)

    Macedonia, Manuela; Müller, Karsten; Friederici, Angela D

    2011-06-01

    Vocabulary acquisition represents a major challenge in foreign language learning. Research has demonstrated that gestures accompanying speech have an impact on memory for verbal information in the speakers' mother tongue and, as recently shown, also in foreign language learning. However, the neural basis of this effect remains unclear. In a within-subjects design, we compared learning of novel words coupled with iconic and meaningless gestures. Iconic gestures helped learners to significantly better retain the verbal material over time. After the training, participants' brain activity was registered by means of fMRI while performing a word recognition task. Brain activations to words learned with iconic and with meaningless gestures were contrasted. We found activity in the premotor cortices for words encoded with iconic gestures. In contrast, words encoded with meaningless gestures elicited a network associated with cognitive control. These findings suggest that memory performance for newly learned words is not driven by the motor component as such, but by the motor image that matches an underlying representation of the word's semantics. Copyright © 2010 Wiley-Liss, Inc.

  19. How much does language proficiency by non-native listeners influence speech audiometric tests in noise?

    Science.gov (United States)

    Warzybok, Anna; Brand, Thomas; Wagener, Kirsten C; Kollmeier, Birger

    2015-01-01

    The current study investigates the extent to which the linguistic complexity of three commonly employed speech recognition tests and second language proficiency influence speech recognition thresholds (SRTs) in noise in non-native listeners. SRTs were measured for non-natives and natives using three German speech recognition tests: the digit triplet test (DTT), the Oldenburg sentence test (OLSA), and the Göttingen sentence test (GÖSA). Sixty-four non-native and eight native listeners participated. Non-natives can show native-like SRTs in noise only for the linguistically easy speech material (DTT). Furthermore, the limitation of phonemic-acoustical cues in digit triplets affects speech recognition to the same extent in non-natives and natives. For more complex and less familiar speech materials, non-natives, ranging from basic to advanced proficiency in German, require on average 3-dB better signal-to-noise ratio for the OLSA and 6-dB for the GÖSA to obtain 50% speech recognition compared to native listeners. In clinical audiology, SRT measurements with a closed-set speech test (i.e. DTT for screening or OLSA test for clinical purposes) should be used with non-native listeners rather than open-set speech tests (such as the GÖSA or HINT), especially if a closed-set version in the patient's own native language is available.

  20. Early language development in children with profound hearing loss fitted with a device at a young age: part I--the time period taken to acquire first words and first word combinations.

    Science.gov (United States)

    Nott, Pauline; Cowan, Robert; Brown, P Margaret; Wigglesworth, Gillian

    2009-10-01

    Increasing numbers of infants and young children are now presenting to implantation centers and early intervention programs as the impact of universal newborn hearing screening programs is felt worldwide. Although results of a number of studies have highlighted the benefit of early identification and early fitting of hearing devices, there is relatively little research on the impact of early fitting of these devices on first language milestones. The aim of this study was to investigate the early spoken language milestones of young children with hearing loss (HL) from two perspectives: first, the acquisition of the first lexicon (i.e., the first 100 words) and second, the emergence of the first word combinations. Two groups of participants, one comprising 24 participants with profound HL and a second comprising 16 participants with normal hearing, were compared. Twenty-three participants in the HL group were fitted with a cochlear implant and one with bilateral hearing aids. All of these were "switched-on" or fitted before 30 months of age and half at words and any word combinations produced while reaching this single-word target. Acquisition of single words was compared by using the time period (in days) taken to reach several single-word targets (e.g., 50 words, 100 words) from the date of production of the first word. The emergence of word combinations was analyzed from two perspectives: first, the time (in days) from the date of production of the first word to the emergence of the first word combinations and second, the size of the single-word lexicon when word combinations emerged. The normal-hearing group required a significantly shorter time period to acquire the first 50 (mean words than the HL group. Although both groups demonstrated acceleration in lexical acquisition, the hearing group took significantly fewer days to reach the second 50 words relative to the first 50 words than did the HL group. Finally, the hearing group produced word combinations

  1. Statistical language learning in neonates revealed by event-related brain potentials

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Näätänen Risto

    2009-03-01

    Full Text Available Abstract Background Statistical learning is a candidate for one of the basic prerequisites underlying the expeditious acquisition of spoken language. Infants from 8 months of age exhibit this form of learning to segment fluent speech into distinct words. To test the statistical learning skills at birth, we recorded event-related brain responses of sleeping neonates while they were listening to a stream of syllables containing statistical cues to word boundaries. Results We found evidence that sleeping neonates are able to automatically extract statistical properties of the speech input and thus detect the word boundaries in a continuous stream of syllables containing no morphological cues. Syllable-specific event-related brain responses found in two separate studies demonstrated that the neonatal brain treated the syllables differently according to their position within pseudowords. Conclusion These results demonstrate that neonates can efficiently learn transitional probabilities or frequencies of co-occurrence between different syllables, enabling them to detect word boundaries and in this way isolate single words out of fluent natural speech. The ability to adopt statistical structures from speech may play a fundamental role as one of the earliest prerequisites of language acquisition.

  2. Bringing back the body into the mind: gestures enhance word learning in foreign language.

    Science.gov (United States)

    Macedonia, Manuela

    2014-01-01

    Foreign language education in the twenty-first century still teaches vocabulary mainly through reading and listening activities. This is due to the link between teaching practice and traditional philosophy of language, where language is considered to be an abstract phenomenon of the mind. However, a number of studies have shown that accompanying words or phrases of a foreign language with gestures leads to better memory results. In this paper, I review behavioral research on the positive effects of gestures on memory. Then I move to the factors that have been addressed as contributing to the effect, and I embed the reviewed evidence in the theoretical framework of embodiment. Finally, I argue that gestures accompanying foreign language vocabulary learning create embodied representations of those words. I conclude by advocating the use of gestures in future language education as a learning tool that enhances the mind.

  3. Bringing back the body into the mind: Gestures enhance word learning in foreign language

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Manuela eMacedonia

    2014-12-01

    Full Text Available Foreign language education in the 21st century still teaches vocabulary mainly through reading and listening activities. This is due to the link between teaching practice and traditional philosophy of language, where language is considered to be an abstract phenomenon of the mind. However, a number of studies have shown that accompanying words or phrases of a foreign language with gestures leads to better memory results. In this paper, I review behavioral research on the positive effects of gestures on memory. Then I move to the factors that have been addressed as contributing to the effect, and I embed the reviewed evidence in the theoretical framework of embodiment. Finally, I argue that gestures accompanying foreign language vocabulary learning create embodied representations of those words. I conclude by advocating the use of gestures in future language education as a learning tool that enhances learning the mind.

  4. THE INFLUENCE OF LANGUAGE USE AND LANGUAGE ATTITUDE ON THE MAINTENANCE OF COMMUNITY LANGUAGES SPOKEN BY MIGRANT STUDENTS

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Leni Amalia Suek

    2014-05-01

    Full Text Available The maintenance of community languages of migrant students is heavily determined by language use and language attitudes. The superiority of a dominant language over a community language contributes to attitudes of migrant students toward their native languages. When they perceive their native languages as unimportant language, they will reduce the frequency of using that language even though at home domain. Solutions provided for a problem of maintaining community languages should be related to language use and attitudes of community languages, which are developed mostly in two important domains, school and family. Hence, the valorization of community language should be promoted not only in family but also school domains. Several programs such as community language school and community language program can be used for migrant students to practice and use their native languages. Since educational resources such as class session, teachers and government support are limited; family plays significant roles to stimulate positive attitudes toward community language and also to develop the use of native languages.

  5. Decoding speech perception by native and non-native speakers using single-trial electrophysiological data.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Alex Brandmeyer

    Full Text Available Brain-computer interfaces (BCIs are systems that use real-time analysis of neuroimaging data to determine the mental state of their user for purposes such as providing neurofeedback. Here, we investigate the feasibility of a BCI based on speech perception. Multivariate pattern classification methods were applied to single-trial EEG data collected during speech perception by native and non-native speakers. Two principal questions were asked: 1 Can differences in the perceived categories of pairs of phonemes be decoded at the single-trial level? 2 Can these same categorical differences be decoded across participants, within or between native-language groups? Results indicated that classification performance progressively increased with respect to the categorical status (within, boundary or across of the stimulus contrast, and was also influenced by the native language of individual participants. Classifier performance showed strong relationships with traditional event-related potential measures and behavioral responses. The results of the cross-participant analysis indicated an overall increase in average classifier performance when trained on data from all participants (native and non-native. A second cross-participant classifier trained only on data from native speakers led to an overall improvement in performance for native speakers, but a reduction in performance for non-native speakers. We also found that the native language of a given participant could be decoded on the basis of EEG data with accuracy above 80%. These results indicate that electrophysiological responses underlying speech perception can be decoded at the single-trial level, and that decoding performance systematically reflects graded changes in the responses related to the phonological status of the stimuli. This approach could be used in extensions of the BCI paradigm to support perceptual learning during second language acquisition.

  6. The effects of stating problems in bilingual students' first and second languages on solving mathematical word problems.

    Science.gov (United States)

    Bernardo, Allan B I; Calleja, Marissa O

    2005-03-01

    Researchers have suggested that among bilinguals, solving word problems in mathematics is influenced by linguistic factors (K. Durkin & B. Shire, 1991; L. Verschaffel, B. Greer, & E. De Corte, 2000). Others have suggested that students exhibit a strong tendency to exclude real-world constraints in solving mathematics word problems (L. Verschaffel, E. De Corte, & S. Lasure, 1994). In the present study, the authors explored the effects of stating word problems in either Filipino or English on how Filipino-English bilingual students solved word problems in which the solution required the application of real-world knowledge. The authors asked bilingual students to solve word problems in either their first or second language. For some of the word problems, real-life constraints prevented straightforward application of mathematical procedures. The authors analyzed the students' solutions to determine whether the language of the word problems affected the tendency to apply real-life constraints in the solution. Results showed that the bilingual students (a) rarely considered real-life constraints in their solutions, (b) were more successful in understanding and solving word problems that were stated in their first language, and (c) were more likely to experience failure in finding a solution to problems stated in their second language. The results are discussed in terms of the relationship between linguistic and mathematical problem-solving processes among bilinguals.

  7. Acquisition of compound words in Chinese-English bilingual children: Decomposition and cross-language activation

    NARCIS (Netherlands)

    Cheng, C.; Wang, M.; Perfetti, C.A.

    2011-01-01

    This study investigated compound processing and cross-language activation in a group of Chinese–English bilingual children, and they were divided into four groups based on the language proficiency levels in their two languages. A lexical decision task was designed using compound words in both

  8. Differential Difficulties in Perception of Tashlhiyt Berber Consonant Quantity Contrasts by Native Tashlhiyt Listeners vs. Berber-Naïve French Listeners.

    Science.gov (United States)

    Hallé, Pierre A; Ridouane, Rachid; Best, Catherine T

    2016-01-01

    In a discrimination experiment on several Tashlhiyt Berber singleton-geminate contrasts, we find that French listeners encounter substantial difficulty compared to native speakers. Native listeners of Tashlhiyt perform near ceiling level on all contrasts. French listeners perform better on final contrasts such as fit-fitt than initial contrasts such as bi-bbi or sir-ssir. That is, French listeners are more sensitive to silent closure duration in word-final voiceless stops than to either voiced murmur or frication duration of fully voiced stops or voiceless fricatives in word-initial position. We propose, tentatively, that native speakers of French, a language in which gemination is usually not considered to be phonemic, have not acquired quantity contrasts but yet exhibit a presumably universal sensitivity to rhythm, whereby listeners are able to perceive and compare the relative temporal distance between beats given by successive salient phonetic events such as a sequence of vowel nuclei.

  9. First-language raters’ opinions when validating word recordings for a newly developed speech reception threshold test

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Seema Panday

    2018-03-01

    Full Text Available Background: The purpose of this study was to consider the value of adding first-language speaker ratings to the process of validating word recordings for use in a new speech reception threshold (SRT test in audiology. Previous studies had identified 28 word recordings as being suitable for use in a new SRT test. These word recordings had been shown to satisfy the linguistic criteria of familiarity, phonetic dissimilarity and tone, and the psychometric criterion of homogeneity of audibility.   Objectives: The aim of the study was to consider the value of adding first-language speakers’ ratings when validating word recordings for a new SRT test.   Method: A single observation, cross-sectional design was used to collect and analyse quantitative data in this study. Eleven first-language isiZulu speakers, purposively selected, were asked to rate each of the word recordings for pitch, clarity, naturalness, speech rate and quality on a 5-point Likert scale. The percent agreement and Friedman test were used for analysis.   Results: More than 20% of these 11 participants rated the three-word recordings below ‘strongly agree’ in the category of pitch or tone, and one-word recording below ‘strongly agree’ in the categories of pitch or tone, clarity or articulation and naturalness or dialect.   Conclusion: The first-language speaker ratings proved to be a valuable addition to the process of selecting word recordings for use in a new SRT test. In particular, these ratings identified potentially problematic word recordings in the new SRT test that had been missed by the previously and more commonly used linguistic and psychometric selection criteria.

  10. First-language raters' opinions when validating word recordings for a newly developed speech reception threshold test.

    Science.gov (United States)

    Panday, Seema; Kathard, Harsha; Pillay, Mershen; Wilson, Wayne

    2018-03-29

     The purpose of this study was to consider the value of adding first-language speaker ratings to the process of validating word recordings for use in a new speech reception threshold (SRT) test in audiology. Previous studies had identified 28 word recordings as being suitable for use in a new SRT test. These word recordings had been shown to satisfy the linguistic criteria of familiarity, phonetic dissimilarity and tone, and the psychometric criterion of homogeneity of audibility. Objectives: The aim of the study was to consider the value of adding first-language speakers' ratings when validating word recordings for a new SRT test. Method: A single observation, cross-sectional design was used to collect and analyse quantitative data in this study. Eleven first-language isiZulu speakers, purposively selected, were asked to rate each of the word recordings for pitch, clarity, naturalness, speech rate and quality on a 5-point Likert scale. The percent agreement and Friedman test were used for analysis. Results: More than 20% of these 11 participants rated the three-word recordings below 'strongly agree' in the category of pitch or tone, and one-word recording below 'strongly agree' in the categories of pitch or tone, clarity or articulation and naturalness or dialect. Conclusion: The first-language speaker ratings proved to be a valuable addition to the process of selecting word recordings for use in a new SRT test. In particular, these ratings identified potentially problematic word recordings in the new SRT test that had been missed by the previously and more commonly used linguistic and psychometric selection criteria.

  11. A Summary Evaluation of the Top-Five Brazilian Psychology Journals by Native English-Language Scholars

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Chris Fradkin

    2015-01-01

    Full Text Available AbstractIn the current century, English is the language for the research and dissemination of scientific findings. But for many scholars, English is a foreign language. This is especially true among the emerging and developing nations (EDNs, such as the BRICS nations, encompassing Brazil, Russia, India, China, and South Africa. The present study conducted a survey examining the translational integrity and overall impression of translated summary materials (abstracts and titles from the five highest ranking (SCImago Journal Rank Brazilian journals in the field of psychology. Analysis proceeded with two models. In the first model, translated summary materials from 12 randomly-selected articles from four of the five journals were evaluated by a panel of three native English-language scholars. Findings indicated an inverse relationship between the overall impression of the materials and their: abstract errors, r(34 = -0.61, p < .001; and total errors, r(34 = -0.62, p < .001; suggesting a direct relationship between the translational integrity of these EDN materials and the overall impression they leave with native English-language scholars. A second model added 3 additional articles from the fifth journal (English-language only to the materials described. The findings from this second model suggested that for EDN journals, an investment in language resources may substantially improve the impression they leave with native English-language scholars, and thus promote wider dissemination of their findings.

  12. Infants' Discrimination of Consonants: Interplay between Word Position and Acoustic Saliency

    Science.gov (United States)

    Archer, Stephanie L.; Zamuner, Tania; Engel, Kathleen; Fais, Laurel; Curtin, Suzanne

    2016-01-01

    Research has shown that young infants use contrasting acoustic information to distinguish consonants. This has been used to argue that by 12 months, infants have homed in on their native language sound categories. However, this ability seems to be positionally constrained, with contrasts at the beginning of words (onsets) discriminated earlier.…

  13. Enrichment Effects of Gestures and Pictures on Abstract Words in a Second Language

    OpenAIRE

    Claudia Repetto; Elisa Pedroli; Manuela Macedonia; Manuela Macedonia

    2017-01-01

    Laboratory research has demonstrated that multisensory enrichment promotes verbal learning in a foreign language (L2). Enrichment can be done in various ways, e.g., by adding a picture that illustrates the L2 word’s meaning or by the learner performing a gesture to the word (enactment). Most studies have tested enrichment on concrete but not on abstract words. Unlike concrete words, the representation of abstract words is deprived of sensory-motor features. This has been addressed as one of t...

  14. Text Comprehension and Oral Language as Predictors of Word-Problem Solving: Insights into Word-Problem Solving as a Form of Text Comprehension.

    Science.gov (United States)

    Fuchs, Lynn S; Gilbert, Jennifer K; Fuchs, Douglas; Seethaler, Pamela M; Martin, BrittanyLee N

    2018-01-01

    This study was designed to deepen insights on whether word-problem (WP) solving is a form of text comprehension (TC) and on the role of language in WPs. A sample of 325 second graders, representing high, average, and low reading and math performance, was assessed on (a) start-of-year TC, WP skill, language, nonlinguistic reasoning, working memory, and foundational skill (word identification, arithmetic) and (b) year-end WP solving, WP-language processing (understanding WP statements, without calculation demands), and calculations. Multivariate, multilevel path analysis, accounting for classroom and school effects, indicated that TC was a significant and comparably strong predictor of all outcomes. Start-of-year language was a significantly stronger predictor of both year-end WP outcomes than of calculations, whereas start-of-year arithmetic was a significantly stronger predictor of calculations than of either WP measure. Implications are discussed in terms of WP solving as a form of TC and a theoretically coordinated approach, focused on language, for addressing TC and WP-solving instruction.

  15. Fundamental Movement Skills of Children Living in England: The Role of Ethnicity and Native English Language.

    Science.gov (United States)

    Eyre, Emma L J; Walker, Leanne Jaye; Duncan, Michael J

    2018-02-01

    The development of fundamental movement skills (FMS) has been associated with children's general health, and, while there is evidence to suggest that age, gender, physical activity, and socioeconomic status relate to FMS, the relationship of ethnicity and language barriers to FMS competence has been underexplored. These factors may be of particular interest for South Asian (SA) children who have lower physical activity and increased risk of metabolic disease. This cross-sectional study examined ethnic and language differences in FMS among 218 ethnically diverse five-year-old children (61 White ethnic background, 91 SA, 29 Black ethnic background, and 37 other), some with English as a native language ( n = 90) and some with English as an additional language ( n = 75), all recruited from within central England. Each child was assessed performing five locomotor skills (run, gallop, hop, leap, and jump) and six object skills (catch, kick, bounce, strike, underarm roll, and overarm throw) on the Test of Gross Motor Development-2 . A 2 (gender) × 4 (ethnicity) factor analysis of covariance assessed differences in the locomotor and object composite scores and total FMS score, while controlling for body mass index. A two-factor analysis of covariance assessed native language differences in their impact on FMS. We found ethnic and gender differences in FMS ( p skills ( p  .05). The findings of low FMS competency in SA children and girls, irrespective of body mass index, suggest that developmentally appropriate interventions targeting SA children and girls are needed in early years. We discuss some unclear factors related to these differences.

  16. Distributional structure in language: contributions to noun-verb difficulty differences in infant word recognition.

    Science.gov (United States)

    Willits, Jon A; Seidenberg, Mark S; Saffran, Jenny R

    2014-09-01

    What makes some words easy for infants to recognize, and other words difficult? We addressed this issue in the context of prior results suggesting that infants have difficulty recognizing verbs relative to nouns. In this work, we highlight the role played by the distributional contexts in which nouns and verbs occur. Distributional statistics predict that English nouns should generally be easier to recognize than verbs in fluent speech. However, there are situations in which distributional statistics provide similar support for verbs. The statistics for verbs that occur with the English morpheme -ing, for example, should facilitate verb recognition. In two experiments with 7.5- and 9.5-month-old infants, we tested the importance of distributional statistics for word recognition by varying the frequency of the contextual frames in which verbs occur. The results support the conclusion that distributional statistics are utilized by infant language learners and contribute to noun-verb differences in word recognition. Copyright © 2014. Published by Elsevier B.V.

  17. Revisiting the role of language in spatial cognition: Categorical perception of spatial relations in English and Korean speakers.

    Science.gov (United States)

    Holmes, Kevin J; Moty, Kelsey; Regier, Terry

    2017-12-01

    The spatial relation of support has been regarded as universally privileged in nonlinguistic cognition and immune to the influence of language. English, but not Korean, obligatorily distinguishes support from nonsupport via basic spatial terms. Despite this linguistic difference, previous research suggests that English and Korean speakers show comparable nonlinguistic sensitivity to the support/nonsupport distinction. Here, using a paradigm previously found to elicit cross-language differences in color discrimination, we provide evidence for a difference in sensitivity to support/nonsupport between native English speakers and native Korean speakers who were late English learners and tested in a context that privileged Korean. Whereas the former group showed categorical perception (CP) when discriminating spatial scenes capturing the support/nonsupport distinction, the latter did not. An additional group of native Korean speakers-relatively early English learners tested in an English-salient context-patterned with the native English speakers in showing CP for support/nonsupport. These findings suggest that obligatory marking of support/nonsupport in one's native language can affect nonlinguistic sensitivity to this distinction, contra earlier findings, but that such sensitivity may also depend on aspects of language background and the immediate linguistic context.

  18. Cross-Language Transfer of Word Reading Accuracy and Word Reading Fluency in Spanish-English and Chinese-English Bilinguals: Script-Universal and Script-Specific Processes

    Science.gov (United States)

    Pasquarella, Adrian; Chen, Xi; Gottardo, Alexandra; Geva, Esther

    2015-01-01

    This study examined cross-language transfer of word reading accuracy and word reading fluency in Spanish-English and Chinese-English bilinguals. Participants included 51 Spanish-English and 64 Chinese-English bilinguals. Both groups of children completed parallel measures of phonological awareness, rapid automatized naming, word reading accuracy,…

  19. Non-Native Speakers of the Language of Instruction: Self-Perceptions of Teaching Ability

    Science.gov (United States)

    Samuel, Carolyn

    2017-01-01

    Given the linguistically diverse instructor and student populations at Canadian universities, mutually comprehensible oral language may not be a given. Indeed, both instructors who are non-native speakers of the language of instruction (NNSLIs) and students have acknowledged oral communication challenges. Little is known, though, about how the…

  20. Affective Meaning, Concreteness, and Subjective Frequency Norms for Indonesian Words

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Agnes Sianipar

    2016-12-01

    Full Text Available This study investigated the lexical-semantic space organized by the semantic and affective features of Indonesian words and their relationship with gender and cultural aspects. We recruited 1,402 participants who were native speakers of Indonesian to rate affective and lexico-semantic properties of 1,490 Indonesian words. Valence, Arousal, Dominance, Predictability, Subjective Frequency, and Concreteness ratings were collected for each word from at least 52 people. We explored cultural differences between American English ANEW, Spanish ANEW, and the new Indonesian inventory (called CEFI. We found functional relationships between the affective dimensions that were similar across languages, but also cultural differences dependent on gender.

  1. Different neurophysiological mechanisms underlying word and rule extraction from speech.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ruth De Diego Balaguer

    Full Text Available The initial process of identifying words from spoken language and the detection of more subtle regularities underlying their structure are mandatory processes for language acquisition. Little is known about the cognitive mechanisms that allow us to extract these two types of information and their specific time-course of acquisition following initial contact with a new language. We report time-related electrophysiological changes that occurred while participants learned an artificial language. These changes strongly correlated with the discovery of the structural rules embedded in the words. These changes were clearly different from those related to word learning and occurred during the first minutes of exposition. There is a functional distinction in the nature of the electrophysiological signals during acquisition: an increase in negativity (N400 in the central electrodes is related to word-learning and development of a frontal positivity (P2 is related to rule-learning. In addition, the results of an online implicit and a post-learning test indicate that, once the rules of the language have been acquired, new words following the rule are processed as words of the language. By contrast, new words violating the rule induce syntax-related electrophysiological responses when inserted online in the stream (an early frontal negativity followed by a late posterior positivity and clear lexical effects when presented in isolation (N400 modulation. The present study provides direct evidence suggesting that the mechanisms to extract words and structural dependencies from continuous speech are functionally segregated. When these mechanisms are engaged, the electrophysiological marker associated with rule-learning appears very quickly, during the earliest phases of exposition to a new language.

  2. Effects of language experience, use, and cognitive functioning on bilingual word production and comprehension

    NARCIS (Netherlands)

    Litcofsky, K.; Tanner, D.; Hell, A.G. van

    2016-01-01

    Aims and objectives/purpose/research questions: Considerable research has investigated how bilinguals produce and comprehend words, focusing mainly on how bilinguals are able to select words from the appropriate language. Less research, however, has investigated whether production and comprehension

  3. Confusing similar words: ERP correlates of lexical-semantic processing in first language attrition and late second language acquisition.

    Science.gov (United States)

    Kasparian, Kristina; Steinhauer, Karsten

    2016-12-01

    First language (L1) attrition is a socio-linguistic circumstance where second language (L2) learning coincides with changes in exposure and use of the native-L1. Attriters often report experiencing a decline in automaticity or proficiency in their L1 after a prolonged period in the L2 environment, while their L2 proficiency continues to strengthen. Investigating the neurocognitive correlates of attrition alongside those of late L2 acquisition addresses the question of whether the brain mechanisms underlying both L1 and L2 processing are strongly determined by proficiency, irrespective of whether the language was acquired from birth or in adulthood. Using event-related-potentials (ERPs), we examined lexical-semantic processing in Italian L1 attriters, compared to adult Italian L2 learners and to Italian monolingual native speakers. We contrasted the processing of classical lexical-semantic violations (Mismatch condition) with sentences that were equally semantically implausible but arguably trickier, as the target-noun was "swapped" with an orthographic neighbor that differed only in its final vowel and gender-marking morpheme (e.g., cappello (hat) vs. cappella (chapel)). Our aim was to determine whether sentences with such "confusable nouns" (Swap condition) would be processed as semantically correct by late L2 learners and L1 attriters, especially for those individuals with lower Italian proficiency scores. We found that lower-proficiency Italian speakers did not show significant N400 effects for Swap violations relative to correct sentences, regardless of whether Italian was the L1 or the L2. Crucially, N400 response profiles followed a continuum of "nativelikeness" predicted by Italian proficiency scores - high-proficiency attriters and high-proficiency Italian learners were indistinguishable from native controls, whereas attriters and L2 learners in the lower-proficiency range showed significantly reduced N400 effects for "Swap" errors. Importantly, attriters

  4. Cross-linguistic influence in multilingual language acquisition: The role of L1 and non-native languages in English and Catalan oral production

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Mireia Ortega

    2008-06-01

    Full Text Available Most research in third language acquisition has focused on the effects that factors such as language distance, second language (L2 status, proficiency or recency have on the choice of the source language (L1 in cross-linguistic influence (CLI. This paper presents a study of these factors, and of the influence that the L1 (Spanish has on L2 (English and L3 (Catalan oral production. Lexical and syntactic transfer are analysed in the production of Catalan and English of two multilingual speakers with similar knowledge of non-native languages. They were interviewed twice in an informal environment. The results show that the L1 is the main source of transfer, both in L2 and L3 production, but its influence decreases as proficiency in the target language increases. Language distance also plays an important role in CLI, especially if proficiency in the source language is high and if there has been recent exposure to it. The findings also suggest that while syntactic transfer is exclusively L1-based, lexical transfer can occur from a non-native language.

  5. NATIVE VS NON-NATIVE ENGLISH TEACHERS

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Masrizal Masrizal

    2013-02-01

    Full Text Available Although the majority of English language teachers worldwide are non-native English speakers (NNS, no research was conducted on these teachers until recently. A pioneer research by Peter Medgyes in 1994 took quite a long time until the other researchers found their interests in this issue. There is a widespread stereotype that a native speaker (NS is by nature the best person to teach his/her foreign language. In regard to this assumption, we then see a very limited room and opportunities for a non native teacher to teach language that is not his/hers. The aim of this article is to analyze the differences among these teachers in order to prove that non-native teachers have equal advantages that should be taken into account. The writer expects that the result of this short article could be a valuable input to the area of teaching English as a foreign language in Indonesia.

  6. Morphological Processing during Visual Word Recognition in Hebrew as a First and a Second Language

    Science.gov (United States)

    Norman, Tal; Degani, Tamar; Peleg, Orna

    2017-01-01

    The present study examined whether sublexical morphological processing takes place during visual word-recognition in Hebrew, and whether morphological decomposition of written words depends on lexical activation of the complete word. Furthermore, it examined whether morphological processing is similar when reading Hebrew as a first language (L1)…

  7. Automatic Prompt System in the Process of Mapping plWordNet on Princeton WordNet

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Paweł Kędzia

    2015-06-01

    Full Text Available Automatic Prompt System in the Process of Mapping plWordNet on Princeton WordNet The paper offers a critical evaluation of the power and usefulness of an automatic prompt system based on the extended Relaxation Labelling algorithm in the process of (manual mapping plWordNet on Princeton WordNet. To this end the results of manual mapping – that is inter-lingual relations between plWN and PWN synsets – are juxtaposed with the automatic prompts that were generated for the source language synsets to be mapped. We check the number and type of inter-lingual relations introduced on the basis of automatic prompts and the distance of the respective prompt synsets from the actual target language synsets.

  8. Novel word retention in sequential bilingual children.

    Science.gov (United States)

    Kan, Pui Fong

    2014-03-01

    Children's ability to learn and retain new words is fundamental to their vocabulary development. This study examined word retention in children learning a home language (L1) from birth and a second language (L2) in preschool settings. Participants were presented with sixteen novel words in L1 and in L2 and were tested for retention after either a 2-month or a 4-month delay. Results showed that children retained more words in L1 than in L2 for both of the retention interval conditions. In addition, children's word retention was associated with their existing language knowledge and their fast-mapping performance within and across language. The patterns of association, however, were different between L1 and L2. These findings suggest that children's word retention might be related to the interactions of various components that are operating within a dynamic system.

  9. Word classes

    DEFF Research Database (Denmark)

    Rijkhoff, Jan

    2007-01-01

    in grammatical descriptions of some 50 languages, which together constitute a representative sample of the world’s languages (Hengeveld et al. 2004: 529). It appears that there are both quantitative and qualitative differences between word class systems of individual languages. Whereas some languages employ...... a parts-of-speech system that includes the categories Verb, Noun, Adjective and Adverb, other languages may use only a subset of these four lexical categories. Furthermore, quite a few languages have a major word class whose members cannot be classified in terms of the categories Verb – Noun – Adjective...... – Adverb, because they have properties that are strongly associated with at least two of these four traditional word classes (e.g. Adjective and Adverb). Finally, this article discusses some of the ways in which word class distinctions interact with other grammatical domains, such as syntax and morphology....

  10. The Effect of Sign Language Rehearsal on Deaf Subjects' Immediate and Delayed Recall of English Word Lists.

    Science.gov (United States)

    Bonvillian, John D.; And Others

    1987-01-01

    The relationship between sign language rehearsal and written free recall was examined by having deaf college students rehearse the sign language equivalents of printed English words. Studies of both immediate and delayed memory suggested that word recall increased as a function of total rehearsal frequency and frequency of appearance in rehearsal…

  11. Psychometric function for NU-6 word recognition in noise: effects of first language and dominant language.

    Science.gov (United States)

    Shi, Lu-Feng; Zaki, Nancy A

    2014-01-01

    The present study attempted to establish psychometric function in individuals whose first language is not English. Psychometric function was obtained for one of the most commonly used clinical tests, the Northwestern University Auditory Test No. 6 (Tillman & Carhart 1966), so that findings could be directly applied to everyday clinical practice. Five groups of 14 normal-hearing, adult listeners differing in their first language and dominant language (English monolinguals, English- and Arabic-dominant Arabic-English bilinguals, and English- and Russian-dominant Russian-English bilinguals) participated. Both forms of the Northwestern University Auditory Test No. 6 test (8 lists of 50 monosyllabic English words) were presented. The lists were randomly assigned to eight signal-to-noise ratios (-3 to 18 dB in 3 dB steps). Listeners responded verbally and in writing. Psychometric functions were derived via logistic regression and described by two parameters: the 50% correct performance level (θ) and the slope (k). Both English-dominant bilingual groups obtained psychometric functions comparable with monolinguals. The θ and k of the functions for these three groups of participants were consistent with the literature. Compared with these three groups, non-English-dominant bilinguals' functions grew significantly more gradually (i.e., a significantly higher θ and a significantly lower k). No differences in either θ or k were found between bilinguals with the same dominant language but different first languages. Bilinguals reporting themselves to be dominant in English generate monolingual-like psychometric functions. By contrast, a different set of psychometric properties describes the function of bilinguals dominant in their first language. Because first language did not appear to be a significant factor in determining bilinguals' functions, it is concluded that English learning history and English proficiency are more important variables than first language for

  12. Non-Native & Native English Teachers

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    İrfan Tosuncuoglu

    2017-12-01

    Full Text Available In many countries the primary (mother tongue language is not English but there is a great demand for English language teachers all over the world. The demand in this field is try to be filled largely by non-native English speaking teachers who have learned English in the country or abroad, or from another non native English peaking teachers. In some countries, particularly those where English speaking is a a sign of status, the students prefer to learn English from a native English speaker. The perception is that a non-native English speaking teacher is a less authentic teacher than a native English speaker and their instruction is not satifactory in some ways. This paper will try to examine the literature to explore whether there is a difference in instructional effectiveness between NNESTs and native English teachers.

  13. The Role of Morphology in Word Recognition of Hebrew as a Templatic Language

    Science.gov (United States)

    Oganyan, Marina

    2017-01-01

    Research on recognition of complex words has primarily focused on affixational complexity in concatenative languages. This dissertation investigates both templatic and affixational complexity in Hebrew, a templatic language, with particular focus on the role of the root and template morphemes in recognition. It also explores the role of morphology…

  14. Automatic Item Generation via Frame Semantics: Natural Language Generation of Math Word Problems.

    Science.gov (United States)

    Deane, Paul; Sheehan, Kathleen

    This paper is an exploration of the conceptual issues that have arisen in the course of building a natural language generation (NLG) system for automatic test item generation. While natural language processing techniques are applicable to general verbal items, mathematics word problems are particularly tractable targets for natural language…

  15. Semantic and phonetic enhancements for speech-in-noise recognition by native and non-native listeners.

    Science.gov (United States)

    Bradlow, Ann R; Alexander, Jennifer A

    2007-04-01

    Previous research has shown that speech recognition differences between native and proficient non-native listeners emerge under suboptimal conditions. Current evidence has suggested that the key deficit that underlies this disproportionate effect of unfavorable listening conditions for non-native listeners is their less effective use of compensatory information at higher levels of processing to recover from information loss at the phoneme identification level. The present study investigated whether this non-native disadvantage could be overcome if enhancements at various levels of processing were presented in combination. Native and non-native listeners were presented with English sentences in which the final word varied in predictability and which were produced in either plain or clear speech. Results showed that, relative to the low-predictability-plain-speech baseline condition, non-native listener final word recognition improved only when both semantic and acoustic enhancements were available (high-predictability-clear-speech). In contrast, the native listeners benefited from each source of enhancement separately and in combination. These results suggests that native and non-native listeners apply similar strategies for speech-in-noise perception: The crucial difference is in the signal clarity required for contextual information to be effective, rather than in an inability of non-native listeners to take advantage of this contextual information per se.

  16. How does language change as a lexical network? An investigation based on written Chinese word co-occurrence networks

    Science.gov (United States)

    Chen, Heng; Chen, Xinying

    2018-01-01

    Language is a complex adaptive system, but how does it change? For investigating this process, four diachronic Chinese word co-occurrence networks have been built based on texts that were written during the last 2,000 years. By comparing the network indicators that are associated with the hierarchical features in language networks, we learn that the hierarchy of Chinese lexical networks has indeed evolved over time at three different levels. The connections of words at the micro level are continually weakening; the number of words in the meso-level communities has increased significantly; and the network is expanding at the macro level. This means that more and more words tend to be connected to medium-central words and form different communities. Meanwhile, fewer high-central words link these communities into a highly efficient small-world network. Understanding this process may be crucial for understanding the increasing structural complexity of the language system. PMID:29489837

  17. JAVANESE CULTURAL WORDS IN LOCAL NEWSPAPERS IN CENTRAL JAVA AS A LANGUAGE MAINTENANCE MODEL

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Deli Nirmala

    2016-04-01

    Full Text Available Javanese cultural words are the linguistic units which are very specific to Javanese culture and society. This article aims at describing what Javanese cultural words that are found in the local newspapers, what they represent, and why they are used in the local newspapers in Central Java. Non-participant observation is used to present the data for analysis, continued with page-filing and note-taking techniques. Referential, reflective-introspective, and abductive inferential methods are used to analyze the data. The result indicates that the Javanese cultural words found in the local newspapers represent festivals, rituals, Javanese ways of life, social activities, actions, feelings, thoughts, behavior, and experiences. The words become the indicators that the journalists of the local newspapers in Cental Java have positive attitudes toward Javanese words. This becomes a model for language maintenance of Javanese. This implies that the words are stored in the long-term memory, that become mental image, which are used when needed by the user for communication. The existence of the concepts residing in the mind will make the Javanese language maintenance possible, which is supported by the attitudes of the Javanese.

  18. Text Comprehension and Oral Language as Predictors of Word-Problem Solving: Insights into Word-Problem Solving as a Form of Text Comprehension

    Science.gov (United States)

    Fuchs, Lynn S.; Gilbert, Jennifer K.; Fuchs, Douglas; Seethaler, Pamela M.; Martin, BrittanyLee N.

    2018-01-01

    This study was designed to deepen insights on whether word-problem (WP) solving is a form of text comprehension (TC) and on the role of language in WPs. A sample of 325 second graders, representing high, average, and low reading and math performance, was assessed on (a) start-of-year TC, WP skill, language, nonlinguistic reasoning, working memory, and foundational skill (word identification, arithmetic) and (b) year-end WP solving, WP-language processing (understanding WP statements, without calculation demands), and calculations. Multivariate, multilevel path analysis, accounting for classroom and school effects, indicated that TC was a significant and comparably strong predictor of all outcomes. Start-of-year language was a significantly stronger predictor of both year-end WP outcomes than of calculations, whereas start-of-year arithmetic was a significantly stronger predictor of calculations than of either WP measure. Implications are discussed in terms of WP solving as a form of TC and a theoretically coordinated approach, focused on language, for addressing TC and WP-solving instruction. PMID:29643723

  19. The Road to Language Learning Is Not Entirely Iconic: Iconicity, Neighborhood Density, and Frequency Facilitate Acquisition of Sign Language.

    Science.gov (United States)

    Caselli, Naomi K; Pyers, Jennie E

    2017-07-01

    Iconic mappings between words and their meanings are far more prevalent than once estimated and seem to support children's acquisition of new words, spoken or signed. We asked whether iconicity's prevalence in sign language overshadows two other factors known to support the acquisition of spoken vocabulary: neighborhood density (the number of lexical items phonologically similar to the target) and lexical frequency. Using mixed-effects logistic regressions, we reanalyzed 58 parental reports of native-signing deaf children's productive acquisition of 332 signs in American Sign Language (ASL; Anderson & Reilly, 2002) and found that iconicity, neighborhood density, and lexical frequency independently facilitated vocabulary acquisition. Despite differences in iconicity and phonological structure between signed and spoken language, signing children, like children learning a spoken language, track statistical information about lexical items and their phonological properties and leverage this information to expand their vocabulary.

  20. Word translation at three levels of proficiency in a second language: the ubiquitous involvement of conceptual memory

    NARCIS (Netherlands)

    de Groot, A.M.B.; Poot, R.

    1997-01-01

    Three groups of 20 unbalanced bilinguals, different from one another in second language (L2) fluency, translated one set of words from L1, Dutch, to L2, English (forward translation), and a second set of matched words from L2 to L1 (backward translation). In both language sets we orthogonally

  1. A Comparative Study of Vygotsky's Perspectives on Child Language Development with Nativism and Behaviorism

    Science.gov (United States)

    Dastpak, Mehdi; Behjat, Fatemeh; Taghinezhad, Ali

    2017-01-01

    This study aimed at investigating the similarities and differences between Vygotsky's perspectives on child language development with nativism and behaviorism. Proposing the idea of the Zone of Proximal Development, Vygotsky emphasized the role of collaborative interaction, scaffolding, and guided participation in language learning. Nativists, on…

  2. Whys & therefores a rational look at the English language

    CERN Document Server

    Rutherford, William

    2011-01-01

    Whys & Therefores aids the reader to arrive at generalizations for the shape of the English language: words, grammar, meaning, sound and spelling. The format adopted throughout is that of a light-hearted ongoing Socratic dialogue between a mentor and a pupil. The intended effects of such activity are: awareness of what it means to 'know' a language; reliance upon native-language intuition; discovery of what one didn't know that one already 'knows' about the language; use of ungrammaticality as an investigative tool; healthy questioning of received facts about language from so-called experts; a

  3. Right-hemispheric processing of non-linguistic word features: implications for mapping language recovery after stroke.

    Science.gov (United States)

    Baumgaertner, Annette; Hartwigsen, Gesa; Roman Siebner, Hartwig

    2013-06-01

    Verbal stimuli often induce right-hemispheric activation in patients with aphasia after left-hemispheric stroke. This right-hemispheric activation is commonly attributed to functional reorganization within the language system. Yet previous evidence suggests that functional activation in right-hemispheric homologues of classic left-hemispheric language areas may partly be due to processing nonlinguistic perceptual features of verbal stimuli. We used functional MRI (fMRI) to clarify the role of the right hemisphere in the perception of nonlinguistic word features in healthy individuals. Participants made perceptual, semantic, or phonological decisions on the same set of auditorily and visually presented word stimuli. Perceptual decisions required judgements about stimulus-inherent changes in font size (visual modality) or fundamental frequency contour (auditory modality). The semantic judgement required subjects to decide whether a stimulus is natural or man-made; the phonologic decision required a decision on whether a stimulus contains two or three syllables. Compared to phonologic or semantic decision, nonlinguistic perceptual decisions resulted in a stronger right-hemispheric activation. Specifically, the right inferior frontal gyrus (IFG), an area previously suggested to support language recovery after left-hemispheric stroke, displayed modality-independent activation during perceptual processing of word stimuli. Our findings indicate that activation of the right hemisphere during language tasks may, in some instances, be driven by a "nonlinguistic perceptual processing" mode that focuses on nonlinguistic word features. This raises the possibility that stronger activation of right inferior frontal areas during language tasks in aphasic patients with left-hemispheric stroke may at least partially reflect increased attentional focus on nonlinguistic perceptual aspects of language. Copyright © 2012 Wiley Periodicals, Inc.

  4. Chronotype Modulates Language Processing-Related Cerebral Activity during Functional MRI (fMRI.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jessica Rosenberg

    Full Text Available Based on individual daily physiological cycles, humans can be classified as early (EC, late (LC and intermediate (IC chronotypes. Recent studies have verified that chronotype-specificity relates to performance on cognitive tasks: participants perform more efficiently when tested in the chronotype-specific optimal time of day than when tested in their non-optimal time. Surprisingly, imaging studies focussing on the underlying neural mechanisms of potential chronotype-specificities are sparse. Moreover, chronotype-specific alterations of language-related semantic processing have been neglected so far.16 male, healthy ECs, 16 ICs and 16 LCs participated in a fast event-related functional Magnetic Resonance Imaging (fMRI paradigm probing semantic priming. Subjects read two subsequently presented words (prime, target and were requested to determine whether the target word was an existing word or a non-word. Subjects were tested during their individual evening hours when homeostatic sleep pressure and circadian alertness levels are high to ensure equal entrainment.Chronotype-specificity is associated with task-performance and brain activation. First, ECs exhibited slower reaction times than LCs. Second, ECs showed attenuated BOLD responses in several language-related brain areas, e.g. in the left postcentral gyrus, left and right precentral gyrus and in the right superior frontal gyrus. Additionally, increased BOLD responses were revealed for LCs as compared to ICs in task-related areas, e.g. in the right inferior parietal lobule and in the right postcentral gyrus.These findings reveal that even basic language processes are associated with chronotype-specific neuronal mechanisms. Consequently, results might change the way we schedule patient evaluations and/or healthy subjects in e.g. experimental research and adding "chronotype" as a statistical covariate.

  5. Automatization and Orthographic Development in Second Language Visual Word Recognition

    Science.gov (United States)

    Kida, Shusaku

    2016-01-01

    The present study investigated second language (L2) learners' acquisition of automatic word recognition and the development of L2 orthographic representation in the mental lexicon. Participants in the study were Japanese university students enrolled in a compulsory course involving a weekly 30-minute sustained silent reading (SSR) activity with…

  6. Lexical and semantic representations in the acquisition of L2 cognate and non-cognate words: evidence from two learning methods in children.

    Science.gov (United States)

    Comesaña, Montserrat; Soares, Ana Paula; Sánchez-Casas, Rosa; Lima, Cátia

    2012-08-01

    How bilinguals represent words in two languages and which mechanisms are responsible for second language acquisition are important questions in the bilingual and vocabulary acquisition literature. This study aims to analyse the effect of two learning methods (picture- vs. word-based method) and two types of words (cognates and non-cognates) in early stages of children's L2 acquisition. Forty-eight native speakers of European Portuguese, all sixth graders (mean age = 10.87 years; SD= 0.85), participated in the study. None of them had prior knowledge of Basque (the L2 in this study). After a learning phase in which L2 words were learned either by a picture- or a word-based method, children were tested in a backward-word translation recognition task at two times (immediately vs. one week later). Results showed that the participants made more errors when rejecting semantically related than semantically unrelated words as correct translations (semantic interference effect). The magnitude of this effect was higher in the delayed test condition regardless of the learning method. Moreover, the overall performance of participants from the word-based method was better than the performance of participants from the picture-word method. Results were discussed concerning the most significant bilingual lexical processing models. ©2011 The British Psychological Society.

  7. Eye gaze during comprehension of American Sign Language by native and beginning signers.

    Science.gov (United States)

    Emmorey, Karen; Thompson, Robin; Colvin, Rachael

    2009-01-01

    An eye-tracking experiment investigated where deaf native signers (N = 9) and hearing beginning signers (N = 10) look while comprehending a short narrative and a spatial description in American Sign Language produced live by a fluent signer. Both groups fixated primarily on the signer's face (more than 80% of the time) but differed with respect to fixation location. Beginning signers fixated on or near the signer's mouth, perhaps to better perceive English mouthing, whereas native signers tended to fixate on or near the eyes. Beginning signers shifted gaze away from the signer's face more frequently than native signers, but the pattern of gaze shifts was similar for both groups. When a shift in gaze occurred, the sign narrator was almost always looking at his or her hands and was most often producing a classifier construction. We conclude that joint visual attention and attention to mouthing (for beginning signers), rather than linguistic complexity or processing load, affect gaze fixation patterns during sign language comprehension.

  8. The role of verbal and pictorial information in multimodal incidental acquisition of foreign language vocabulary

    OpenAIRE

    Bisson, Marie-Josée; Van Heuven, Walter J.B.; Conklin, Kathy; Tunney, Richard J.

    2014-01-01

    This study used eye tracking to investigate the allocation of attention to multimodal stimuli during an incidental learning situation, as well as its impact on subsequent explicit learning. Participants were exposed to foreign language (FL) auditory words on their own, in conjunction with written native language (NL) translations, or with both written NL translations and pictures. Incidental acquisition of FL words was assessed the following day through an explicit learning task where partici...

  9. Language experience changes subsequent learning

    Science.gov (United States)

    Onnis, Luca; Thiessen, Erik

    2013-01-01

    What are the effects of experience on subsequent learning? We explored the effects of language-specific word order knowledge on the acquisition of sequential conditional information. Korean and English adults were engaged in a sequence learning task involving three different sets of stimuli: auditory linguistic (nonsense syllables), visual non-linguistic (nonsense shapes), and auditory non-linguistic (pure tones). The forward and backward probabilities between adjacent elements generated two equally probable and orthogonal perceptual parses of the elements, such that any significant preference at test must be due to either general cognitive biases, or prior language-induced biases. We found that language modulated parsing preferences with the linguistic stimuli only. Intriguingly, these preferences are congruent with the dominant word order patterns of each language, as corroborated by corpus analyses, and are driven by probabilistic preferences. Furthermore, although the Korean individuals had received extensive formal explicit training in English and lived in an English-speaking environment, they exhibited statistical learning biases congruent with their native language. Our findings suggest that mechanisms of statistical sequential learning are implicated in language across the lifespan, and experience with language may affect cognitive processes and later learning. PMID:23200510

  10. WORD PROCESSING AND SECOND LANGUAGE WRITING: A LONGITUDINAL CASE STUDY

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Alister Cumming

    2001-12-01

    Full Text Available The purpose of this study was to determine whether word processing might change a second language (L2 leamer's writing processes and improve the quality of his essays over a relatively long period of time. We worked from the assumption that research comparing word-processing to pen and paper composing tends to show positive results when studies include lengthy terms of data collection and when appropriate instruction and training are provided. We compared the processes and products of L2 composing displayed by a 29-year-old, male Mandarin leamer of English with intermediate proficiency in English while he wrote, over 8 months, 14 compositions grouped into 7 comparable pairs of topics altemating between uses of a lap-top computer and of pen and paper. Al1 keystrokes were recorded electronically in the computer environrnent; visual records of al1 text changes were made for the pen-and paper writing. Think-aloud protocols were recorded in al1 sessions. Analyses indicate advantages for the word-processing medium over the pen-and-paper medium in terms ofi a greater frequency of revisions made at the discourse level and at the syntactical level; higher scores for content on analytic ratings of the completed compositions; and more extensive evaluation ofwritten texts in think-aloud verbal reports.

  11. Listeners' processing of a given reduced word pronunciation variant directly reflects their exposure to this variant: Evidence from native listeners and learners of French.

    Science.gov (United States)

    Brand, Sophie; Ernestus, Mirjam

    2018-05-01

    In casual conversations, words often lack segments. This study investigates whether listeners rely on their experience with reduced word pronunciation variants during the processing of single segment reduction. We tested three groups of listeners in a lexical decision experiment with French words produced either with or without word-medial schwa (e.g., /ʀvy/ and /ʀvy/ for revue). Participants also rated the relative frequencies of the two pronunciation variants of the words. If the recognition accuracy and reaction times (RTs) for a given listener group correlate best with the frequencies of occurrence holding for that given listener group, recognition is influenced by listeners' exposure to these variants. Native listeners' relative frequency ratings correlated well with their accuracy scores and RTs. Dutch advanced learners' accuracy scores and RTs were best predicted by their own ratings. In contrast, the accuracy and RTs from Dutch beginner learners of French could not be predicted by any relative frequency rating; the rating task was probably too difficult for them. The participant groups showed behaviour reflecting their difference in experience with the pronunciation variants. Our results strongly suggest that listeners store the frequencies of occurrence of pronunciation variants, and consequently the variants themselves.

  12. Words and melody are intertwined in perception of sung words: EEG and behavioral evidence.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Reyna L Gordon

    Full Text Available Language and music, two of the most unique human cognitive abilities, are combined in song, rendering it an ecological model for comparing speech and music cognition. The present study was designed to determine whether words and melodies in song are processed interactively or independently, and to examine the influence of attention on the processing of words and melodies in song. Event-Related brain Potentials (ERPs and behavioral data were recorded while non-musicians listened to pairs of sung words (prime and target presented in four experimental conditions: same word, same melody; same word, different melody; different word, same melody; different word, different melody. Participants were asked to attend to either the words or the melody, and to perform a same/different task. In both attentional tasks, different word targets elicited an N400 component, as predicted based on previous results. Most interestingly, different melodies (sung with the same word elicited an N400 component followed by a late positive component. Finally, ERP and behavioral data converged in showing interactions between the linguistic and melodic dimensions of sung words. The finding that the N400 effect, a well-established marker of semantic processing, was modulated by musical melody in song suggests that variations in musical features affect word processing in sung language. Implications of the interactions between words and melody are discussed in light of evidence for shared neural processing resources between the phonological/semantic aspects of language and the melodic/harmonic aspects of music.

  13. Evidential subtypes and tense systems in Brazilian Native Languages

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Marize Mattos Dall’Aglio HATTNHER

    Full Text Available ABSTRACT The aim of this paper is to illustrate the possibility of interaction between Functional Discourse Grammar and typological studies by examining the relationship between evidentiality and tense in a sample of native languages of Brazil. More specifically, it shows that the nature of the mental process involved in the construction of evidential meaning determines its combination with different dimensions of past, present and future.

  14. Language related differences of the sustained response evoked by natural speech sounds.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Christina Siu-Dschu Fan

    Full Text Available In tonal languages, such as Mandarin Chinese, the pitch contour of vowels discriminates lexical meaning, which is not the case in non-tonal languages such as German. Recent data provide evidence that pitch processing is influenced by language experience. However, there are still many open questions concerning the representation of such phonological and language-related differences at the level of the auditory cortex (AC. Using magnetoencephalography (MEG, we recorded transient and sustained auditory evoked fields (AEF in native Chinese and German speakers to investigate language related phonological and semantic aspects in the processing of acoustic stimuli. AEF were elicited by spoken meaningful and meaningless syllables, by vowels, and by a French horn tone. Speech sounds were recorded from a native speaker and showed frequency-modulations according to the pitch-contours of Mandarin. The sustained field (SF evoked by natural speech signals was significantly larger for Chinese than for German listeners. In contrast, the SF elicited by a horn tone was not significantly different between groups. Furthermore, the SF of Chinese subjects was larger when evoked by meaningful syllables compared to meaningless ones, but there was no significant difference regarding whether vowels were part of the Chinese phonological system or not. Moreover, the N100m gave subtle but clear evidence that for Chinese listeners other factors than purely physical properties play a role in processing meaningful signals. These findings show that the N100 and the SF generated in Heschl's gyrus are influenced by language experience, which suggests that AC activity related to specific pitch contours of vowels is influenced in a top-down fashion by higher, language related areas. Such interactions are in line with anatomical findings and neuroimaging data, as well as with the dual-stream model of language of Hickok and Poeppel that highlights the close and reciprocal interaction

  15. Language related differences of the sustained response evoked by natural speech sounds.

    Science.gov (United States)

    Fan, Christina Siu-Dschu; Zhu, Xingyu; Dosch, Hans Günter; von Stutterheim, Christiane; Rupp, André

    2017-01-01

    In tonal languages, such as Mandarin Chinese, the pitch contour of vowels discriminates lexical meaning, which is not the case in non-tonal languages such as German. Recent data provide evidence that pitch processing is influenced by language experience. However, there are still many open questions concerning the representation of such phonological and language-related differences at the level of the auditory cortex (AC). Using magnetoencephalography (MEG), we recorded transient and sustained auditory evoked fields (AEF) in native Chinese and German speakers to investigate language related phonological and semantic aspects in the processing of acoustic stimuli. AEF were elicited by spoken meaningful and meaningless syllables, by vowels, and by a French horn tone. Speech sounds were recorded from a native speaker and showed frequency-modulations according to the pitch-contours of Mandarin. The sustained field (SF) evoked by natural speech signals was significantly larger for Chinese than for German listeners. In contrast, the SF elicited by a horn tone was not significantly different between groups. Furthermore, the SF of Chinese subjects was larger when evoked by meaningful syllables compared to meaningless ones, but there was no significant difference regarding whether vowels were part of the Chinese phonological system or not. Moreover, the N100m gave subtle but clear evidence that for Chinese listeners other factors than purely physical properties play a role in processing meaningful signals. These findings show that the N100 and the SF generated in Heschl's gyrus are influenced by language experience, which suggests that AC activity related to specific pitch contours of vowels is influenced in a top-down fashion by higher, language related areas. Such interactions are in line with anatomical findings and neuroimaging data, as well as with the dual-stream model of language of Hickok and Poeppel that highlights the close and reciprocal interaction between

  16. La formacion de profesores de lengua materna (Native Language Teachers' Education).

    Science.gov (United States)

    Martinez Chacon, Concepcion Elena

    1980-01-01

    Discusses the goals of native language instruction advocating a broadening of horizons, away from traditional grammar and literature teaching, and towards culturally based communication skills. Sociocultural awareness is stressed as the fundamental component of a teacher's background and the basis for mastering the relevant aspects of…

  17. Positive emotion word use and longevity in famous deceased psychologists.

    Science.gov (United States)

    Pressman, Sarah D; Cohen, Sheldon

    2012-05-01

    This study examined whether specific types of positive and negative emotional words used in the autobiographies of well-known deceased psychologists were associated with longevity. For each of the 88 psychologists, the percent of emotional words used in writing was calculated and categorized by valence (positive or negative) and arousal (activated [e.g., lively, anxious] or not activated [e.g., calm, drowsy]) based on existing emotion scales and models of emotion categorization. After controlling for sex, year of publication, health (based on disclosed illness in autobiography), native language, and year of birth, the use of more activated positive emotional words (e.g., lively, vigorous, attentive, humorous) was associated with increased longevity. Negative terms (e.g., angry, afraid, drowsy, sluggish) and unactivated positive terms (e.g., peaceful, calm) were not related to longevity. The association of activated positive emotions with longevity was also independent of words indicative of social integration, optimism, and the other affect/activation categories. Results indicate that in writing, not every type of emotion correlates with longevity and that there may be value to considering different categories beyond emotional valence in health relevant outcomes.

  18. Language and Law seen through “Canon of Laberia” Greek - Albanian terminological words

    OpenAIRE

    Marina Kaishi

    2018-01-01

    Law and language are linked together. If we use a direct language to express law, it will be more understandable for the audience. If we interpret it in the right way, again the audience will better understand law. Moreover if we interpret it right, even the verdict will be disposed the right way. According to the legal terminology, we are interested to the words that Albanian language has taken from Greek language. I am not speaking about modern times, but if we see back in time there are a ...

  19. Embodiment and second-language: automatic activation of motor responses during processing spatially associated L2 words and emotion L2 words in a vertical Stroop paradigm.

    Science.gov (United States)

    Dudschig, Carolin; de la Vega, Irmgard; Kaup, Barbara

    2014-05-01

    Converging evidence suggests that understanding our first-language (L1) results in reactivation of experiential sensorimotor traces in the brain. Surprisingly, little is known regarding the involvement of these processes during second-language (L2) processing. Participants saw L1 or L2 words referring to entities with a typical location (e.g., star, mole) (Experiment 1 & 2) or to an emotion (e.g., happy, sad) (Experiment 3). Participants responded to the words' ink color with an upward or downward arm movement. Despite word meaning being fully task-irrelevant, L2 automatically activated motor responses similar to L1 even when L2 was acquired rather late in life (age >11). Specifically, words such as star facilitated upward, and words such as root facilitated downward responses. Additionally, words referring to positive emotions facilitated upward, and words referring to negative emotions facilitated downward responses. In summary our study suggests that reactivation of experiential traces is not limited to L1 processing. Copyright © 2014 Elsevier Inc. All rights reserved.

  20. Study on the application of fuzzy words in advertising language

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    杜晋芳

    2015-01-01

    Nowadays,to impress and entice consumers more effectively,fuzzy words are naturally adopted by advertisers in language of advertising.1.Introduction In the contemporary society,advertising may be regarded as an indispensable element of our culture because it affects every aspect of our daily life.So,there is an urgent need for the systematical study

  1. A Randomized Field Trial of the Fast ForWord Language Computer-Based Training Program

    Science.gov (United States)

    Borman, Geoffrey D.; Benson, James G.; Overman, Laura

    2009-01-01

    This article describes an independent assessment of the Fast ForWord Language computer-based training program developed by Scientific Learning Corporation. Previous laboratory research involving children with language-based learning impairments showed strong effects on their abilities to recognize brief and fast sequences of nonspeech and speech…

  2. Chinese Learners of English See Chinese Words When Reading English Words.

    Science.gov (United States)

    Ma, Fengyang; Ai, Haiyang

    2018-06-01

    The present study examines when second language (L2) learners read words in the L2, whether the orthography and/or phonology of the translation words in the first language (L1) is activated and whether the patterns would be modulated by the proficiency in the L2. In two experiments, two groups of Chinese learners of English immersed in the L1 environment, one less proficient and the other more proficient in English, performed a translation recognition task. In this task, participants judged whether pairs of words, with an L2 word preceding an L1 word, were translation words or not. The critical conditions compared the performance of learners to reject distractors that were related to the translation word (e.g., , pronounced as /bei 1/) of an L2 word (e.g., cup) in orthography (e.g., , bad in Chinese, pronounced as /huai 4/) or phonology (e.g., , sad in Chinese, pronounced as /bei 1/). Results of Experiment 1 showed less proficient learners were slower and less accurate to reject translation orthography distractors, as compared to unrelated controls, demonstrating a robust translation orthography interference effect. In contrast, their performance was not significantly different when rejecting translation phonology distractors, relative to unrelated controls, showing no translation phonology interference. The same patterns were observed in more proficient learners in Experiment 2. Together, these results suggest that when Chinese learners of English read English words, the orthographic information, but not the phonological information of the Chinese translation words is activated. In addition, this activation is not modulated by L2 proficiency.

  3. Predictive coding accelerates word recognition and learning in the early stages of language development.

    Science.gov (United States)

    Ylinen, Sari; Bosseler, Alexis; Junttila, Katja; Huotilainen, Minna

    2017-11-01

    The ability to predict future events in the environment and learn from them is a fundamental component of adaptive behavior across species. Here we propose that inferring predictions facilitates speech processing and word learning in the early stages of language development. Twelve- and 24-month olds' electrophysiological brain responses to heard syllables are faster and more robust when the preceding word context predicts the ending of a familiar word. For unfamiliar, novel word forms, however, word-expectancy violation generates a prediction error response, the strength of which significantly correlates with children's vocabulary scores at 12 months. These results suggest that predictive coding may accelerate word recognition and support early learning of novel words, including not only the learning of heard word forms but also their mapping to meanings. Prediction error may mediate learning via attention, since infants' attention allocation to the entire learning situation in natural environments could account for the link between prediction error and the understanding of word meanings. On the whole, the present results on predictive coding support the view that principles of brain function reported across domains in humans and non-human animals apply to language and its development in the infant brain. A video abstract of this article can be viewed at: http://hy.fi/unitube/video/e1cbb495-41d8-462e-8660-0864a1abd02c. [Correction added on 27 January 2017, after first online publication: The video abstract link was added.]. © 2016 John Wiley & Sons Ltd.

  4. Infants Track Word Forms in Early Word-Object Associations

    Science.gov (United States)

    Zamuner, Tania S.; Fais, Laurel; Werker, Janet F.

    2014-01-01

    A central component of language development is word learning. One characterization of this process is that language learners discover objects and then look for word forms to associate with these objects (Mcnamara, 1984; Smith, 2000). Another possibility is that word forms themselves are also important, such that once learned, hearing a familiar…

  5. Early neurophysiological indices of second language morphosyntax learning.

    Science.gov (United States)

    Hanna, Jeff; Shtyrov, Yury; Williams, John; Pulvermüller, Friedemann

    2016-02-01

    Humans show variable degrees of success in acquiring a second language (L2). In many cases, morphological and syntactic knowledge remain deficient, although some learners succeed in reaching nativelike levels, even if they begin acquiring their L2 relatively late. In this study, we use psycholinguistic, online language proficiency tests and a neurophysiological index of syntactic processing, the syntactic mismatch negativity (sMMN) to local agreement violations, to compare behavioural and neurophysiological markers of grammar processing between native speakers (NS) of English and non-native speakers (NNS). Variable grammar proficiency was measured by psycholinguistic tests. When NS heard ungrammatical word sequences lacking agreement between subject and verb (e.g. *we kicks), the MMN was enhanced compared with syntactically legal sentences (e.g. he kicks). More proficient NNS also showed this difference, but less proficient NNS did not. The main cortical sources of the MMN responses were localised in bilateral superior temporal areas, where, crucially, source strength of grammar-related neuronal activity correlated significantly with grammatical proficiency of individual L2 speakers as revealed by the psycholinguistic tests. As our results show similar, early MMN indices to morpho-syntactic agreement violations among both native speakers and non-native speakers with high grammar proficiency, they appear consistent with the use of similar brain mechanisms for at least certain aspects of L1 and L2 grammars. Copyright © 2016 The Authors. Published by Elsevier Ltd.. All rights reserved.

  6. Lexical retrieval stages of momentarily inaccessible foreign language words

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Peter Ecke

    2003-01-01

    Full Text Available The acquisition of foreign language (FL vocabulary involves two aspects: (1 learning to recognize a word’s meaning, and (2 becoming able to retrieve or produce the word’s form in speech production. The second aspect usually takes more time and practice to be developed. While learners may have no problem understanding a FL word’s meaning, they frequently are unable to recall the word when necessary.

  7. English words structure, history, usage

    CERN Document Server

    Katamba, Francis

    2015-01-01

    How do we find the right word for the job? Where does that word come from? Why do we spell it like that? And how do we know what it means? Words are all around us - we use them every day to communicate our joys, fears, hopes, opinions, wishes and demands - but we don't often think about them too deeply. In this highly accessible introduction to English words, the reader will discover what the study of words can tell them about the extraordinary richness and complexity of our daily vocabulary and about the nature of language in general. Assuming no prior knowledge of linguistics, the book covers a wide range of topics, including the structure of words, the meaning of words, how their spelling relates to pronunciation, how new words are manufactured or imported from other languages, and how the meaning of words changes with the passage of time. It also investigates how the mind deals with words by highlighting the amazing intellectual feat performed routinely when the right word is retrieved from the mental dic...

  8. English Language Schooling, Linguistic Realities, and the Native Speaker of English in Hong Kong

    Science.gov (United States)

    Hansen Edwards, Jette G.

    2018-01-01

    The study employs a case study approach to examine the impact of educational backgrounds on nine Hong Kong tertiary students' English and Cantonese language practices and identifications as native speakers of English and Cantonese. The study employed both survey and interview data to probe the participants' English and Cantonese language use at…

  9. Sonority constraints on onset-rime cohesion: evidence from native and bilingual Filipino readers of English.

    Science.gov (United States)

    Alonzo, Angelo; Taft, Marcus

    2002-01-01

    Research in English suggests that syllables can be analyzed in terms of two subunits-the onset (defined as the initial consonant or consonant cluster) and the rime (the unit formed by the vowel and following consonant/s). This study investigated whether nonnative readers of English, which in the case of the present study were native Filipino speakers, also make use of onset-rime units, particularly when some features of their native language (namely infixation and reduplication) appear to foster no awareness of such units. In two lexical decision experiments, monosyllabic English words were presented, divided in between their first and second consonants (e.g., B LIND), at their onset-rime boundary (e.g., BL IND), or at their antibody boundary (e.g., BLI ND). Results indicated that the processes of infixation and reduplication did not affect the English word processing of native Filipino speakers. Rather, results for both native Filipino and native English speakers suggest that onsets composed of an "s + consonant" sequence (e.g., STAMP) are less cohesive than onsets comprised of a stop-liquid sequence (e.g., BLIND). It was concluded that not only may sonority constraints underlie onset cohesiveness, but that such phonetic properties may also be involved in visual word recognition. Copyright 2002 Elsevier Science (USA).

  10. Development of lexical-semantic language system: N400 priming effect for spoken words in 18- and 24-month old children.

    Science.gov (United States)

    Rämä, Pia; Sirri, Louah; Serres, Josette

    2013-04-01

    Our aim was to investigate whether developing language system, as measured by a priming task for spoken words, is organized by semantic categories. Event-related potentials (ERPs) were recorded during a priming task for spoken words in 18- and 24-month-old monolingual French learning children. Spoken word pairs were either semantically related (e.g., train-bike) or unrelated (e.g., chicken-bike). The results showed that the N400-like priming effect occurred in 24-month-olds over the right parietal-occipital recording sites. In 18-month-olds the effect was observed similarly to 24-month-olds only in those children with higher word production ability. The results suggest that words are categorically organized in the mental lexicon of children at the age of 2 years and even earlier in children with a high vocabulary. Copyright © 2013 Elsevier Inc. All rights reserved.

  11. Domain-specific and domain-general constraints on word and sequence learning.

    Science.gov (United States)

    Archibald, Lisa M D; Joanisse, Marc F

    2013-02-01

    The relative influences of language-related and memory-related constraints on the learning of novel words and sequences were examined by comparing individual differences in performance of children with and without specific deficits in either language or working memory. Children recalled lists of words in a Hebbian learning protocol in which occasional lists repeated, yielding improved recall over the course of the task on the repeated lists. The task involved presentation of pictures of common nouns followed immediately by equivalent presentations of the spoken names. The same participants also completed a paired-associate learning task involving word-picture and nonword-picture pairs. Hebbian learning was observed for all groups. Domain-general working memory constrained immediate recall, whereas language abilities impacted recall in the auditory modality only. In addition, working memory constrained paired-associate learning generally, whereas language abilities disproportionately impacted novel word learning. Overall, all of the learning tasks were highly correlated with domain-general working memory. The learning of nonwords was additionally related to general intelligence, phonological short-term memory, language abilities, and implicit learning. The results suggest that distinct associations between language- and memory-related mechanisms support learning of familiar and unfamiliar phonological forms and sequences.

  12. WORD SENSE DISAMBIGUATION FOR TAMIL LANGUAGE USING PART-OF-SPEECH AND CLUSTERING TECHNIQUE

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    P. ISWARYA

    2017-09-01

    Full Text Available Word sense disambiguation is an important task in Natural Language Processing (NLP, and this paper concentrates on the problem of target word selection in machine translation. The proposed method called enhanced Word Sense Disambiguation with Part-of-Speech and Clustering based Sensecollocation (WSDPCS consists of two steps namely (i Part-of-Speech (POS tagger in disambiguating word senses and (ii Enhanced with Clustering and Sense-collocation dictionary based disambiguation. In the first step an ambiguous Tamil words are disambiguated using Tamil and English POS Tagger. If it has same type of POS category labels, then it passes the word to the next step. In the second step ambiguity is resolved using sense-collocation dictionary. The experimental analysis shows that the accuracy of proposed WSDPCS method achieves 1.86% improvement over an existing method.

  13. A Selective Mutism Arising from First Language Attrition, Successfully Treated with Paroxetine-CBT Combination Treatment.

    Science.gov (United States)

    Serra, Agostino; Di Mauro, Paola; Andaloro, Claudio; Maiolino, Luigi; Pavone, Piero; Cocuzza, Salvatore

    2015-10-01

    After immersion in a foreign language, speakers often have difficulty retrieving native-language words and may experience a decrease in its proficiency, this phenomenon, in the non-pathological form, is known as first language attrition. Self-perception of this low native-language proficiency and apprehension occurring when speaking is expected and, may sometimes lead these people to a state of social anxiety and, in extreme forms, can involve the withholding of speech as a primitive tool for self-protection, linking them to selective mutism. We report an unusual case of selective mutism arising from first language attrition in an Italian girl after attending a two-year "German language school", who successfully responded to a paroxetine-cognitive behavioral treatment (CBT) combination treatment.

  14. Constraints on Tone Sensitivity in Novel Word Learning by Monolingual and Bilingual Infants: Tone Properties Are More Influential than Tone Familiarity

    Science.gov (United States)

    Burnham, Denis; Singh, Leher; Mattock, Karen; Woo, Pei J.; Kalashnikova, Marina

    2018-01-01

    This study compared tone sensitivity in monolingual and bilingual infants in a novel word learning task. Tone language learning infants (Experiment 1, Mandarin monolingual; Experiment 2, Mandarin-English bilingual) were tested with Mandarin (native) or Thai (non-native) lexical tone pairs which contrasted static vs. dynamic (high vs. rising) tones or dynamic vs. dynamic (rising vs. falling) tones. Non-tone language, English-learning infants (Experiment 3) were tested on English intonational contrasts or the Mandarin or Thai tone contrasts. Monolingual Mandarin language infants were able to bind tones to novel words for the Mandarin High-Rising contrast, but not for the Mandarin Rising-Falling contrast; and they were insensitive to both the High-Rising and the Rising-Falling tone contrasts in Thai. Bilingual English-Mandarin infants were similar to the Mandarin monolinguals in that they were sensitive to the Mandarin High-Rising contrast and not to the Mandarin Rising-Falling contrast. However, unlike the Mandarin monolinguals, they were also sensitive to the High Rising contrast in Thai. Monolingual English learning infants were insensitive to all three types of contrasts (Mandarin, Thai, English), although they did respond differentially to tone-bearing vs. intonation-marked words. Findings suggest that infants' sensitivity to tones in word learning contexts depends heavily on tone properties, and that this influence is, in some cases, stronger than effects of language familiarity. Moreover, bilingual infants demonstrated greater phonological flexibility in tone interpretation. PMID:29354077

  15. Priming effect on word reading and recall

    OpenAIRE

    Faria, Isabel Hub; Luegi, Paula

    2008-01-01

    This study focuses on priming as a function of exposure to bimodal stimuli of European Portuguese screen centred single words and isolated pictures inserted at the screen’s right upper corner, with four kinds of word-picture relation. The eye movements of 18 Portuguese native university students were registered while reading four sets of ten word-picture pairs, and their respective oral recall lists of words or pictures were kept. The results reveal a higher phonological primin...

  16. Native Language as a Core Value which creates the Cross-Cultural Identity

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    JERZY NIKITOROWICZ

    2017-10-01

    Full Text Available Th e thesis which is undertaken in this article applies to a native language (the language of the family and home as the leading (primary value of creating a crosscultural identity. To justify this argument, the author refers to his own research and literature in this area. Th ere are many references to the theory of cultural relativism by Sapir-Whorf and the theory of core values by Jerzy Smolicz. Th e author demonstrates, notices, and highlights that the personal and group identity, analysed in terms of evolutionary (processual, based on the values which are recognised and respected in the family, are shaping and developing cross-cultural identity. Th e more we recognize, respect and accept your native (family and home identity, the more we are likely to make an eff ort to get to know the Other and his culture.

  17. Neural networks involved in learning lexical-semantic and syntactic information in a second language.

    Science.gov (United States)

    Mueller, Jutta L; Rueschemeyer, Shirley-Ann; Ono, Kentaro; Sugiura, Motoaki; Sadato, Norihiro; Nakamura, Akinori

    2014-01-01

    The present study used functional magnetic resonance imaging (fMRI) to investigate the neural correlates of language acquisition in a realistic learning environment. Japanese native speakers were trained in a miniature version of German prior to fMRI scanning. During scanning they listened to (1) familiar sentences, (2) sentences including a novel sentence structure, and (3) sentences containing a novel word while visual context provided referential information. Learning-related decreases of brain activation over time were found in a mainly left-hemispheric network comprising classical frontal and temporal language areas as well as parietal and subcortical regions and were largely overlapping for novel words and the novel sentence structure in initial stages of learning. Differences occurred at later stages of learning during which content-specific activation patterns in prefrontal, parietal and temporal cortices emerged. The results are taken as evidence for a domain-general network supporting the initial stages of language learning which dynamically adapts as learners become proficient.

  18. Language. Teaching New Worlds, New Words

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Bell Hooks

    2008-09-01

    Full Text Available bell hooks relates the oppressions, which are caused by the apology to the standard English, to the uses of the varieties from English language in the USA. The author discusses the place of language in the power relations, specifically in the racial hierarchies, and she proposes the resignification of the linguistic uses aiming at the emancipation of the oppressors.

  19. Long-Term Effects of Gestures on Memory for Foreign Language Words Trained in the Classroom

    Science.gov (United States)

    Macedonia, Manuela; Klimesch, Wolfgang

    2014-01-01

    Language and gesture are viewed as highly interdependent systems. Besides supporting communication, gestures also have an impact on memory for verbal information compared to pure verbal encoding in native but also in foreign language learning. This article presents a within-subject longitudinal study lasting 14 months that tested the use of…

  20. Language Identification of Kannada, Hindi and English Text Words Through Visual Discriminating Features

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    M.C. Padma

    2008-06-01

    Full Text Available In a multilingual country like India, a document may contain text words in more than one language. For a multilingual environment, multi lingual Optical Character Recognition (OCR system is needed to read the multilingual documents. So, it is necessary to identify different language regions of the document before feeding the document to the OCRs of individual language. The objective of this paper is to propose visual clues based procedure to identify Kannada, Hindi and English text portions of the Indian multilingual document.

  1. Retrieving Semantic and Syntactic Word Properties: ERP Studies on the Time Course in Language Comprehension

    OpenAIRE

    Müller, O.

    2006-01-01

    The present doctoral thesis investigates the temporal characteristics of the retrieval of semantic and syntactic word properties in language comprehension. In particular, an attempt is made to assess the retrieval order of semantic category and grammatical gender information, using the lateralized readiness potential and the inhibition-related N2 effect. Chapter 1 contains a general introduction. Chapter 2 reports an experiment that employs the two-choice go/nogo task in combination with EEG ...

  2. The words children hear: Picture books and the statistics for language learning

    OpenAIRE

    Montag, Jessica L.; Jones, Michael N.; Smith, Linda B.

    2015-01-01

    Young children learn language from the speech they hear. Previous work suggests that the statistical diversity of words and of linguistic contexts is associated with better language outcomes. One potential source of lexical diversity is the text of picture books that caregivers read aloud to children. Many parents begin reading to their children shortly after birth, so this is potentially an important source of linguistic input for many children. We constructed a corpus of 100 children’s pict...

  3. Specific Character of Loan-Words Perception in Youth Ethnic Culture

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Lyubov Georgievna Fomichenko

    2015-09-01

    Full Text Available This paper presents the results of a sociolinguistic survey of students conducted on the basis of a corpus of interviews gathered at the Institute of Philology and Cross Cultural Communication, Volgograd State University. The experimental study was aimed at the recognition of loan-words belonging to different thematic groups by the undergraduates and graduates. The findings of the research may be referred to the solution of ecolinguistic problems as they are oriented to researching the language speakers' mental processes while assimilating foreign words. The analysis has shown that the students' foreign language competence may not only define the variety of associations referring to the loan-word meanings, but is also able to lead to false interpretations. The contrastive analysis of the findings in the junior and senior groups of students revealed that the quantity of zero reactions to the foreign words awareness was almost equal. However, the undergraduates' reaction to the semantics of imported words was more creative, which testifies to their willingness in exposing their linguistic skills. The involvement of students in some activities (business, IT, fashion, sport, entertainment is probably a significant motivating factor in assimilating foreign words, but the interpretation of loanwords in the sphere of politics and terminology is a problematic issue for the young native speakers of Russian.

  4. When Cars Hit Trucks and Girls Hug Boys: The Effect of Animacy on Word Order in Gestural Language Creation.

    Science.gov (United States)

    Kocab, Annemarie; Lam, Hannah; Snedeker, Jesse

    2018-04-01

    A well-known typological observation is the dominance of subject-initial word orders, SOV and SVO, across the world's languages. Recent findings from gestural language creation paradigms offer possible explanations for the prevalence of SOV. When asked to gesture transitive events with an animate agent and inanimate patient, gesturers tend to produce SOV order, regardless of their native language biases. Interestingly, when the patient is animate, gesturers shift away from SOV to use of other orders, like SVO and OSV. Two competing hypotheses have been proposed for this switch: the noisy channel account (Gibson et al., 2013) and the role conflict account (Hall, Mayberry, & Ferreira, 2013). We set out to distinguish between these two hypotheses, disentangling event reversibility and patient animacy, by looking at gestural sequences for events with two inanimate participants (inanimate-inanimate, reversible). We replicated the previous findings of a preference for SOV order when describing animate-inanimate, irreversible events as well as a decrease in the use of SOV when presented with animate-animate, reversible events. Accompanying the drop in SOV, in a novel condition we observed an increase in the use of SVO and OSV orders when describing events involving two animate entities. In sum, we find that the observed avoidance of SOV order in gestural language creation paradigms when the event includes an animate agent and patient is driven by the animacy of the participants rather than the reversibility of the event. We suggest that findings from gestural creation paradigms are not automatically linkable to spoken language typology. Copyright © 2017 Cognitive Science Society, Inc.

  5. Word Prosody and Intonation of Sgaw Karen

    Science.gov (United States)

    West, Luke Alexander

    The prosodic, and specifically intonation, systems of Tibeto-Burman languages have received less attention in research than those of other families. This study investigates the word prosody and intonation of Sgaw Karen, a tonal Tibeto-Burman language of eastern Burma, and finds similarities to both closely related Tibeto-Burman languages and the more distant Sinitic languages like Mandarin. Sentences of varying lengths with controlled tonal environments were elicited from a total of 12 participants (5 male). In terms of word prosody, Sgaw Karen does not exhibit word stress cues, but does maintain a prosodic distinction between the more prominent major syllable and the phonologically reduced minor syllable. In terms of intonation, Sgaw Karen patterns like related Pwo Karen in its limited use of post-lexical tone, which is only present at Intonation Phrase (IP) boundaries. Unlike the intonation systems of Pwo Karen and Mandarin, however, Sgaw Karen exhibits downstep across its Accentual Phrases (AP), similarly to phenomena identified in Tibetan and Burmese.

  6. The Influence of Orthography on the Production of Alphabetic, Second-Language Allophones by Speakers of a Non-alphabetic Language.

    Science.gov (United States)

    Han, Jeong-Im; Kim, Joo-Yeon

    2017-08-01

    This study investigated the influence of orthographic information on the production of allophones in a second language (L2). Two proficiency levels of native Mandarin speakers learned novel Korean words with potential variants of /h/ based on auditory stimuli, and then they were provided various types of spellings for the variants, including the letters for [[Formula: see text

  7. Neural Pattern Similarity in the Left IFG and Fusiform Is Associated with Novel Word Learning

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Jing Qu

    2017-08-01

    Full Text Available Previous studies have revealed that greater neural pattern similarity across repetitions is associated with better subsequent memory. In this study, we used an artificial language training paradigm and representational similarity analysis to examine whether neural pattern similarity across repetitions before training was associated with post-training behavioral performance. Twenty-four native Chinese speakers were trained to learn a logographic artificial language for 12 days and behavioral performance was recorded using the word naming and picture naming tasks. Participants were scanned while performing a passive viewing task before training, after 4-day training and after 12-day training. Results showed that pattern similarity in the left pars opercularis (PO and fusiform gyrus (FG before training was negatively associated with reaction time (RT in both word naming and picture naming tasks after training. These results suggest that neural pattern similarity is an effective neurofunctional predictor of novel word learning in addition to word memory.

  8. Neural Pattern Similarity in the Left IFG and Fusiform Is Associated with Novel Word Learning

    Science.gov (United States)

    Qu, Jing; Qian, Liu; Chen, Chuansheng; Xue, Gui; Li, Huiling; Xie, Peng; Mei, Leilei

    2017-01-01

    Previous studies have revealed that greater neural pattern similarity across repetitions is associated with better subsequent memory. In this study, we used an artificial language training paradigm and representational similarity analysis to examine whether neural pattern similarity across repetitions before training was associated with post-training behavioral performance. Twenty-four native Chinese speakers were trained to learn a logographic artificial language for 12 days and behavioral performance was recorded using the word naming and picture naming tasks. Participants were scanned while performing a passive viewing task before training, after 4-day training and after 12-day training. Results showed that pattern similarity in the left pars opercularis (PO) and fusiform gyrus (FG) before training was negatively associated with reaction time (RT) in both word naming and picture naming tasks after training. These results suggest that neural pattern similarity is an effective neurofunctional predictor of novel word learning in addition to word memory. PMID:28878640

  9. Semantic Factors Predict the Rate of Lexical Replacement of Content Words

    OpenAIRE

    Vejdemo, Susanne; H?rberg, Thomas

    2016-01-01

    The rate of lexical replacement estimates the diachronic stability of word forms on the basis of how frequently a proto-language word is replaced or retained in its daughter languages. Lexical replacement rate has been shown to be highly related to word class and word frequency. In this paper, we argue that content words and function words behave differently with respect to lexical replacement rate, and we show that semantic factors predict the lexical replacement rate of content words. For t...

  10. The Neural Basis of Speech Perception through Lipreading and Manual Cues: Evidence from Deaf Native Users of Cued Speech

    Science.gov (United States)

    Aparicio, Mario; Peigneux, Philippe; Charlier, Brigitte; Balériaux, Danielle; Kavec, Martin; Leybaert, Jacqueline

    2017-01-01

    We present here the first neuroimaging data for perception of Cued Speech (CS) by deaf adults who are native users of CS. CS is a visual mode of communicating a spoken language through a set of manual cues which accompany lipreading and disambiguate it. With CS, sublexical units of the oral language are conveyed clearly and completely through the visual modality without requiring hearing. The comparison of neural processing of CS in deaf individuals with processing of audiovisual (AV) speech in normally hearing individuals represents a unique opportunity to explore the similarities and differences in neural processing of an oral language delivered in a visuo-manual vs. an AV modality. The study included deaf adult participants who were early CS users and native hearing users of French who process speech audiovisually. Words were presented in an event-related fMRI design. Three conditions were presented to each group of participants. The deaf participants saw CS words (manual + lipread), words presented as manual cues alone, and words presented to be lipread without manual cues. The hearing group saw AV spoken words, audio-alone and lipread-alone. Three findings are highlighted. First, the middle and superior temporal gyrus (excluding Heschl’s gyrus) and left inferior frontal gyrus pars triangularis constituted a common, amodal neural basis for AV and CS perception. Second, integration was inferred in posterior parts of superior temporal sulcus for audio and lipread information in AV speech, but in the occipito-temporal junction, including MT/V5, for the manual cues and lipreading in CS. Third, the perception of manual cues showed a much greater overlap with the regions activated by CS (manual + lipreading) than lipreading alone did. This supports the notion that manual cues play a larger role than lipreading for CS processing. The present study contributes to a better understanding of the role of manual cues as support of visual speech perception in the framework

  11. The Terminology of the Public Relations Field in the Slovenian Language

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Monika Kalin Golob

    2013-06-01

    Full Text Available This article includes two starting points: (a the development of the Slovenian (and Croatian language in science and professions is being increasingly limited by the narrow comprehension of internationalised higher education and science; (b in the digital age, the fields of usage being lost in those languages are those not supported enough in terms of language technology. With the case of the Slovenian public relations terminology, we reveal that it is possible to confront both: on the basis of the previously formed corpus of professional texts, KoRP, which is linguistically earmarked and freely available online, and in the TERMIS project. We initially inferred one- or multi-word term candidates with the LUIZ programme, and then acquired the typical text environment and best dictionary examples automatically by means of the Sketch Engine tool and its application Word Sketches together with the GDEX tool. The infrastructure formed during the project will be freely available after the conclusion of the project (June 2013, and the dictionary, which will include 2,000 terms regarding public relations, may be understood as a model for the creation of modern terminology dictionaries of other professions as well.

  12. Language and Cross-Culture Understanding—Through Cross-Culture Study of the Word'Dragon'

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    周玲

    2016-01-01

    This essay contributes to the analysis of the significance of cross-culture understanding in connection with language. It is important and necessary to promote cross-cultural understanding in order to communicate with people from various cultural backgrounds with the development of globalization. This essay also gives the example of the word'dragon'to illustrate that the cross-culture understanding of language will make us communicate with each other more effectively.

  13. Why segmentation matters: experience-driven segmentation errors impair “morpheme” learning

    Science.gov (United States)

    Finn, Amy S.; Hudson Kam, Carla L.

    2015-01-01

    We ask whether an adult learner’s knowledge of their native language impedes statistical learning in a new language beyond just word segmentation (as previously shown). In particular, we examine the impact of native-language word-form phonotactics on learners’ ability to segment words into their component morphemes and learn phonologically triggered variation of morphemes. We find that learning is impaired when words and component morphemes are structured to conflict with a learner’s native-language phonotactic system, but not when native-language phonotactics do not conflict with morpheme boundaries in the artificial language. A learner’s native-language knowledge can therefore have a cascading impact affecting word segmentation and the morphological variation that relies upon proper segmentation. These results show that getting word segmentation right early in learning is deeply important for learning other aspects of language, even those (morphology) that are known to pose a great difficulty for adult language learners. PMID:25730305

  14. Why segmentation matters: Experience-driven segmentation errors impair "morpheme" learning.

    Science.gov (United States)

    Finn, Amy S; Hudson Kam, Carla L

    2015-09-01

    We ask whether an adult learner's knowledge of their native language impedes statistical learning in a new language beyond just word segmentation (as previously shown). In particular, we examine the impact of native-language word-form phonotactics on learners' ability to segment words into their component morphemes and learn phonologically triggered variation of morphemes. We find that learning is impaired when words and component morphemes are structured to conflict with a learner's native-language phonotactic system, but not when native-language phonotactics do not conflict with morpheme boundaries in the artificial language. A learner's native-language knowledge can therefore have a cascading impact affecting word segmentation and the morphological variation that relies upon proper segmentation. These results show that getting word segmentation right early in learning is deeply important for learning other aspects of language, even those (morphology) that are known to pose a great difficulty for adult language learners. (c) 2015 APA, all rights reserved).

  15. Are lexical tones musical? Native language's influence on neural response to pitch in different domains.

    Science.gov (United States)

    Chen, Ao; Peter, Varghese; Wijnen, Frank; Schnack, Hugo; Burnham, Denis

    2018-04-21

    Language experience shapes musical and speech pitch processing. We investigated whether speaking a lexical tone language natively modulates neural processing of pitch in language and music as well as their correlation. We tested tone language (Mandarin Chinese), and non-tone language (Dutch) listeners in a passive oddball paradigm measuring mismatch negativity (MMN) for (i) Chinese lexical tones and (ii) three-note musical melodies with similar pitch contours. For lexical tones, Chinese listeners showed a later MMN peak than the non-tone language listeners, whereas for MMN amplitude there were no significant differences between groups. Dutch participants also showed a late discriminative negativity (LDN). In the music condition two MMNs, corresponding to the two notes that differed between the standard and the deviant were found for both groups, and an LDN were found for both the Dutch and the Chinese listeners. The music MMNs were significantly right lateralized. Importantly, significant correlations were found between the lexical tone and the music MMNs for the Dutch but not the Chinese participants. The results suggest that speaking a tone language natively does not necessarily enhance neural responses to pitch either in language or in music, but that it does change the nature of neural pitch processing: non-tone language speakers appear to perceive lexical tones as musical, whereas for tone language speakers, lexical tones and music may activate different neural networks. Neural resources seem to be assigned differently for the lexical tones and for musical melodies, presumably depending on the presence or absence of long-term phonological memory traces. Copyright © 2018 Elsevier Inc. All rights reserved.

  16. A cross-language study of perception of lexical stress in English.

    Science.gov (United States)

    Yu, Vickie Y; Andruski, Jean E

    2010-08-01

    This study investigates the question of whether language background affects the perception of lexical stress in English. Thirty native English speakers and 30 native Chinese learners of English participated in a stressed-syllable identification task and a discrimination task involving three types of stimuli (real words/pseudowords/hums). The results show that both language groups were able to identify and discriminate stress patterns. Lexical and segmental information affected the English and Chinese speakers in varying degrees. English and Chinese speakers showed different response patterns to trochaic vs. iambic stress across the three types of stimuli. An acoustic analysis revealed that two language groups used different acoustic cues to process lexical stress. The findings suggest that the different degrees of lexical and segmental effects can be explained by language background, which in turn supports the hypothesis that language background affects the perception of lexical stress in English.

  17. The Design of Lexical Database for Indonesian Language

    Science.gov (United States)

    Gunawan, D.; Amalia, A.

    2017-03-01

    Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI), an official dictionary for Indonesian language, provides lists of words with their meaning. The online version can be accessed via Internet network. Another online dictionary is Kateglo. KBBI online and Kateglo only provides an interface for human. A machine cannot retrieve data from the dictionary easily without using advanced techniques. Whereas, lexical of words is required in research or application development which related to natural language processing, text mining, information retrieval or sentiment analysis. To address this requirement, we need to build a lexical database which provides well-defined structured information about words. A well-known lexical database is WordNet, which provides the relation among words in English. This paper proposes the design of a lexical database for Indonesian language based on the combination of KBBI 4th edition, Kateglo and WordNet structure. Knowledge representation by utilizing semantic networks depict the relation among words and provide the new structure of lexical database for Indonesian language. The result of this design can be used as the foundation to build the lexical database for Indonesian language.

  18. Phonotactics Constraints and the Spoken Word Recognition of Chinese Words in Speech

    Science.gov (United States)

    Yip, Michael C.

    2016-01-01

    Two word-spotting experiments were conducted to examine the question of whether native Cantonese listeners are constrained by phonotactics information in spoken word recognition of Chinese words in speech. Because no legal consonant clusters occurred within an individual Chinese word, this kind of categorical phonotactics information of Chinese…

  19. In the Beginning Was the Word: Theological Reflections on Language and Technical Media in the Context of the Gospel of John

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Gábor Ambrus

    2017-01-01

    Full Text Available A proper theological perspective on technical media is not possible without a thorough consideration of the role of language in Christianity. Christian theology can gain this perspective in view of the fact that the sphere of language and that of technical media have a large cultural space in common and that language occupies a central position in the theological tradition. A representative example of the theology of language is the Gospel of John, which portrays Jesus Christ as the eternal Word of God, who was sent into the world to proclaim God’s incarnate words. The “Word-in-flesh”, that is in the flesh of human language, is fully normative to the “Word-in-the-beginning”. The term “flesh” may be normative in the full scale of its relevant application, as it may denote and cover all kinds of technical media such as the human body, the printed book and the digital computer. As possible carriers of the incarnate words of the Word, these material media may, to some extent, share the glory of the risen Christ. A theory of God’s Medium and media as inspired by the Gospel of John, is necessarily at variance with secular media theory, whose assistance, at the same time, it certainly also requires.

  20. The Effects of Word Exposure Frequency and Elaboration of Word Processing on Incidental L2 Vocabulary Acquisition through Reading

    Science.gov (United States)

    Eckerth, Johannes; Tavakoli, Parveneh

    2012-01-01

    Research on incidental second language (L2) vocabulary acquisition through reading has claimed that repeated encounters with unfamiliar words and the relative elaboration of processing these words facilitate word learning. However, so far both variables have been investigated in isolation. To help close this research gap, the current study…

  1. The language of mathematics: investigating the ways language counts for children's mathematical development.

    Science.gov (United States)

    Vukovic, Rose K; Lesaux, Nonie K

    2013-06-01

    This longitudinal study examined how language ability relates to mathematical development in a linguistically and ethnically diverse sample of children from 6 to 9 years of age. Study participants were 75 native English speakers and 92 language minority learners followed from first to fourth grades. Autoregression in a structural equation modeling (SEM) framework was used to evaluate the relation between children's language ability and gains in different domains of mathematical cognition (i.e., arithmetic, data analysis/probability, algebra, and geometry). The results showed that language ability predicts gains in data analysis/probability and geometry, but not in arithmetic or algebra, after controlling for visual-spatial working memory, reading ability, and sex. The effect of language on gains in mathematical cognition did not differ between language minority learners and native English speakers. These findings suggest that language influences how children make meaning of mathematics but is not involved in complex arithmetical procedures whether presented with Arabic symbols as in arithmetic or with abstract symbols as in algebraic reasoning. The findings further indicate that early language experiences are important for later mathematical development regardless of language background, denoting the need for intensive and targeted language opportunities for language minority and native English learners to develop mathematical concepts and representations. Copyright © 2013. Published by Elsevier Inc.

  2. Influence of Native Language Vocabulary and Topic Knowledge on Foreign Language Vocabulary Learning in Health Care Providers

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Marcia Foresee Drumhiller

    2013-05-01

    Full Text Available Adults attending short, language for specific purpose courses may have expertise not utilized in general foreign language courses. The present study investigates two factors that may influence the acquisition of medical Spanish vocabulary in such persons: native English vocabulary size and topic knowledge. Forty-four health care workers attended 12 hr of medical Spanish instruction. Prior to instruction, the Nelson–Denny Vocabulary Test, a Medical Spanish vocabulary test, and an English Medical Terminology Test (an indicator of topic knowledge were administered. The Medical Spanish Vocabulary Test was readministered at posttest. Individually, both English medical terminology knowledge and English vocabulary size were significant predictors of medical Spanish vocabulary acquisition, but English medical terminology knowledge explained most of the variance in medical Spanish vocabulary acquisition. The results are discussed in terms of the impact of expert memory organization on the ability to learn new labels in a second language. A curricular shift toward content-centered vocabulary in language for specific purpose courses may be advantageous for some groups of foreign language learners.

  3. How Many Words Do We Know? Practical Estimates of Vocabulary Size Dependent on Word Definition, the Degree of Language Input and the Participant’s Age

    Science.gov (United States)

    Brysbaert, Marc; Stevens, Michaël; Mandera, Paweł; Keuleers, Emmanuel

    2016-01-01

    Based on an analysis of the literature and a large scale crowdsourcing experiment, we estimate that an average 20-year-old native speaker of American English knows 42,000 lemmas and 4,200 non-transparent multiword expressions, derived from 11,100 word families. The numbers range from 27,000 lemmas for the lowest 5% to 52,000 for the highest 5%. Between the ages of 20 and 60, the average person learns 6,000 extra lemmas or about one new lemma every 2 days. The knowledge of the words can be as shallow as knowing that the word exists. In addition, people learn tens of thousands of inflected forms and proper nouns (names), which account for the substantially high numbers of ‘words known’ mentioned in other publications. PMID:27524974

  4. Usage and Efficacy of Electronic Dictionaries for a Language without Word Boundaries

    Science.gov (United States)

    Toyoda, Etsuko

    2016-01-01

    There is cumulative evidence suggesting that hyper-glossing facilitates lower-level processing and enhances reading comprehension. There are plentiful studies on electronic dictionaries for English. However, research on e-dictionaries for languages with no boundaries between words is still scarce. The main aim for the current study is to…

  5. Beyond Phonotactic Frequency: Presentation Frequency Effects Word Productions in Specific Language Impairment

    Science.gov (United States)

    Plante, Elena; Bahl, Megha; Vance, Rebecca; Gerken, LouAnn

    2011-01-01

    Phonotactic frequency effects on word production are thought to reflect accumulated experience with a language. Here we demonstrate that frequency effects can also be obtained through short-term manipulations of the input to children. We presented children with nonwords in an experiment that systematically manipulated English phonotactic frequency…

  6. Flexible Word Classes

    DEFF Research Database (Denmark)

    • First major publication on the phenomenon • Offers cross-linguistic, descriptive, and diverse theoretical approaches • Includes analysis of data from different language families and from lesser studied languages This book is the first major cross-linguistic study of 'flexible words', i.e. words...... that cannot be classified in terms of the traditional lexical categories Verb, Noun, Adjective or Adverb. Flexible words can - without special morphosyntactic marking - serve in functions for which other languages must employ members of two or more of the four traditional, 'specialised' word classes. Thus......, flexible words are underspecified for communicative functions like 'predicating' (verbal function), 'referring' (nominal function) or 'modifying' (a function typically associated with adjectives and e.g. manner adverbs). Even though linguists have been aware of flexible world classes for more than...

  7. Are pictures good for learning new vocabulary in a foreign language? Only if you think they are not.

    Science.gov (United States)

    Carpenter, Shana K; Olson, Kellie M

    2012-01-01

    The current study explored whether new words in a foreign language are learned better from pictures than from native language translations. In both between-subjects and within-subject designs, Swahili words were not learned better from pictures than from English translations (Experiments 1-3). Judgments of learning revealed that participants exhibited greater overconfidence in their ability to recall a Swahili word from a picture than from a translation (Experiments 2-3), and Swahili words were also considered easier to process when paired with pictures rather than translations (Experiment 4). When this overconfidence bias was eliminated through retrieval practice (Experiment 2) and instructions warning participants to not be overconfident (Experiment 3), Swahili words were learned better from pictures than from translations. It appears, therefore, that pictures can facilitate learning of foreign language vocabulary--as long as participants are not too overconfident in the power of a picture to help them learn a new word.

  8. Effects of Lexical Features, Textual Properties, and Individual Differences on Word Processing Times during Second Language Reading Comprehension

    Science.gov (United States)

    Kim, Minkyung; Crossley, Scott A.; Skalicky, Stephen

    2018-01-01

    This study examines whether lexical features and textual properties along with individual differences on the part of readers influence word processing times during second language (L2) reading comprehension. Forty-eight Spanish-speaking adolescent and adult learners of English read nine English passages in a self-paced word-by-word reading…

  9. Culture misunderstood——the language barrier in cross culture——From the aspect of differences on word cultural connotation

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    赵丽

    2009-01-01

    From the relationship between culture and language, we know language is a carrier of culture; each nation has its own distinctive culture. Through comparing cultural connotation between Chinese characters and English words, we know it is more important for us to master the cultural connotation of words than just knowing their spelling and pronouncing. Only under this condition, we can use English properly and freely.

  10. Some words on Word

    NARCIS (Netherlands)

    Janssen, Maarten; Visser, A.

    In many disciplines, the notion of a word is of central importance. For instance, morphology studies le mot comme tel, pris isol´ement (Mel’ˇcuk, 1993 [74]). In the philosophy of language the word was often considered to be the primary bearer of meaning. Lexicography has as its fundamental role

  11. Stored word sequences in language learning: the effect of familiarity on children's repetition of four-word combinations.

    Science.gov (United States)

    Bannard, Colin; Matthews, Danielle

    2008-03-01

    Recent accounts of the development of grammar propose that children remember utterances they hear and draw generalizations over these stored exemplars. This study tested these accounts' assumption that children store utterances as wholes by testing memory for familiar sequences of words. Using a newly available, dense corpus of child-directed speech, we identified frequently occurring chunks in the input (e.g., sit in your chair) and matched them to infrequent sequences (e.g., sit in your truck). We tested young children's ability to produce these sequences in a sentence-repetition test. Three-year-olds (n= 21) and 2-year-olds (n= 17) were significantly more likely to repeat frequent sequences correctly than to repeat infrequent sequences correctly. Moreover, the 3-year-olds were significantly faster to repeat the first three words of an item if they formed part of a chunk (e.g., they were quicker to say sit in your when the following word was chair than when it was truck). We discuss the implications of these results for theories of language development and processing.

  12. Benefits of augmentative signs in word learning: Evidence from children who are deaf/hard of hearing and children with specific language impairment.

    Science.gov (United States)

    van Berkel-van Hoof, Lian; Hermans, Daan; Knoors, Harry; Verhoeven, Ludo

    2016-12-01

    Augmentative signs may facilitate word learning in children with vocabulary difficulties, for example, children who are Deaf/Hard of Hearing (DHH) and children with Specific Language Impairment (SLI). Despite the fact that augmentative signs may aid second language learning in populations with a typical language development, empirical evidence in favor of this claim is lacking. We aim to investigate whether augmentative signs facilitate word learning for DHH children, children with SLI, and typically developing (TD) children. Whereas previous studies taught children new labels for familiar objects, the present study taught new labels for new objects. In our word learning experiment children were presented with pictures of imaginary creatures and pseudo words. Half of the words were accompanied by an augmentative pseudo sign. The children were tested for their receptive word knowledge. The DHH children benefitted significantly from augmentative signs, but the children with SLI and TD age-matched peers did not score significantly different on words from either the sign or no-sign condition. These results suggest that using Sign-Supported speech in classrooms of bimodal bilingual DHH children may support their spoken language development. The difference between earlier research findings and the present results may be caused by a difference in methodology. Copyright © 2016 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  13. Early phonology revealed by international adoptees' birth language retention.

    Science.gov (United States)

    Choi, Jiyoun; Broersma, Mirjam; Cutler, Anne

    2017-07-11

    Until at least 6 mo of age, infants show good discrimination for familiar phonetic contrasts (i.e., those heard in the environmental language) and contrasts that are unfamiliar. Adult-like discrimination (significantly worse for nonnative than for native contrasts) appears only later, by 9-10 mo. This has been interpreted as indicating that infants have no knowledge of phonology until vocabulary development begins, after 6 mo of age. Recently, however, word recognition has been observed before age 6 mo, apparently decoupling the vocabulary and phonology acquisition processes. Here we show that phonological acquisition is also in progress before 6 mo of age. The evidence comes from retention of birth-language knowledge in international adoptees. In the largest ever such study, we recruited 29 adult Dutch speakers who had been adopted from Korea when young and had no conscious knowledge of Korean language at all. Half were adopted at age 3-5 mo (before native-specific discrimination develops) and half at 17 mo or older (after word learning has begun). In a short intensive training program, we observe that adoptees (compared with 29 matched controls) more rapidly learn tripartite Korean consonant distinctions without counterparts in their later-acquired Dutch, suggesting that the adoptees retained phonological knowledge about the Korean distinction. The advantage is equivalent for the younger-adopted and the older-adopted groups, and both groups not only acquire the tripartite distinction for the trained consonants but also generalize it to untrained consonants. Although infants younger than 6 mo can still discriminate unfamiliar phonetic distinctions, this finding indicates that native-language phonological knowledge is nonetheless being acquired at that age.

  14. An Initial Investigation of the Neural Correlates of Word Processing in Preschoolers With Specific Language Impairment.

    Science.gov (United States)

    Haebig, Eileen; Leonard, Laurence; Usler, Evan; Deevy, Patricia; Weber, Christine

    2018-03-15

    Previous behavioral studies have found deficits in lexical-semantic abilities in children with specific language impairment (SLI), including reduced depth and breadth of word knowledge. This study explored the neural correlates of early emerging familiar word processing in preschoolers with SLI and typical development. Fifteen preschoolers with typical development and 15 preschoolers with SLI were presented with pictures followed after a brief delay by an auditory label that did or did not match. Event-related brain potentials were time locked to the onset of the auditory labels. Children provided verbal judgments of whether the label matched the picture. There were no group differences in the accuracy of identifying when pictures and labels matched or mismatched. Event-related brain potential data revealed that mismatch trials elicited a robust N400 in both groups, with no group differences in mean amplitude or peak latency. However, the typically developing group demonstrated a more robust late positive component, elicited by mismatch trials. These initial findings indicate that lexical-semantic access of early acquired words, indexed by the N400, does not differ between preschoolers with SLI and typical development when highly familiar words are presented in isolation. However, the typically developing group demonstrated a more mature profile of postlexical reanalysis and integration, indexed by an emerging late positive component. The findings lay the necessary groundwork for better understanding processing of newly learned words in children with SLI.

  15. Family Literacy and Second Language Literacy Research: Focus on Language Minority Children

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Özgür Yıldırım

    2013-04-01

    Full Text Available Problem Statement: Countries like the U. S. A. or Canada have citizens from various ethnic backgrounds. Although English is the dominant language in many parts of these countries, immigrants generally prefer speaking their native language when they are in their homes. Whatever the reason for using native language at home is, when we consider the children in these families, we can say that being exposed to different languages at home and at school may be a problem for their language development.Purpose of Study: There are many studies conducted in order to better understand the problems of language minority children. A great deal of literature on language minority students focuses on the ties between these children‟s literacy development and their literacy practices at home. In other words, these studies aim to see how the literacy events these children are exposed to at home affect their literacy learning in the second language.Methods: This paper is an attempt to put together and discuss various theoretical and empirical studies conducted on the literacy development of language minority children in English speaking countries.Findings: Literacy education of language minority students is not an easy task. It is very complicated and difficult to achieve as it requires a complete collaboration among all the responsible parties (teachers, families, researchers, education policy makers, school administrators. Conclusion and Recommendations: Successful collaboration among all the involved parties would bring successful outcomes in terms of children‟s healthy literacy development. The collaboration between teachers and families is the most vital one because these two parties are the ones that have one-to-one interaction with children.

  16. Comprehending non-native speakers: theory and evidence for adjustment in manner of processing.

    Science.gov (United States)

    Lev-Ari, Shiri

    2014-01-01

    Non-native speakers have lower linguistic competence than native speakers, which renders their language less reliable in conveying their intentions. We suggest that expectations of lower competence lead listeners to adapt their manner of processing when they listen to non-native speakers. We propose that listeners use cognitive resources to adjust by increasing their reliance on top-down processes and extracting less information from the language of the non-native speaker. An eye-tracking study supports our proposal by showing that when following instructions by a non-native speaker, listeners make more contextually-induced interpretations. Those with relatively high working memory also increase their reliance on context to anticipate the speaker's upcoming reference, and are less likely to notice lexical errors in the non-native speech, indicating that they take less information from the speaker's language. These results contribute to our understanding of the flexibility in language processing and have implications for interactions between native and non-native speakers.

  17. Morphing into Adolescents: Active Word Learning for English-Language Learners and Their Classmates in Middle School

    Science.gov (United States)

    Kieffer, Michael J.; Lesaux, Nonie K.

    2010-01-01

    Many students arrive at middle school without the academic language skills they need to read sophisticated texts with comprehension. In particular, English language learners and students from low-income backgrounds attending underresourced, urban middle schools lack opportunities to learn the thousands of academic words they need to succeed. To…

  18. Learning Words through Multimedia Application

    DEFF Research Database (Denmark)

    Zhang, Chun

    2007-01-01

      This study explores the relevance of multimedia application in relation to vocabulary acquisition in the classroom of Chinese as a foreign language. The herein depicted application refers to the computer-assisted implicit word-learning, wherein the Danish students built hypertexts to acquire...... meanings of unknown words aiming to research and to enlarging Chinese vocabulary.  ...

  19. Prosodic cues to word order: what level of representation?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Carline eBernard

    2012-10-01

    Full Text Available Within language, systematic correlations exist between syntactic structure and prosody. Prosodic prominence, for instance, falls on the complement and not the head of syntactic phrases, and its realization depends on the phrasal position of the prominent element. Thus, in Japanese, a functor-final language, prominence is phrase-initial and realized as increased pitch (^Tōkyō ni ‘Tokyo to’, whereas in French, English or Italian, functor-initial languages, it manifests itself as phrase-final lengthening (to Rome. Prosody is readily available in the linguistic signal even to the youngest infants. It has, therefore, been proposed that young learners might be able to exploit its correlations with syntax to bootstrap language structure. In this study, we tested this hypothesis, investigating how 8-month-old monolingual French infants processed an artificial grammar manipulating the relative position of prosodic prominence and word frequency. In Condition 1, we created a speech stream in which the two cues, prosody and frequency, were aligned, frequent words being prosodically non-prominent and infrequent ones being prominent, as is the case in natural language (functors are prosodically minimal compared to content words. In Condition 2, the two cues were misaligned, with frequent words carrying prosodic prominence, unlike in natural language. After familiarization with the aligned or the misaligned stream in a headturn preference procedure, we tested infants’ preference for test items having a frequent word initial or a frequent word final word order. We found that infants’ familiarized with the aligned stream showed the expected preference for the frequent word initial test items, mimicking the functor-initial word order of French. Infants in the misaligned condition showed no preference. These results suggest that infants are able to use word frequency and prosody as early cues to word order and they integrate them into a coherent

  20. A descriptive study of culture related terms in translation of Harry Potter Novel from English to Urdu language

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Sana Mansoor

    2016-05-01

    Full Text Available Translation of children fantasy novels and problems faced by translators in translating these novels into different languages is one of the core issues in the field of translation studies. This issue has got attention of many researchers and an extensive study has been carried out on various novels. The Harry Potter series of novels written by British author J.K. Rowling is one of the famous children fantasy novels that gained popularity worldwide and was translated into 73 languages. The use of various cultural terms and made up words in the novel has posed a great challenge for the translators. The purpose of the present study is to identify these cultural related terms and made up words in the novel “Harry Potter and the Chamber of Secrets” and to investigate the strategies used by the translator in translating them into Urdu language. A descriptive analysis of the translation of culture related items and made up words was made using the strategies proposed by Davies (2003. The findings of this research showed that translator mostly emphasized and predominantly used localization and transformation strategies for food items, magical objects and imaginative words.

  1. Vowel reduction in word-final position by early and late Spanish-English bilinguals.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Emily Byers

    Full Text Available Vowel reduction is a prominent feature of American English, as well as other stress-timed languages. As a phonological process, vowel reduction neutralizes multiple vowel quality contrasts in unstressed syllables. For bilinguals whose native language is not characterized by large spectral and durational differences between tonic and atonic vowels, systematically reducing unstressed vowels to the central vowel space can be problematic. Failure to maintain this pattern of stressed-unstressed syllables in American English is one key element that contributes to a "foreign accent" in second language speakers. Reduced vowels, or "schwas," have also been identified as particularly vulnerable to the co-articulatory effects of adjacent consonants. The current study examined the effects of adjacent sounds on the spectral and temporal qualities of schwa in word-final position. Three groups of English-speaking adults were tested: Miami-based monolingual English speakers, early Spanish-English bilinguals, and late Spanish-English bilinguals. Subjects performed a reading task to examine their schwa productions in fluent speech when schwas were preceded by consonants from various points of articulation. Results indicated that monolingual English and late Spanish-English bilingual groups produced targeted vowel qualities for schwa, whereas early Spanish-English bilinguals lacked homogeneity in their vowel productions. This extends prior claims that schwa is targetless for F2 position for native speakers to highly-proficient bilingual speakers. Though spectral qualities lacked homogeneity for early Spanish-English bilinguals, early bilinguals produced schwas with near native-like vowel duration. In contrast, late bilinguals produced schwas with significantly longer durations than English monolinguals or early Spanish-English bilinguals. Our results suggest that the temporal properties of a language are better integrated into second language phonologies than

  2. Subtlety of Ambient-Language Effects in Babbling: A Study of English- and Chinese-Learning Infants at 8, 10, and 12 Months

    Science.gov (United States)

    Lee, Chia-Cheng; Jhang, Yuna; Chen, Li-mei; Relyea, George; Oller, D. Kimbrough

    2016-01-01

    Prior research on ambient-language effects in babbling has often suggested infants produce language-specific phonological features within the first year. These results have been questioned in research failing to find such effects and challenging the positive findings on methodological grounds. We studied English- and Chinese-learning infants at 8, 10, and 12 months and found listeners could not detect ambient-language effects in the vast majority of infant utterances, but only in items deemed to be words or to contain canonical syllables that may have made them sound like words with language-specific shapes. Thus, the present research suggests the earliest ambient-language effects may be found in emerging lexical items or in utterances influenced by language-specific features of lexical items. Even the ambient-language effects for infant canonical syllables and words were very small compared with ambient-language effects for meaningless but phonotactically well-formed syllable sequences spoken by adult native speakers of English and Chinese. PMID:28496393

  3. L2 Word Recognition: Influence of L1 Orthography on Multi-syllabic Word Recognition.

    Science.gov (United States)

    Hamada, Megumi

    2017-10-01

    L2 reading research suggests that L1 orthographic experience influences L2 word recognition. Nevertheless, the findings on multi-syllabic words in English are still limited despite the fact that a vast majority of words are multi-syllabic. The study investigated whether L1 orthography influences the recognition of multi-syllabic words, focusing on the position of an embedded word. The participants were Arabic ESL learners, Chinese ESL learners, and native speakers of English. The task was a word search task, in which the participants identified a target word embedded in a pseudoword at the initial, middle, or final position. The search accuracy and speed indicated that all groups showed a strong preference for the initial position. The accuracy data further indicated group differences. The Arabic group showed higher accuracy in the final than middle, while the Chinese group showed the opposite and the native speakers showed no difference between the two positions. The findings suggest that L2 multi-syllabic word recognition involves unique processes.

  4. Toddlers' language-mediated visual search: they need not have the words for it

    NARCIS (Netherlands)

    Johnson, E.K.; McQueen, J.M.; Hüttig, F.

    2011-01-01

    Eye movements made by listeners during language-mediated visual search reveal a strong link between visual processing and conceptual processing. For example, upon hearing the word for a missing referent with a characteristic colour (e.g., “strawberry”), listeners tend to fixate a colour-matched

  5. Partial Word Knowledge: Frontier Words in the L2 Mental Lexicon

    Science.gov (United States)

    Zareva, Alla

    2012-01-01

    The study set out to examine the partial word knowledge of native speakers, L2 advanced, and intermediate learners of English with regard to four word features from Richards' (1976) taxonomy of aspects describing what knowing a word entails. To capture partial familiarity, the participants completed in writing a test containing low and mid…

  6. Speech monitoring and phonologically-mediated eye gaze in language perception and production: a comparison using printed word eye-tracking

    Science.gov (United States)

    Gauvin, Hanna S.; Hartsuiker, Robert J.; Huettig, Falk

    2013-01-01

    The Perceptual Loop Theory of speech monitoring assumes that speakers routinely inspect their inner speech. In contrast, Huettig and Hartsuiker (2010) observed that listening to one's own speech during language production drives eye-movements to phonologically related printed words with a similar time-course as listening to someone else's speech does in speech perception experiments. This suggests that speakers use their speech perception system to listen to their own overt speech, but not to their inner speech. However, a direct comparison between production and perception with the same stimuli and participants is lacking so far. The current printed word eye-tracking experiment therefore used a within-subjects design, combining production and perception. Displays showed four words, of which one, the target, either had to be named or was presented auditorily. Accompanying words were phonologically related, semantically related, or unrelated to the target. There were small increases in looks to phonological competitors with a similar time-course in both production and perception. Phonological effects in perception however lasted longer and had a much larger magnitude. We conjecture that this difference is related to a difference in predictability of one's own and someone else's speech, which in turn has consequences for lexical competition in other-perception and possibly suppression of activation in self-perception. PMID:24339809

  7. Considering a Lexicographic Plan for Gabon within the Gabonese Language Landscape

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Hugues Steve Ndinga-Koumba-Binza

    2011-10-01

    Full Text Available

    ABSTRACT: This article raises a number of questions that should be dealt with in drawing up a lexicographic plan for Gabon. For which of the Gabonese languages should lexicographic units be established? This question entrains the issue of inventorying the Gabonese languages and their standardization as well as the issue of language planning for Gabon. What is the status of those foreign languages widely spoken in Gabon? What about French? Should Gabon keep importing its French dictionaries from France, or should the Gabonese compile their own French dictionaries, including French words and expressions exclusively used in Gabon? Finally, after trying to answer these questions, a number of suggestions are made for the establishment of a lexicographic plan for Gabon.

    Keywords: GABONESE LANGUAGE LANDSCAPE (GLL, LEXICOGRAPHIC PLAN FOR GABON, LANGUAGE DIVERSITY, LANGUAGE POLICY, LANGUAGE STANDARDIZATION, GABONESE LEXICOGRAPHY, NATIONAL LANGUAGE, NATIVE LANGUAGES, FOREIGN LANGUAGES

    *****

    OPSOMMING: Die oorweging van 'n leksikografiese plan vir Gaboen binne die Gaboenese taallandskap. Hierdie artikel bring 'n aantal vrae ter sprake waaraan aan-dag gegee moet word by die opstel van 'n leksikografiese plan vir Gaboen. Vir watter Gaboenese tale moet leksikografiese eenhede gestig word? Hierdie vraag bring die kwessie van die inventari-sering van die Gaboenese tale en hul standaardisering ter sprake, asook die kwessie van taalbe-planning vir Gaboen. Wat is die status van daardie vreemde tale wat algemeen in Gaboen gepraat word? Wat van Frans? Moet Gaboen voortgaan om sy Franse woordeboeke uit Frankryk in te voer, of moet hy sy eie Franse woordeboeke saamstel, met insluiting van Franse woorde en uitdrukkings wat uitsluitlik in Gaboen gebruik word? Ten slotte, nadat geprobeer is om hierdie vrae te beant-woord, word 'n aantal voorstelle gemaak vir die totstandbrenging van 'n leksikografiese plan vir Gaboen.

    Sleutelwoorde: GABOENESE

  8. Development of phonological constancy: 19-month-olds, but not 15-month-olds, identify words in a non-native regional accent.

    Science.gov (United States)

    Mulak, Karen E; Best, Catherine T; Tyler, Michael D; Kitamura, Christine; Irwin, Julia R

    2013-01-01

    By 12 months, children grasp that a phonetic change to a word can change its identity (phonological distinctiveness). However, they must also grasp that some phonetic changes do not (phonological constancy). To test development of phonological constancy, sixteen 15-month-olds and sixteen 19-month-olds completed an eye-tracking task that tracked their gaze to named versus unnamed images for familiar words spoken in their native (Australian) and an unfamiliar non-native (Jamaican) regional accent of English. Both groups looked longer at named than unnamed images for Australian pronunciations, but only 19-month-olds did so for Jamaican pronunciations, indicating that phonological constancy emerges by 19 months. Vocabulary size predicted 15-month-olds' identifications for the Jamaican pronunciations, suggesting vocabulary growth is a viable predictor for phonological constancy development. © 2013 The Authors. Child Development © 2013 Society for Research in Child Development, Inc.

  9. Competition between multiple words for a referent in cross-situational word learning

    Science.gov (United States)

    Benitez, Viridiana L.; Yurovsky, Daniel; Smith, Linda B.

    2016-01-01

    Three experiments investigated competition between word-object pairings in a cross-situational word-learning paradigm. Adults were presented with One-Word pairings, where a single word labeled a single object, and Two-Word pairings, where two words labeled a single object. In addition to measuring learning of these two pairing types, we measured competition between words that refer to the same object. When the word-object co-occurrences were presented intermixed in training (Experiment 1), we found evidence for direct competition between words that label the same referent. Separating the two words for an object in time eliminated any evidence for this competition (Experiment 2). Experiment 3 demonstrated that adding a linguistic cue to the second label for a referent led to different competition effects between adults who self-reported different language learning histories, suggesting both distinctiveness and language learning history affect competition. Finally, in all experiments, competition effects were unrelated to participants’ explicit judgments of learning, suggesting that competition reflects the operating characteristics of implicit learning processes. Together, these results demonstrate that the role of competition between overlapping associations in statistical word-referent learning depends on time, the distinctiveness of word-object pairings, and language learning history. PMID:27087742

  10. Excitatory and inhibitory priming by attended and ignored non-recycled words with monolinguals and bilinguals.

    Science.gov (United States)

    Neumann, Ewald; Nkrumah, Ivy K; Chen, Zhe

    2018-03-03

    Experiments examining identity priming from attended and ignored novel words (words that are used only once except when repetition is required due to experimental manipulation) in a lexical decision task are reported. Experiment 1 tested English monolinguals whereas Experiment 2 tested Twi (a native language of Ghana, Africa)-English bilinguals. Participants were presented with sequential pairs of stimuli composed of a prime followed by a probe, with each containing two items. The participants were required to name the target word in the prime display, and to make a lexical decision to the target item in the probe display. On attended repetition (AR) trials the probe target item was identical to the target word on the preceding attentional display. On ignored repetition (IR) trials the probe target item was the same as the distractor word in the preceding attentional display. The experiments produced facilitated (positive) priming in the AR trials and delayed (negative) priming in the IR trials. Significantly, the positive and negative priming effects also replicated across both monolingual and bilingual groups of participants, despite the fact that the bilinguals were responding to the task in their non-dominant language.

  11. The emotional impact of being myself: Emotions and foreign-language processing.

    Science.gov (United States)

    Ivaz, Lela; Costa, Albert; Duñabeitia, Jon Andoni

    2016-03-01

    Native languages are acquired in emotionally rich contexts, whereas foreign languages are typically acquired in emotionally neutral academic environments. As a consequence of this difference, it has been suggested that bilinguals' emotional reactivity in foreign-language contexts is reduced as compared with native language contexts. In the current study, we investigated whether this emotional distance associated with foreign languages could modulate automatic responses to self-related linguistic stimuli. Self-related stimuli enhance performance by boosting memory, speed, and accuracy as compared with stimuli unrelated to the self (the so-called self-bias effect). We explored whether this effect depends on the language context by comparing self-biases in a native and a foreign language. Two experiments were conducted with native Spanish speakers with a high level of English proficiency in which they were asked to complete a perceptual matching task during which they associated simple geometric shapes (circles, squares, and triangles) with the labels "you," "friend," and "other" either in their native or foreign language. Results showed a robust asymmetry in the self-bias in the native- and foreign-language contexts: A larger self-bias was found in the native than in the foreign language. An additional control experiment demonstrated that the same materials administered to a group of native English speakers yielded robust self-bias effects that were comparable in magnitude to the ones obtained with the Spanish speakers when tested in their native language (but not in their foreign language). We suggest that the emotional distance evoked by the foreign-language contexts caused these differential effects across language contexts. These results demonstrate that the foreign-language effects are pervasive enough to affect automatic stages of emotional processing. (c) 2016 APA, all rights reserved).

  12. Unimodal and multimodal regions for logographic language processing in left ventral occipitotemporal cortex

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Yuan eDeng

    2013-09-01

    Full Text Available The human neocortex appears to contain a dedicated visual word form area (VWFA and an adjacent multimodal (visual/auditory area. However, these conclusions are based on functional magnetic resonance imaging (fMRI of alphabetic language processing, languages that have clear grapheme-to-phoneme correspondence (GPC rules that make it difficult to disassociate visual-specific processing from form-to-sound mapping. In contrast, the Chinese language has no clear GPC rules. Therefore, the current study examined whether native Chinese readers also have the same VWFA and multimodal area. Two cross-modal tasks, phonological retrieval of visual words and orthographic retrieval of auditory words, were adopted. Different task requirements were also applied to explore how different levels of cognitive processing modulate activation of putative VWFA-like and multimodal-like regions. Results showed that the left occipitotemporal sulcus responded exclusively to visual inputs and an adjacent region, the left inferior temporal gyrus, showed comparable activation for both visual and auditory inputs. Surprisingly, processing levels did not significantly alter activation of these two regions. These findings indicated that there are both unimodal and multimodal word areas for non-alphabetic language reading, and that activity in these two word-specific regions are independent of task demands at the linguistic level.

  13. Composition Medium Comparability in a Direct Writing Assessment of Non-Native English Speakers

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Edward W. Wolfe

    2004-01-01

    Full Text Available The Test of English as a Foreign Language (TOEFL contains a direct writing assessment, and examinees are given the option of composing their responses at a computer terminal using a keyboard or composing their responses in handwriting. This study sought to determine whether performance on a direct writing assessment is comparable for examinees when given the choice to compose essays in handwriting versus word processing. We examined this relationship controlling for English language proficiency and several demographic characteristics of examinees using linear models. We found a weak two-way interaction between composition medium and English language proficiency with examinees with weaker English language scores performing better on handwritten essays while examinees with better English language scores performing comparably on the two testing media. We also observed predictable differences associated with geographic region, native language, gender, and age.

  14. Bilingual Language Switching: Production vs. Recognition

    Science.gov (United States)

    Mosca, Michela; de Bot, Kees

    2017-01-01

    This study aims at assessing how bilinguals select words in the appropriate language in production and recognition while minimizing interference from the non-appropriate language. Two prominent models are considered which assume that when one language is in use, the other is suppressed. The Inhibitory Control (IC) model suggests that, in both production and recognition, the amount of inhibition on the non-target language is greater for the stronger compared to the weaker language. In contrast, the Bilingual Interactive Activation (BIA) model proposes that, in language recognition, the amount of inhibition on the weaker language is stronger than otherwise. To investigate whether bilingual language production and recognition can be accounted for by a single model of bilingual processing, we tested a group of native speakers of Dutch (L1), advanced speakers of English (L2) in a bilingual recognition and production task. Specifically, language switching costs were measured while participants performed a lexical decision (recognition) and a picture naming (production) task involving language switching. Results suggest that while in language recognition the amount of inhibition applied to the non-appropriate language increases along with its dominance as predicted by the IC model, in production the amount of inhibition applied to the non-relevant language is not related to language dominance, but rather it may be modulated by speakers' unconscious strategies to foster the weaker language. This difference indicates that bilingual language recognition and production might rely on different processing mechanisms and cannot be accounted within one of the existing models of bilingual language processing. PMID:28638361

  15. The efficacy of a vocabulary intervention for dual-language learners with language impairment.

    Science.gov (United States)

    Restrepo, Maria Adelaida; Morgan, Gareth P; Thompson, Marilyn S

    2013-04-01

    In this study, the authors evaluated the efficacy of a Spanish-English versus English-only vocabulary intervention for dual-language learners (DLLs) with language impairment compared to mathematics intervention groups and typically developing controls with no intervention. Further, in this study the authors also examined whether the language of instruction affected English, Spanish, and conceptual vocabulary differentially. The authors randomly assigned 202 preschool DLLs with language impairment to 1 of 4 conditions: bilingual vocabulary, English-only vocabulary, bilingual mathematics, or English-only mathematics. Fifty-four DLLs with typical development received no intervention. The vocabulary intervention consisted of a 12-week small-group dialogic reading and hands-on vocabulary instruction of 45 words. Postintervention group differences and linear growth rates were examined in conceptual, English, and Spanish receptive and expressive vocabulary for the 45 treatment words. Results indicate that the bilingual vocabulary intervention facilitated receptive and expressive Spanish and conceptual vocabulary gains in DLLs with language impairment compared with the English vocabulary intervention, mathematics intervention, and no-intervention groups. The English-only vocabulary intervention differed significantly from the mathematics condition and no-intervention groups on all measures but did not differ from the bilingual vocabulary intervention. Vocabulary growth rates postintervention slowed considerably. Results support the idea that bilingual interventions support native- and second-language vocabulary development. English-only intervention supports only English. Use of repeated dialogic reading and hands-on activities facilitates vocabulary acquisition.

  16. Heterocentric language in commonly used measures of social anxiety: recommended alternate wording.

    Science.gov (United States)

    Weiss, Brandon J; Hope, Debra A; Capozzoli, Michelle C

    2013-03-01

    A number of self-report measures of social anxiety contain language that appears to assume heterosexuality. It is unclear how such items should be answered by individuals who are not exclusively heterosexual, which may lead to inaccurate measurement of symptoms, perpetuation of stigma, and alienation of respondents. More specific wording could improve measurement accuracy for sexual minorities as well as heterosexual respondents. Gender-neutral wording was developed for items containing the phrase "opposite sex" in commonly used self-report measures of social anxiety (Interaction Anxiousness Scale [Leary, 1983], Social Avoidance and Distress Scale [Watson & Friend, 1969], Social Interaction Anxiety Scale [Mattick & Clarke, 1998], and Social Phobia and Anxiety Inventory [Turner, Beidel, Dancu, & Stanley, 1989]). Undergraduate college students (N=405; mean age=19.88, SD=2.05) completed measures containing original and revised items. Overall, results indicated that the alternate-worded items demonstrated equivalent or slightly stronger psychometric properties compared to original items. Select alternate-worded items are recommended for clinical and research use, and directions for future research are recommended. Copyright © 2012. Published by Elsevier Ltd.

  17. Limits on Monolingualism? A comparison of monolingual and bilingual infants’ abilities to integrate lexical tone in novel word learning.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Leher eSingh

    2016-05-01

    Full Text Available To construct their first lexicon, infants must determine the relationship between native phonological variation and the meanings of words. This process is arguably more complex for bilingual learners who are often confronted with phonological conflict: phonological variation that is lexically relevant in one language may be lexically irrelevant in the other. In a series of four experiments, the present study investigated English-Mandarin bilingual infants’ abilities to negotiate phonological conflict introduced by learning both a tone and a non-tone language. In a novel word learning task, bilingual children were tested on their sensitivity to tone variation in English and Mandarin contexts. Their abilities to interpret tone variation in a language-dependent manner were compared to those of monolingual Mandarin learning infants. Results demonstrated that at 12 to 13 months, bilingual infants demonstrated the ability to bind tone to word meanings in Mandarin, but to disregard tone variation when learning new words in English. In contrast, monolingual learners of Mandarin did not show evidence of integrating tones into word meanings in Mandarin at the same age even though they were learning a tone language. However, a tone discrimination paradigm confirmed that monolingual Mandarin learning infants were able to tell these tones apart at 12 to 13 months under a different set of conditions. Later, at 17 to 18 months, monolingual Mandarin learners were able to bind tone variation to word meanings when learning new words. Our findings are discussed in terms of cognitive adaptations associated with bilingualism that may ease the negotiation of phonological conflict and facilitate precocious uptake of certain properties of each language.

  18. How do we get to know a new word?

    DEFF Research Database (Denmark)

    Worsøe, Line Brink

    2017-01-01

    This article shows how people dynamically make sense of new words in social encounters, which is an unorthodox perspective on neologism. The article relies on inductive analysis of a case study of mundane conversation, in which a new term is introduced. The data is collected following the integra....... This leads to a discussion of the relation between social microgenesis and ‘knowing’ the word (i.e. conventionalization), and thus the relation between first-order languaging and second-order language construct (Thibault 2011)....

  19. Nurse going native: Language and identity in letters from Africa and the British West Indies.

    Science.gov (United States)

    Howell, Jessica M

    2016-03-01

    Colonial nurses were ideal agents of colonial medicine's supposed beneficence: while practising and teaching "hygiene", they also reinforced racial and cultural separation. In some cases, however, the nurses took their role as healers and teachers of local populations much more seriously than was authorized implicitly by their employer. This article analyses the circulation of original life writing materials between one nurse, CC, and the Colonial Nursing Association, in order to chart the considerable anxiety around the concept of nurses' cross-cultural and cross-racial sympathy during the interwar period. I draw upon colonial language studies and women's travel writing analysis in order to demonstrate that many of these concerns centred on issues of language and communication. By speaking local languages, it was feared that colonial nurses' loyalty would shift from their employer towards their indigenous patients. This essay places the concept of "going native" within the contexts of nineteenth-century empire literature, racial anthropology and ethnology, in order to suggest that concerns about nurses "going native" were influenced by discourses of degeneration and acclimatization.

  20. The lateralization of motor cortex activation to action words

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Olaf eHauk

    2011-11-01

    Full Text Available What determines the laterality of activation in motor cortex for words whose meaning is related to bodily actions? It has been suggested that the neuronal representation of the meaning of action-words is shaped by individual experience. However, core language functions are left-lateralized in the majority of both right- and left-handers. It is still an open question to what degree connections between left-hemispheric core language areas and right-hemispheric motor areas can play a role in semantics. We investigated laterality of brain activation using fMRI in right- and left-handed participants in response to visually presented hand-related action-words, namely uni- and bi-manual actions (such as "throw" and "clap". These stimulus groups were matched with respect to general (hand-action-relatedness, but differed with respect to whether they are usually performed with the dominant hand or both hands. We may expect generally more left-hemispheric motor-cortex activation for hand-related words in both handedness groups, with possibly more bilateral activation for bimanual words as well as left-handers. In our study, both participant groups activated motor cortex bilaterally for bi-manual words. Interestingly, both groups also showed a left-lateralized activation pattern to uni-manual words. We argue that this reflects the effect of left-hemispheric language dominance on the formation of semantic brain circuits on the basis of Hebbian correlation learning.

  1. Using electronic storybooks to support word learning in children with severe language impairments

    NARCIS (Netherlands)

    Smeets, Daisy J. H.; van Dijken, Marianne J.; Bus, Adriana G

    2012-01-01

    Novel word learning is reported to be problematic for children with severe language impairments (SLI). In this study, we tested electronic storybooks as a tool to support vocabulary acquisition in SLI children. In Experiment 1, 29 kindergarten SLI children heard four e-books each four times: (a) two

  2. Ins-Robust Primitive Words

    OpenAIRE

    Srivastava, Amit Kumar; Kapoor, Kalpesh

    2017-01-01

    Let Q be the set of primitive words over a finite alphabet with at least two symbols. We characterize a class of primitive words, Q_I, referred to as ins-robust primitive words, which remain primitive on insertion of any letter from the alphabet and present some properties that characterizes words in the set Q_I. It is shown that the language Q_I is dense. We prove that the language of primitive words that are not ins-robust is not context-free. We also present a linear time algorithm to reco...

  3. Recognizing Chinese characters in digital ink from non-native language writers using hierarchical models

    Science.gov (United States)

    Bai, Hao; Zhang, Xi-wen

    2017-06-01

    While Chinese is learned as a second language, its characters are taught step by step from their strokes to components, radicals to components, and their complex relations. Chinese Characters in digital ink from non-native language writers are deformed seriously, thus the global recognition approaches are poorer. So a progressive approach from bottom to top is presented based on hierarchical models. Hierarchical information includes strokes and hierarchical components. Each Chinese character is modeled as a hierarchical tree. Strokes in one Chinese characters in digital ink are classified with Hidden Markov Models and concatenated to the stroke symbol sequence. And then the structure of components in one ink character is extracted. According to the extraction result and the stroke symbol sequence, candidate characters are traversed and scored. Finally, the recognition candidate results are listed by descending. The method of this paper is validated by testing 19815 copies of the handwriting Chinese characters written by foreign students.

  4. No specific role for the manual motor system in processing the meanings of words related to the hand

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Natasha ePostle

    2013-02-01

    Full Text Available The present study explored whether semantic and motor systems are functionally interwoven via the use of a dual-task paradigm. According to embodied language accounts that propose an automatic and necessary involvement of the motor system in conceptual processing, concurrent processing of hand-related information should interfere more with hand movements than processing of unrelated body-part (i.e., foot, mouth information. Across three experiments, 100 right-handed participants performed left- or right-hand tapping movements while repeatedly reading action words related to different body-parts, or different body-part names, in both aloud and silent conditions. Concurrent reading of single words related to specific body-parts, or the same words embedded in sentences differing in syntactic and phonological complexity (to manipulate context-relevant processing, and reading while viewing videos of the actions and body-parts described by the target words (to elicit visuomotor associations all interfered with right-hand but not left-hand tapping rate. However, this motor interference was not affected differentially by hand-related stimuli. Thus, the results provide no support for proposals that body-part specific resources in cortical motor systems are shared between overt manual movements and meaning-related processing of words related to the hand.

  5. Robots with language

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Domenico Parisi

    2010-11-01

    Full Text Available Trying to understand human language by constructing robots that have language necessarily implies an embodied view of language, where the meaning of linguistic expressions is derived from the physical interactions of the organism with the environment. The paper describes a neural model of language according to which the robot’s behaviour is controlled by a neural network composed of two sub-networks, one dedicated to the non-linguistic interactions of the robot with the environment and the other one to processing linguistic input and producing linguistic output. We present the results of a number of simulations using the model and we suggest how the model can be used to account for various language-related phenomena such as disambiguation, the metaphorical use of words, the pervasive idiomaticity of multi-word expressions, and mental life as talking to oneself.. The model implies a view of the meaning of words and multi-word expressions as a temporal process that takes place in the entire brain and has no clearly defined boundaries. The model can also be extended to emotional words if we assume that an embodied view of language includes not only the interactions of the robot’s brain with the external environment but also the interactions of the brain with what is inside the body.

  6. Repetition and masked form priming within and between languages using word and nonword neighbors

    OpenAIRE

    Dijkstra, A.F.J.; Hilberink-Schulpen, B.J.H.; Heuven, W.J.B. van

    2010-01-01

    If access to the bilingual lexicon takes place in a language independent way, monolingual repetition and masked form, priming accounts should be directly applicable to bilinguals. We tested such an account (Grainger and Jacobs, 1999) and extended it to explain bilingual ejects from L2 to L1. Dutch English bilinguals made a lexical decision on a Dutch target word preceded by a briefly presented word or nonword prime from Dutch (L1; Exp. I) or English (L2; Exp. 2). The prime was an orthographic...

  7. 25 tips for working through language and cultural barriers in your medical practice.

    Science.gov (United States)

    Hills, Laura Sachs

    2009-01-01

    The language and cultural barriers facing medical patients with limited English language proficiency pose tremendous challenges and risks. Moreover, medical practices today are more likely than ever to employ individuals whose first language is not English or who do not possess native-like knowledge of American culture. Knowing how to work through the language and cultural barriers you are likely to encounter in your medical practice has become increasingly more important. This article is written by a practice management consultant who has graduate-level linguistics training and second-language teaching credentials and experience. It offers 25 practical tips to help you communicate more effectively with individuals who are outside of your native culture and language. These include easy-to-implement tips about English language pronunciation, grammar, and word choice. This article also suggests what you can do personally to bridge the cultural divide with your patients and co-workers. Finally, this article includes a case study of one Virginia practice in which cultural differences interfered with the practice's smooth operation. It explains how the practice eventually worked through and overcame this cultural obstacle.

  8. Age of language acquisition and cortical language organization in multilingual patients undergoing awake brain mapping.

    Science.gov (United States)

    Fernández-Coello, Alejandro; Havas, Viktória; Juncadella, Montserrat; Sierpowska, Joanna; Rodríguez-Fornells, Antoni; Gabarrós, Andreu

    2017-06-01

    OBJECTIVE Most knowledge regarding the anatomical organization of multilingualism is based on aphasiology and functional imaging studies. However, the results have still to be validated by the gold standard approach, namely electrical stimulation mapping (ESM) during awake neurosurgical procedures. In this ESM study the authors describe language representation in a highly specific group of 13 multilingual individuals, focusing on how age of acquisition may influence the cortical organization of language. METHODS Thirteen patients who had a high degree of proficiency in multiple languages and were harboring lesions within the dominant, left hemisphere underwent ESM while being operated on under awake conditions. Demographic and language data were recorded in relation to age of language acquisition (for native languages and early- and late-acquired languages), neuropsychological pre- and postoperative language testing, the number and location of language sites, and overlapping distribution in terms of language acquisition time. Lesion growth patterns and histopathological characteristics, location, and size were also recorded. The distribution of language sites was analyzed with respect to age of acquisition and overlap. RESULTS The functional language-related sites were distributed in the frontal (55%), temporal (29%), and parietal lobes (16%). The total number of native language sites was 47. Early-acquired languages (including native languages) were represented in 97 sites (55 overlapped) and late-acquired languages in 70 sites (45 overlapped). The overlapping distribution was 20% for early-early, 71% for early-late, and 9% for late-late. The average lesion size (maximum diameter) was 3.3 cm. There were 5 fast-growing and 7 slow-growing lesions. CONCLUSIONS Cortical language distribution in multilingual patients is not homogeneous, and it is influenced by age of acquisition. Early-acquired languages have a greater cortical representation than languages acquired

  9. Mother-Tongue Diversity in the Foreign Language Classroom: Perspectives on the Experiences of Non-Native Speakers of English Studying Foreign Languages in an English-Medium University

    Science.gov (United States)

    Bruen, Jennifer; Kelly, Niamh

    2017-01-01

    This paper considers the position of university language students whose mother tongue is other than the medium of instruction. Specifically, it investigates the attitudes and experiences of non-native English speakers studying either German or Japanese as foreign languages at an English-medium university. The findings indicate that the non-native…

  10. Electric Symbols: Internet Words And Culture

    OpenAIRE

    Fraim, John

    2002-01-01

    The famous Sapir-Whorf Hypothesis posits a linguistic determinism arguing language plays a central role in creation of a worldview. In the sense that language is a product of words, one can say that a culture's worldview is affected and influenced by the words of its particular language. Words both create and communicate worldviews. The greatest potential in history for the observation and analysis of words exists on the Internet. Indeed, the Internet can be considered history's greatest obse...

  11. ACCORDING TO HWC ON TURKISH WORDS ADOPTED FROM CHINE LANGUAGE / HANYU WAILAICI CIDIAN’a (HWC GÖRE ÇİNCEYE GEÇEN TÜRKÇE KELİMELER ÜZERİNE

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Prof. Dr. Alimcan İNAYET

    2008-02-01

    Full Text Available Today, there exist thousands of loan words in Chinese language. Chinese linguists -Liu Zheng-yan, Gao Ming-kai, Mai Yong-qian and Shi You-wei- have determined ten thousand loan-words (with the different versions of the same word adopted by Chinese from various languages and published them in “A Dictionary of Loan Words and Hybrid Words in Chinese” in 1984. Among the considered words of this dictionary, there are also hundreds of words which were directly and indirectly adopted from Turkish language and Turkic dialects in various eras. Additionally, some of them are still be in use in Chinese language today. In this article, we have listed those Turkish words determined in this dictionary with the necessary explanations attached.

  12. Novel word retention in bilingual and monolingual speakers

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Pui Fong eKan

    2014-09-01

    Full Text Available The goal of this research was to examine word retention in bilinguals and monolinguals. Long-term word retention is an essential part of vocabulary learning. Previous studies have documented that bilinguals outperform monolinguals in terms of retrieving newly-exposed words. Yet, little is known about whether or to what extent bilinguals are different from monolinguals in word retention. Participants were 30 English-speaking monolingual adults and 30 bilingual adults who speak Spanish as a home language and learned English as a second language during childhood. In a previous study (Kan, Sadagopan, Janich, & Andrade, 2014, the participants were exposed to the target novel words in English, Spanish, and Cantonese. In this current study, word retention was measured a week after the fast mapping task. No exposures were given during the one-week interval. Results showed that bilinguals and monolinguals retain a similar number of words. However, participants produced more words in English than in either Spanish or Cantonese. Correlation analyses revealed that language knowledge plays a role in the relationships between fast mapping and word retention. Specifically, within- and across-language relationships between bilinguals’ fast mapping and word retention were found in Spanish and English, by contrast, within-language relationships between monolinguals’ fast mapping and word retention were found in English and across-language relationships between their fast mapping and word retention performance in English and Cantonese. Similarly, bilinguals differed from monolinguals in the relationships among the word retention scores in three languages. Significant correlations were found among bilinguals’ retention scores. However, no such correlations were found among monolinguals’ retention scores. The overall findings suggest that bilinguals’ language experience and language knowledge most likely contribute to how they learn and retain new words.

  13. Novel word retention in bilingual and monolingual speakers.

    Science.gov (United States)

    Kan, Pui Fong; Sadagopan, Neeraja

    2014-01-01

    The goal of this research was to examine word retention in bilinguals and monolinguals. Long-term word retention is an essential part of vocabulary learning. Previous studies have documented that bilinguals outperform monolinguals in terms of retrieving newly-exposed words. Yet, little is known about whether or to what extent bilinguals are different from monolinguals in word retention. Participants were 30 English-speaking monolingual adults and 30 bilingual adults who speak Spanish as a home language and learned English as a second language during childhood. In a previous study (Kan et al., 2014), the participants were exposed to the target novel words in English, Spanish, and Cantonese. In this current study, word retention was measured a week after the fast mapping task. No exposures were given during the one-week interval. Results showed that bilinguals and monolinguals retain a similar number of words. However, participants produced more words in English than in either Spanish or Cantonese. Correlation analyses revealed that language knowledge plays a role in the relationships between fast mapping and word retention. Specifically, within- and across-language relationships between bilinguals' fast mapping and word retention were found in Spanish and English, by contrast, within-language relationships between monolinguals' fast mapping and word retention were found in English and across-language relationships between their fast mapping and word retention performance in English and Cantonese. Similarly, bilinguals differed from monolinguals in the relationships among the word retention scores in three languages. Significant correlations were found among bilinguals' retention scores. However, no such correlations were found among monolinguals' retention scores. The overall findings suggest that bilinguals' language experience and language knowledge most likely contribute to how they learn and retain new words.

  14. Novel-word learning deficits in Mandarin-speaking preschool children with specific language impairments.

    Science.gov (United States)

    Chen, Yuchun; Liu, Huei-Mei

    2014-01-01

    Children with SLI exhibit overall deficits in novel word learning compared to their age-matched peers. However, the manifestation of the word learning difficulty in SLI was not consistent across tasks and the factors affecting the learning performance were not yet determined. Our aim is to examine the extent of word learning difficulties in Mandarin-speaking preschool children with SLI, and to explore the potent influence of existing lexical knowledge on to the word learning process. Preschool children with SLI (n=37) and typical language development (n=33) were exposed to novel words for unfamiliar objects embedded in stories. Word learning tasks including the initial mapping and short-term repetitive learning were designed. Results revealed that Mandarin-speaking preschool children with SLI performed as well as their age-peers in the initial form-meaning mapping task. Their word learning difficulty was only evidently shown in the short-term repetitive learning task under a production demand, and their learning speed was slower than the control group. Children with SLI learned the novel words with a semantic head better in both the initial mapping and repetitive learning tasks. Moderate correlations between stand word learning performances and scores on standardized vocabulary were found after controlling for children's age and nonverbal IQ. The results suggested that the word learning difficulty in children with SLI occurred in the process of establishing a robust phonological representation at the beginning stage of word learning. Also, implicit compound knowledge is applied to aid word learning process for children with and without SLI. We also provide the empirical data to validate the relationship between preschool children's word learning performance and their existing receptive vocabulary ability. Copyright © 2013 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  15. Parents' Spatial Language Mediates a Sex Difference in Preschoolers' Spatial-Language Use.

    Science.gov (United States)

    Pruden, Shannon M; Levine, Susan C

    2017-11-01

    Do boys produce more terms than girls to describe the spatial world-that is, dimensional adjectives (e.g., big, little, tall, short), shape terms (e.g., circle, square), and words describing spatial features and properties (e.g., bent, curvy, edge)? If a sex difference in children's spatial-language use exists, is it related to the spatial language that parents use when interacting with children? We longitudinally tracked the development of spatial-language production in children between the ages of 14 and 46 months in a diverse sample of 58 parent-child dyads interacting in their homes. Boys produced and heard more of these three categories of spatial words, which we call "what" spatial types (i.e., unique "what" spatial words), but not more of all other word types, than girls. Mediation analysis revealed that sex differences in children's spatial talk at 34 to 46 months of age were fully mediated by parents' earlier spatial-language use, when children were 14 to 26 months old, time points at which there was no sex difference in children's spatial-language use.

  16. Event-related potentials to event-related words: grammatical class and semantic attributes in the representation of knowledge.

    Science.gov (United States)

    Barber, Horacio A; Kousta, Stavroula-Thaleia; Otten, Leun J; Vigliocco, Gabriella

    2010-05-21

    A number of recent studies have provided contradictory evidence on the question of whether grammatical class plays a role in the neural representation of lexical knowledge. Most of the previous studies comparing the processing of nouns and verbs, however, confounded word meaning and grammatical class by comparing verbs referring to actions with nouns referring to objects. Here, we recorded electrical brain activity from native Italian speakers reading single words all referring to events (e.g., corsa [the run]; correre [to run]), thus avoiding confounding nouns and verbs with objects and actions. We manipulated grammatical class (noun versus verb) as well as semantic attributes (motor versus sensory events). Activity between 300 and 450ms was more negative for nouns than verbs, and for sensory than motor words, over posterior scalp sites. These grammatical class and semantic effects were not dissociable in terms of latency, duration, or scalp distribution. In a later time window (450-110ms) and at frontal regions, grammatical class and semantic effects interacted; motor verbs were more positive than the other three word categories. We suggest that the lack of a temporal and topographical dissociation between grammatical class and semantic effects in the time range of the N400 component is compatible with an account in which both effects reflect the same underlying process related to meaning retrieval, and we link the later effect with working memory operations associated to the experimental task. Copyright 2010 Elsevier B.V. All rights reserved.

  17. Dissociating Cortical Activity during Processing of Native and Non-Native Audiovisual Speech from Early to Late Infancy

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Eswen Fava

    2014-08-01

    Full Text Available Initially, infants are capable of discriminating phonetic contrasts across the world’s languages. Starting between seven and ten months of age, they gradually lose this ability through a process of perceptual narrowing. Although traditionally investigated with isolated speech sounds, such narrowing occurs in a variety of perceptual domains (e.g., faces, visual speech. Thus far, tracking the developmental trajectory of this tuning process has been focused primarily on auditory speech alone, and generally using isolated sounds. But infants learn from speech produced by people talking to them, meaning they learn from a complex audiovisual signal. Here, we use near-infrared spectroscopy to measure blood concentration changes in the bilateral temporal cortices of infants in three different age groups: 3-to-6 months, 7-to-10 months, and 11-to-14-months. Critically, all three groups of infants were tested with continuous audiovisual speech in both their native and another, unfamiliar language. We found that at each age range, infants showed different patterns of cortical activity in response to the native and non-native stimuli. Infants in the youngest group showed bilateral cortical activity that was greater overall in response to non-native relative to native speech; the oldest group showed left lateralized activity in response to native relative to non-native speech. These results highlight perceptual tuning as a dynamic process that happens across modalities and at different levels of stimulus complexity.

  18. Effects of word frequency and transitional probability on word reading durations of younger and older speakers

    NARCIS (Netherlands)

    Moers, C.; Meyer, A.S.; Janse, E.

    2017-01-01

    High-frequency units are usually processed faster than low-frequency units in language comprehension and language production. Frequency effects have been shown for words as well as word combinations. Word co-occurrence effects can be operationalized in terms of transitional probability (TP). TPs

  19. Language experience differentiates prefrontal and subcortical activation of the cognitive control network in novel word learning.

    Science.gov (United States)

    Bradley, Kailyn A L; King, Kelly E; Hernandez, Arturo E

    2013-02-15

    The purpose of this study was to examine the cognitive control mechanisms in adult English speaking monolinguals compared to early sequential Spanish-English bilinguals during the initial stages of novel word learning. Functional magnetic resonance imaging during a lexico-semantic task after only 2h of exposure to novel German vocabulary flashcards showed that monolinguals activated a broader set of cortical control regions associated with higher-level cognitive processes, including the supplementary motor area (SMA), anterior cingulate (ACC), and dorsolateral prefrontal cortex (DLPFC), as well as the caudate, implicated in cognitive control of language. However, bilinguals recruited a more localized subcortical network that included the putamen, associated more with motor control of language. These results suggest that experience managing multiple languages may differentiate the learning strategy and subsequent neural mechanisms of cognitive control used by bilinguals compared to monolinguals in the early stages of novel word learning. Copyright © 2012 Elsevier Inc. All rights reserved.

  20. Words, Words, Words: Reading Shakespeare with English Language Learners

    Science.gov (United States)

    Porter, Christina

    2009-01-01

    In 2006, the author returned to school after completing the Teaching Shakespeare Institute at the Folger Library inspired with new performance-based ideas for teaching the plays. The author began to wonder about using Shakespeare as a vehicle for investigating "rich and strange" language with English Language Learners (ELLs). The author began by…

  1. Norms for 10,491 Spanish words for five discrete emotions: Happiness, disgust, anger, fear, and sadness.

    Science.gov (United States)

    Stadthagen-González, Hans; Ferré, Pilar; Pérez-Sánchez, Miguel A; Imbault, Constance; Hinojosa, José Antonio

    2017-09-18

    The discrete emotion theory proposes that affective experiences can be reduced to a limited set of universal "basic" emotions, most commonly identified as happiness, sadness, anger, fear, and disgust. Here we present norms for 10,491 Spanish words for those five discrete emotions collected from a total of 2,010 native speakers, making it the largest set of norms for discrete emotions in any language to date. When used in conjunction with the norms from Hinojosa, Martínez-García et al. (Behavior Research Methods, 48, 272-284, 2016) and Ferré, Guasch, Martínez-García, Fraga, & Hinojosa (Behavior Research Methods, 49, 1082-1094, 2017), researchers now have access to ratings of discrete emotions for 13,633 Spanish words. Our norms show a high degree of inter-rater reliability and correlate highly with those from Ferré et al. (2017). Our exploration of the relationship between the five discrete emotions and relevant lexical and emotional variables confirmed findings of previous studies conducted with smaller datasets. The availability of such large set of norms will greatly facilitate the study of emotion, language and related fields. The norms are available as supplementary materials to this article.

  2. Semantic facilitation in bilingual first language acquisition.

    Science.gov (United States)

    Bilson, Samuel; Yoshida, Hanako; Tran, Crystal D; Woods, Elizabeth A; Hills, Thomas T

    2015-07-01

    Bilingual first language learners face unique challenges that may influence the rate and order of early word learning relative to monolinguals. A comparison of the productive vocabularies of 435 children between the ages of 6 months and 7 years-181 of which were bilingual English learners-found that monolinguals learned both English words and all-language concepts faster than bilinguals. However, bilinguals showed an enhancement of an effect previously found in monolinguals-the preference for learning words with more associative cues. Though both monolinguals and bilinguals were best fit by a similar model of word learning, semantic network structure and growth indicated that the two groups were learning English words in a different order. Further, in comparison with a model of two-monolinguals-in-one-mind, bilinguals overproduced translational equivalents. Our results support an emergent account of bilingual first language acquisition, where learning a word in one language facilitates its acquisition in a second language. Copyright © 2015 Elsevier B.V. All rights reserved.

  3. A study of the effects of English language proficiency and scientific reasoning skills on the acquisition of science content knowledge of Hispanic English language learners and native English language-speaking students participating in grade 10 science classes

    Science.gov (United States)

    Torres, Hector Neftali, Sr.

    2000-11-01

    The purpose of this study was to examine the effects of English language proficiency and levels of scientific reasoning skills of Hispanic English language learners and native English language speaking students on their acquisition of science content knowledge as measured by a state-wide standardized science test. The researcher studied a group of high school Hispanic English language learners and native English language speaking students participating in Grade 10 science classes. The language proficiency of the students was to be measured through the use of the Test of English as a Foreign Language (TOEFL) instrument. A Classroom Test of Scientific Reasoning developed by Lawson (1978) was administered in either English or Spanish to the group of Hispanic English language learners and in English to the group of native English language-speaking students in order to determine their levels of scientific reasoning skills. The students' acquisition of science content knowledge was measured through the use of statewide-standardized science test developed by the State's Department of Education. This study suggests that the levels of English language proficiency appear to influence the acquisition of science content knowledge of Hispanic English language learners in the study. The results of the study also suggest that with regards to scientific reasoning skills, students that showed high levels or reflective reasoning skills for the most part performed better on the statewide-standardized science test than students with intuitive or transitional reasoning skills. This assertion was supported by the studies conducted by Lawson and his colleagues, which showed that high levels of reasoning or reflective reasoning skills are prerequisite for most high school science courses. The findings in this study imply that high order English language proficiency combined with high levels of reasoning skills enhances students' abilities to learn science content subject matter. This

  4. The Effects of Bilingualism on Infant Language Development : The Acquisition of Sounds and Words

    NARCIS (Netherlands)

    Liu, Liquan

    2014-01-01

    This dissertation reports on the influence of bilingualism on infants’ sound and word acquisition in the first two years of life. It targets the question of whether mono- and bilingual infants follow the same developmental trajectory of language acquisition, it displays similarities and differences

  5. Growth in Reading-Related Skills of Language Minority Learners and Their Classmates: More Evidence for Early Identification and Intervention

    Science.gov (United States)

    Kieffer, Michael J.; Vukovic, Rose K.

    2013-01-01

    This longitudinal study investigated growth in reading-related skills between Grade 1 and 4 for language minority (LM) learners and their native English-speaking classmates from similarly low socioeconomic backgrounds (N = 166). Growth trajectories were compared by language background and by Grade 4 reading difficulties, with the goal of informing…

  6. Grasp it loudly! Supporting actions with semantically congruent spoken action words.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Raphaël Fargier

    Full Text Available Evidence for cross-talk between motor and language brain structures has accumulated over the past several years. However, while a significant amount of research has focused on the interaction between language perception and action, little attention has been paid to the potential impact of language production on overt motor behaviour. The aim of the present study was to test whether verbalizing during a grasp-to-displace action would affect motor behaviour and, if so, whether this effect would depend on the semantic content of the pronounced word (Experiment I. Furthermore, we sought to test the stability of such effects in a different group of participants and investigate at which stage of the motor act language intervenes (Experiment II. For this, participants were asked to reach, grasp and displace an object while overtly pronouncing verbal descriptions of the action ("grasp" and "put down" or unrelated words (e.g. "butterfly" and "pigeon". Fine-grained analyses of several kinematic parameters such as velocity peaks revealed that when participants produced action-related words their movements became faster compared to conditions in which they did not verbalize or in which they produced words that were not related to the action. These effects likely result from the functional interaction between semantic retrieval of the words and the planning and programming of the action. Therefore, links between (action language and motor structures are significant to the point that language can refine overt motor behaviour.

  7. A cross-language study of the speech sounds in Yorùbá and Malay: Implications for Second Language Acquisition

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Boluwaji Oshodi

    2013-07-01

    Full Text Available Acquiring a language begins with the knowledge of its sounds system which falls under the branch of linguistics known as phonetics. The knowledge of the sound system becomes very important to prospective learners particularly L2 learners whose L1 exhibits different sounds and features from the target L2 because this knowledge is vital in order to internalise the correct pronunciation of words. This study examined and contrasted the sound systems of Yorùbá a Niger-Congo language spoken in Nigeria to that of Malay (Peninsular variety, an Austronesian language spoken in Malaysia with emphasis on the areas of differences. The data for this study were collected from ten participants; five native female Malay speakers who are married to Yorùbá native speakers but live in Malaysia and five Yorùbá native speakers who reside in Nigeria. The findings revealed that speakers from both sides have difficulties with sounds and features in the L2 which are not attested in their L1 and they tended to substitute them for similar ones in their L1 through transfer. This confirms the fact that asymmetry between the sound systems of L1 and L2 is a major source of error in L2 acquisition.

  8. Use Your Words: The Role of Language in the Development of Toddlers' Self-Regulation

    Science.gov (United States)

    Vallotton, Claire; Ayoub, Catherine

    2011-01-01

    Self-regulation emerges throughout early childhood, and predicts later success in socially and cognitively challenging situations. Vygotsky proposed that symbols, particularly words, serve as mental tools to be used in service of self-regulation. Cross-sectional research indicates a positive but inconsistent association between language and…

  9. The x-word and its usage : Taboo words and swearwords in general, and x-words in newspapers

    OpenAIRE

    Lindahl, Katarina

    2008-01-01

    All languages have words that are considered taboo – words that are not supposed to be said or used. Taboo words, or swearwords, can be used in many different ways and they can have different meanings depending on what context they appear in. Another aspect of taboo words is the euphemisms that are used in order to avoid obscene speech. This paper will focus on x-words, words like the f-word or the c-word, which replace the words fuck or cunt, but as the study will show they also have other m...

  10. How vertical hand movements impact brain activity elicited by literally and metaphorically related words: an ERP study of embodied metaphor

    Science.gov (United States)

    Bardolph, Megan; Coulson, Seana

    2014-01-01

    Embodied metaphor theory suggests abstract concepts are metaphorically linked to more experientially basic ones and recruit sensorimotor cortex for their comprehension. To test whether words associated with spatial attributes reactivate traces in sensorimotor cortex, we recorded EEG from the scalp of healthy adults as they read words while performing a concurrent task involving either upward- or downward- directed arm movements. ERPs were time-locked to words associated with vertical space—either literally (ascend, descend) or metaphorically (inspire, defeat)—as participants made vertical movements that were either congruent or incongruent with the words. Congruency effects emerged 200–300 ms after word onset for literal words, but not until after 500 ms post-onset for metaphorically related words. Results argue against a strong version of embodied metaphor theory, but support a role for sensorimotor simulation in concrete language. PMID:25566041

  11. Native and Non-native English Teachers' Perceptions of their Professional Identity: Convergent or Divergent?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Zia Tajeddin

    2016-10-01

    Full Text Available There is still a preference for native speaker teachers in the language teaching profession, which is supposed to influence the self-perceptions of native and nonnative teachers. However, the status of English as a globalized language is changing the legitimacy of native/nonnative teacher dichotomy. This study sought to investigate native and nonnative English-speaking teachers’ perceptions about native and nonnative teachers’ status and the advantages and disadvantages of being a native or nonnative teacher. Data were collected by means of a questionnaire and a semi-structured interview. A total of 200 native and nonnative teachers of English from the UK and the US, i.e. the inner circle, and Turkey and Iran, the expanding circle, participated in this study. A significant majority of nonnative teachers believed that native speaker teachers have better speaking proficiency, better pronunciation, and greater self-confidence. The findings also showed nonnative teachers’ lack of self-confidence and awareness of their role and status compared with native-speaker teachers, which could be the result of existing inequities between native and nonnative English-speaking teachers in ELT. The findings also revealed that native teachers disagreed more strongly with the concept of native teachers’ superiority over nonnative teachers. Native teachers argued that nonnative teachers have a good understanding of teaching methodology whereas native teachers are more competent in correct language. It can be concluded that teacher education programs in the expanding-circle countries should include materials for teachers to raise their awareness of their own professional status and role and to remove their misconception about native speaker fallacy.

  12. Vowel reduction in word-final position by early and late Spanish-English bilinguals

    Science.gov (United States)

    2017-01-01

    Vowel reduction is a prominent feature of American English, as well as other stress-timed languages. As a phonological process, vowel reduction neutralizes multiple vowel quality contrasts in unstressed syllables. For bilinguals whose native language is not characterized by large spectral and durational differences between tonic and atonic vowels, systematically reducing unstressed vowels to the central vowel space can be problematic. Failure to maintain this pattern of stressed-unstressed syllables in American English is one key element that contributes to a “foreign accent” in second language speakers. Reduced vowels, or “schwas,” have also been identified as particularly vulnerable to the co-articulatory effects of adjacent consonants. The current study examined the effects of adjacent sounds on the spectral and temporal qualities of schwa in word-final position. Three groups of English-speaking adults were tested: Miami-based monolingual English speakers, early Spanish-English bilinguals, and late Spanish-English bilinguals. Subjects performed a reading task to examine their schwa productions in fluent speech when schwas were preceded by consonants from various points of articulation. Results indicated that monolingual English and late Spanish-English bilingual groups produced targeted vowel qualities for schwa, whereas early Spanish-English bilinguals lacked homogeneity in their vowel productions. This extends prior claims that schwa is targetless for F2 position for native speakers to highly-proficient bilingual speakers. Though spectral qualities lacked homogeneity for early Spanish-English bilinguals, early bilinguals produced schwas with near native-like vowel duration. In contrast, late bilinguals produced schwas with significantly longer durations than English monolinguals or early Spanish-English bilinguals. Our results suggest that the temporal properties of a language are better integrated into second language phonologies than spectral

  13. Native Americans with Diabetes

    Science.gov (United States)

    ... Read the MMWR Science Clips Native Americans with Diabetes Better diabetes care can decrease kidney failure Language: ... between 1996 and 2013. Problem Kidney failure from diabetes was highest among Native Americans. Native Americans are ...

  14. Revision Changes When Using Word Processors in an English as a Foreign Language Context.

    Science.gov (United States)

    Kehagia, Olga; Cox, Margaret

    1997-01-01

    Focuses on the use of word processers during revision in an English-as-a-Second-Language (ESL) writing context. The study attempts to identify the magnitude of the effects of ESL writing expertise, text importance for students and computer familiarity upon the types of revision. (24 references) (Author/CK)

  15. Acquisition of English as a Second Language at College Level--An Empirical Study

    Science.gov (United States)

    Anil, Beena

    2015-01-01

    English has a universal appeal and in India, English is associated with modernity and progress sometimes with the ideology of its cultural values. The economic value of English is very high in India as even a layman uses English words in his/her "native" communication. The second language acquisition happens for learners at various…

  16. Tone language fluency impairs pitch discrimination

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Isabelle ePeretz

    2011-07-01

    Full Text Available Here we present evidence that native speakers of a tone language, in which pitch contributes to word meaning, are impaired in the discrimination of falling pitches in tone sequences, as compared to speakers of a non-tone language. Both groups were presented with monotonic and isochronous sequences of five tones (i.e., constant pitch and intertone interval. They were required to detect when the fourth tone was displaced in pitch or time. While speakers of a tone language performed more poorly in the detection of downward pitch changes, they did not differ from non-tone language speakers in their perception of upward pitch changes or in their perception of subtle time changes. Moreover, this impairment cannot be attributed to low musical aptitude since the impairment remains unchanged when individual differences in musical pitch-based processing is taken into account. Thus, the impairment appears highly specific and may reflect the influence of statistical regularities of tone languages.

  17. Distributional and Knowledge-Based Approaches for Computing Portuguese Word Similarity

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Hugo Gonçalo Oliveira

    2018-02-01

    Full Text Available Identifying similar and related words is not only key in natural language understanding but also a suitable task for assessing the quality of computational resources that organise words and meanings of a language, compiled by different means. This paper, which aims to be a reference for those interested in computing word similarity in Portuguese, presents several approaches for this task and is motivated by the recent availability of state-of-the-art distributional models of Portuguese words, which add to several lexical knowledge bases (LKBs for this language, available for a longer time. The previous resources were exploited to answer word similarity tests, which also became recently available for Portuguese. We conclude that there are several valid approaches for this task, but not one that outperforms all the others in every single test. Distributional models seem to capture relatedness better, while LKBs are better suited for computing genuine similarity, but, in general, better results are obtained when knowledge from different sources is combined.

  18. How Do Chinese ESL Learners Recognize English Words during a Reading Test? A Comparison with Romance-Language-Speaking ESL Learners

    Science.gov (United States)

    Li, Hongli; Suen, Hoi K.

    2015-01-01

    This study examines how Chinese ESL learners recognize English words while responding to a multiple-choice reading test as compared to Romance-language-speaking ESL learners. Four adult Chinese ESL learners and three adult Romance-language-speaking ESL learners participated in a think-aloud study with the Michigan English Language Assessment…

  19. Cognitive Predictors of Spoken Word Recognition in Children With and Without Developmental Language Disorders.

    Science.gov (United States)

    Evans, Julia L; Gillam, Ronald B; Montgomery, James W

    2018-05-10

    This study examined the influence of cognitive factors on spoken word recognition in children with developmental language disorder (DLD) and typically developing (TD) children. Participants included 234 children (aged 7;0-11;11 years;months), 117 with DLD and 117 TD children, propensity matched for age, gender, socioeconomic status, and maternal education. Children completed a series of standardized assessment measures, a forward gating task, a rapid automatic naming task, and a series of tasks designed to examine cognitive factors hypothesized to influence spoken word recognition including phonological working memory, updating, attention shifting, and interference inhibition. Spoken word recognition for both initial and final accept gate points did not differ for children with DLD and TD controls after controlling target word knowledge in both groups. The 2 groups also did not differ on measures of updating, attention switching, and interference inhibition. Despite the lack of difference on these measures, for children with DLD, attention shifting and interference inhibition were significant predictors of spoken word recognition, whereas updating and receptive vocabulary were significant predictors of speed of spoken word recognition for the children in the TD group. Contrary to expectations, after controlling for target word knowledge, spoken word recognition did not differ for children with DLD and TD controls; however, the cognitive processing factors that influenced children's ability to recognize the target word in a stream of speech differed qualitatively for children with and without DLDs.

  20. Predictive Coding Accelerates Word Recognition and Learning in the Early Stages of Language Development

    Science.gov (United States)

    Ylinen, Sari; Bosseler, Alexis; Junttila, Katja; Huotilainen, Minna

    2017-01-01

    The ability to predict future events in the environment and learn from them is a fundamental component of adaptive behavior across species. Here we propose that inferring predictions facilitates speech processing and word learning in the early stages of language development. Twelve- and 24-month olds' electrophysiological brain responses to heard…

  1. Learning to Solve Addition and Subtraction Word Problems in English as an Imported Language

    Science.gov (United States)

    Verzosa, Debbie Bautista; Mulligan, Joanne

    2013-01-01

    This paper reports an intervention phase of a design study aimed to assist second-grade Filipino children in solving addition word problems in English, a language they primarily encounter only in school. With Filipino as the medium of instruction, an out-of-school pedagogical intervention providing linguistic and representational scaffolds was…

  2. Event-related brain responses to emotional words, pictures, and faces - a cross-domain comparison.

    Science.gov (United States)

    Bayer, Mareike; Schacht, Annekathrin

    2014-01-01

    Emotion effects in event-related brain potentials (ERPs) have previously been reported for a range of visual stimuli, including emotional words, pictures, and facial expressions. Still, little is known about the actual comparability of emotion effects across these stimulus classes. The present study aimed to fill this gap by investigating emotion effects in response to words, pictures, and facial expressions using a blocked within-subject design. Furthermore, ratings of stimulus arousal and valence were collected from an independent sample of participants. Modulations of early posterior negativity (EPN) and late positive complex (LPC) were visible for all stimulus domains, but showed clear differences, particularly in valence processing. While emotion effects were limited to positive stimuli for words, they were predominant for negative stimuli in pictures and facial expressions. These findings corroborate the notion of a positivity offset for words and a negativity bias for pictures and facial expressions, which was assumed to be caused by generally lower arousal levels of written language. Interestingly, however, these assumed differences were not confirmed by arousal ratings. Instead, words were rated as overall more positive than pictures and facial expressions. Taken together, the present results point toward systematic differences in the processing of written words and pictorial stimuli of emotional content, not only in terms of a valence bias evident in ERPs, but also concerning their emotional evaluation captured by ratings of stimulus valence and arousal.

  3. Classification of Local Language Disaster Related Tweets in Micro Blogs

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Randy Joy Magno Ventayen

    2018-02-01

    Full Text Available – In Southeast Asia, Philippine is one of the disaster-prone countries which was hit by typhoon Lawin (international name: Haima, and Karen (international name “Sarika” last October 2016, the two typhoon swere named as one of the strongest typhoons that hit the country and the region 1. On some numbers of tweets in social media, there are local languages posted by the local users such as Pangasinan in the Philippines. The study will be sought to answer on how to download twitter data from a specific disaster duration in the region, how to extract and identify multilingual disaster-related tweets and finally how to classify disaster and non-disaster tweets in the local language. The study of classification and extraction of disaster and emergency-related tweets is important is interesting study because the life of a person which speaks a very rare dialect is important as the same as the person speaking a major language. Based on the findings, translation of selected typhoon-related words helps to filter the multilingual tweets and classified the tweets using Naïve Bayes algorithm

  4. From Word Alignment to Word Senses, via Multilingual Wordnets

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Dan Tufis

    2006-05-01

    Full Text Available Most of the successful commercial applications in language processing (text and/or speech dispense with any explicit concern on semantics, with the usual motivations stemming from the computational high costs required for dealing with semantics, in case of large volumes of data. With recent advances in corpus linguistics and statistical-based methods in NLP, revealing useful semantic features of linguistic data is becoming cheaper and cheaper and the accuracy of this process is steadily improving. Lately, there seems to be a growing acceptance of the idea that multilingual lexical ontologisms might be the key towards aligning different views on the semantic atomic units to be used in characterizing the general meaning of various and multilingual documents. Depending on the granularity at which semantic distinctions are necessary, the accuracy of the basic semantic processing (such as word sense disambiguation can be very high with relatively low complexity computing. The paper substantiates this statement by presenting a statistical/based system for word alignment and word sense disambiguation in parallel corpora. We describe a word alignment platform which ensures text pre-processing (tokenization, POS-tagging, lemmatization, chunking, sentence and word alignment as required by an accurate word sense disambiguation.

  5. Lexical diversity and omission errors as predictors of language ability in the narratives of sequential Spanish-English bilinguals: a cross-language comparison.

    Science.gov (United States)

    Jacobson, Peggy F; Walden, Patrick R

    2013-08-01

    This study explored the utility of language sample analysis for evaluating language ability in school-age Spanish-English sequential bilingual children. Specifically, the relative potential of lexical diversity and word/morpheme omission as predictors of typical or atypical language status was evaluated. Narrative samples were obtained from 48 bilingual children in both of their languages using the suggested narrative retell protocol and coding conventions as per Systematic Analysis of Language Transcripts (SALT; Miller & Iglesias, 2008) software. An additional lexical diversity measure, VocD, was also calculated. A series of logistical hierarchical regressions explored the utility of the number of different words, VocD statistic, and word and morpheme omissions in each language for predicting language status. Omission errors turned out to be the best predictors of bilingual language impairment at all ages, and this held true across languages. Although lexical diversity measures did not predict typical or atypical language status, the measures were significantly related to oral language proficiency in English and Spanish. The results underscore the significance of omission errors in bilingual language impairment while simultaneously revealing the limitations of lexical diversity measures as indicators of impairment. The relationship between lexical diversity and oral language proficiency highlights the importance of considering relative language proficiency in bilingual assessment.

  6. Lexical Base as a Compressed Language Model of the World (on the material of the Ukrainian language)

    OpenAIRE

    Buk, Solomiya

    2004-01-01

    In the article the fact is verified that the list of words selected by formal statistical methods (frequency and functional genre unrestrictedness) is not a conglomerate of non-related words. It creates a system of interrelated items and it can be named "lexical base of language". This selected list of words covers all the spheres of human activities. To verify this statement the invariant synoptical scheme common for ideographic dictionaries of different language was determined.

  7. Human inferior colliculus activity relates to individual differences in spoken language learning.

    Science.gov (United States)

    Chandrasekaran, Bharath; Kraus, Nina; Wong, Patrick C M

    2012-03-01

    A challenge to learning words of a foreign language is encoding nonnative phonemes, a process typically attributed to cortical circuitry. Using multimodal imaging methods [functional magnetic resonance imaging-adaptation (fMRI-A) and auditory brain stem responses (ABR)], we examined the extent to which pretraining pitch encoding in the inferior colliculus (IC), a primary midbrain structure, related to individual variability in learning to successfully use nonnative pitch patterns to distinguish words in American English-speaking adults. fMRI-A indexed the efficiency of pitch representation localized to the IC, whereas ABR quantified midbrain pitch-related activity with millisecond precision. In line with neural "sharpening" models, we found that efficient IC pitch pattern representation (indexed by fMRI) related to superior neural representation of pitch patterns (indexed by ABR), and consequently more successful word learning following sound-to-meaning training. Our results establish a critical role for the IC in speech-sound representation, consistent with the established role for the IC in the representation of communication signals in other animal models.

  8. An ERP investigation of visual word recognition in syllabary scripts.

    Science.gov (United States)

    Okano, Kana; Grainger, Jonathan; Holcomb, Phillip J

    2013-06-01

    The bimodal interactive-activation model has been successfully applied to understanding the neurocognitive processes involved in reading words in alphabetic scripts, as reflected in the modulation of ERP components in masked repetition priming. In order to test the generalizability of this approach, in the present study we examined word recognition in a different writing system, the Japanese syllabary scripts hiragana and katakana. Native Japanese participants were presented with repeated or unrelated pairs of Japanese words in which the prime and target words were both in the same script (within-script priming, Exp. 1) or were in the opposite script (cross-script priming, Exp. 2). As in previous studies with alphabetic scripts, in both experiments the N250 (sublexical processing) and N400 (lexical-semantic processing) components were modulated by priming, although the time course was somewhat delayed. The earlier N/P150 effect (visual feature processing) was present only in "Experiment 1: Within-script priming", in which the prime and target words shared visual features. Overall, the results provide support for the hypothesis that visual word recognition involves a generalizable set of neurocognitive processes that operate in similar manners across different writing systems and languages, as well as pointing to the viability of the bimodal interactive-activation framework for modeling such processes.

  9. Asymmetries in Early Word Recognition: The Case of Stops and Fricatives

    Science.gov (United States)

    Altvater-Mackensen, Nicole; van der Feest, Suzanne V. H.; Fikkert, Paula

    2014-01-01

    Toddlers' discrimination of native phonemic contrasts is generally unproblematic. Yet using those native contrasts in word learning and word recognition can be more challenging. In this article, we investigate perceptual versus phonological explanations for asymmetrical patterns found in early word recognition. We systematically investigated the…

  10. Learning to Read Setswana and English: Cross-Language Transference of Letter Knowledge, Phonological Awareness and Word Reading Skills

    Science.gov (United States)

    Lekgoko, Olemme; Winskel, Heather

    2008-01-01

    The current study investigates how beginner readers learn to read Setswana and English, and whether there is cross-language transference of skills between these two languages. Letter knowledge, phoneme awareness and reading of words and pseudowords in both Setswana and English were assessed in 36 Grade 2 children. A complex pattern emerged.…

  11. Document Categorization with Modified Statistical Language Models for Agglutinative Languages

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Tantug

    2010-11-01

    Full Text Available In this paper, we investigate the document categorization task with statistical language models. Our study mainly focuses on categorization of documents in agglutinative languages. Due to the productive morphology of agglutinative languages, the number of word forms encountered in naturally occurring text is very large. From the language modeling perspective, a large vocabulary results in serious data sparseness problems. In order to cope with this drawback, previous studies in various application areas suggest modified language models based on different morphological units. It is reported that performance improvements can be achieved with these modified language models. In our document categorization experiments, we use standard word form based language models as well as other modified language models based on root words, root words and part-of-speech information, truncated word forms and character sequences. Additionally, to find an optimum parameter set, multiple tests are carried out with different language model orders and smoothing methods. Similar to previous studies on other tasks, our experimental results on categorization of Turkish documents reveal that applying linguistic preprocessing steps for language modeling provides improvements over standard language models to some extent. However, it is also observed that similar level of performance improvements can also be acquired by simpler character level or truncated word form models which are language independent.

  12. Neologisms and Idiosyncratic Language in Autistic Speakers.

    Science.gov (United States)

    Volden, Joanne; Lord, Catherine

    1991-01-01

    This study of 80 autistic (ages 6-18), mentally handicapped, and normal children found that more autistic subjects used neologisms and idiosyncratic language than age- and language-skill-matched control groups. More autistic children used words inappropriately that were neither phonologically nor conceptually related to intended English words than…

  13. Comparing different kinds of words and word-word relations to test an habituation model of priming.

    Science.gov (United States)

    Rieth, Cory A; Huber, David E

    2017-06-01

    Huber and O'Reilly (2003) proposed that neural habituation exists to solve a temporal parsing problem, minimizing blending between one word and the next when words are visually presented in rapid succession. They developed a neural dynamics habituation model, explaining the finding that short duration primes produce positive priming whereas long duration primes produce negative repetition priming. The model contains three layers of processing, including a visual input layer, an orthographic layer, and a lexical-semantic layer. The predicted effect of prime duration depends both on this assumed representational hierarchy and the assumption that synaptic depression underlies habituation. The current study tested these assumptions by comparing different kinds of words (e.g., words versus non-words) and different kinds of word-word relations (e.g., associative versus repetition). For each experiment, the predictions of the original model were compared to an alternative model with different representational assumptions. Experiment 1 confirmed the prediction that non-words and inverted words require longer prime durations to eliminate positive repetition priming (i.e., a slower transition from positive to negative priming). Experiment 2 confirmed the prediction that associative priming increases and then decreases with increasing prime duration, but remains positive even with long duration primes. Experiment 3 replicated the effects of repetition and associative priming using a within-subjects design and combined these effects by examining target words that were expected to repeat (e.g., viewing the target word 'BACK' after the prime phrase 'back to'). These results support the originally assumed representational hierarchy and more generally the role of habituation in temporal parsing and priming. Copyright © 2017 Elsevier Inc. All rights reserved.

  14. Learning the language of time: Children's acquisition of duration words.

    Science.gov (United States)

    Tillman, Katharine A; Barner, David

    2015-05-01

    Children use time words like minute and hour early in development, but take years to acquire their precise meanings. Here we investigate whether children assign meaning to these early usages, and if so, how. To do this, we test their interpretation of seven time words: second, minute, hour, day, week, month, and year. We find that preschoolers infer the orderings of time words (e.g., hour>minute), but have little to no knowledge of the absolute durations they encode. Knowledge of absolute duration is learned much later in development - many years after children first start using time words in speech - and in many children does not emerge until they have acquired formal definitions for the words. We conclude that associating words with the perception of duration does not come naturally to children, and that early intuitive meanings of time words are instead rooted in relative orderings, which children may infer from their use in speech. Copyright © 2015 Elsevier Inc. All rights reserved.

  15. Infants' preference for native audiovisual speech dissociated from congruency preference.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Kathleen Shaw

    Full Text Available Although infant speech perception in often studied in isolated modalities, infants' experience with speech is largely multimodal (i.e., speech sounds they hear are accompanied by articulating faces. Across two experiments, we tested infants' sensitivity to the relationship between the auditory and visual components of audiovisual speech in their native (English and non-native (Spanish language. In Experiment 1, infants' looking times were measured during a preferential looking task in which they saw two simultaneous visual speech streams articulating a story, one in English and the other in Spanish, while they heard either the English or the Spanish version of the story. In Experiment 2, looking times from another group of infants were measured as they watched single displays of congruent and incongruent combinations of English and Spanish audio and visual speech streams. Findings demonstrated an age-related increase in looking towards the native relative to non-native visual speech stream when accompanied by the corresponding (native auditory speech. This increase in native language preference did not appear to be driven by a difference in preference for native vs. non-native audiovisual congruence as we observed no difference in looking times at the audiovisual streams in Experiment 2.

  16. The Production of Turkish Relative Clauses in Second Language Acquisition: Overcoming Student Difficulties

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Anjel Toczu

    2010-01-01

    Full Text Available This study focuses on teaching relative clauses (R.Cs in Turkish, a left-branching language, and discusses the relative difficulty of producing RCs in Turkish by English-speaking learners by investigating whether the production of subject relative clauses in Turkish is easier than that of the object relative clauses. It also offers suggestions as to how to help learners overcome these difficulties. Turkish and English belong to two different language families, Altaic and Inda-European respectively. This study lends further insight that Turkish does not have RCs similar to those found in Inda-European languages. Instead, in Turkish RCs comprise nominalized verbs and participles. The characteristics of Turkish are also explained such as its word order, agglutinating morphology, vowel and consonant harmony rules as well as case markers indicating grammatical relations between sentence constituents, which shed light to our understanding of RCs in Turkish. Data was collected through written and oral tasks from students enrolled in a military intensive Turkish language training program in the United States. Moreover, their performance was studied through classroom observations and one-on-one speaking activities.

  17. Effects of Classroom Bilingualism on Task Shifting, Verbal Memory, and Word Learning in Children

    Science.gov (United States)

    Kaushanskaya, Margarita; Gross, Megan; Buac, Milijana

    2014-01-01

    We examined the effects of classroom bilingual experience in children on an array of cognitive skills. Monolingual English-speaking children were compared with children who spoke English as the native language and who had been exposed to Spanish in the context of dual-immersion schooling for an average of two years. The groups were compared on a measure of non-linguistic task-shifting; measures of verbal short-term and working memory; and measures of word-learning. The two groups of children did not differ on measures of non-linguistic task-shifting and verbal short-term memory. However, the classroom-exposure bilingual group outperformed the monolingual group on the measure of verbal working memory and a measure of word-learning. Together, these findings indicate that while exposure to a second language in a classroom setting may not be sufficient to engender changes in cognitive control, it can facilitate verbal memory and verbal learning. PMID:24576079

  18. Examining the Simple View of Reading among Subgroups of Spanish-Speaking English Language Learners

    Science.gov (United States)

    Grimm, Ryan Ponce

    2015-01-01

    The Simple View of Reading (SVR; Gough & Tunmer, 1986; Hoover & Gough, 1990) has a longstanding history as a model of reading comprehension, but it has mostly been applied to native English speakers. The SVR posits reading comprehension is a function of the interaction between word-level reading skills and oral language skills. It has been…

  19. How to define a word in a lexical network?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Dorota Sikora

    2012-01-01

    Full Text Available As underlined in Wierzbicka (1996: 239, a «linguistic definition is a scientific hypothesis about the concept encoded in a given word». The present paper focuses on the problem of what such hypothesis is about. Lexicon of any language is structured with a set of connections relating lexical items. That is to say that speakers of any language need to master not only separate words, but rather a cluster of connected senses. If so, then a lexical definition should lay out the concept the word lexicalizes in the way that gives access to the whole grasp of its conceptual, paradigmatic and syntagmatic relations. We discuss the topic of definitional structures developed in the context of the French Lexical Network (Réseau Lexical du Français.

  20. More Than Words: The Role of Multiword Sequences in Language Learning and Use.

    Science.gov (United States)

    Christiansen, Morten H; Arnon, Inbal

    2017-07-01

    The ability to convey our thoughts using an infinite number of linguistic expressions is one of the hallmarks of human language. Understanding the nature of the psychological mechanisms and representations that give rise to this unique productivity is a fundamental goal for the cognitive sciences. A long-standing hypothesis is that single words and rules form the basic building blocks of linguistic productivity, with multiword sequences being treated as units only in peripheral cases such as idioms. The new millennium, however, has seen a shift toward construing multiword linguistic units not as linguistic rarities, but as important building blocks for language acquisition and processing. This shift-which originated within theoretical approaches that emphasize language learning and use-has far-reaching implications for theories of language representation, processing, and acquisition. Incorporating multiword units as integral building blocks blurs the distinction between grammar and lexicon; calls for models of production and comprehension that can accommodate and give rise to the effect of multiword information on processing; and highlights the importance of such units to learning. In this special topic, we bring together cutting-edge work on multiword sequences in theoretical linguistics, first-language acquisition, psycholinguistics, computational modeling, and second-language learning to present a comprehensive overview of the prominence and importance of such units in language, their possible role in explaining differences between first- and second-language learning, and the challenges the combined findings pose for theories of language. Copyright © 2017 Cognitive Science Society, Inc.