WorldWideScience

Sample records for multiple languages french

  1. Multiple Minorities or Culturally and Linguistically Diverse (CLD) Plurilingual Learners? Re-Envisioning Allophone Immigrant Children and Their Inclusion in French-Language Schools in Ontario

    Prasad, Gail

    2012-01-01

    Four out of five immigrants to Canada speak a language other than English or French as a first language. Immigration is increasingly transforming francophone minority communities. Allophone children acquire minority status on multiple levels within French-language schools, where they can become both a linguistic minority and a cultural minority…

  2. Language Training: French Training

    2004-01-01

    If you wish to participate in one of the following courses, please discuss with your supervisor and apply electronically directly from the course description pages that can be found on the Web at: http://www.cern.ch/Training/ or fill in an "application for training" form available from your Divisional Secretariat or from your DTO (Divisional Training Officer). Applications will be accepted in the order of their receipt. LANGUAGE TRAINING Françoise Benz tel. 73127 language.training@cern.ch General and Professional French Courses The next session will take place from 26 April to 02 July 2004. These courses are open to all persons working on the Cern site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Benz: Tel. 73127. Writing Professional Documents in French The next session will take place from 26 April to 02 July 2004. This course is designed for people with a good level of s...

  3. Language Training: French Training

    2004-01-01

    If you wish to participate in one of the following courses, please discuss with your supervisor and apply electronically directly from the course description pages that can be found on the Web at: http://www.cern.ch/Training/ or fill in an "application for training" form available from your Divisional Secretariat or from your DTO (Divisional Training Officer). Applications will be accepted in the order of their receipt. LANGUAGE TRAINING Françoise Benz tel. 73127 language.training@cern.ch General and Professional French Courses The next session will take place from 26 April to 02 July 2004. These courses are open to all persons working on the Cern site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Benz: Tel. 73127. Writing Professional Documents in French The next session will take place from 26 April to 02 July 2004. This course is designed for people with a good level...

  4. Language Training - French Training

    HR Department

    2008-01-01

    General and Professional French Courses The next session will take place from 26 January to 3rd April 2009. These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Nathalie Dumeaux : Tel. 78144. Writing Professional Documents in French The next session will take place from 26 January to 3rd April 2009. This course is designed for people with a good level of spoken French. Duration: 30 hours Price: 660 CHF For further information and registration, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Nathalie Dumeaux : Tel. 78144. Nathalie Dumeaux Tel. 78144 mailto:nathalie.dumeaux@cern.ch

  5. Language Training - French Training

    HR Department

    2009-01-01

    General and Professional French Courses The next session will take place from 26 January to 3rd April 2009. These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Nathalie Dumeaux : Tel. 78144. Writing Professional Documents in French The next session will take place from 26 January to 3rd April 2009. This course is designed for people with a good level of spoken French. Duration: 30 hours Price: 660 CHF For further information and registration, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Nathalie Dumeaux : Tel. 78144. Nathalie Dumeaux Tel. 78144 mailto:nathalie.dumeaux@cern.ch

  6. Language Training: French

    Françoise Benz

    2004-01-01

    If you wish to participate in one of the following courses, please discuss with your supervisor and apply electronically directly from the course description pages that can be found on the Web at: http://www.cern.ch/Training/ or fill in an 'application for training' form available from your Divisional Secretariat or from your DTO (Divisional Training Officer). Applications will be accepted in the order of their receipt.General and Professional French Courses The next session will take place from 26 April to 02 July 2004. These courses are open to all persons working on the Cern site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Benz: Tel. 73127. Writing Professional Documents in French The next session will take place from 26 April to 02 July 2004. This course is designed for people with a good level of spoken French. Duration: 30 hours Price: 660 CHF (for 8 students) For further information and registra...

  7. Language Training - French Training

    2007-01-01

    General and Professional French Courses The next session will take place from 29 January to 30 March 2007. These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Benz : Tel. 73127. Writing Professional Documents in French The next session will take place from 29 January to 30 March 2007. This course is designed for people with a good level of spoken French. Duration: 30 hours Price: 660 CHF (for 8 students) For further information and registration, please consult our Web pages:   http://cern.ch/Training or contact Mrs. Benz : Tel. 73127. Writing Professional Documents in English The next session will take place from January to June 2007 (break at Easter). This course is designed for people with a good level of spoken English. Duration: 30 hours Price: 660 CHF (for 8 students) Timetable will be fixed after discussion with the students. For registratio...

  8. Anglicism in the French language

    Firoozeh Asghari

    2014-09-01

    Full Text Available There is no question nowadays as to the international and powerful status of English at a global scale and, consequently, as to its presence in non-English speaking countries at different levels.  It is the languages which have mostly influenced French after the Two World War. So that now Anglicism exists in all levels of French. In this paper, besides the phenomenon of Anglicism, we will mainly focus on the reasons of increasing French interest in using of this phenomenon and also on the reactions taken against it in France. The method used in this research is descriptive – analytical.   The Result of this study shows that there is no purely linguistic reason for “Anglicism” in a country like France. In fact this paper remarks that the strong impact of English on French rather than being influenced by linguistic reasons is influenced by the cultural & social reasons. Additionally, the finding shows that the French especially the youth like using English for several reasons which include “prestige”, “snobbery” and “superiority”. Amongst the mentioned reasons in this paper, what caused the French to worry about the spread of Anglicism is due to fear of the American cultural influence, what is changing in the American cultural hegemony.

  9. Health Literacy - Multiple Languages

    ... Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Health Literacy URL of this page: https://medlineplus.gov/languages/ ... W XYZ List of All Topics All Health Literacy - Multiple Languages To use the sharing features on ...

  10. Cosmetic Dentistry - Multiple Languages

    ... Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Cosmetic Dentistry URL of this page: https://medlineplus.gov/languages/ ... W XYZ List of All Topics All Cosmetic Dentistry - Multiple Languages To use the sharing features on ...

  11. Atrial Fibrillation - Multiple Languages

    ... Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Atrial Fibrillation URL of this page: https://medlineplus.gov/languages/ ... V W XYZ List of All Topics All Atrial Fibrillation - Multiple Languages To use the sharing features on ...

  12. Zika Virus - Multiple Languages

    ... Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Zika Virus URL of this page: https://medlineplus.gov/languages/ ... V W XYZ List of All Topics All Zika Virus - Multiple Languages To use the sharing features on ...

  13. Elder Abuse - Multiple Languages

    ... Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Elder Abuse URL of this page: https://medlineplus.gov/languages/ ... V W XYZ List of All Topics All Elder Abuse - Multiple Languages To use the sharing features on ...

  14. Herbal Medicine - Multiple Languages

    ... Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Herbal Medicine URL of this page: https://medlineplus.gov/languages/ ... V W XYZ List of All Topics All Herbal Medicine - Multiple Languages To use the sharing features on ...

  15. Domestic Violence - Multiple Languages

    ... Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Domestic Violence URL of this page: https://medlineplus.gov/languages/ ... V W XYZ List of All Topics All Domestic Violence - Multiple Languages To use the sharing features on ...

  16. Diabetic Foot - Multiple Languages

    ... Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Diabetic Foot URL of this page: https://medlineplus.gov/languages/ ... V W XYZ List of All Topics All Diabetic Foot - Multiple Languages To use the sharing features on ...

  17. Child Abuse - Multiple Languages

    ... Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Child Abuse URL of this page: https://medlineplus.gov/languages/ ... V W XYZ List of All Topics All Child Abuse - Multiple Languages To use the sharing features on ...

  18. Salmonella Infections - Multiple Languages

    ... Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Salmonella Infections URL of this page: https://medlineplus.gov/ ... V W XYZ List of All Topics All Salmonella Infections - Multiple Languages To use the sharing features ...

  19. Rotavirus Infections - Multiple Languages

    ... Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Rotavirus Infections URL of this page: https://medlineplus.gov/ ... V W XYZ List of All Topics All Rotavirus Infections - Multiple Languages To use the sharing features ...

  20. The French Language in the Americas.

    Valdman, Albert, Ed.

    The annual bulletin of the French 8 section of the Annual Meeting of the Modern Language Association of America is presented with the texts of papers read at both the 1969 and 1970 sessions. The 1970 papers, in French, include Jean Louis Darbelnet's "Etude Sociolinguistique des contacts entre 1'Anglais et le Francais au Canada et en…

  1. language teacher recruitment in the French

    We first present the broad lines of the French system of language teacher recruitment in ... Hebrew, Italian, Japanese, Portuguese, Russian, Swedish, Spanish, Turkish and .... knowledge and learning ability), the higher the Department's.

  2. Activating teaching methods in french language teaching

    Kulhánková, Anna

    2009-01-01

    The subject of this diploma thesis is activating teaching methods in french language teaching. This thesis outlines the issues acitvating teaching methods in the concept of other teaching methods. There is a definition of teaching method, classification of teaching methods and characteristics of each activating method. In the practical part of this work are given concrete forms of activating teaching methods appropriate for teaching of french language.

  3. Body Weight - Multiple Languages

    ... Supplements Videos & Tools You Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Body Weight URL of this page: https://medlineplus.gov/ ... V W XYZ List of All Topics All Body Weight - Multiple Languages To use the sharing features on this page, ...

  4. Foreign Language Workshop on French Culture.

    Reynolds, Sue, Ed.; And Others

    A compilation of French cultural units for use in secondary school language classes is presented in this text. Units include: (1) "Les mots et leur implication culturelle," (2) "Le telephone--une capsule culturelle," (3) "Le repas," (4) "La femme francaise 1972," (5) "Les Parents," (6)…

  5. Radiation Therapy - Multiple Languages

    ... W XYZ List of All Topics All Radiation Therapy - Multiple Languages To use the sharing features on this page, ... Information Translations Vietnamese (Tiếng Việt) Expand Section Radiation Therapy - Tiếng Việt (Vietnamese) ... Health Information Translations Characters not displaying correctly on this page? See language display issues . Return to the MedlinePlus Health Information ...

  6. Language policy implementation in multilingual Nigeria: French and ...

    By all standards, Nigeria is a multilingual and Multicultural state parading more than five hundred indigenous languages existing alongside English language as an official language and French language as the defacto second official language. Choosing a national language among the existing indigenous languages has ...

  7. FRENCH LANGUAGE: A BASIC G.S COURSE FOR NNAMDI ...

    JONATHAN

    2016-07-01

    Jul 1, 2016 ... Presently in Nnamdi Azikiwe University (NAU), apart from students majoring in French .... Oyo states that the inclusion of French language into the general studies ... securing a job in the labour market that is already saturated.

  8. Competing Desires and Realities: Language Policies in the French-Language Classroom

    Angela Giovanangeli

    2009-03-01

    Full Text Available French language policy has historically centred on ways French can be considered a dominant and influential language. It has done this since the Middle Ages, by allowing the French language to serve as a political tool. On an international level, language was a way of subjugating conquered peoples (former colonies. It promoted France’s international status (by the 18th century French was the diplomatic language of Europe. On a national level, the French language was one of the ways governments were able to centralise political power (suppression of regional languages. One of the ways French language authorities have promoted the use of language has been through education policies and the way language is taught in schools. For example, the French language was imposed on the colonised territories of France through teaching in missionary schools. Within France, stringent laws were adopted, in particular during the nineteenth century, allowing the French language to replace local languages in schools. In France today, language policies continue to exist and to have an influence on the way we view language and society. One of the main priorities of French language policy is to protect the status of the national language in particular with respect to the increasing use of English as a global dominant language in areas such as science, technology, tourism, entertainment and the media (Nunan: 2007, 178. Consequently, France has adopted policies to respond to this linguistic climate. This has implications on the way the French language is taught both within France as well as outside of France. This paper will examine some of the policies and agencies created over recent years that affect the French language. It will also identify some of the consequences these policies have on the teaching of language. Finally it will argue that a space has been created within the language classroom that attempts to find a compromise between the language policies of

  9. Back Pain - Multiple Languages

    ... List of All Topics All Back Pain - Multiple Languages To use the sharing features on this page, please enable JavaScript. Arabic (العربية) ... Bethesda, MD 20894 U.S. Department of Health and Human Services National Institutes of Health Page last updated on 31 May 2018

  10. Anemia - Multiple Languages

    ... XYZ List of All Topics All Anemia - Multiple Languages To use the sharing features on this page, please enable JavaScript. Arabic (العربية) ... Bethesda, MD 20894 U.S. Department of Health and Human Services National Institutes of Health Page last updated on 30 April 2018

  11. Allergy - Multiple Languages

    ... XYZ List of All Topics All Allergy - Multiple Languages To use the sharing features on this page, please enable JavaScript. Arabic (العربية) ... Bethesda, MD 20894 U.S. Department of Health and Human Services National Institutes of Health Page last updated on 23 May 2018

  12. Alcohol - Multiple Languages

    ... XYZ List of All Topics All Alcohol - Multiple Languages To use the sharing features on this page, please enable JavaScript. Arabic (العربية) ... Bethesda, MD 20894 U.S. Department of Health and Human Services National Institutes of Health Page last updated on 16 April 2018

  13. Asthma - Multiple Languages

    ... XYZ List of All Topics All Asthma - Multiple Languages To use the sharing features on this page, please enable JavaScript. Arabic (العربية) ... Bethesda, MD 20894 U.S. Department of Health and Human Services National Institutes of Health Page last updated on 2 May 2018

  14. Language Training: French course for beginners

    Françoise Benz

    2004-01-01

    If you wish to participate in one of the following courses, please discuss with your supervisor and apply electronically directly from the course description pages that can be found on the Web at: http://www.cern.ch/Training/ or fill in an 'application for training' form available from your Divisional Secretariat or from your DTO (Divisional Training Officer). Applications will be accepted in the order of their receipt. A French course for beginners (level 0) will take place from 12 July to 27 August. Timetable: not yet fixed Duration: 54 hours / 2 hours a day Price: CHF 702 Please enrol as soon as possible through the Web: http://cern.ch/Training FORMATION EN LANGUES LANGUAGE TRAINING Françoise Benz 73127 language.training@cern.ch

  15. Language Training: French course for beginners

    Françoise Benz

    2004-01-01

    If you wish to participate in one of the following courses, please discuss with your supervisor and apply electronically directly from the course description pages that can be found on the Web at: http://www.cern.ch/Training/ or fill in an 'application for training' form available from your Divisional Secretariat or from your DTO (Divisional Training Officer). Applications will be accepted in the order of their receipt. A French course for beginners (level 0) will take place from 12 July to 27 August. Timetable: not yet fixed Duration: 54 hours / 2 hours a day Price: 702 SF Please enrol as soon as possible through the Web: http://cern.ch/Training FORMATION EN LANGUES LANGUAGE TRAINING Françoise Benz 73127 language.training@cern.ch

  16. Rotator Cuff Injuries - Multiple Languages

    ... Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Rotator Cuff Injuries URL of this page: https://medlineplus.gov/ ... V W XYZ List of All Topics All Rotator Cuff Injuries - Multiple Languages To use the sharing features ...

  17. Piercing and Tattoos - Multiple Languages

    ... Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Piercing and Tattoos URL of this page: https://medlineplus. ... V W XYZ List of All Topics All Piercing and Tattoos - Multiple Languages To use the sharing ...

  18. Asian American Health - Multiple Languages

    ... Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Asian American Health URL of this page: https://medlineplus.gov/ ... V W XYZ List of All Topics All Asian American Health - Multiple Languages To use the sharing features ...

  19. First French reader a beginner's dual-language book

    Appelbaum, Stanley

    2008-01-01

    This excellent anthology offers the beginning French-language student a first taste of some of the world's most significant prose. Chosen for both their eloquence and ease of reading, excerpts from such masterpieces as Les Misérables, The Red and the Black, Madame Bovary, Carmen, and The Three Musketeers will open new worlds for linguists. Readers will savor the words of fifty great writers of multiple genres from the seventeenth through twentieth centuries, including Voltaire, Rousseau, Balzac, Baudelaire, Dumas, Proust, and other literary virtuosos.Lucid and accessible, the unabridged Englis

  20. Food Safety - Multiple Languages

    ... dialect)) PDF Centers for Disease Control and Prevention French (français) Expand Section Keep Food and Water Safe After a Disaster or Emergency - ... Water Safe After a Disaster or Emergency - français (French) HTML ... Centers for Disease Control and Prevention Haitian Creole (Kreyol ayisyen) Expand Section Keep Food and Water Safe After a Disaster or Emergency - ...

  1. Drinking Water - Multiple Languages

    ... dialect)) PDF Centers for Disease Control and Prevention French (français) Expand Section Keep Food and Water Safe After a Disaster or Emergency - English HTML Keep Food and Water Safe After a Disaster or Emergency - français (French) HTML Centers for Disease Control and Prevention Haitian ...

  2. Portfolio langagier en francais (Language Portfolios in French).

    Laplante, Bernard; Christiansen, Helen

    2001-01-01

    Suggests that first-year college students learning French should create a language portfolio that contains documents that illustrate what they have learned in French, along with a brief statement of what linguistic skill the document demonstrates. The goal of the portfolio is to make students more aware of their own learning, their strengths, and…

  3. Health Information in Multiple Languages

    ... gov/languages/languages.html Health Information in Multiple Languages To use the sharing features on this page, please enable JavaScript. Use these ... Bethesda, MD 20894 U.S. Department of Health and Human Services National Institutes of Health Page last updated on 4 June 2018

  4. Nigerian French language curriculum and the millennium goals ...

    Nigerian French language curriculum and the millennium goals: issues in the Nigerian educational system. ... Lwati: A Journal of Contemporary Research ... Education, on the other hand, language is universally acknowledged as a problem solver, which makes it paramount in the achievement of human developmental ...

  5. Approaching French Language Literature in Canadian Studies

    Mansfield, Charlie

    2005-01-01

    This book forms a self-study pack and teaching guide to help English speakers start using computers and the web to support their studies of French Canadian Literature, song, film and multimedia. Readers will need access to the Internet so that they can experience ‘Electronic Encounters’ with Canadian media in French and English. The approach is underpinned with ideas drawn from the analysis of travel writing.

  6. First Language Proficiency and Successful Foreign Language Learning: The Case of High School Students Learning French as a Foreign Language

    Gnintedem, Antoine

    2014-01-01

    This study investigated whether there was a correlation between first language proficiency as measured by the Mississippi Curriculum Test (MCT II) Reading and Language Arts and foreign language proficiency as measured by the French Language Proficiency Test. Data for the independent variable, first language proficiency, was collected from the…

  7. Gastrointestinal Bleeding - Multiple Languages

    ... Translations Russian (Русский) Expand Section Hemoccult Test - Русский (Russian) Bilingual ... Health Information Translations Characters not displaying correctly on this page? See language display issues . Return to the MedlinePlus Health Information ...

  8. Burns - Multiple Languages

    ... Translations Russian (Русский) Expand Section Burn Care - Русский (Russian) Bilingual ... Health Information Translations Characters not displaying correctly on this page? See language display issues . Return to the MedlinePlus Health Information ...

  9. French language space science educational outreach

    Schofield, I.; Masongsong, E. V.; Connors, M. G.

    2015-12-01

    Athabasca University's AUTUMNX ground-based magnetometer array to measure and report geomagnetic conditions in eastern Canada is located in the heart of French speaking Canada. Through the course of the project, we have had the privilege to partner with schools, universities, astronomy clubs and government agencies across Quebec, all of which operate primarily in French. To acknowledge and serve the needs of our research partners, we have endeavored to produce educational and outreach (EPO) material adapted for francophone audiences with the help of UCLA's department of Earth, Planetary and Space Sciences (EPSS). Not only will this provide greater understanding and appreciation of the geospace environment unique to Quebec and surrounding regions, it strengthens our ties with our francophone, first nations (native Americans) and Inuit partners, trailblazing new paths of research collaboration and inspiring future generations of researchers.

  10. Strategies for improved French-language health services

    Gauthier, Alain P.; Timony, Patrick E.; Serresse, Suzanne; Goodale, Natalie; Prpic, Jason

    2015-01-01

    Abstract Objective To identify strategies to improve the quality of health services for Francophone patients. Design A series of semistructured key informant interviews. Setting Northeastern Ontario. Participants A total of 18 physicians were interviewed. Ten physicians were interviewed in French, 7 physicians were women, and 10 physicians were located in urban communities. Methods Purposive and snowball sampling strategies were used to conduct a series of semistructured key informant interviews with family physicians practising in communities with a large Francophone population. Principles of grounded theory were applied, guided by a framework for patient-professional communication. Results were inductively derived following an iterative data collection–data analysis process and were analyzed using a detailed thematic approach. Main findings Respondents identified several strategies for providing high-quality French-language health services. Some were unique to non–French-speaking physicians (eg, using appropriate interpreter services), some were unique to French-speaking physicians (eg, using a flexible dialect), and some strategies were common to all physicians serving French populations (eg, hiring bilingual staff or having pamphlets and posters in both French and English). Conclusion Physicians interviewed for this study provided high-quality health care by attributing substantial importance to effective communication. While linguistic patient-to-physician concordance is ideal, it might not always be possible. Thus, conscious efforts to attenuate communication barriers are necessary, and several effective strategies exist. PMID:26505060

  11. Pedagogy and second language learning: Lessons learned from Intensive French

    Joan Netten

    2005-12-01

    Full Text Available Abstract Through research and classroom observation undertaken while conceptualizing and implementing the Intensive French program in Canada, many new insights were gained into the development of communication skills in a classroom situation. Five lessons learned about the development of spontaneous oral communication are presented in this article: the ineffectiveness of core French in primary school; the minimum number of intensive hours necessary to develop spontaneous oral communication; the need to develop implicit competence rather than explicit knowledge; the distinction between accuracy as knowledge and accuracy as skill; and the importance of teaching strategies focusing on language use. These lessons have implications for our understanding of how oral competence in an L2 develops and for the improvement of communicative language pedagogy.

  12. The Role of Colloquial French in Communication and Implications for Language Instruction

    Bonin, Therese M.

    1978-01-01

    This article discusses comprehension problems encountered by students of French as a second language as a result of the mismatch between the standard language they learn in classrooms and the language used by native speakers. (CLK)

  13. Language-specific stress perception by 9-month-old French and Spanish infants.

    Skoruppa, Katrin; Pons, Ferran; Christophe, Anne; Bosch, Laura; Dupoux, Emmanuel; Sebastián-Gallés, Núria; Limissuri, Rita Alves; Peperkamp, Sharon

    2009-11-01

    During the first year of life, infants begin to have difficulties perceiving non-native vowel and consonant contrasts, thus adapting their perception to the phonetic categories of the target language. In this paper, we examine the perception of a non-segmental feature, i.e. stress. Previous research with adults has shown that speakers of French (a language with fixed stress) have great difficulties in perceiving stress contrasts (Dupoux, Pallier, Sebastián & Mehler, 1997), whereas speakers of Spanish (a language with lexically contrastive stress) perceive these contrasts as accurately as segmental contrasts. We show that language-specific differences in the perception of stress likewise arise during the first year of life. Specifically, 9-month-old Spanish infants successfully distinguish between stress-initial and stress-final pseudo-words, while French infants of this age show no sign of discrimination. In a second experiment using multiple tokens of a single pseudo-word, French infants of the same age successfully discriminate between the two stress patterns, showing that they are able to perceive the acoustic correlates of stress. Their failure to discriminate stress patterns in the first experiment thus reflects an inability to process stress at an abstract, phonological level.

  14. The Recording and Use of Off-Air French Television Programmes with Advanced Language Learners

    Hill, J. K.

    1978-01-01

    Describes a program at the University of Kent in which UHF broadcasts on French television are taped on video cassettes for use in a variety of courses, including French language classes. Instructional uses of the video cassettes are discussed. (KM)

  15. French Cuisine in the Classroom: Using Culture to Enhance Language Proficiency.

    Abrate, Jane E.

    1993-01-01

    French cuisine offers a valuable resource for creating culture-based contexts for language use in the classroom. Suggestions and ideas are presented for incorporating food-related activities in the French class. (VWL)

  16. From foreign to national: a review of the status of the French language in Gabon

    H.S. Ndinga-Koumba-Binza

    2011-06-01

    Full Text Available This article provides a review of the various statuses of the French language in Gabon, a French-speaking country in Central Africa. It reveals a process in which different generations of Gabonese people are increasingly learning, and thus conceptualising, French as a second language rather than a foreign language. Furthermore, some are also learning and conceptualising French as a mother tongue or initial language, rather than a second language. This process of reconceptualisation has somehow been encouraged by the language policy of the colonial administration and the language policy since the attainment of independence, the latter being a continuation of the former. The final stage of this process is that the language has been adopted among the local languages within the Gabonese language landscape.

  17. Acquisition of French as a second language new developmental perspectives

    Lindqvist, Christina

    2014-01-01

    It has been argued that the study of child L2 development can inform different maturational accounts of language acquisition. One such specific proposal was put forward by Meisel (2008), arguing for a cut-off point for monolingual or bilingual first language acquisition - (2)L1 - type of development at 3-4 years. The paper analyses the longitudinal development of object clitics in child L2 French (L1 Swedish) and compares the developmental sequence in child L2 learners (n = 7) with different Ages of onset of Acquisition (AoA) (from 3;0 to 6;5) to the adult L2 sequence that was found in previou

  18. French Bilingual Classes in Vietnam: Issues and Debates about an Innovative Language Curriculum

    Normand-Marconnet, Nadine

    2013-01-01

    Despite a long historical French presence in Vietnam, only 0.5% of Vietnamese people speak French today. As in other countries of South East Asia, language instruction in Vietnam has mainly focused on English for several decades. This paper provides an overview of a project called "French bilingual classes". The main aim of the study is…

  19. Using Early Silent Film to Teach French: The Language of "Cinema Muet."

    Bloom, Michelle E.

    1995-01-01

    Discusses the use of early silent films in second-language classrooms, focusing on the experiences of one instructor in using early French silents in elementary and intermediate French courses. Sample lesson plans and information on the availability of French silents are also provided. (Contains 17 references.) (MDM)

  20. Authentic texts in teaching French as a foreign language

    Meta Lah

    2010-12-01

    Full Text Available The present paper is aimed at providing a ref lection on the use of authentic texts in French as a foreign language classroom. The author bases herself on an analysis of texts taken from four textbook sets (Le nouveau sans fronti`eres, Panorama, Campus and Rond point, which were or are still used in teaching French as a foreign language. Initially, a definition of authenticity and a survey of authentic material usage through history are provided. In the overview of the texts forming the corpus the texts are divided into authentic, adapted, apparently authentic and those for which no assumption can be made as to their authenticity. The authenticity analysis is also carried out by taking into account the analysis of/categorisation into text types (according to Adam. The author proceeds from two premises, i.e. firstly she foresees that authentic texts will be present in all text books analysed and secondly, considering the greater accessibility of materials, that their presence will be more pronounced in recent textbooks. However, none of the two hypo theses is confirmed, as authentic texts are found in the first three textbook sets, but not in the most recent one, while their presence is most pronounced in the oldest textbook set, i.e. in Le nouveau sans fronti`eres. The result of the analysis is thus somehow surprising given the overall accessibility of all kinds of authentic materials. In the author's opinion more authentic texts should be included into textbooks to thus enhance the purposeful ness of the foreign language classroom.

  1. Language Needs Analysis from a Perspective of International Professional Mobility: The Case of French Mountain Guides

    Wozniak, Severine

    2010-01-01

    This paper gives a detailed account of an analysis carried out at the French National Skiing and Mountaineering School from August 2008 to June 2009 to assess the language needs of French mountain guides. A targeted literature review highlighted two main points to be taken into account in the design of this language needs analysis: target…

  2. Student and Teacher Perceptions of First Language Use in Secondary French Immersion Mathematics Classrooms

    Culligan, Karla

    2015-01-01

    This phenomenological study (Creswell, 2003, 2007; van Manen, 1997) explores student and teacher perceptions of first language use in French immersion mathematics classrooms at a large, urban high school in Canada. During individual interviews, participants discussed their perceptions and experiences of French immersion mathematics, language use,…

  3. The 36. French Language Colloquium on Nuclear Medicine

    Bourguet, P.

    1997-01-01

    This issue of the journal 'Medecine Nucleaire - Imagerie Fonctionnelle et Metabolique' contains the short communications, abstracts of the poster communications and lectures presented in the 36. French Language Colloquium on Nuclear Medicine held at Rennes - Saint-Malo on 1 to 3 October, 1997. According to their content the communications were bunched in the following sessions: Radioprotection-Environment, Cardiology-Pneumology, Endocrinology, Oncology-Diagnosis, Oncology-Therapy, Neurology, Radiobiology, Radioprotection, Osteo-articulary, Uro-Nephrology, Hepato-Gastroenterology, Radiopharmaceuticals, Immuno-analysis, Instrumentation-Image Processing. The overwhelming majority of the papers presented dealt with the use of radioisotopes and radiolabelled complexes in diagnosis and therapy especially, by means of PET and SPECT techniques. The colloquium proceedings are completed by two lectures on Radioimmunotherapy of lymphomas and use of PET in tumor imaging considered from the cost efficiency

  4. French, English or Kanak Languages? Can Traditional Languages and Cultures Be Sustained in New Caledonia?

    Anu Bissoonauth

    2017-10-01

    Preliminary results from the study show a difference in the language habits between older and younger generations on New Caledonians of Melanesian descent. Although French is perceived as the lingua franca by all, English is more valued than ancestral Melanesian languages by the younger generations. In terms of cultural representations and links with family history, there seems to be a discrepancy between the younger and the older generations. Whilst the older generations perceive the Centre Culturel Tjibaou as a traditional space for Melanesian art and culture their younger counterparts on the contrary view it as a place associated with contemporary art and music performances.

  5. The influence of military contacts on French loanwords in the English language

    MITCHELL PETER J.; AKHTAMBAEV ROMAN P.; IGNATOV A.A.

    2014-01-01

    The article considers the problem of French words as loanwords in the English language, as a result of various armed conflicts and military contacts in the previous millennium. Loanwords are an important component of any language and, indeed, the vast majority of languages are heavily influenced by loanwords. War and armed conflicts in general, together with military cooperation, provide ''ideal'' conditions for the emergence of loanwords in foreign languages. The English language experience ...

  6. Spinal Cord Diseases - Multiple Languages

    ... Information Translations Russian (Русский) Expand Section Myelogram - Русский (Russian) Bilingual ... Health Information Translations Characters not displaying correctly on this page? See language display issues . Return to the MedlinePlus Health Information ...

  7. French language: A basic G.S course for Nnamdi Azikiwe University ...

    Descriptive method was adopted for the study and data were collected from articles, internet sources and interview. The finding indicated that some universities have adopted French as one of the GS courses. It suggested that French language be taught in UNIZIK as a GS course. The work was based on NUC benchmark ...

  8. Effect of benzylaminopurine on in vivo multiplication of French plantain

    SARAH

    2014-02-28

    Feb 28, 2014 ... of French plantain (Musa spp. AAB) cv. ... Figure 1: Plant and fruit appearance of French plantain cv. "Itoke Sege" .... Control of lethal browning of tissue culture plantlets of ... Research Workshop on Food Security,. Morogoro ...

  9. Electronic Mail, a New Written-Language Register: A Study with French-Speaking Adolescents

    Volckaert-Legrier, Olga; Bernicot, Josie; Bert-Erboul, Alain

    2009-01-01

    The aim of this study was to determine the extent to which the linguistic forms used by adolescents in electronic mail (e-mail) differ from those used in standard written language. The study was conducted in French, a language with a deep orthography that has strict, addressee-dependent rules for using second person personal pronouns (unfamiliar…

  10. Discourses of Linguistic dominance: A Historical Consideration of French Language Ideology

    Kasuya, Keisuke

    2001-07-01

    The paper offers a historical perspective on the linguistic and cultural imperialism embedded in the struggle to maintain French as a leading international language. France was the nation-state where the ideology of national language was first clearly formulated and directly extended to overseas colonies. This shows the close relationship between linguistic nationalism and imperialism. It was believed that French was the language of universal human reason and had the power to civilize people who spoke it. This myth of the "clarté française" and the "mission civilisatrice" had a strong influence on various kinds of metalinguistic discourses that created the taken-for-granted representation of French as dominant language. It is the essential strategy of language dominance to establish the hierarchy of languages as if it were natural order of things. When French was obliged to yield the status of international language to English, there emerged the ideology of "Francophonie" which tried to defend its privilege against the monopoly of English, but the same ideology is also directed against minorities' claims for their own linguistic human right. It could be said that these discourses form a recursive prototype of language dominance whose variations are to be found in other shapes almost all over the world.

  11. Enseignement de la langue francaise au Maroc et dialogue des cultures (Teaching of the French Language in Morocco and Dialogue of Cultures).

    Lahjomri, Abdeljalil

    1984-01-01

    In the process of Arabization of Morocco, it is necessary to maintain French language instruciton, but as a necessary foreign language and not as a primary language. French remains an important part of Morocco's diverse cultural identity. (MSE)

  12. Translanguaging practices in the teaching of French as a foreign language in Malta

    Bezzina, Anne-Marie;

    2017-01-01

    This study reviews beliefs related to translanguaging activities in the French as a Foreign Language (FFL) classroom and suggests cultural reasons why some condemn the concomitant use of previously learnt languages with the target language in FFL learning contexts. A corpus analysis of two Maltese FFL teachers’ recorded lessons attempts a structural categorisation of translanguaging instances according to the classification of classroom translanguaging in Causa (1998). It sheds light on the f...

  13. Infant and Newborn Development - Multiple Languages

    ... List of All Topics All Infant and Newborn Development - Multiple Languages To use the sharing features on this page, please enable JavaScript. Arabic (العربية) Chinese, Simplified (Mandarin dialect) (简体中文) Chinese, Traditional (Cantonese dialect) ( ...

  14. Disaster Preparation and Recovery - Multiple Languages

    ... MedlinePlus Search Search MedlinePlus GO GO About MedlinePlus Site Map FAQs Customer Support Health Topics Drugs & Supplements Videos & Tools You Are Here: Home → Multiple Languages → All Health Topics → Disaster Preparation and Recovery URL of this page: https:// ...

  15. Technical Text Comprehension Difficulties in the Usage of Reflexive Verbs in the French Language

    Lina Dubikaltytė-Raugalienė

    2011-04-01

    Full Text Available The author researches the problems of textual competence and especially the reflexive constructions in the texts of French speciality. It was established that there exists some difference in the usage of reflective verbs in the French and the Lithuanian language especially in the field of passive voice and a wider semantics of modal and aspect verbs and that raises not a fen problems of effective text reading problems.

  16. Cambridge IGCSE and international certificate French foreign language

    Grime, Yvette; Thacker, Mike

    2013-01-01

    This brand-new Student Book provides a grammar-led approach with extensive exam preparation that will help you develop independent, culturally aware students of French ready for the exam. The book is written to the latest Cambridge International Examinations syllabus by experienced teachers. Extensive use of French reflects the style of the exams and, with specific advice and practice, it helps students use the acquired skills to their best ability. Topics on Francophone cultures are integrated throughout to ensure students gain the cultural awareness that is at the heart of this qualification

  17. MORALITY IN CULTURAL ELEMENTS IN FAIRYTALE AND ITS IMPLICATION IN LEARNING FRENCH AS FOREIGN LANGUAGE

    Ninuk Lustyantie

    2015-06-01

    Full Text Available The culture of a society is closely related to the language used by the speakers. Moreover, there are opinions saying that in a language there will be patterns of behavior, materials, ideas (beliefs and knowledge, and sentiments (attitudes and norms of a society that are formed and exposed. This fact is in accordance with the opinion that a language is more than just a communion; it is the relation between individual and sociocultural values. Among all characteristics of culture, language is the most prominent distinguishing feature, since each social group feel themselves as a different entity from other groups. For certain social groups, language is used as the social identity/symbol. Close relation between language and culture is reflected in words used by the society. A concept or way of life in a society can be supported by words and language. Someone’s language behavior generally follows the culture of a society where he/she lives, including how the cultural elements appear in the equipment of human life, livelihood, social system, language (and literature system either written or oral, various of arts, knowledge system, and religious system. Sapir-Whorf Hypothesis states that there is a close relation between the language used by people and how they understand the world and behave in it. Based on 17th Century French fairytales, this article will review the moral values contained in the cultural elements and the implications in learning French as a foreign language.

  18. Pour Adolescent et Adulte, Francais Langue Etrangere, Niveau 1 (French as a Foreign Language, Level 1, for Adolescents and Adults)

    Gibert, Pierre

    1975-01-01

    This annotated bibliography lists dictionaries and reading materials including stories and legends, biographies, works relating to cinema, theatre and French civilization, magazines, and educational activities and games for introductory instruction of French as a foreign language to adults and adolescents. (Text is in French.) (CLK)

  19. Identite culturelle et francophonie dans les Ameriques (Cultural Identity and the French Language in the Americas). Series No. B-88.

    Baudot, Alain; And Others

    These papers, given at five general sessions and fifteen workshops, discuss the relationship between cultural identity and the French language in the Americas, and deal with the following topics: (1) French speech in Canada; (2) anthropology and cultural identity; (3) translation; (4) French in Ontario and New England; (5) sociology; (6)…

  20. Cross-language categorization of French and German vowels by naïve American listeners

    Strange, Winifred; Levy, Erika S.; Law, Franzo F.

    2009-01-01

    American English (AE) speakers’ perceptual assimilation of 14 North German (NG) and 9 Parisian French (PF) vowels was examined in two studies using citation-form disyllables (study 1) and sentences with vowels surrounded by labial and alveolar consonants in multisyllabic nonsense words (study 2). Listeners categorized multiple tokens of each NG and PF vowel as most similar to selected AE vowels and rated their category “goodness” on a nine-point Likert scale. Front, rounded vowels were assimilated primarily to back AE vowels, despite their acoustic similarity to front AE vowels. In study 1, they were considered poorer exemplars of AE vowels than were NG and PF back, rounded vowels; in study 2, front and back, rounded vowels were perceived as similar to each other. Assimilation of some front, unrounded and back, rounded NG and PF vowels varied with language, speaking style, and consonantal context. Differences in perceived similarity often could not be predicted from context-specific cross-language spectral similarities. Results suggest that listeners can access context-specific, phonetic details when listening to citation-form materials, but assimilate non-native vowels on the basis of context-independent phonological equivalence categories when processing continuous speech. Results are interpreted within the Automatic Selective Perception model of speech perception. PMID:19739759

  1. Cross-language categorization of French and German vowels by naive American listeners.

    Strange, Winifred; Levy, Erika S; Law, Franzo F

    2009-09-01

    American English (AE) speakers' perceptual assimilation of 14 North German (NG) and 9 Parisian French (PF) vowels was examined in two studies using citation-form disyllables (study 1) and sentences with vowels surrounded by labial and alveolar consonants in multisyllabic nonsense words (study 2). Listeners categorized multiple tokens of each NG and PF vowel as most similar to selected AE vowels and rated their category "goodness" on a nine-point Likert scale. Front, rounded vowels were assimilated primarily to back AE vowels, despite their acoustic similarity to front AE vowels. In study 1, they were considered poorer exemplars of AE vowels than were NG and PF back, rounded vowels; in study 2, front and back, rounded vowels were perceived as similar to each other. Assimilation of some front, unrounded and back, rounded NG and PF vowels varied with language, speaking style, and consonantal context. Differences in perceived similarity often could not be predicted from context-specific cross-language spectral similarities. Results suggest that listeners can access context-specific, phonetic details when listening to citation-form materials, but assimilate non-native vowels on the basis of context-independent phonological equivalence categories when processing continuous speech. Results are interpreted within the Automatic Selective Perception model of speech perception.

  2. Using Student Contributions and Multiple Representations To Develop Mathematical Language.

    Herbel-Eisenmann, Beth A.

    2002-01-01

    Describes a way to introduce and use mathematical language as an alternative to using vocabulary lists to introduce students to mathematical language in mathematics classrooms. Draws on multiple representations and student language. (YDS)

  3. Barriers to offering French language physician services in rural and northern Ontario.

    Timony, Patrick E; Gauthier, Alain P; Serresse, Suzanne; Goodale, Natalie; Prpic, Jason

    2016-01-01

    Rural and Northern Ontario francophones face many health-related challenges including poor health status, a poor supply of French-speaking physicians, and the potential for an inability or reduced ability to effectively communicate with anglophone healthcare providers. As such, it can reasonably be expected that rural and Northern Ontario francophones experience barriers when receiving care. However, the experience of physicians working in areas densely populated by francophones is largely unexplored. This paper identifies barriers experienced by French-speaking and Non-French-speaking rural and Northern Ontario physicians when serving francophone patients. A series of key informant interviews were conducted with 18 family physicians practicing in rural and urban francophone communities of Northeastern Ontario. Interviews were analyzed using a thematic analysis process. Five categories of barrier were identified: (1) language discordance, (2) characteristics of francophone patients, (3) dominance of English in the medical profession, (4) lack of French-speaking medical personnel, and (5) physicians' linguistic (in)sensitivity. Some barriers identified were unique to Non-French-speaking physicians (eg language discordance, use of interpreters, feelings of inadequacy), some were unique to French-speaking physicians (eg limited French education and resources), and some were common to both groups (eg lack of French-speaking colleagues/staff, added time commitments, and the particularities of Franco-Ontarian preferences and culture). Healthcare providers and decision makers may take interest in these results. Although physicians were the focus of the present article, the barriers expressed are likely experienced by other healthcare providers, and thus the lessons learned from this article extend beyond the physician workforce. Efforts must be made to offer educational opportunities for physicians and other healthcare providers working in areas densely populated by

  4. The World Center for Computing's Pilot Videodisc Project for French Language Instruction.

    Eastmond, J. Nicholls, Jr.; Mosenthal, Richard

    1985-01-01

    Describes a pilot videodisc project for French language instruction. Unique features include (1) learner control of instruction by a mouse or touch-sensitive screen, (2) extensive cultural interaction, and (3) an elaborate lexicon of word meanings portrayed visually for selected key words. (Author/SED)

  5. Dictionnaires du francais langue etrangere (Dictionaries for French as a Second Language).

    Gross, Gaston; Ibrahim, Amr

    1981-01-01

    Examines the purposes served by native language dictionaries as an introduction to the review of three monolingual French dictionaries for foreigners. Devotes particular attention to the most recent, the "Dictionnaire du francais langue etrangere", published by Larousse. Stresses the characteristics that are considered desirable for this type of…

  6. Aspirations langagieres: Negociation et apprentissage du francais (Language Aspirations: Negotiation and Learning French).

    Lepetit, Daniel; Cichocki, Wladyslaw

    1990-01-01

    A survey of 130 beginning French students at the University of Windsor (Canada) focused on their second language aspirations, expectations, and anticipated needs. Interpersonal relations appear to be the primary motivator, with travel and instrumental motivation secondary. (20 references) (Author/MSE)

  7. French Second-Language Teacher Candidates' Positions towards Allophone Students and Implications for Inclusion

    Mady, Callie; Arnett, Katy; Muilenburg, Lin Y.

    2017-01-01

    In Canada, there is a rising population of K-12 students who speak neither French nor English at home, and who are sometimes expected to learn both of the country's official languages in school. Applying the lenses of critical theory and positioning theory, this study uses questionnaire and interview data to frame considerations to explore how…

  8. Exploring the Mastery of French Students in Using Basic Notions of the Language of Chemistry

    Canac, Sophie; Kermen, Isabelle

    2016-01-01

    Learning chemistry includes learning the language of chemistry (names, formulae, symbols, and chemical equations) which has to be done in connection with the other areas of chemical knowledge. In this study we investigate how French students understand and use names (of chemical species and common mixtures) and chemical formulae. We set a paper…

  9. Beliefs about Early Language Learning: St. Lucian Beginning Students of French and Spanish.

    Kuntz, Patricia S.

    A study investigated the attitudes toward language learning held by early secondary school students (ages 11-13) on the island of Saint Lucia who are studying French and Spanish simultaneously, as required in the first two years of secondary school. Subjects were students at two schools, and included 121 boys and 72 girls. The survey consisted of…

  10. Exaggeration of Language-Specific Rhythms in English and French Children's Songs.

    Hannon, Erin E; Lévêque, Yohana; Nave, Karli M; Trehub, Sandra E

    2016-01-01

    The available evidence indicates that the music of a culture reflects the speech rhythm of the prevailing language. The normalized pairwise variability index (nPVI) is a measure of durational contrast between successive events that can be applied to vowels in speech and to notes in music. Music-language parallels may have implications for the acquisition of language and music, but it is unclear whether native-language rhythms are reflected in children's songs. In general, children's songs exhibit greater rhythmic regularity than adults' songs, in line with their caregiving goals and frequent coordination with rhythmic movement. Accordingly, one might expect lower nPVI values (i.e., lower variability) for such songs regardless of culture. In addition to their caregiving goals, children's songs may serve an intuitive didactic function by modeling culturally relevant content and structure for music and language. One might therefore expect pronounced rhythmic parallels between children's songs and language of origin. To evaluate these predictions, we analyzed a corpus of 269 English and French songs from folk and children's music anthologies. As in prior work, nPVI values were significantly higher for English than for French children's songs. For folk songs (i.e., songs not for children), the difference in nPVI for English and French songs was small and in the expected direction but non-significant. We subsequently collected ratings from American and French monolingual and bilingual adults, who rated their familiarity with each song, how much they liked it, and whether or not they thought it was a children's song. Listeners gave higher familiarity and liking ratings to songs from their own culture, and they gave higher familiarity and preference ratings to children's songs than to other songs. Although higher child-directedness ratings were given to children's than to folk songs, French listeners drove this effect, and their ratings were uniquely predicted by n

  11. L1 Frequency in Foreign Language Acquisition: Recurrent Word Combinations in French and Spanish EFL Learner Writing

    Paquot, Magali

    2017-01-01

    This study investigated French and Spanish EFL (English as a foreign language) learners' preferred use of three-word lexical bundles with discourse or stance-oriented function with a view to exploring the role of first language (L1) frequency effects in foreign language acquisition. Word combinations were extracted from learner performance data…

  12. Emerging Voices: "Speak White": Language Policy, Immigration Discourse, and Tactical Authenticity in a French Enclave in New England

    Peters, Jason

    2013-01-01

    This article provides a historical case study of the Sentinelle Affair, a conflict between French language rights and the English Only educational policies of the Catholic Church in New England in the 1920s. An analysis of this conflict reveals a correspondence between programs of language centralization and the production of language differences…

  13. Development of English and French Language and Literacy Skills in EL1 and EL French Immersion Students in the Early Grades

    Au-Yeung, Karen; Hipfner-Boucher, Kathleen; Chen, Xi; Pasquarella, Adrian; D'Angelo, Nadia; Deacon, S. Hélène

    2015-01-01

    In this article, we report two studies that compared the development of English and French language and literacy skills in French immersion students identified as native English speakers (EL1s) and English learners (ELs). In study 1, 81 EL1s and 147 ELs were tested in the fall and spring terms of grade 1. The EL1s and ELs had similar outcomes and…

  14. EMPATHIC INTERJECTION REJOINDERS (ON THE MATERIAL OF THE FRENCH LANGUAGE

    Aznabaeva Larisa Alekseevna

    2015-06-01

    Full Text Available The article considers the use of interjections both in an empathic utterance as its component and separately, using the speech act analysis and contextual analysis. Psychologically, empathy means deep penetration into the emotional state of an interlocutor by way of feeling in a similar way. Verbal empathy suggests explicating such understanding and expressing psychological support to the interlocutor. Empathic utterances are singled out due to the presence of "emotional infection". We refer empathic utterances to both expressives, such as the ritual speech acts of greeting, praise, condolence, etc. and the illocutionary types of psychological support, such as sympathy, calming, dissuasion, encouragement. The two main spheres of verbal empathy are co-feeling which results from negative events connected with the interlocutor and rejoicing which results from positive events in the interlocutor's life. Co-feeling is represented by the illocutionary types of empathic understanding, sympathy, calming, dissuasion, encouragement, etc., while rejoicing includes the speech acts of greeting, praise and rejoicing (as a concrete action. Many interjections are an integral part of empathic response – Ah! Oh! Oh là là! Hm... Ae-Ae! Mon Dieu! Ah bon?! Shh... Chut! etc. The article examines the empathic content and the structure of French interjections used in empathic speech acts mentioned above. All in all, interjections are used in seven empathic illocutionary types out of ten, with the exception of dissuasion, justification and condolence. Besides, the investigation revealed that an empathic speech act may be represented by several interjections and, on the contrary, the same interjection may be used to explicate several speech acts. Moreover, some of the empathic interjections possess a high degree of compatibility with other empathic speech acts.

  15. French Second Language Teacher Education and Continuing Professional Development in Canada: The Roles of Smaller Universities and Related Institutions.

    Heffernan, Peter J.

    1991-01-01

    Discusses teacher shortages in French language instruction areas in Canada, both core and immersion; the rationalization of programs; staffing and financial support among Alberta's tertiary education; language teacher preparation; and continuing professional development. Suggestions are made as to how a smaller university can better fulfill its…

  16. Possessive pour in the French Lexicon of the Ivory Coast and Language Contact

    Akissi Boutin, Béatrice

    2007-01-01

    Full Text Available Any variationist study of Ivory Coast French needs to take into account sociolinguistic considerations and systemic features of other contact languages. For instance, there is a specific usage of pour against which the interference hypothesis can easily be tested:FI: Le kaki que je porte présentement, c'est pour un bachelier qui me l'a laissé avant de partir en fac, cadeau. (Lafage 2003: 676. Avant de te moquer du linge de ta voisine, regarde si pour toi est propre..In Ivory Coast French, pour (N/Pro can display a variety of functions: it can be part of associative predications, it can stand for genitive phrases in an anaphoric construction, make reference to an object in relation with another and participate in various idiomatic expressions.This paper has a twofold objective. First, I argue that pour (N/Pro constructions has to be analysed as an empty headed "associative" noun phrase. Second, I will show the relevance of extra- AND intersystemic factors in accounting for language variation. Incidentally, the use of pour (N/Pro constructions seems to be conditioned by the availability of similar constructions in other Ivory Coast languages on the one hand, such as baoule (o liε or dioula (à tá, and, cultural needs on the other.

  17. Is the perception of dysphonia severity language-dependent? A comparison of French and Italian voice assessments.

    Ghio, Alain; Cantarella, Giovanna; Weisz, Frédérique; Robert, Danièle; Woisard, Virginie; Fussi, Franco; Giovanni, Antoine; Baracca, Giovanna

    2015-04-01

    In this cross-language study, six Italian and six French voice experts evaluated perceptually the speech of 27 Italian and 40 French patients with dysphonia to determine if there were differences based on native language. French and Italian voice specialists agreed substantially in their evaluations of the overall grade of dysphonia and moderately concerning roughness and breathiness. No statistically significant effects were found related to the language of the speakers with the exception of breathiness, a finding that was interpreted as being due to different voice pathologies in the patient groups. It was concluded that the perception of the overall grade of dysphonia and breathiness is not language-dependent, whereas the significant difference in the perception of roughness may be related to a perception/adaption process.

  18. Multiple Voices, Multiple Realities: Self-Defined Images of Self among Adolescent Hispanic English Language Learners

    Ajayi, Lasisi J.

    2006-01-01

    Acquisition of multiple identities to negotiate new forms of social participation and the concomitant attendant multiple languages and multiple cultures is "sine qua non" to success in English language learning classrooms. This study therefore, investigates how middle school Hispanic students reconceptualize their identities to negotiate…

  19. Repetitions in French Belgian Sign Language (LSFB) and Flemish Sign Language (VGT) narratives and conversations

    Notarrigo, Ingrid; Meurant, Laurence; Van Herreweghe, Mieke; Vermeerbergen, Myriam

    2016-01-01

    Repetition was described in the nineties by a limited number of sign linguists: Vermeerbergen & De Vriendt (1994) looked at a small corpus of VGT data, Fisher & Janis (1990) analysed “verb sandwiches” in ASL and Pinsonneault (1994) “verb echos” in Quebec Sign Language. More recently the same phenomenon has been the focus of research in a growing number of signed languages, including American (Nunes and de Quadros 2008), Hong Kong (Sze 2008), Russian (Shamaro 2008), Polish (Flilipczak and Most...

  20. Communicative Language Testing: Implications for Computer Based Language Testing in French for Specific Purposes

    García Laborda, Jesús; López Santiago, Mercedes; Otero de Juan, Nuria; Álvarez Álvarez, Alfredo

    2014-01-01

    Current evolutions of language testing have led to integrating computers in FSP assessments both in oral and written communicative tasks. This paper deals with two main issues: learners' expectations about the types of questions in FSP computer based assessments and the relation with their own experience. This paper describes the experience of 23…

  1. The multiple intelligence theory for the teaching of languages

    María Encarnación Carrillo García

    2014-05-01

    Full Text Available In the following essay we analyse the Multiple Intelligence Theory of Howard Gardner focus on the teaching of languages, in order to describe its main points, such us: its description; the types of intelligences explained in it; and the activities, that some authors describe, for developing this theory in the teaching and learning language context.

  2. A Cross-linguistic Perspective on Questions in German and French Adult Second Language Acquisition

    Matthias Bonnesen

    2012-01-01

    Full Text Available Several studies have been conducted to try and understand and explain the morphological and syntactic aspects of adult second language acquisition (SLA. Two prominent hypotheses that have been put forward concerning late L2 speakers' knowledge of inflectional morphology and of related functional categories and their feature values are the Impaired Representation Hypothesis (IRH and the Missing Surface Inflection Hypothesis (MSIH.The cross-linguistic comparison of the acquisition of questions in German and French provided in this study offers a new perspective to differences and similarities between first language acquisition (FLA and adult SLA. Comparing a Germanic and a Romance L2, differing not only in their overall linguistic properties (such as i. e. OV/VO, V2, clitics, but explicitly in the formation and regularities of questions, we present striking similarities in adult SLA, and irrespective of the first and the second languages and of instructed versus non-instructed learning. The investigation of the adult SLA of morphological and structural aspects of questions in French and German strengthens the assumption that the acquisition of morphology and syntax is connected in French and German FLA but is disentangled in adult SLA. Our data reveal variability of question syntax, and with the syntactic position of the verb in particular. Instead of discovering the correct position of the verb at a certain stage of acquisition which can be accounted for by parameter setting in FLA, the adult learners gradually approach the target word order but still exhibit a great deal of variation after several years of exposure to the L2.The findings provided here contradict the predictions of the MSIH (Prévost/White 2000; Ionin/Wexler 2002; among others, for not only morphological features, but syntactic finiteness of finiteness are problematic in adult SLA, and that the Impairment Representation Hypothesis (IRH (Beck 1998; Eubank 1993/1994; among others

  3. Multiple Language Use Influences Oculomotor Task Performance: Neurophysiological Evidence of a Shared Substrate between Language and Motor Control.

    Karin Heidlmayr

    Full Text Available In the present electroencephalographical study, we asked to which extent executive control processes are shared by both the language and motor domain. The rationale was to examine whether executive control processes whose efficiency is reinforced by the frequent use of a second language can lead to a benefit in the control of eye movements, i.e. a non-linguistic activity. For this purpose, we administrated to 19 highly proficient late French-German bilingual participants and to a control group of 20 French monolingual participants an antisaccade task, i.e. a specific motor task involving control. In this task, an automatic saccade has to be suppressed while a voluntary eye movement in the opposite direction has to be carried out. Here, our main hypothesis is that an advantage in the antisaccade task should be observed in the bilinguals if some properties of the control processes are shared between linguistic and motor domains. ERP data revealed clear differences between bilinguals and monolinguals. Critically, we showed an increased N2 effect size in bilinguals, thought to reflect better efficiency to monitor conflict, combined with reduced effect sizes on markers reflecting inhibitory control, i.e. cue-locked positivity, the target-locked P3 and the saccade-locked presaccadic positivity (PSP. Moreover, effective connectivity analyses (dynamic causal modelling; DCM on the neuronal source level indicated that bilinguals rely more strongly on ACC-driven control while monolinguals rely on PFC-driven control. Taken together, our combined ERP and effective connectivity findings may reflect a dynamic interplay between strengthened conflict monitoring, associated with subsequently more efficient inhibition in bilinguals. Finally, L2 proficiency and immersion experience constitute relevant factors of the language background that predict efficiency of inhibition. To conclude, the present study provided ERP and effective connectivity evidence for domain

  4. Immersion Education in the Context of an Endangered Language: A Linguistic Study of the Oral Production of French Immersion Students in Louisiana

    Betters, Jennifer R.

    2016-01-01

    In the past century, French has shifted from being the native language of many Louisianans to being an endangered dialect. Since the creation of the state agency CODOFIL (Council for the Development of French in Louisiana) in the 1960's, efforts have been made to revitalize French in Louisiana, and since the 1980's, some parishes have offered…

  5. Set of CMS posters (multiple languages)

    Lapka, Marzena; Rao, Achintya

    2014-01-01

    14 A0 posters in English to be printed locally or displayed online. Purpose: science fairs, exhibitions, preparatory material for the CMS virtual visits, etc. Themes: CMS detector, sub-detectors, construction, lowering and installation, collaboration and physics. Available in many languages.

  6. The Effect of Target Language and Code-Switching on the Grammatical Performance and Perceptions of Elementary-Level College French Students

    Viakinnou-Brinson, Lucie; Herron, Carol; Cole, Steven P.; Haight, Carrie

    2012-01-01

    Grammar instruction is at the center of the target language (TL) and code-switching debate. Discussion revolves around whether grammar should be taught in the TL or using the TL and the native language (L1). This study investigated the effects of French-only grammar instruction and French/English grammar instruction on elementary-level students'…

  7. Cross-Language Modulation of Visual Attention Span: An Arabic-French-Spanish Comparison in Skilled Adult Readers.

    Awadh, Faris H R; Phénix, Thierry; Antzaka, Alexia; Lallier, Marie; Carreiras, Manuel; Valdois, Sylviane

    2016-01-01

    In delineating the amount of orthographic information that can be processed in parallel during a single fixation, the visual attention (VA) span acts as a key component of the reading system. Previous studies focused on the contribution of VA span to normal and pathological reading in monolingual and bilingual children from different European languages, without direct cross-language comparison. In the current paper, we explored modulations of VA span abilities in three languages -French, Spanish, and Arabic- that differ in transparency, reading direction and writing systems. The participants were skilled adult readers who were native speakers of French, Spanish or Arabic. They were administered tasks of global and partial letter report, single letter identification and text reading. Their VA span abilities were assessed using tasks that require the processing of briefly presented five consonant strings (e.g., R S H F T). All five consonants had to be reported in global report but a single cued letter in partial report. Results showed that VA span was reduced in Arabic readers as compared to French or Spanish readers who otherwise show a similar high performance in the two report tasks. The analysis of VA span response patterns in global report showed a left-right asymmetry in all three languages. A leftward letter advantage was found in French and Spanish but a rightward advantage in Arabic. The response patterns were symmetric in partial report, regardless of the language. Last, a significant relationship was found between VA span abilities and reading speed but only for French. The overall findings suggest that the size of VA span, the shape of VA span response patterns and the VA Span-reading relationship are modulated by language-specific features.

  8. Cross-language modulation of visual attention span: An Arabic-French-Spanish comparison in adult skilled readers.

    Faris Haroon Rasheed Awadh

    2016-03-01

    Full Text Available In delineating the amount of orthographic information that can be processed in parallel during a single fixation, the visual attention (VA span acts as a key component of the reading system. Previous studies focused on the contribution of VA span to normal and pathological reading in monolingual and bilingual children from different European languages, without direct cross-language comparison. In the current paper, we explored modulations of VA span abilities in three languages --French, Spanish and Arabic-- that differ in transparency, reading direction and writing systems. The participants were adult skilled readers who were native speakers of French, Spanish or Arabic. They were administered tasks of global and partial letter report, single letter identification and text reading. Their VA span abilities were assessed using tasks that require the processing of briefly presented 5 consonant strings (e.g., R S H F T. All five consonants had to be reported in global report but a single cued letter in partial report. Results showed that the VA span was reduced in Arabic readers as compared to French or Spanish readers who otherwise show a similar high performance in the two report tasks. The analysis of VA span response patterns in global report showed a left-right asymmetry in all three languages. A leftward letter advantage was found in French and Spanish but a rightward advantage in Arabic. The response patterns were symmetric in partial report, regardless of the language. Last, a significant relationship was found between visual attention span abilities and reading speed but only for French. The overall findings suggest that the size of VA span, the shape of VA span response patterns and the VA Span-reading relationship are modulated by language-specific features.

  9. Kantian Grammar Applied to French, English, Danish and Some Other Languages

    Korzen, Hanne

    2015-01-01

    Many linguists refer to Kant, but they do not really seem to take him seriously. I will try to show that a Little closer look at Kant's cognitive model might yield insight into certain important aspects of the syntacticsemantic constitution of the sentence in different languages. I will also show...... hand. In a series of publications, I have investigated the French interrogative word pourquoi ('why'), which, contrary to the other interrogative words, cannot be followed by stylistic inversion, and I have tried to explain why pourquoi, which functions as a causal adjunct, behaves differently from...... a different degree of attachment to the verb, and I have created a sentence model which seem to fit nicely into Kant's cognitive model. This might indicate that we are dealing with something universal....

  10. Un projet de logiciels d'assistance a l'apprentissage de la lecture en FLE (An Interdisciplinary Research Project Oriented toward Computer Programs for Reading Instruction in French as a Second Language).

    Challe, Odile; And Others

    1985-01-01

    Describes a French project entitled "Lecticiel," jointly undertaken by specialists in reading, computer programing, and second language instruction to integrate these disciplines and provide assistance for students learning to read French as a foreign language. (MSE)

  11. Au Courant: Teaching French Vocabulary and Culture Using the Mass Media. Language in Education: Theory and Practice 65.

    Berwald, Jean-Pierre

    This volume outlines potential uses of many of the topics associated with daily newspapers, music, film, theater, and sports for vocabulary development and grammar review in French language instruction. The emphasis is on the advantage of using authentic, current materials prepared for the general public but somewhat familiar to students. The…

  12. Severe Traumatic Brain Injury, Frontal Lesions, and Social Aspects of Language Use: A Study of French-Speaking Adults

    Dardier, Virginie; Bernicot, Josie; Delanoe, Anaig; Vanberten, Melanie; Fayada, Catherine; Chevignard, Mathilde; Delaye, Corinne; Laurent-Vannier, Anne; Dubois, Bruno

    2011-01-01

    The purpose of this study was to gain insight into the social (pragmatic) aspects of language use by French-speaking individuals with frontal lesions following a severe traumatic brain injury. Eleven participants with traumatic brain injury performed tasks in three areas of communication: production (interview situation), comprehension (direct…

  13. Task-Based Language Teaching for Beginner-Level Learners of L2 French: An Exploratory Study

    Erlam, Rosemary; Ellis, Rod

    2018-01-01

    This study investigated the effect of input-based tasks on the acquisition of vocabulary and grammar by beginner-level learners of L2 French and reported the introduction of task-based teaching as an innovation in a state secondary school. The experimental group (n = 19) completed a series of focused input-based language tasks, taught by their…

  14. Validation of a French language version of the Early Childhood Oral Health Impact Scale (ECOHIS

    Veronneau Jacques

    2008-01-01

    Full Text Available Abstract Background An English language oral health-related negative impact scale for 0–5 year old infants (the Early Childhood Oral Health Impact Scale [ECOHIS] has recently been developed and validated. The overall aim of our study was to validate a French version of the ECOHIS. The objectives were to investigate the scale's: i internal consistency; ii test-retest reliability; iii convergent validity; and iv discriminant validity. Methods Data were collected from two separate samples. Firstly, from 398 parents of children aged 12 months, recruited to a community-based intervention study, and secondly from 94 parents of 0–5 year-old children attending a hospital dental clinic. In a sub-sample of 101 of the community-based group, the scale was distributed a second time two weeks after initial evaluation. Internal consistency was evaluated through generation of Cronbach's alpha, test-retest reliability through intra-class-correlation coefficients (ICC, convergent validity through comparing scale total scores with a global evaluation of oral health and discriminant validity through investigation of differences in total scale scores between the community- and clinic-based samples. Results Cronbach's alpha for both the child and family impact sections was 0.79, and for the whole scale was 0.82. The ICC was 0.95. Mean ECOHIS scores for parents rating their child's oral health as "relatively poor", "good" and "very good" were 10.8, 3.4 and 2.7 respectively. In the community- and clinic-based samples, the mean ECOHIS scores were 3.7 and 4.9 respectively. Conclusion These results suggest this French language version of the ECOHIS is valid.

  15. The multiple languages in the daily of the children

    Cristiane Januário Gonçalves

    2008-04-01

    Full Text Available The language permeates the work in the infantile education and with the game and the interaction, constitutes one of the axes of the pedagogic action close to the children. When we spoke in language it is common we send ourselves to the verbal language and writing that, without a doubt, is fundamental for the infantile development, however, some pedagogic proposals end up just prioritizing those two language forms in the work with the children, in detriment of another possibilities.So, they end up depriving them of new existences and new experiences that favor the amplification of their knowledge. In that sense, they exist proposed in infantile education that have been looking for to just overcome the most restricted understanding of language as oral and writing, trying to enlarge it face to the perception that the child communicates and expressed himself by means of multiple languages, “a hundred languages”, as writes Loris Malaguzzi in his poetry. The content of that article seeks to present and to promote the reflection on some of the multiple present languages in the children's expression. It approaches the importance and the possibilities of working those communication forms and expression as possible languages in the small children's education.

  16. Teaching the Anxiety of Learning a Foreign Language That Influences High School Students in Learning French as a Second Foreign Language "The Case of Denizli"

    Kusçu, Ertan

    2017-01-01

    The purpose of this study is to determine the reasons of anxiety levels of high school students who learn French as a second foreign language. The sample of the study consisted of four hundred fifty-six students from two high schools in Denizli province in 2015-2016 academic year. In this study, the effects of variables such as learners' gender,…

  17. Language Multiplicity and Dynamism: Emergent Bilinguals Taking Ownership of Language Use in a Hybrid Curricular Space

    Martínez-Álvarez, Patricia

    2017-01-01

    This study explores the impact of hybrid instructional spaces on the purposeful and expansive use of translanguaging practices. Utilizing technology, the study explores the role of multimodality in bilinguals' language multiplicity and dynamism. The research addresses: (a) how do emergent bilinguals in dual language programs deploy their full…

  18. Exploring Reflexivity and Multilingualism in Three French Language Teacher Education Programs

    Julie Byrd Clark

    2014-06-01

    Full Text Available Abstract What does it mean to be and become a bi/multilingual and multicultural language teacher in today’s plurilingual times? This paper reports on the perspectives of multilingual student teachers as they pertain to the development of multilingual repertoires for the teacher candidates themselves and for these teacher candidates’ future French language learners. Globally, initiatives are often directed at language teachers to contribute to producing effective human capital (Byram, 2010; however, awareness in the field of French language pedagogy (FLP appears relatively unexplored beyond the local contexts. This paper illuminates the significance of developing reflexivity (Aull Davies, 2010; Byrd Clark & Dervin, 2014 for future language teachers and researchers through a multimodal, sociolinguistic approach incorporating new technologies by drawing upon data gathered through online, interactive discussion groups and semistructured interviews. The findings illustrate how certain representations of languages, identities, learning, and teaching are constructed and negotiated in these new spaces, and simultaneously challenge traditional (monolithic ways of teaching and researching in FLP. This work has implications for all those involved in language and multicultural education as it invites researchers to reflect upon their own engagements as well as how to create conditions for the inclusion of multilingual repertoires in Canadian classrooms and beyond. Résumé Qu’est-ce que cela veut dire d’être et de devenir un enseignant bi/plurilingue et pluriethnique dans ce monde marqué par le plurilinguisme ? Le travail présenté dans cet article porte sur les perspectives des enseignants-apprenants plurilingues en ce qui concerne le développement de répertoires linguistiques pour eux-mêmes ainsi que leurs futurs élèves. Cet article souligne aussi l’importance de développer ce que nous appelons la réflexivité (Aull Davies, 2010 ; Byrd

  19. The Prevalence of Speech and Language Disorders in French-Speaking Preschool Children From Yaoundé (Cameroon).

    Tchoungui Oyono, Lilly; Pascoe, Michelle; Singh, Shajila

    2018-05-17

    The purpose of this study was to determine the prevalence of speech and language disorders in French-speaking preschool-age children in Yaoundé, the capital city of Cameroon. A total of 460 participants aged 3-5 years were recruited from the 7 communes of Yaoundé using a 2-stage cluster sampling method. Speech and language assessment was undertaken using a standardized speech and language test, the Evaluation du Langage Oral (Khomsi, 2001), which was purposefully renormed on the sample. A predetermined cutoff of 2 SDs below the normative mean was applied to identify articulation, expressive language, and receptive language disorders. Fluency and voice disorders were identified using clinical judgment by a speech-language pathologist. Overall prevalence was calculated as follows: speech disorders, 14.7%; language disorders, 4.3%; and speech and language disorders, 17.1%. In terms of disorders, prevalence findings were as follows: articulation disorders, 3.6%; expressive language disorders, 1.3%; receptive language disorders, 3%; fluency disorders, 8.4%; and voice disorders, 3.6%. Prevalence figures are higher than those reported for other countries and emphasize the urgent need to develop speech and language services for the Cameroonian population.

  20. Exposure to Multiple Languages Enhances Communication Skills in Infancy

    Liberman, Zoe; Woodward, Amanda L.; Keysar, Boaz; Kinzler, Katherine D.

    2017-01-01

    Early exposure to multiple languages can enhance children's communication skills, even when children are effectively monolingual (Fan, Liberman, Keysar & Kinzler, 2015). Here we report evidence that the social benefits of multilingual exposure emerge in infancy. Sixteen-month-old infants participated in a communication task that required…

  1. Language Learning versus Vocational Training: French, Arab and British Voices Speak about Indigenous Girls' Education in Nineteenth-Century Colonial Algeria

    Rogers, Rebecca Elizabeth

    2012-01-01

    This article focuses on the first school for indigenous girls in Algeria that opened in Algiers in 1845. The founder, Eugenie Luce, taught girls the rudiments--French language and grammar, reading, arithmetic, and Arabic, while the afternoon hours were devoted to sewing. This early focus on teaching French in order to achieve the "fusion of…

  2. French Training

    Françoise Benz

    2003-01-01

    General and Professional French Courses The next session will take place: from 13 October to 19 December 2003. These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages or contact Mrs. Fontbonne: Tel. 72844. Writing Professional Documents in French This course is designed for people with a good level of spoken French. Duration: 30 hours Price: 660 CHF (for 8 students) For further information and registration, please consult our Web pages or contact Mrs. Fontbonne: Tel. 72844. Language Training Françoise Benz Tel.73127 language.training@cern.ch

  3. Learner Differences among Children Learning a Foreign Language: Language Anxiety, Strategy Use, and Multiple Intelligences

    Liu, Hui-ju; Chen, Ting-Han

    2014-01-01

    This study mainly investigates language anxiety and its relationship to the use of learning strategies and multiple intelligences among young learners in an EFL educational context. The participants were composed of 212 fifth- and sixth-graders from elementary schools in central Taiwan. Findings indicated that most participants generally…

  4. Multilingualism in Action: A Conversation Analytic View on How Children Are Re-Voicing a Story in a French Second Language Learning Lesson

    Arend, Béatrice; Sunnen, Patrick

    2017-01-01

    Our paper provides an empirically based perspective on the contribution of Conversation Analysis (CA) to our understanding of children's second language learning practices in a multilingual classroom setting. While exploring the interactional configuration of a French second language learning activity, we focus our analytic lens on how five…

  5. The Development of Language and Reading Skills in the Second and Third Languages of Multilingual Children in French Immersion

    Berube, Daniel; Marinova-Todd, Stefka H.

    2012-01-01

    The relationship between first language (L1) typology, defined as the classification of languages according to their structural characteristics (e.g. phonological systems and writing systems), and the development of second (L2) and third (L3) language skills and literacy proficiency in multilingual children was investigated in this study. The…

  6. “I Felt Like My Life Had Been Given to Me to Start Over”: Alice Kaplan’s Language Memoir, French Lessons

    Eleonora Rao

    2016-06-01

    Full Text Available Alice Kaplan’s memoir French Lessons (1993 is a story that deals as much with the issue of language learning as with that of cultural belonging(s. This “language memoir,” as it is typical of this sub-genre, is an intimate tale of the transition between languages and cultures. French Lessons recounts her evolving relationship with French language and culture in various phases of her life: starting from childhood, continuing through her graduate student years at Yale and finally as professor of French at Duke. Soon, however, in this unconventional Bildung, the second language turns out to be a verbal safe-house, an instant refuge when her first language and culture happen to be too uncomfortable. Ultimately, French provides a psychic space and a hiding place. Ultimately, however, as Derrida has shown, we are alienated from both the first and the second; we find ourselves to be more comfortable in one than in the other. This essay will analyze such processes with special attention to the part played by the body in Kaplan’s building as a student and eventually as a teacher. The analysis will be linked with the text’s peculiar narrative style: fast-paced, with simple, concise sentences, nevertheless extremely effective and moving.

  7. Cost-Effectiveness of Treatments for Relapsing Remitting Multiple Sclerosis: A French Societal Perspective.

    Julie Chevalier

    Full Text Available The paper aimed to estimate the incremental cost-effectiveness ratio (ICER at the public published price for delayed-release dimethyl fumarate versus relevant Multiple Sclerosis disease-modifying therapies available in France in June 2015.The economic model was adapted to the French setting in accordance with the Haute Autorité de Santé guidelines using a model previously developed for NICE. A cohort of Relapsing Remitting Multiple Sclerosis patients was simulated over a 30-year time horizon. Twenty one health states were taken into account: Kurtzke Expanded Disability Status Scale (EDSS 0-9 for Relapsing Remitting Multiple Sclerosis patients, EDSS 0-9 for Secondary Progressive Multiple Sclerosis patients, and death. Estimates of relative treatment efficacy were determined using a mixed-treatment comparison. Probabilities of events were derived from the dimethyl fumarate pivotal clinical trials and the London Ontario Dataset. Costs and utilities were extracted from the published literature from both the payer and societal perspectives. Univariate and probabilistic sensitivity analyses were performed to assess the robustness of the model results.From both perspectives, dimethyl fumarate and interferon beta-1a (IFN beta-1a 44 mcg were the two optimal treatments, as the other treatments (IFN beta-1a 30 mcg, IFN beta-1b 250 mcg, teriflunomide, glatiramer acetate, fingolimod were dominated on the efficiency frontier. From the societal perspective, dimethyl fumarate versus IFN beta-1a 44 mcg incurred an incremental cost of €3,684 and an incremental quality-adjusted life year (QALY of 0.281, corresponding to an ICER of €13,110/QALY.Despite no reference threshold for France, dimethyl fumarate can be considered as a cost-effective option as it is on the efficiency frontier.

  8. Cost-Effectiveness of Treatments for Relapsing Remitting Multiple Sclerosis: A French Societal Perspective.

    Chevalier, Julie; Chamoux, Catherine; Hammès, Florence; Chicoye, Annie

    2016-01-01

    The paper aimed to estimate the incremental cost-effectiveness ratio (ICER) at the public published price for delayed-release dimethyl fumarate versus relevant Multiple Sclerosis disease-modifying therapies available in France in June 2015. The economic model was adapted to the French setting in accordance with the Haute Autorité de Santé guidelines using a model previously developed for NICE. A cohort of Relapsing Remitting Multiple Sclerosis patients was simulated over a 30-year time horizon. Twenty one health states were taken into account: Kurtzke Expanded Disability Status Scale (EDSS) 0-9 for Relapsing Remitting Multiple Sclerosis patients, EDSS 0-9 for Secondary Progressive Multiple Sclerosis patients, and death. Estimates of relative treatment efficacy were determined using a mixed-treatment comparison. Probabilities of events were derived from the dimethyl fumarate pivotal clinical trials and the London Ontario Dataset. Costs and utilities were extracted from the published literature from both the payer and societal perspectives. Univariate and probabilistic sensitivity analyses were performed to assess the robustness of the model results. From both perspectives, dimethyl fumarate and interferon beta-1a (IFN beta-1a) 44 mcg were the two optimal treatments, as the other treatments (IFN beta-1a 30 mcg, IFN beta-1b 250 mcg, teriflunomide, glatiramer acetate, fingolimod) were dominated on the efficiency frontier. From the societal perspective, dimethyl fumarate versus IFN beta-1a 44 mcg incurred an incremental cost of €3,684 and an incremental quality-adjusted life year (QALY) of 0.281, corresponding to an ICER of €13,110/QALY. Despite no reference threshold for France, dimethyl fumarate can be considered as a cost-effective option as it is on the efficiency frontier.

  9. French Teaching Aids.

    Miller, J. Dale

    Supplementary teaching materials for French language programs are presented in this text. Primarily intended for secondary school students, the study contains seven units of material. They include: (1) French gestures, (2) teaching the interrogative pronouns, (3) French cuisine, (4) recreational learning games, (5) French-English cognates, (6)…

  10. French Interrogative Structures: A New Pedagogical Norm for the 21st-Century Classroom

    Antes, Theresa A.

    2016-01-01

    This study investigated interrogative structures most frequently used by native speakers of French, in an attempt to reconcile differences between language forms taught in the French as a foreign language classroom and those that are encountered in authentic input. Radio, television, and magazine interviews provided multiple examples of…

  11. A Comparison of Motivation and the Process of Teaching in French Language Classes for Children and for Adults

    Katarina Paternost

    2013-12-01

    Full Text Available Motivation of pupils and the question of how to motivate them seems to be the main issue of language teachers. As a French language teacher of both, children and adults, I have acquired quite some experiences in the past seven years of teaching in different language schools. These experiences are a great help in preparing my courses. However, as there is no established curricula in the language schools, which is quite a difference in comparison to public elementary and high schools, every teacher is expected to create his or her particular curriculum. This means literature, topics and matters that course will cover have to be selected by the teacher, and the teacher prepares all the handouts. If the level of satisfaction differs from the expectations of the pupils, they will most likely refuse to participate in the future. Because of that the question of motivation remains one of the main issues in terms of language teaching. The aim of the article is the comparison of the methods of raising motivation among the pupils I teach in two differentlanguage schools. The first group is mainly focused on children and the second group is focused on adults. Key words: motivation, course, grammar, reading comprehension, listening comprehension

  12. What French for Gabonese French lexicography? | Assam | Lexikos

    This paper is a response to Mavoungou (2013a) who has pleaded for the production of a dictionary of Gabonese French as variant B of the French language. The paper intends to com-prehend the concept of "Gabonese French". It gives an outline of the situation of French within the language diversity of Gabon as a ...

  13. French-language version of the World Health Organization quality of life spirituality, religiousness and personal beliefs instrument

    2012-01-01

    Background A valid assessment of spirituality and religiousness is necessary for clinical and research purposes. We developed and assessed the validity of a French-language version of the World Health Organization Quality of Life Spirituality, Religiousness and Personal Beliefs Instrument (WHOQOL-SRPB). Methods The SRPB was translated into French according to the methods recommended by the WHOQOL group. An Internet survey was conducted in 561 people in 2010, with follow-up 2 weeks later (n = 231, 41%), to assess reliability, factor structure, social desirability bias and construct validity of this scale. Tests were performed based on item-response theory. Results A modal score of 1 (all answers=”not at all”) was observed for Faith (in 34% of participants), Connectedness (27%), and Spiritual Strength (14%). All scales had test-retest reliability coefficients ≥0.7. Cronbach’s alpha coefficients were high for all subscales (0.74 to 0.98) and very high (>0.9) for three subscales (Connectedness, Spiritual Strength and Faith). Scores of Faith, Connectedness, Spiritual Strength and Meaning of Life were higher for respondents with religious practice than for those who had no religious practice. No association was found between SRPB and age or sex. The Awe subscale had a low information function for all levels of the Awe latent trait and may benefit from inclusion of an additional item. Conclusions The French language version of the SRPB retained many properties of the original version. However, the SRPB could be improved by trimming redundant items. The strength of SRPB relies on its multinational development and validation, allowing for cross-cultural comparisons. PMID:22515747

  14. French-language version of the World Health Organization quality of life spirituality, religiousness and personal beliefs instrument

    Mandhouj Olfa

    2012-04-01

    Full Text Available Abstract Background A valid assessment of spirituality and religiousness is necessary for clinical and research purposes. We developed and assessed the validity of a French-language version of the World Health Organization Quality of Life Spirituality, Religiousness and Personal Beliefs Instrument (WHOQOL-SRPB. Methods The SRPB was translated into French according to the methods recommended by the WHOQOL group. An Internet survey was conducted in 561 people in 2010, with follow-up 2 weeks later (n = 231, 41%, to assess reliability, factor structure, social desirability bias and construct validity of this scale. Tests were performed based on item-response theory. Results A modal score of 1 (all answers=”not at all” was observed for Faith (in 34% of participants, Connectedness (27%, and Spiritual Strength (14%. All scales had test-retest reliability coefficients ≥0.7. Cronbach’s alpha coefficients were high for all subscales (0.74 to 0.98 and very high (>0.9 for three subscales (Connectedness, Spiritual Strength and Faith. Scores of Faith, Connectedness, Spiritual Strength and Meaning of Life were higher for respondents with religious practice than for those who had no religious practice. No association was found between SRPB and age or sex. The Awe subscale had a low information function for all levels of the Awe latent trait and may benefit from inclusion of an additional item. Conclusions The French language version of the SRPB retained many properties of the original version. However, the SRPB could be improved by trimming redundant items. The strength of SRPB relies on its multinational development and validation, allowing for cross-cultural comparisons.

  15. The Concept of the Interculture in Time: (Intercultural Topics in Textbooks of French as a Foreign Language

    Meta Lah

    2012-12-01

    Full Text Available The article deals with the concept of interculturality as used in foreign language didactics. In accordance with the definition of interculturality given in the first part of the article, two categories are included in the analysis – two “levels” of culture, each of them bearing a different name in literature, namely high and popular culture. Various textbooks used for teaching French as a foreign language in Slovenia in both the past and present were chosen for the analysis of topics that cover a fairly long period of time – among them the textbooks by two Slovenian authors: Južnič (1938 and Grad (1954, as well as some generally-used French textbooks, such as Cours de langue et de civilisation françaises (1953, Le nouveau sans frontières (1988 and Nouveau rond point (2011. The article is based on the hypothesis that high culture is more likely to be present in the older textbooks, which are based on traditional methods, whereas in modern textbooks more popular, everyday topics can be found. It is also presumed that topics in modern textbooks are, compared to their more traditional counterparts, introduced in an intercultural manner which could encourage students to compare the culture of the foreign country with their own. Both hypotheses are partly confirmed. In Slovenian textbooks there are very few culture-based topics. On the other hand, they are present in all French textbooks, regardless of the methodology. It is true that Mauger introduces more high culture than the others and that the intercultural topics are presented only in the most recent textbook. In all the others, it is exclusively the culture of the target country that is introduced.

  16. French grammar for dummies

    Mazet, Veronique

    2013-01-01

    The easy way to master French grammar French Grammar For Dummies is a logical extension and complement to the successful language learning book, French For Dummies. In plain English, it teaches you the grammatical rules of the French language, including parts of speech, sentence construction, pronouns, adjectives, punctuation, stress and verb tenses, and moods. Throughout the book, you get plenty of practice opportunities to help you on your goal of mastering basic French grammar and usage. Grasp the grammatical rules of French including parts of speech, sentenc

  17. Language and "Psychological Race": Leopold de Saussure on French in Indochina.

    Joseph, John E.

    2000-01-01

    Suggests that certain features of race as defined in the work of Gustave Le Bon and Leopold de Saussure (on the psychology of French colonization) may survive in Ferdinand de Saussure's concept of "langue," adapted and transformed by Saussure's more modernist concept of history. (Author/VWL)

  18. The Concept of Competence in the French-Language Education Literature

    Ayotte-Beaudet, Jean-Philippe

    2013-01-01

    The author reports on an exploratory study to establish a semantic base for the concept of competence in the French-speaking literature on education. Doing so will make it possible to identify neighbouring concepts or notions that researchers can use to determine definitions and applications for the concept. The research team found only one…

  19. Access French

    Grosz, Bernard

    2014-01-01

    Access is the major new language series designed with the needs of today's generation of students firmly in mind. Whether learning for leisure or business purposes or working towards a curriculum qualification, Access French is specially designed for adults of all ages and gives students a thorough grounding in all the skills required to understand, speak, read and write contemporary French from scratch. The coursebook consists of 10 units covering different topic areas, each of which includes Language Focus panels explaining the structures covered and a comprehensive glossary. Learning tips

  20. Concordia College Language Village Assessment: Learning French, German, Russian, Swedish, Norwegian and Spanish in Experiential Settings.

    Nieves-Squires, Leslie C.

    The purpose of this report on the Concordia College Language Village is to: (1) describe one aspect of the assessment effort, a survey of foreign language teachers whose students had attended the Village; (2) provide demographics for the 899 teachers who responded to the survey; and (3) display and comment on the findings drawn from data…

  1. The neural correlates of highly iconic structures and topographic discourse in French Sign Language as observed in six hearing native signers.

    Courtin, C; Hervé, P-Y; Petit, L; Zago, L; Vigneau, M; Beaucousin, V; Jobard, G; Mazoyer, B; Mellet, E; Tzourio-Mazoyer, N

    2010-09-01

    "Highly iconic" structures in Sign Language enable a narrator to act, switch characters, describe objects, or report actions in four-dimensions. This group of linguistic structures has no real spoken-language equivalent. Topographical descriptions are also achieved in a sign-language specific manner via the use of signing-space and spatial-classifier signs. We used functional magnetic resonance imaging (fMRI) to compare the neural correlates of topographic discourse and highly iconic structures in French Sign Language (LSF) in six hearing native signers, children of deaf adults (CODAs), and six LSF-naïve monolinguals. LSF materials consisted of videos of a lecture excerpt signed without spatially organized discourse or highly iconic structures (Lect LSF), a tale signed using highly iconic structures (Tale LSF), and a topographical description using a diagrammatic format and spatial-classifier signs (Topo LSF). We also presented texts in spoken French (Lect French, Tale French, Topo French) to all participants. With both languages, the Topo texts activated several different regions that are involved in mental navigation and spatial working memory. No specific correlate of LSF spatial discourse was evidenced. The same regions were more activated during Tale LSF than Lect LSF in CODAs, but not in monolinguals, in line with the presence of signing-space structure in both conditions. Motion processing areas and parts of the fusiform gyrus and precuneus were more active during Tale LSF in CODAs; no such effect was observed with French or in LSF-naïve monolinguals. These effects may be associated with perspective-taking and acting during personal transfers. 2010 Elsevier Inc. All rights reserved.

  2. LAST-Q: Adaptation and normative data for the Language Screening Test in a French-Canadian population

    Laura Monetta

    2014-04-01

    Full Text Available Most researchers and clinicians agree that early detection of aphasia after stroke will help to predict future outcome (see Laska et al., 2007 and to allow for a better recovery by combining early and intensive speech therapy with early neural reorganization (see Salter et al., 2006. However, most standard aphasia tests are inadequate for assessment in acute stroke. The recently developed Language Screening Test (LAST; Flamand-Roze et al., 2011 can be used for early detection of signs of aphasia in acute post-stroke patients. The goal of the present study was to adapt and to establish normative data for the LAST in the French-Canadian population of Quebec according to age and education. Methods: The first step was to adapt the LAST to the French-Canadian linguistic context by (1 assessing its surface validity, and (2 verifying with a local language expert the relevance of the selected items. After this first step, the final version of the test (LAST-Q was developed. The final LAST-Q comprises 5 subtests: picture naming, repetition, automatic speech, word picture matching and verbal instructions. Patients have 5 seconds to answer each question, and the answers are scored as either 1 or 0. As in the original LAST, two parallel versions of the LAST-Q (versions a and b, for patient test-retest, were developed. The second step was to norm the LAST-Q (a and b with a sample of 50 French-Canadian normals. Participants were divided into four groups according to their (a age (40 to 60 years old and 60 to 80, and (b educational level (≤11 and ≥12 years of education. Results. As expected, a perfect score was obtained for all people from both groups of ages and both educational levels but only for one of the two versions of the LAST-Q. The scores of the second version seemed influenced by the educational level (i.e. only individuals with high level of education obtained a 15/15 final score while low level education individuals obtained heterogeneous

  3. Mobile-assisted language learning community and culture in French-speaking Belgium: the teachers' perspective

    Van de Vyver, Julie; Eurocall

    2016-01-01

    This paper focuses on the perceptions and uses of mobile technologies by 118 Belgian teachers in foreign language teaching and learning in secondary education. The purpose of the study is to analyze the teachers’ attitudes towards the use of mobile technologies in- and outside the classroom via an online questionnaire. The preliminary findings presented in this paper establish that the concept of a ‘Mobile-Assisted Language Learning (MALL) community’ does not yet exist in our context as the u...

  4. Do Students Share the Same Experience in an Online Language Exchange Programme?--The Chinese-French eTandem Case

    Szilas, Jue Wang; Zhang, Ling; Berger, Claudia

    2013-01-01

    This article presents the findings of an eTandem Chinese-French exchange course during two academic years, the year 2010-2011 when the course was not credited, and the year 2011-2012 when the course was credited in one university but not in the other. It focuses on the students' perspective about the language exchange experience. The participants…

  5. New Tools in an Old Trade: Teachers Talk About Use of the Internet in the Teaching of French as a Second or Foreign Language.

    Murphy, Elizabeth

    2002-01-01

    Presents findings of a study of teachers' beliefs about teaching and learning French as a second or foreign language using the Internet. An international, online discussion list and an open-ended questionnaire provided an opportunity for teachers to talk about their experiences with the new tools of the Internet. Challenges related to the teaching…

  6. Inclusion of Students with Special Education Needs in French as a Second Language Programs: A Review of Canadian Policy and Resource Documents

    Muhling, Stefanie; Mady, Callie

    2017-01-01

    This article describes a document analysis of policy and resource documents pertaining to inclusion of students with special education needs (SSEN) in Canadian French as a Second Language (FSL) programs. By recognizing gaps and acknowledging advancements, we aim to inform current implementation and future development of inclusive policy. Document…

  7. Perfectionnement des enseignants des ecoles de langue francaise: Identification et evaluation des besoins (The Improvement of Teachers in French-Language Schools: Identification and Evaluation of Needs).

    Poirier, Pierre; And Others

    A research project was undertaken to make an inventory of the needs in the training and professional development of directors, assistant directors, and teachers in elementary and secondary French-language schools in Ontario. The report is divided into three sections and a conclusion. The first chapter reviews the literature on the evaluation of…

  8. An 00 visual language definition approach supporting multiple views

    Akehurst, David H.; I.E.E.E. Computer Society

    2000-01-01

    The formal approach to visual language definition is to use graph grammars and/or graph transformation techniques. These techniques focus on specifying the syntax and manipulation rules of the concrete representation. This paper presents a constraint and object-oriented approach to defining visual languages that uses UML and OCL as a definition language. Visual language definitions specify a mapping between concrete and abstract models of possible visual sentences, which carl subsequently be ...

  9. A French-speaking speech-language pathology program in West Africa: transfer of training between Minority and Majority World countries.

    Topouzkhanian, Sylvia; Mijiyawa, Moustafa

    2013-02-01

    In West Africa, as in Majority World countries, people with a communication disability are generally cut-off from the normal development process. A long-term involvement of two partners (Orthophonistes du Monde and Handicap International) allowed the implementation in 2003 of the first speech-language pathology qualifying course in West Africa, within the Ecole Nationale des Auxiliaires Medicaux (ENAM, National School for Medical Auxiliaries) in Lome, Togo. It is a 3-year basic training (after the baccalaureate) in the only academic training centre for medical assistants in Togo. This department has a regional purpose and aims at training French-speaking African students. French speech-language pathology lecturers had to adapt their courses to the local realities they discovered in Togo. It was important to introduce and develop knowledge and skills in the students' system of reference. African speech-language pathologists have to face many challenges: creating an African speech and language therapy, introducing language disorders and their possible cure by means other than traditional therapies, and adapting all the evaluation tests and tools for speech-language pathology to each country, each culture, and each language. Creating an African speech-language pathology profession (according to its own standards) with a real influence in West Africa opens great opportunities for schooling and social and occupational integration of people with communication disabilities.

  10. French For Dummies

    Erotopoulos; Williams, Michelle M; Wenzel, Dominique

    2011-01-01

    The fast, informal way to learn to speak French French is known as perhaps the most beautiful of all languages. Listen to someone speak French-sure, you don't have a clue what they're saying, but aren't you enraptured by the sound of it? French is a beautiful language but quite difficult to learn. Whether you need to learn the language for a French class, or you travel overseas for business or leisure, this revised edition of French for Dummies can help. Written in an easy-to-follow format, it gives you just what you need for basic communication in FrenchExpanded coverage of necessary grammar,

  11. Design and Delivery of Multiple Server-Side Computer Languages Course

    Wang, Shouhong; Wang, Hai

    2011-01-01

    Given the emergence of service-oriented architecture, IS students need to be knowledgeable of multiple server-side computer programming languages to be able to meet the needs of the job market. This paper outlines the pedagogy of an innovative course of multiple server-side computer languages for the undergraduate IS majors. The paper discusses…

  12. The making of corporate identities through a plural corporate language. A comparative study on French and Italian Food companies

    Maria Margherita Mattioda

    2014-06-01

    Full Text Available The present study analyzes the linguistic and cultural dimensions which emerge from international companies working in those economic and social contexts, which are, at present, more cash-like and uncertain. The multilingual communication adopted by such companies is the result of their position on the market and of their own identity and culture. It also reveals an ongoing process of negotiation between several elements: a language identity source, which highlights the origins, history, geographic, social and cultural affiliation (national, regional, and professional, a target otherness, which may be more or less defined (by country or in relation to a universal extent and which is increasingly multicultural, and a ‘source otherness’, which arises from considering “soi-même comme un autre” to communicate extensively. The present study will shed light on some communicative choices at both language and culture levels in the corporate sites of some Italian and French food companies (Lavazza, Ferrero, Barilla, Lactalis, Fleury-Michon, Bonduelle, Bomgrain. The aim is to identify specific (“connotative” items that in some way denote cultural permeability, a layer between convention and “hybridization”.

  13. Speaking in Multiple Languages: Neural Correlates of Language Proficiency in Multilingual Word Production

    Videsott, Gerda; Herrnberger, Barbel; Hoenig, Klaus; Schilly, Edgar; Grothe, Jo; Wiater, Werner; Spitzer, Manfred; Kiefer, Markus

    2010-01-01

    The human brain has the fascinating ability to represent and to process several languages. Although the first and further languages activate partially different brain networks, the linguistic factors underlying these differences in language processing have to be further specified. We investigated the neural correlates of language proficiency in a…

  14. 500 French verbs for dummies

    Erotopoulos

    2013-01-01

    Vexed by French verbs? Fear no more! In 500 French Verbs For Dummies, beginning French language learners can find a quick reference for verbs in the basic present tenses. More advanced French speakers can utilize this book to learn more complex verb tenses and conjugations as well as advanced verbs with irregular endings. One page for each of the 500 most commonly used verbs in the French language -alphabetically arranged and numbered for easy referenceSpecial designation of the 50 most essential French verbsA summary of basic French grammar that incl

  15. A Cross-linguistic Perspective on Questions in German and French Adult Second Language Acquisition

    Matthias Bonnesen; Solveig Chilla

    2012-01-01

    Several studies have been conducted to try and understand and explain the morphological and syntactic aspects of adult second language acquisition (SLA). Two prominent hypotheses that have been put forward concerning late L2 speakers' knowledge of inflectional morphology and of related functional categories and their feature values are the Impaired Representation Hypothesis (IRH) and the Missing Surface Inflection Hypothesis (MSIH).The cross-linguistic comparison of the acquisition of questio...

  16. Multiple Schools, Languages, Experiences and Affiliations: Ideological Becomings and Positionings

    Maguire, Mary H.; Curdt-Christiansen, Xiao Lan

    2007-01-01

    This article focuses on the identity accounts of a group of Chinese children who attend a heritage language school. Bakhtin's concepts of ideological becoming, and authoritative and internally persuasive discourse, frame our exploration. Taking a dialogic view of language and learning raises questions about schools as socializing spaces and…

  17. The second language acquisition of French tense, aspect, mood and modality

    Ayoun, Dalila

    2013-01-01

    Temporal-aspectual systems have a great potential of informing our understanding of the developing competence of second language learners. So far, the vast majority of empirical studies investigating L2 acquisition have largely focused on past temporality, neglecting the acquisition of the expression of the present and future temporalities with rare exceptions (aside from ESL learners), leaving unanswered the question of how the investigation of different types of temporality may inform our understanding of the acquisition of temporal, aspectual and mood systems as a whole. This monograph addr

  18. The Role of Colloquial French in Communication and Implications for Language Instruction. CAL-ERIC/CLL Series on Languages and Linguistics, No. 56.

    Bonin, Therese M.

    1978-01-01

    A study was conducted to determine the extent to which listening comprehension is impaired when students are confronted with the colloquial use of French, as opposed to its formal use. It was found that amoung 128 prospective French teachers who participated in the study, there existed a low comprehension level of colloquial French, a discrepancy…

  19. Language profiles in young children with autism spectrum disorder: A community sample using multiple assessment instruments.

    Nevill, Rose; Hedley, Darren; Uljarević, Mirko; Sahin, Ensu; Zadek, Johanna; Butter, Eric; Mulick, James A

    2017-11-01

    This study investigated language profiles in a community-based sample of 104 children aged 1-3 years who had been diagnosed with autism spectrum disorder using Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (5th ed.) diagnostic criteria. Language was assessed with the Mullen scales, Preschool Language Scale, fifth edition, and Vineland-II parent-report. The study aimed to determine whether the receptive-to-expressive language profile is independent from the assessment instrument used, and whether nonverbal cognition, early communicative behaviors, and autism spectrum disorder symptoms predict language scores. Receptive-to-expressive language profiles differed between assessment instruments and reporters, and Preschool Language Scale, fifth edition profiles were also dependent on developmental level. Nonverbal cognition and joint attention significantly predicted receptive language scores, and nonverbal cognition and frequency of vocalizations predicted expressive language scores. These findings support the administration of multiple direct assessment and parent-report instruments when evaluating language in young children with autism spectrum disorder, for both research and in clinical settings. Results also support that joint attention is a useful intervention target for improving receptive language skills in young children with autism spectrum disorder. Future research comparing language profiles of young children with autism spectrum disorder to children with non-autism spectrum disorder developmental delays and typical development will add to our knowledge of early language development in children with autism spectrum disorder.

  20. Dictionary of nuclear engineering. In four languages: English, German, French, Russian

    Sube, R [comp.

    1985-01-01

    This dictionary covers nuclear engineering defined in its general sense as applied nuclear physics: industrial and other applications of nuclear power, isotopes and ionizing radiation, nuclear materials, nuclear facilities and nuclear weapons together with their scientific and technological fundamentals. During the compilation of terms, great attention was only given to generally valid basic expressions and to special terms where these occurred in all four languages. A great number of textbooks and monographs, as well as specialist journals covering many years, have been evaluated. Detailed attention has been paid to standards. Of importance in nuclear engineering are the international standards of the International Atomic Energy Organization (including the terminology employed by the International Nuclear Information System INIS), the International Organization of Standardization, the Council for Mutual Economic Assistance, the World Energy Conference, the International Electrical Engineering Commission, and also a great many national standards which, unfortunately, frequently deviate from one another as regards definition and, in particular, designation.

  1. Is Peritonitis Risk Increased in Elderly Patients on Peritoneal Dialysis? Report from the French Language Peritoneal Dialysis Registry (RDPLF).

    Duquennoy, Simon; Béchade, Clémence; Verger, Christian; Ficheux, Maxence; Ryckelynck, Jean-Philippe; Lobbedez, Thierry

    2016-01-01

    ♦ This study was carried out to examine whether or not elderly patients on peritoneal dialysis (PD) had an increased risk of peritonitis. ♦ This was a retrospective cohort study based on data from the French Language Peritoneal Dialysis Registry. We analyzed 8,396 incident patients starting PD between January 2003 and December 2010. The end of the observation period was 31 December 2012. Patients were separated into 2 age groups: up to 75 and over of 75 years old. ♦ Among 8,396 patients starting dialysis there were 3,173 patients older than 75. When using a Cox model, no association was found between age greater than 75 years and increased risk of peritonitis (hazard ratio [HR]: 0.97 [0.88 - 1.07]). Diabetes (HR: 1.14 [1.01 - 1.28] and continuous ambulatory PD (HR: 1.13 [1.04 - 1.23]) were significantly associated with a higher risk of peritoneal infection whereas nurse-assisted PD was associated with a lower risk of peritonitis (HR: 0.85 [0.78 - 0.94]. In the analysis restricted to the 3,840 self-care PD patients, there was no association between age older than 75 years and risk of peritonitis. ♦ The risk of peritonitis is not increased in elderly patients on PD in a country where assisted PD is available. Copyright © 2016 International Society for Peritoneal Dialysis.

  2. L'alternance de code de deux enseignants de francais dans l'enseignement assiste par ordinateur de niveau debutant de langue seconde (Codeswitching in Two French as a Second Language Teachers, Beginning Level, in Computer Assisted Instruction).

    Taylor, Alan M.

    2002-01-01

    Investigates the code switching of two French teachers in a computer-assisted language learning (CALL) environment. Highlights the importance of the social dynamic and technical aspects of teachers' codeswitching behaviors. (Author/VWL)

  3. Chomsky-Schützenberger parsing for weighted multiple context-free languages

    Tobias Denkinger

    2017-07-01

    Full Text Available We prove a Chomsky-Schützenberger representation theorem for multiple context-free languages weighted over complete commutative strong bimonoids. Using this representation we devise a parsing algorithm for a restricted form of those devices.

  4. French as a Foreign Language: The Literary Enterprise of Antoine Volodine

    David Bellos

    2012-01-01

    Full Text Available Volodine’s fictions all resemble each other save for names and settings. They expose a world where the Revolution has failed and its protagonists are either dead, incarcerated, or holed up in the putrefying carcass of an abandoned building. Protagonists keep the memory of their political dreams alive by telling the stories of lost comrades, in works tapped out in code on the drainage pipes of a high-security prison or the asylum where they are held without charge, or else circulated, samizdat-style, among sympathizers. The authors of these narratives are themselves the subjects of others. So the characters created by Volodine become the authors of his work, such that Antoine Volodine is just one name among the many contributors to the literature of the post-exotic world. With formal roots in science fiction and thematic sources in France's continuing nostalgia for the revolutionary road, Volodine's dreamworld seems quite unrelated to the main trends of contemporary writing, yet it forms one of the most ambitious literary projects of our times. Couched in language of exquisite precision and grace, Volodine's not entirely imaginary construction of a ruined world simultaneously denies individual authorship and reasserts human individuality through the memorializing function of storytelling.

  5. Flirting with French

    Alexander, William

    2015-01-01

    William Alexander is not just a Francophile, he wants to be French. It's not enough to explore the country, to enjoy the food and revel in the ambience, he wants to feel French from the inside. Among the things that stand in his way is the fact that he can't actually speak the language. Setting out to conquer the language he loves (but which, amusingly, does not seem to love him back), Alexander devotes himself to learning French, going beyond grammar lessons and memory techniques to delve into the history of the language, the science of linguistics, and the art of translation. Along

  6. Set of CMS posters (multiple languages and formats)

    Lapka, Marzena; Rao, Achintya

    2014-01-01

    14 posters to be printed locally or displayed online. Purpose: science fairs, exhibitions, preparatory material for the CMS virtual visits, etc. Themes: CMS detector, sub-detectors, construction, lowering and installation, collaboration and physics. Available in two formats (A0 and as a roll-up banners 80cmx200cm) and in many languages.

  7. The acquisition of French in multilingual contexts

    Guijarro-Fuentes, Pedro; Müller, Natascha

    2015-01-01

    This volume brings together new research from different theoretical paradigms addressing the acquisition of French as a second language. It focuses on the acquisition of French in combination with different languages and enriches our understanding of the particularities of French and the role of language combinations in the acquisition process.

  8. Probing smoking craving with a multidimensional approach: validation of the 12-item French-language version of the Questionnaire on Smoking Urges

    Dethier V

    2014-08-01

    Full Text Available Vincent Dethier,1 Alexandre Heeren,1,2 Laurence Galanti,3 Pierre Philippot,1 Joël Billieux1 1Laboratory for Experimental Psychopathology, Psychological Science Research Institute, Université catholique de Louvain, Louvain-la-Neuve, Belgium; 2National Fund for Scientific Research, Brussels, Belgium; 3Department of Clinical Biology, Mont-Godinne University Hospital, Yvoir, Belgium Background: The current study examined the psychometric properties of the 12-item French-language version of the Questionnaire on Smoking Urges (QSU-12, a widely used multidimensional measure of cigarette craving. Methods: Daily smokers (n=230 completed the QSU-12, the Fägerstrom Test for Nicotine Dependence, and items about addiction-related symptoms. Additional participants (n=40 completed the QSU-12 and the Fägerstrom Test for Nicotine Dependence and were assessed for expired carbon monoxide. Results: Consistent with studies validating the English version of the scale, confirmatory factor analyses supported a two-factor solution in the French version of the scale. Good scale and subscales reliabilities were observed, and convergent validity was evidenced through relationships with dependence and addiction-related symptoms. Conclusion: The French-language version of the QSU-12 is an adequate instrument to assess the multidimensional construct of craving in both research and clinical practice. Keywords: tobacco, smoking, nicotine, craving, measurement model, psychometrics, confirmatory factor analyses, carbon monoxide, addiction

  9. The Effect of English Language on Multiple Choice Question Scores of Thai Medical Students.

    Phisalprapa, Pochamana; Muangkaew, Wayuda; Assanasen, Jintana; Kunavisarut, Tada; Thongngarm, Torpong; Ruchutrakool, Theera; Kobwanthanakun, Surapon; Dejsomritrutai, Wanchai

    2016-04-01

    Universities in Thailand are preparing for Thailand's integration into the ASEAN Economic Community (AEC) by increasing the number of tests in English language. English language is not the native language of Thailand Differences in English language proficiency may affect scores among test-takers, even when subject knowledge among test-takers is comparable and may falsely represent the knowledge level of the test-taker. To study the impact of English language multiple choice test questions on test scores of medical students. The final examination of fourth-year medical students completing internal medicine rotation contains 120 multiple choice questions (MCQ). The languages used on the test are Thai and English at a ratio of 3:1. Individual scores of tests taken in both languages were collected and the effect of English language on MCQ was analyzed Individual MCQ scores were then compared with individual student English language proficiency and student grade point average (GPA). Two hundred ninety five fourth-year medical students were enrolled. The mean percentage of MCQ scores in Thai and English were significantly different (65.0 ± 8.4 and 56.5 ± 12.4, respectively, p English was fair (Spearman's correlation coefficient = 0.41, p English than in Thai language. Students were classified into six grade categories (A, B+, B, C+, C, and D+), which cumulatively measured total internal medicine rotation performance score plus final examination score. MCQ scores from Thai language examination were more closely correlated with total course grades than were the scores from English language examination (Spearman's correlation coefficient = 0.73 (p English proficiency score was very high, at 3.71 ± 0.35 from a total of 4.00. Mean student GPA was 3.40 ± 0.33 from a possible 4.00. English language MCQ examination scores were more highly associated with GPA than with English language proficiency. The use of English language multiple choice question test may decrease scores

  10. Comparing Written Competency in Core French and French Immersion Graduates

    Lappin-Fortin, Kerry

    2014-01-01

    Few studies have compared the written competency of French immersion students and their core French peers, and research on these learners at a postsecondary level is even scarcer. My corpus consists of writing samples from 255 students from both backgrounds beginning a university course in French language. The writing proficiency of core French…

  11. Appropriating Written French: Literacy Practices in a Parisian Elementary Classroom

    Rockwell, Elsie

    2012-01-01

    In this article, I examine French language instruction in an elementary classroom serving primarily children of Afro-French immigrants in Paris. I show that a prevalent French language ideology privileges written over oral expression and associates full mastery of written French with rational thought and full inclusion in the French polity. This…

  12. MULTIPLE INTELLIGENCE THEORY AND FOREIGN LANGUAGE LEARNING:A BRAIN-BASED PERSPECTIVE

    Jane Arnold

    2004-06-01

    Full Text Available Gardner's Multiple Intelligences theory is presented as a cognitive perspective on intelligence which has profound implications for education in general. More specifically, it has led to the application of eight of these frames to language teaching and learning. In this chapter, we will argue in favour of the application of MIT to the EFL classroom, using as support some of the major insights for language teaching from brain science.

  13. A comprehensive French grammar

    Price, Glanville

    2013-01-01

    Characterized by clear and accessible explanations, numerous examples and sample sentences, a new section on register and tone, and useful appendices covering topics including age and time, A Comprehensive French Grammar, Sixth Edition is an indispensable tool for advanced students of French language and literature.A revised edition of this established, bestselling French grammarIncludes a new section on register and medium and offers expanded treatment of French punctuationFeatures numerous examples and sample sentences, and useful appendices covering topics including age, time, and dimension

  14. Essential French grammar

    Thacker, Mike

    2014-01-01

    Essential French Grammar is an innovative reference grammar and workbook for intermediate and advanced undergraduate students of French (CEFR levels B2 to C1). Its clear explanations of grammar are supported by contemporary examples and lively cartoon drawings.  Each chapter contains: * real-life language examples in French, with English translations * a 'key points' box and tables that summarise grammar concepts * a variety of exercises to reinforce learning * a contemporary primary source or literary extract to illustrate grammar in context. To aid your understanding, this book also contains a glossary of grammatical terms in French and English, useful verb tables and a key to the exercises. Together, these features all help you to grasp complex points of grammar and develop your French language skills.

  15. Predictors of intensive care unit refusal in French intensive care units: a multiple-center study.

    Garrouste-Orgeas, Maité; Montuclard, Luc; Timsit, Jean-François; Reignier, Jean; Desmettre, Thibault; Karoubi, Philippe; Moreau, Delphine; Montesino, Laurent; Duguet, Alexandre; Boussat, Sandrine; Ede, Christophe; Monseau, Yannick; Paule, Thierry; Misset, Benoit; Carlet, Jean

    2005-04-01

    To identify factors associated with granting or refusing intensive care unit (ICU) admission, to analyze ICU characteristics and triage decisions, and to describe mortality in admitted and refused patients. Observational, prospective, multiple-center study. Four university hospitals and seven primary-care hospitals in France. None. Age, underlying diseases (McCabe score and Knaus class), dependency, hospital mortality, and ICU characteristics were recorded. The crude ICU refusal rate was 23.8% (137/574), with variations from 7.1% to 63.1%. The reasons for refusal were too well to benefit (76/137, 55.4%), too sick to benefit (51/137, 37.2%), unit too busy (9/137, 6.5%), and refusal by the family (1/137). In logistic regression analyses, two patient-related factors were associated with ICU refusal: dependency (odds ratio [OR], 14.20; 95% confidence interval [CI], 5.27-38.25; p refused patients, and 1.03 (95% CI, 0.28-1.75) for later-admitted patients. ICU refusal rates varied greatly across ICUs and were dependent on both patient and organizational factors. Efforts to define ethically optimal ICU admission policies might lead to greater homogeneity in refusal rates, although case-mix variations would be expected to leave an irreducible amount of variation across ICUs.

  16. Pour une didactique du francais langue et litterature etrangeres (Toward a Didactic of French Second Language and Literature).

    Oriol-Boyer, Claudette

    1990-01-01

    A method of second-language instruction that acknowledges and reinforces the connection between ordinary and artistic uses of language is discussed. The theory, rationale, methods, and some sample activities for the approach are outlined. (MSE)

  17. Finding One's Path into Another Language: On the Expression of Boundary Crossing by English Learners of French

    Hendriks, Henriette; Hickmann, Maya

    2015-01-01

    Languages vary considerably in how they represent motion. One major source of variation (Talmy, 2000) depends on whether linguistic systems lexicalize path in the verb (verb-framed languages) or in satellites (satellite-framed languages). This typological difference involves more than different verb types in that it also affects elements outside…

  18. Foreign Language Learning in a "Monoglot Culture": Motivational Variables amongst Students of French and Spanish at an English University

    Oakes, Leigh

    2013-01-01

    The study on which this article is based investigated reasons for learning a foreign language at university in a predominantly English-speaking environment (the UK). It examined the relative importance of motivational variables as theorised in the field of second language (L2) motivation, and the effect of first language (L1) and linguistic…

  19. Language and Play in Students with Multiple Disabilities and Visual Impairments or Deaf-Blindness

    Pizzo, Lianna; Bruce, Susan M.

    2010-01-01

    This article investigates the relationships between play and language development in students with multiple disabilities and visual impairments or deaf-blindness. The findings indicate that students with higher levels of communication demonstrate more advanced play skills and that the use of play-based assessment and exposure to symbolic play are…

  20. Why Is an Application of Multiple Intelligences Theory Important for Language Learning and Teaching Speaking Ability?

    Boonma, Malai; Phaiboonnugulkij, Malinee

    2014-01-01

    This article calls for a strong need to propose the theoretical framework of the Multiple Intelligences theory (MI) and provide a suitable answer of the doubt in part of foreign language teaching. The article addresses the application of MI theory following various sources from Howard Gardner and the authors who revised this theory for use in the…

  1. Making Meaning with Multimedia in Secondary English Language Arts: A Multiple Case Study

    Mahoney, Kerrigan Rose

    2016-01-01

    The purpose of this multiple case study was to learn about how secondary English language arts (ELA) teachers help students to make meaning with multimedia. The study focused on how and why teachers plan and implement meaning-making learning experiences. The cases represent the experiences and perspectives of five ELA teachers who use digital and…

  2. Using Multiple Intelligences To Improve Retention in Foreign Language Vocabulary Study.

    Anderson, Virginia B.

    The report describes an experiment for increasing retention of foreign language vocabulary by using multiple intelligence approaches and memory enhancement tools. The targeted population was approximately 100 seventh- and eighth-grade Latin students. Student difficulty with vocabulary retention had been ascribed to the teacher's emphasis on…

  3. School of Economic French

    I. S. Franceva

    2014-01-01

    Full Text Available Economic French at MGIMO-University is based on the teaching methods developed by talented Methodist practitioner assistant professor L.L. Potushanskoy. She and her colleagues G.M. Kotova, N. Kolesnikova, I.A. Yudina created well-known in our country methodical complex of three textbooks. This complex is built on clear guidelines to facilitate the natural development of language skills "from simple to complex" and represents the effective approach to language learning: Currently, the department is constantly expanding its boundaries of school teaching economic and business of the French language in accordance with the emerging new special courses on the economics faculties.

  4. TEACHING AND LEARNING OF FRENCH: IMPERATIVE FOR ...

    Prof

    It is important to note that, the teaching of French was introduced into the ... subjects like English to the detriment of French language is a proof of that .... To encourage teachers to lead the learners to use French language as a tool for .... professionals, thereby placing Nigeria at a disadvantage in terms of job creation.

  5. `Does it answer the question or is it French fries?': an exploration of language supports for scientific argumentation

    González-Howard, María; McNeill, Katherine L.; Marco-Bujosa, Lisa M.; Proctor, C. Patrick

    2017-03-01

    Reform initiatives around the world are reconceptualising science education by stressing student engagement in science practices. Yet, science practices are language-intensive, requiring students to have strong receptive and productive language proficiencies. It is critical to address these rigorous language demands to ensure equitable learning opportunities for all students, including English language learners (ELLs). Little research has examined how to specifically support ELL students' engagement in science practices, such as argumentation. Using case-study methodology, we examined one middle school science teacher's instructional strategies as she taught an argumentation-focused curriculum in a self-contained ELL classroom. Findings revealed that three trends characterized the teacher's language supports for the structural and dialogic components of argumentation: (1) more language supports focused on argument structure, (2) dialogic interactions were most often facilitated by productive language supports, and (3) some language supports offered a rationale for argumentation. Findings suggest a need to identify and develop supports for the dialogic aspects of argumentation. Furthermore, engaging students in argumentation through productive language functions could be leveraged to support dialogic interactions. Lastly, our work points to the need for language supports that make the rationale for argumentation explicit since such transparency could further increase access for all students.

  6. English as a Second Language for French-Canadian Adults Who Travel to Florida: An ESP Syllabus Development Project.

    Richard, Pierre

    A large number of middle aged and retired French-speaking Canadians spend time in Florida during the winter months. While most of them have some knowledge of English, they have a need for communicative competence in English in some business and social situations. This ESP (English for Specific Purposes) syllabus development project attempts to…

  7. Multiple crust reworking in the French Armorican Variscan belt: implication for the genesis of uranium-fertile leucogranites

    Ballouard, C.; Poujol, M.; Zeh, A.

    2018-03-01

    Muscovite peraluminous granites (MPGs) form by partial melting of the continental crust and can be related to metalliferous deposits such as tin, tungsten, and uranium (U). Metal enrichment in MPGs commonly results from fractional crystallization, but the metal contents of the source play a major role for their fertility. Between ca. 320 and 300 Ma (Late Carboniferous), the French Armorican Variscan belt was intruded by numerous U-fertile MPGs that contain inherited zircon grains with a wide range of ages from Archean-to-Carboniferous. U-Pb and Hf isotopic data of zircon grains from Brioverian-to-Carboniferous sediments, Cambrian-to-Early Carboniferous granitoids, and Late Carboniferous MPGs indicate that the crust of the Armorican Massif is made up by detritus mainly derived from the West African craton (3500-1600 Ma; T DM = 3.8-2.3 Ga), Grenvillian belt (1200-900 Ma; T DM = 2.7-1.2 Ga), and Avalonian-Cadomian belt (800-550 Ma; T DM = 2.5-0.8 Ga) and that the crust was affected by magmatic events at 510-470 Ma (T DM = 1.6-0.6 Ga), 410-330 Ma (T DM = 1.6-1 Ga), and 320-300 Ma. Furthermore, they reveal that the Late Carboniferous MPGs were mainly formed by partial melting of Brioverian sediments with Cambro-Ordovician and Devonian-Carboniferous granitoids, which are all genetically linked with each other and characterized by Th/U < 4. The new data suggest that the U-fertile MPGs result from multiple reworking of U-rich Brioverian sediments, deposited ca. 550 Ma ago on the northern margin of Gondwana, and partially molten during several Paleozoic events, causing a successive increase in U content in the middle-upper crust.

  8. An Empirical Examination of the Association between Multiple Intelligences and Language Learning Self-Efficacy among TEFL University Students

    Moafian, Fatemeh; Ebrahimi, Mohammad Reza

    2015-01-01

    The current study investigated the association between multiple intelligences and language learning efficacy expectations among TEFL (Teaching English as a Foreign Language) university students. To fulfill the aim of the study, 108 junior and senior TEFL students were asked to complete the "Multiple Intelligence Developmental Assessment…

  9. Multiple Grammars and the Logic of Learnability in Second Language Acquisition.

    Roeper, Tom W

    2016-01-01

    The core notion of modern Universal Grammar is that language ability requires abstract representation in terms of hierarchy, movement operations, abstract features on words, and fixed mapping to meaning. These mental structures are a step toward integrating representational knowledge of all kinds into a larger model of cognitive psychology. Examining first and second language at once provides clues as to how abstractly we should represent this knowledge. The abstract nature of grammar allows both the formulation of many grammars and the possibility that a rule of one grammar could apply to another grammar. We argue that every language contains Multiple Grammars which may reflect different language families. We develop numerous examples of how the same abstract rules can apply in various languages and develop a theory of how language modules (case-marking, topicalization, and quantification) interact to predict L2 acquisition paths. In particular we show in depth how Germanic Verb-second operations, based on Verb-final structure, can apply in English. The argument is built around how and where V2 from German can apply in English, seeking to explain the crucial contrast: "nothing" yelled out Bill/(*)"nothing" yelled Bill out in terms of the necessary abstractness of the V2 rule.

  10. The validation of a French-language version of the Aging Perceptions Questionnaire (APQ) and its extension to a population aged 55 and over

    Ingrand, Isabelle

    2012-04-30

    AbstractBackgroundSeveral studies have shown the influence of the perceptions of aging on the cognitive functioning and the mental and physical health of older people. These relationships have not to date been studied in France where validated instruments are lacking. The primary objective of this study was to validate a French-language version of the Aging Perceptions Questionnaire (APQ) in the French general population aged 65 and over. The secondary objective was to study the stability of the dimensions of this instrument among participants aged 55 to 64.MethodsThe study was proposed to the cohort of the Observatoire Régional du Vieillissement (OPREVI) (observatory of aging), located in a small town in Poitou-Charentes (western France). An anonymous questionnaire including the APQ was sent by mail to inhabitants aged 55 and over. The original English language APQ was described with adults aged 65 and older. It has 32 items distributed on 7 dimensions: timeline chronic and cyclical, positive and negative consequences, positive and negative control and emotional representations.Results656 adults participated in this survey (286 men, 370 women). Among those aged 65 and over (n = 394), the seven-factor structure estimated by confirmatory factor analysis was coherent with original findings. Internal consistency as evaluated by Cronbach alpha, was between 0.83 for consequences negative and 0.52 for control negative. Several dimensions were strongly correlated. Among participants aged 55 to 64 (n = 262), the same factorial model yielded an acceptable fit. Multi-group confirmatory factor analysis concluded to approximate factorial invariance between the two age groups with a null delta in comparative fit index.ConclusionThis study among French people aged 65 and over, added further evidence of the multidimensional structure of the French version of the APQ which is superimposed to the dimensions of the original Irish version. The same factorial structure

  11. Pluralistic Approaches to Languages in the Curriculum: The Case of French-Speaking Switzerland, Spain and Austria

    Daryai-Hansen, Petra; Gerber, Brigitte; Lörincz, Ildikó; Haller, Michaela; Ivanova, Olga; Krumm, Hans-Jürgen; Reich, Hans H.

    2015-01-01

    While the idea of plurilingual competence is widely established theoretically and promoted in European language policies, it is not implemented in educational practice, where separate plurilingualism is still dominant. The idea of languages as autonomous entities is e.g. reflected in the "Common European Framework of Reference for…

  12. What French for Gabonese French Lexicography

    user

    administration, international relations, teaching, the media, trade, transport, tourism, .... The present study refutes such as reductive definition of what Gabonese .... language than French limits itself to public speeches and support to linguistics ...... sité Omar Bongo du Gabon: Série Lettres, Droit, Sciences et Médecine: 55-63.

  13. Students and Teachers' Reasons for Using the First Language within the Foreign Language Classroom (French and English) in Central Mexico (Razones de alumnos y maestros sobre el uso de la primera lengua en el salón de lenguas extranjeras (francés e inglés) en el centro de México)

    Mora Pablo, Irasema; Lengeling, M. Martha; Rubio Zenil, Buenaventura; Crawford, Troy; Goodwin, Douglas

    2011-01-01

    The present study explores the use of the first language in a context of foreign language teaching. This qualitative research presents the classroom practice and points of view of French and English teachers and students within a public educational institute in central Mexico using the techniques of questionnaires and semi-structured interviews.…

  14. Framing new research in science literacy and language use: Authenticity, multiple discourses, and the Third Space

    Wallace, Carolyn S.

    2004-11-01

    This article presents a theoretical framework in the form of a model on which to base research in scientific literacy and language use. The assumption guiding the framework is that scientific literacy is comprised of the abilities to think metacognitively, to read and write scientific texts, and to apply the elements of a scientific argument. The framework is composed of three theoretical constructs: authenticity, multiple discourses, and Bhabha's Third Space. Some of the implications of the framework are that students need opportunities to (a) use scientific language in everyday situations; (b) negotiate readily among the many discourse genres of science; and (c) collaborate with teachers and peers on the meaning of scientific language. These ideas are illustrated with data excerpts from contemporary research studies. A set of potential research issues for the future is posed at the end of the article.

  15. developing french for specific purposes in the nigerian university ...

    Ada

    Following the changing role of the French Language from a vehicle of French culture to a vehicle of Science, Technology, Commerce and Diplomacy, the teaching of French as a foreign language (FFL) around the world has shifted emphasis from literary studies to what has come to be known as French for Specific Purposes ...

  16. Personality and language characteristics in parents from multiple-incidence autism families.

    Piven, J; Palmer, P; Landa, R; Santangelo, S; Jacobi, D; Childress, D

    1997-07-25

    Several studies have suggested that the genetic liability for autism may be expressed in non-autistic relatives of autistic probands, in behavioral characteristics that are milder but qualitatively similar to the defining features of autism. We employ a variety of direct assessment approaches to examine both personality and language in parents ascertained through having two autistic children (multiple-incidence autism parents) and parents of Down syndrome probands. Multiple-incidence autism parents had higher rates of particular personality characteristics (rigidity, aloofness, hypersensitivity to criticism, and anxiousness), speech and pragmatic language deficits, and more limited friendships than parents in the comparison group. The implications of these findings for future genetic studies of autism are discussed.

  17. ENGLISH COLLOCATIONS OF THE VERBS “TO BE”, “TO HAVE” AND “TO TAKE” AND THEIR EQUIVALENTS IN GERMAN, FRENCH AND ITALIAN LANGUAGES: LINGUISTIC–CULTURAL ASPECT

    Anna Nikolaevna Panamaryova

    2013-10-01

    Full Text Available The aim of this research is to find out conceptual characteristics of English, German, French, Italian languages world image. The subject of this paper is English collocations with the verbs “to be”, “to have” and “to take” and their equivalents in German, French and Italian languages. The task of this paper is to compare English collocations of the verbs “to be”, “to have” and “to take” and their equivalents in German, French and Italian languages in linguistic–cultural aspect. In Russian language studies such word groups are called “synlexis”. This term was coined by G. I. Klimovskaya, the professor ofTomskStateUniversity. The main method of the research is a comparative study of linguistic units. The conclusions made in the research are essential in the further study of European linguistic world image and can be used in textbooks on Cultural Linguistics.The practical result of the research can be a cross-cultural collocation dictionary of some languages. Such a dictionary is important for linguists, translators and people studying foreign languages.DOI: http://dx.doi.org/10.12731/2218-7405-2013-8-32

  18. Success Strategies for Linguistically Competent Healthcare: The Magic Bullets and Cautionary Tales of the Active Offer of French-Language Health Services in Ontario.

    Farmanova, Elina; Bouchard, Louise; Bonneville, Luc

    2018-01-01

    An active offer of French-language health services (FLHS) was introduced in several Canadian provinces to help create an environment that will anticipate the needs of Francophones in their community and will stimulate the demand for services in French. For the active offer to be implemented, changes in how health services are organized and managed at both organizational and system levels must be introduced. In this perspective paper, we identify several success strategies and potential pitfalls with regards to the implementation of the active offer of FLHS primarily at the level of healthcare organization. Our recommendations are based on a recent health services research study exploring reorganization and management strategies for the delivery of the active offer of FLHS in Ontario and insights from a focus group with healthcare administrators conducted as part of this research. We propose a ";wrap-around strategy" called organizational health literacy to help reorient organizational culture and improve management and sustainability of the active offer of FLHS. These strategies have relevance for advocates and professionals working to promote an active offer of FLHS, including healthcare administrators, human resource professionals, quality-improvement specialists and others. © 2018 Longwoods Publishing.

  19. Letter to the god of love (1399: the first literary quarrel set up by a woman to be found in the French language

    Maria Ascenção Ferreira Apolonia

    2015-07-01

    Full Text Available Letter to the god of love (1399 is the first literary quarrel surprisingly set up by a woman to be found in the French language. Christine de Pizan goes to the palace court to stand for women by replying against the misogyny present in Roman de la rose [The Romance of the Rose]. It is our aim to analyze Christine de Pizan’s discourse in the Middle Ages context. Due to the long time elapsed from that context and ours, we have included some biographical and historical data. She makes herself heir of the Courts of love in which ladies took on the role of magistrates. The letter carries the force of a sentence passed by a judge who has completed judging the offence, culminating with the instruction that the verdict shall be executed. From the magistrate do the teaching role, Christine carries on the Christian civilizing process by proposing new forms of relationship between men and women. The outstanding quality of the author is seen in her ability to conduct the contention and in bringing to light the sophisms included in her opponent’s thesis. In accordance with the scholastic dialectical method, she gives the floor to her opponents but is the one who rules the polyphony.The Letter moves beyond the Court setting to reach the French society, gaining supporters and enemies.

  20. [Ageism: adaptation of the Fraboni of Ageism Scale-Revised to the French language and testing the effects of empathy, social dominance orientation and dogmatism on ageism].

    Boudjemad, Valérian; Gana, Kamel

    2009-12-01

    ABSTRACTThis article presents two studies dealing with ageism. The objective of the first study was to adapt to French language and validate the Fraboni of Ageism Scale-Revised (FSA-R) which contains 23 items, while the objective of the second study was to test a structural model containing ageism as measured by the FSA-R and the "Big Three": empathy, social dominance orientation, and dogmatism, controlled for by sex and age. The results of the first study (n = 323) generated a version of the FSA-R comprising 14 items, of which the psychometric properties were very satisfactory. Using structural equation modelling and bootstrap procedure, the results of the second study (n = 284) showed a direct negative and significant effect of empathy on agism. They also showed that this negative effect was mediated by dogmatism and social dominance orientation, which both exerted a positive effect on ageism.

  1. Pourquoi le francais et quel francais au Maroc? (Why French and Which French in Morocco?)

    Akouaou, Ahmed

    1984-01-01

    The status of French in Morocco is ambiguous: it is neither an official language nor a foreign language, and it would benefit greatly from an official definition that would allow a variety of language conflicts to be resolved. (MSE)

  2. A Conceptual Schema Language for the Management of Multiple Representations of Geographic Entities

    Friis-Christensen, A.; Jensen, Christian Søndergaard; Nytun, J.P.

    2005-01-01

    Multiple representation of geographic information occurs when a real-world entity is represented more than once in the same or different databases. This occurs frequently in practice, and it invariably results in the occurrence of inconsistencies among the different representations of the same...... entity. In this paper, we propose an approach to the modeling of multiply represented entities, which is based on the relationships among the entities and their representations. Central to our approach is the Multiple Representation Schema Language that, by intuitive and declarative means, is used...... to specify rules that match objects representing the same entity, maintain consistency among these representations, and restore consistency if necessary. The rules configure a Multiple Representation Management System, the aim of which is to manage multiple representations over a number of autonomous...

  3. Symbolic Codes of Communication in the Victorian Era: The Language of Flowers in John Fowles’s The French Lieutenant’s Woman

    Cristina PĂTRAȘCU

    2014-12-01

    Full Text Available John Fowles’s love of nature is illustrated by the great variety of landscapes and flowers present everywhere throughout his fiction. His interest goes well beyond that of a mere admirer of flowers as it is proved by his knowledge of their names and species and by his great ability to describe and use them as symbols, as carriers of meaning. In all his six novels, Fowles makes extensive references to flowers and their symbolism and The French Lieutenant’s Woman is no exception in this sense. The present article aims to prove that the language of flowers as a form of symbolic communication was very much used in the Victorian era, which Fowles reconstructs minutely. At the same time, the close analysis of the text will reveal that the novelist uses flowers as a symbolic code of communication with his readers so as to disclose the hidden nature of his characters. The focus is placed on decoding the language of flowers, as there is no systematic approach to it in the critical writings on Fowles’s fiction.

  4. Action Control, Motivated Strategies, and Integrative Motivation as Predictors of Language Learning Affect and the Intention to Continue Learning French

    MacIntyre, Peter D.; Blackie, Rebecca A.

    2012-01-01

    The present study examines the relative ability of variables from three motivational frameworks to predict four non-linguistic outcomes of language learning. The study examines Action Control Theory with its measures of (1) hesitation, (2) volatility and (3) rumination. The study also examined Pintrich's expectancy-value model that uses measures…

  5. What do children with specific language impairment do with multiple forms of DO?

    Rice, Mabel L; Blossom, Megan

    2013-02-01

    This study was designed to examine the early usage patterns of multiple grammatical functions of DO in children with and without specific language impairment (SLI). Children's use of this plurifunctional form is informative for evaluation of theoretical accounts of the deficit in SLI. Spontaneous uses of multiple functions of DO were analyzed in language samples from 89 children: 37 children with SLI, ages 5;0-5;6 (years;months); 37 age-equivalent children; and 15 language-equivalent children, ages 2;8-4;10. Proportion correct and types of errors produced were analyzed for each function of DO. Children with SLI had significantly lower levels of proportion correct auxiliary DO use compared to both control groups, with omissions of the DO form as the primary error type. Children with SLI had near-ceiling performance on lexical DO and elliptical DO, similar to both control groups. Plurifunctionality is not problematic: Children acquire each function of DO separately. Grammatical properties of the function, rather than surface properties of the form, dictate whether children with SLI will have difficulty using the word. Overall, these results support the extended optional infinitive account of SLI and the use of auxiliary DO omissions as part of a clinical marker for SLI.

  6. Teaching Culture and Language through the Multiple Intelligences Film Teaching Model in the ESL/EFL Classroom

    Yeh, Ellen

    2014-01-01

    This paper will demonstrate how to enhance second language (L2) learners' linguistic and cultural competencies through the use of the Multiple Intelligences Film Teaching (MIFT) model. The paper will introduce two ideas to teachers of English as a Second/Foreign Language (ESL/EFL). First, the paper shows how L2 learners learn linguistic and…

  7. English and French courses

    2014-01-01

    If one of your New Year’s resolutions is to learn a language, there is no excuse anymore!   You can attend one of our English or French courses and you can practise the language with a tandem partner! General and Professional French Courses The next session will take place from 27 January to 4 April 2014. These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. Oral Expression This course is aimed at students with a good knowledge of French who want to enhance their speaking skills. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. The next session will take place from 27 January to 4 April 2014. Writing professional documents in French These courses are designed for non-French speakers with a very good standard of spoken French. The next session will take place from 27 January to 4 April 2014. Cours d’anglais général et professionnel La prochaine session se déroulera du 3 mars a...

  8. The making of corporate identities through a plural corporate language. A comparative study on French and Italian Food companies

    Maria Margherita Mattioda; Marie-Berthe Vittoz

    2014-01-01

    The present study analyzes the linguistic and cultural dimensions which emerge from international companies working in those economic and social contexts, which are, at present, more cash-like and uncertain. The multilingual communication adopted by such companies is the result of their position on the market and of their own identity and culture. It also reveals an ongoing process of negotiation between several elements: a language identity source, which highlights the origins, history, geog...

  9. Pre-Service English as a Foreign Language Teachers' Perceptions of the Relationship between Multiple Intelligences and Foreign Language Learning

    Savas, Perihan

    2012-01-01

    The relationship between intelligence, language, and learning is a challenging field of study. One way to study how this relationship occurs and works is to investigate the perceptions of advanced language learners. Therefore, this paper reports a study that was conducted to explore 160 pre-service English language teachers' perceptions about…

  10. Language

    Sanden, Guro Refsum

    2016-01-01

    Purpose: – The purpose of this paper is to analyse the consequences of globalisation in the area of corporate communication, and investigate how language may be managed as a strategic resource. Design/methodology/approach: – A review of previous studies on the effects of globalisation on corporate...... communication and the implications of language management initiatives in international business. Findings: – Efficient language management can turn language into a strategic resource. Language needs analyses, i.e. linguistic auditing/language check-ups, can be used to determine the language situation...... of a company. Language policies and/or strategies can be used to regulate a company’s internal modes of communication. Language management tools can be deployed to address existing and expected language needs. Continuous feedback from the front line ensures strategic learning and reduces the risk of suboptimal...

  11. Latin Loans In French Contemporary Advertising: Socio-Cultural, Linguistic and Psychological Aspects

    Olga Kudinova

    2016-08-01

    Full Text Available The article deals with the Latin language borrowings in the modern French language. The functioning of Latin borrowings in French advertising is analyzed. The attention is drown to the socio-cultural, linguistic and psychological aspects of this functioning. General trends concerning latinisms in French language are the clear proof of the importance and vitality of Latin into French society. It was shown that the Latin language has greatly influenced the French cultural memory and common European culture.

  12. Implementation of multiple intelligences theory in the English language course syllabus at the University of Nis Medical School.

    Bakić-Mirić, Natasa

    2010-01-01

    Theory of multiple intelligences (MI) is considered an innovation in learning the English language because it helps students develop all eight intelligences that, on the other hand, represent ways people understand the world around them, solve problems and learn. They are: verbal/linguistic, logical/mathematical, visual/spatial, bodily/kinaesthetic, musical/rhythmic, interpersonal, intrapersonal and naturalist. Also, by focusing on the problem-solving activities, teachers, by implementing theory of multiple intelligences, encourage students not only to build their existing language knowledge but also learn new content and skills. The objective of this study has been to determine the importance of implementation of the theory of multiple intelligences in the English language course syllabus at the University of Nis Medical School. Ways in which the theory of multiple intelligences has been implemented in the English language course syllabus particularly in one lecture for junior year students of pharmacy in the University of Nis Medical School. The English language final exam results from February 2009 when compared with the final exam results from June 2007 prior to the implementation of MI theory showed the following: out of 80 junior year students of pharmacy, 40 obtained grade 10 (outstanding), 16 obtained grade 9 (excellent), 11 obtained grade 8 (very good), 4 obtained grade 7 (good) and 9 obtained grade 6 (pass). No student failed. The implementation of the theory of multiple intelligences in the English language course syllabus at the University of Nis Medical School has had a positive impact on learning the English language and has increased students' interest in language learning. Genarally speaking, this theory offers better understanding of students' intelligence and greater appreciation of their strengths. It provides numerous opportunities for students to use and develop all eight intelligences not just the few they excel in prior to enrolling in a

  13. English-French Cognate Dictionary.

    Hammer, Petra; Monod, Madeleine

    This dictionary contains a word list of 10,993 English-French cognates (words with the same or similar spelling and meaning in both languages), including some loan words from other languages. A systematic review of the Larousse "Dictionnaire Moderne Francais--Anglais" (1960) provided this list of cognates. Deceptive cognates, or words…

  14. Language Learning Enhanced by Massive Multiple Online Role-Playing Games (MMORPGs) and the Underlying Behavioral and Neural Mechanisms

    Zhang, Yongjun; Song, Hongwen; Liu, Xiaoming; Tang, Dinghong; Chen, Yue-e; Zhang, Xiaochu

    2017-01-01

    Massive Multiple Online Role-Playing Games (MMORPGs) have increased in popularity among children, juveniles, and adults since MMORPGs’ appearance in this digital age. MMORPGs can be applied to enhancing language learning, which is drawing researchers’ attention from different fields and many studies have validated MMORPGs’ positive effect on language learning. However, there are few studies on the underlying behavioral or neural mechanism of such effect. This paper reviews the educational app...

  15. Why is an Application of Multiple Intelligences Theory Important for Language Learning and Teaching Speaking Ability?

    Malai Boonma

    2014-10-01

    Full Text Available This article calls for a strong need to propose the theoretical framework of the Multiple Intelligences theory (MI and provide a suitable answer of the doubt in part of foreign language teaching. The article addresses the application of MI theory following various sources from Howard Gardner and the authors who revised this theory for using in the field of the English speaking improvement domain. In other word, this article combines and summarizes appropriate elements for the person on how to start teaching with this theory. The article also describes sequences and implication of the theory into practice. MI theory with the description of eight intelligences characteristic is presented. Following is the parts of activities catering and the processes of teaching with MI are provided. This article ends with the reviews of the ways for assessment and examples of lesson plan integrated with MI theory.

  16. Multiple Beneficial Lipids Including Lecithin Detected in the Edible Invasive Mollusk Crepidula fornicata from the French Northeastern Atlantic Coast

    Dagorn, Flore; Buzin, Florence; Couzinet-Mossion, Aurélie; Decottignies, Priscilla; Viau, Michèle; Rabesaotra, Vony; Barnathan, Gilles; Wielgosz-Collin, Gaëtane

    2014-01-01

    The invasive mollusk Crepidula fornicata, occurring in large amounts in bays along the French Northeastern Atlantic coasts, may have huge environmental effects in highly productive ecosystems where shellfish are exploited. The present study aims at determining the potential economic value of this marine species in terms of exploitable substances with high added value. Lipid content and phospholipid (PL) composition of this mollusk collected on the Bourgneuf Bay were studied through four seasons. Winter specimens contained the highest lipid levels (5.3% dry weight), including 69% of PLs. Phosphatidylcholine (PC) was the major PL class all year, accounting for 63.9% to 88.9% of total PLs. Consequently, the winter specimens were then investigated for PL fatty acids (FAs), and free sterols. Dimethylacetals (DMAs) were present (10.7% of PL FA + DMA mixture) revealing the occurrence of plasmalogens. More than forty FAs were identified, including 20:5n-3 (9.4%) and 22:6n-3 (7.3%) acids. Fourteen free sterols were present, including cholesterol at 31.3% of the sterol mixture and about 40% of phytosterols. These data on lipids of C. fornicata demonstrate their positive attributes for human nutrition and health. The PL mixture, rich in PC and polyunsaturated FAs, offers an interesting alternative source of high value-added marine lecithin. PMID:25532566

  17. Multiple beneficial lipids including lecithin detected in the edible invasive mollusk Crepidula fornicata from the French Northeastern Atlantic coast.

    Dagorn, Flore; Buzin, Florence; Couzinet-Mossion, Aurélie; Decottignies, Priscilla; Viau, Michèle; Rabesaotra, Vony; Barnathan, Gilles; Wielgosz-Collin, Gaëtane

    2014-12-22

    The invasive mollusk Crepidula fornicata, occurring in large amounts in bays along the French Northeastern Atlantic coasts, may have huge environmental effects in highly productive ecosystems where shellfish are exploited. The present study aims at determining the potential economic value of this marine species in terms of exploitable substances with high added value. Lipid content and phospholipid (PL) composition of this mollusk collected on the Bourgneuf Bay were studied through four seasons. Winter specimens contained the highest lipid levels (5.3% dry weight), including 69% of PLs. Phosphatidylcholine (PC) was the major PL class all year, accounting for 63.9% to 88.9% of total PLs. Consequently, the winter specimens were then investigated for PL fatty acids (FAs), and free sterols. Dimethylacetals (DMAs) were present (10.7% of PL FA + DMA mixture) revealing the occurrence of plasmalogens. More than forty FAs were identified, including 20:5n-3 (9.4%) and 22:6n-3 (7.3%) acids. Fourteen free sterols were present, including cholesterol at 31.3% of the sterol mixture and about 40% of phytosterols. These data on lipids of C. fornicata demonstrate their positive attributes for human nutrition and health. The PL mixture, rich in PC and polyunsaturated FAs, offers an interesting alternative source of high value-added marine lecithin.

  18. Effect of assistance on peritonitis risk in diabetic patients treated by peritoneal dialysis: report from the French Language Peritoneal Dialysis Registry.

    Benabed, Anais; Bechade, Clemence; Ficheux, Maxence; Verger, Christian; Lobbedez, Thierry

    2016-04-01

    Diabetic patients treated by peritoneal dialysis (PD) have been reported to be at an increased risk of peritonitis. This has been attributed to impairment in host defense, visual impairment, disability and muscle wasting, which could compromise ability to safely perform catheter connections. This study aimed to evaluate whether assisted PD is associated with a lower risk of peritonitis in diabetic patients. This was a retrospective study based on data from the French Language Peritoneal Dialysis Registry. We included diabetic patients starting PD between 1 January 2002 and 31 December 2012. The end of the observation period was 31 December 2013. Using complementary regression analysis (Fine and Gray, Hurdle models), we assessed the relationship between peritonitis occurrence, peritonitis number over time and the type of assisted PD. Of the 3598 diabetic patients, there were 2040 patients on nurse-assisted PD. These patients were older, more comorbid and more frequently on continuous ambulatory peritoneal dialysis (CAPD). In the multivariate analysis, nurse assistance was associated with a reduced risk of peritonitis in the Fine and Gray [subdistribution hazard ratio: 0.78 (95% confidence interval, CI, 0.68-0.89)] and in the first component of the Hurdle models [rate ratio: 0.82 (95% CI 0.71-0.93)], but not a lower incidence of peritonitis after an initial episode [rate ratio: 0.82 (95% CI 0.95-1.38)]. Transplant failure, glomerulonephritis and CAPD were associated with an increased risk. In France, nurse-assisted PD is associated with a lower risk of peritonitis in diabetic patients treated by PD but not a lower incidence of peritonitis. © The Author 2016. Published by Oxford University Press on behalf of ERA-EDTA. All rights reserved.

  19. Efficacy of Prophylactic Antibiotics at Peritoneal Catheter Insertion on Early Peritonitis: Data from the Catheter Section of the French Language Peritoneal Dialysis Registry.

    Lanot, Antoine; Lobbedez, Thierry; Bechade, Clémence; Verger, Christian; Fabre, Emmanuel; Dratwa, Max; Vernier, Isabelle

    2016-01-01

    International guidelines recommend the use of a prophylactic antibiotic before the peritoneal dialysis (PD) catheter can be inserted. The main objective of this study was to assess whether this practice is associated with a lower risk of early peritonitis and to estimate the magnitude of the centre effect. A retrospective, multi-centric study was conducted, in which data from the French Language Peritoneal Dialysis Registry was analysed. Patients were separated into 2 groups based on whether or not prophylactic antibiotics were used prior to catheter placement. Out of the 2,014 patients who had a PD catheter placed between February 1, 2012 and December 31, 2014, 1,105 were given a prophylactic antibiotic. In a classical logit model, the use of prophylactic antibiotics was found to protect the individual against the risk of early peritonitis (OR 0.67, 95% CI 0.49-0.92). However, this association lost significance in a mixed logistic regression model with centre as a random effect: OR 0.73 (95% CI 0.48-1.09). Covariates associated with the risk of developing early peritonitis were age over 65: OR 0.73 (95% CI 0.39-0.85), body mass index over 35 kg/m2: OR 1.99 (95% CI 1.13-3.47), transfer to PD due to graft failure: OR 2.24 (95% CI 1.22-4.11), assisted PD: OR 1.96 (95% CI 1.31-2.93), and the use of the Moncrief technique: OR 3.07 (95% CI 1.85-5.11). There is a beneficial effect of prophylactic antibiotic used prior to peritoneal catheter placement, on the occurence of early peritonitis. However, the beneficial effect could be masked by a centre effect. © 2016 S. Karger AG, Basel.

  20. The Power of “Can Do” statements: Teachers’ Perceptions of CEFR-informed Instruction in French as a Second Language Classrooms in Ontario

    Farahnaz Faez

    2011-12-01

    Full Text Available Abstract This article reports on French as a second language (FSL teachers’ perceptions of using the Common European Framework of Reference (CEFR-informed instruction (action-oriented instruction focusing on language use in FSL classrooms in Ontario. In particular, this paper focuses on teachers’ perspectives of the strengths and challenges of providing CEFR-informed practice in FSL classrooms. FSL teachers (n=93 as well as elementary and secondary school students (n=943 participated in this province-wide study. Participating teachers were introduced to the CEFR and CEFR-informed activities and resources. Teachers then used the resources in their classrooms for approximately three months. At the end of this period, teachers participated in interviews and focus group sessions which focused on their perceptions’ of CEFR’s action-oriented approach. Teachers reported that CEFR-informed instruction increased student motivation, built self-confidence in their learners, promoted authentic language use in the classroom and encouraged learner autonomy. These findings have implications for FSL programs in Canada and possibly other second language education programs worldwide. Résumé Cet article présente les résultats d’une recherche sur les perceptions des enseignant(es de FLS (Français Langue Seconde en Ontario quant à l’utilisation du CECR (Cadre Européen Commun de Référence dans leurs salles de classe (une approche actionnelle de l’enseignement des langues qui met l’emphase sur l’utilisation même de la langue. Cet article vise principalement à décrire les perspectives des enseignant(es quant à la promotion de l’autonomie d’apprentissage tout en utilisant des pratiques proposées par le CECR. Cette étude a été menée dans la province de l’Ontario avec 93 enseignant(es de FLS et 943 élèves d’écoles élémentaires et secondaires. Les professeur(es ont été tout d’abord introduit(es au Cadre et à des activit

  1. Female EFL teachers: shifting and multiple gender and language-learner identities

    María Ximena Rojas

    2012-06-01

    Full Text Available Gender studies have taken an important role within the academic community, and specifically in the field of second and foreign languagelearning. In this paper I use a Feminist Poststructuralist Discourse Analysis (FPDA study to explore how emergent femininities construct genderidentities and power relations inside the EFL classroom setting through interaction. I argue that identities are multiple and shifting accordingto the way individuals position and reposition themselves through discourse(s. In doing so, gender identities can be identified and related tolearners’ identities in EFL contexts. I chose a Feminist Poststructuralist Discourse Analysis (FPDA methodology (Baxter, 2003 in order toidentify telling cases (Mitchell, 1984 during interactions in which, female adult students from a private university in Bogotá, Colombia makeexplicit the exercising of power during classroom activities, such as debates (Castañeda- Peña, 2009 and disputes (Toohey, 2001 in foreignlanguage learning. I chose video recordings, transcripts and interviews as instruments to cope with the objectives of the study as well as toaccomplish the methodological suggestions. Findings suggest the importance of being aware of the multiplicity of gender identities that mayintervene when learning a language and how to deal with more egalitarian discourses and activities during classes that guarantee, to someextent, the empowerment of silent voices.

  2. French Foodscapes

    Hedegaard, Liselotte

    By exploring how local and regional products and uses of food interact with the changes in the French cuisine over time, this paper seeks to retrace the history of the French meal through meanings of place and time, terroir and savoir-faire. The study will be based on sources from early modern/modern history...... the destructuralisation of eating habits have been raised since the 1980s, but numerous studies emphasise that the traditional French meal is still playing an important role in everyday life in France. Despite regional variations, the general view of the structure of a traditional French meal as based on the succession...... of flavours and the accordance with wines is widespread. Such a comprehension means giving precedence to gastronomic reasons for determining the order of dishes. However, the French meal has not always been composed in the way it is today and the reasons for the composition have not always been gastronomic...

  3. French Courses

    2012-01-01

    General and Professional French Courses These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. The next session will take place from 28 January to 5 April 2013. Oral Expression This course is aimed for students with a good knowledge of French who want to enhance their speaking skills. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. The next session will take place from 28 January to 5 April 2013. Writing professional documents in French These courses are designed for non-French speakers with a very good standard of spoken French. The next session will take place from 28 January to 5 April 2013. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages or contact Kerstin Fuhrmeister.

  4. Hierarchies of Authenticity in Study Abroad: French from Canada versus French from France?

    Wernicke, Meike

    2016-01-01

    For many decades, Francophone regions in Canada have provided language study exchanges for French as a second language (FSL) learners within their own country. At the same time, FSL students and teachers in Canada continue to orient to a native speaker standard associated with European French. This Eurocentric orientation manifested itself in a…

  5. Dyslexia subtypes in languages differing in orthographic transparency:English, French and Spanish / Subtipos de dislexia en lenguas que difieren en la transparencia ortográfica: inglés, francés y español

    Liliane Sprenger-Charolles

    2011-08-01

    Full Text Available The existence of dissociated profiles in developmental dyslexia (the phonological profile with a selective deficit of the phonological reading route, and the surface profile with a selective deficit of the lexical reading route versus mixed profiles (with both deficits remains a major theoretical and clinical issue, along with the prevalence of these profiles and the variation in that prevalence across languages with different degrees of orthographic transparency. These issues are examined in a review of studies conducted in English, French and Spanish in which subtyping was established using either the classical method or the regression method. The most reliable results were those obtained with the classical method: (1 the most prevalent profile is the mixed profile; (2 the prevalence of dissociated profiles differs across languages and measures, phonological profiles being more frequent in the accuracy-based English studies than in the accuracy-based French and Spanish studies, and less frequent in the accuracy-based than in the latency-based French and Spanish studies. These last findings probably reflect a measurement issue, as it is easy to use the phonological reading route in transparent orthographies: in these cases, reading speed must be used to detect phonological deficits. These results are not consistent with the idea that clear-cut subtypes can be detected in developmental dyslexia.

  6. MULTIPLE INTELLIGENCES THEORY – A MILESTONE INNOVATION IN ENGLISH LANGUAGE TEACHING AT THE UNIVERSITY OF NIŠ MEDICAL SCHOOL

    Nataša Bakić-Mirić

    2010-06-01

    Full Text Available Theory of multiple intelligences is considered an innovation in both teaching and learning English language because it helps students develop all the eight intelligences that are grouped as verbal/linguistic, logical/mathematical, visual/spatial, bodily/kinesthetic, musical/rhythmic, interpersonal, intrapersonal and naturalist. The aforementioned intelligences are thought to represent ways in which individuals understand and perceive the world, solve problems and learn. Correspondingly, by focusing on the problem solving activities, teachers, by implementing theory of multiple intelligences encourage students not only to build-up their existing language knowledge but also learn new content and skills. The implementation of the theory of multiple intelligences in teaching the English language at the University of Niš Medical School has had a positive impact on learning English language and increased students' interest in language learning. Genarally speaking, this theory offers a better understanding of students’ intelligence and a greater appreciation of their strengths. It provides numerous opportunities for students to use and develop all the eight intelligences not just the few they excel in prior to enrolling a university or college.

  7. Languages contact and geopolitics of Romance languages

    Louis-Jean Calvet

    2017-01-01

    Full Text Available In this article, we first conceive the contact between languages from different configurations to, secondly, analyze the geopolitics of the Romance languages, represented by the three great linguistic groups, that is, the French-speaking, Spanish-speaking and Portuguese-speaking groups.---Original in French.

  8. Languages contact and geopolitics of Romance languages

    Louis-Jean Calvet

    2017-01-01

    In this article, we first conceive the contact between languages from different configurations to, secondly, analyze the geopolitics of the Romance languages, represented by the three great linguistic groups, that is, the French-speaking, Spanish-speaking and Portuguese-speaking groups.---Original in French.

  9. Colloquial French the complete course for beginners

    Demouy, Valérie

    2015-01-01

    Colloquial French: The Complete Course for Beginners has been carefully developed by an experienced teacher to provide a step-by-step course to French as it is written and spoken today. Combining a clear, practical and accessible style with a methodical and thorough treatment of the language, it equips learners with the essential skills needed to communicate confidently and effectively in French in a broad range of situations. No prior knowledge of the language is required. Colloquial French is exceptional; each unit presents a wealth of grammatical points that are reinforced with a wide range

  10. Partner-specific sexual practices among heterosexual men and women with multiple partners: results from the French national survey, ACSF. Analyse des Comportements Sexuel en France.

    Messiah, A; Pelletier, A

    1996-06-01

    Heterosexual men and women with several partners are at risk of acquiring and transmitting sexually transmitted diseases and HIV. Risk depends on parameters such as the sexual practices themselves which may vary according to the type of partner (regular vs. casual). It is therefore important to describe the sexual practices and identify the correlations between the type of partner and these practices among heterosexuals with multiple partners. A subsample of all subjects having had at least two sexual partners during the previous year (n = 1644) was obtained from the ACSF survey (n = 20,055), the French national telephone survey on sexual behavior conducted between September 1991 and February 1992. Questions concerned in particular sexual practices of the last encounter as well as type of partner. Petting and vaginal penetration were almost systematic, mutual manual stimulation and orogenital sex were common, while self-masturbation and anal sex were infrequent. On average, a condom was seldom used. However, it was used more often when the partner was occasional. Nonpenetrative and oral practices were also more frequent with occasional partners. Women tended to report lower frequencies of practices and of condom use than men. A subset of heterosexuals with multiple partners engaged in safe sex. Practices tend to be partner-specific, with safer sex practices more likely to occur with occasional partners, although the magnitude of the difference is moderate.

  11. Japon: Le francais en sursis? (Japan: French in Stay of Execution?)

    Pecheur, Jacques

    1991-01-01

    In Japan, second-language instruction and specifically French instruction are at a crossroads. Despite appearances of normalcy, survival of university-level French instruction is threatened by greater current interest in Asian languages. In response, the French Embassy and Japanese Association of French Professors have established a policy to…

  12. Development of a Class for Multiple Precision Arithmetic in C/C++ Language

    福田, 宏

    1998-01-01

    We have defined a floating-point variable of arbitrary length for a calculation of high precision and have developed a set of mathematical functions of it in C/C++ language. The variable and the functions are combined into a class in C++ language. In addition, the functions can be easily converted to those in FORTRAN language.

  13. French in the XX Century: Development Tendencies

    Taisiya I. Skorobogatova

    2017-06-01

    Full Text Available This article is devoted to the disclosure of changes that occurred in the French language in the XX century. The task of the authors is to present the main features characteristic of the French language of the 20th century, taking into account external history and to give their perspective assessment. World wars, the development of communication tools and the creation of new technologies, the strengthening of cultural and economic ties between France and other countries of the world had a significant impact on the evolution of the French language. Important results of the development of the French language in the period under review include: fixing a new phoneme [ŋ] in the consonantial system of the French language; enrichment of the lexical system at the expense of internal resources and at the expense of other languages; strengthening the dynamics of the development of the non-literary part of the language; increase in the number of syntactic Anglicisms. In general, the authors of the article attempted to give a detailed answer to the question: if there was the impoverishment of the French language in the twentieth century.

  14. Language training: English & French courses

    Françoise Benz

    2006-01-01

    General and Professional English Courses The next session will take place from end of February to end of June 2006 (break at Easter). These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mr. Liptow: tel. 72957. Oral Expression The next session will take place from beginning of March to May 2006 (break at Easter). This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their speaking skills while extending their vocabulary. There will be a maximum of 10 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. Duration: 20 hours Price: 440 CHF (for a minimum of 8 students) Timetable will be fixed after discussion with the students. Writing Professional Documents in English The next session will take place from Ma...

  15. Language Training: English & French courses

    Françoise Benz

    2006-01-01

    If you wish to participate in one of the following courses, please tell to your supervisor and apply electronically from the course description pages that can be found on the Web at: http://www.cern.ch/Training/ or fill in an 'application for training' form available from your Departmental Secretariat or from your DTO (Departmental Training Officer). Applications will be accepted in the order in which they are received. General and Professional English Courses The next session will take place from end of February to end of June 2006 (break at Easter). These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mr. Liptow: tel. 72957. Oral Expression The next session will take place from beginning of March to May 2006 (break at Easter). This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their speaking skil...

  16. On the Ways of Lexicalization of French épigone ‘follower, imitator’ (in Addition to the Article by E. Dupraz and S. Leroy

    Dmitry V. Spiridonov

    2012-12-01

    Full Text Available The article analyzes the history of the French word épigone ‘follower, imitator’ as well as some general questions of historical and etymological description of the French derivatives from “ancient proper names”. The author maintains that for this type of words it is often possible to suggest multiple ways of lexicalization, the semantic development of the deonym resulting inter alia from semantic loans, either direct or inverse, between living languages under intense contact.

  17. Language Learning Enhanced by Massive Multiple Online Role-Playing Games (MMORPGs) and the Underlying Behavioral and Neural Mechanisms

    Zhang, Yongjun; Song, Hongwen; Liu, Xiaoming; Tang, Dinghong; Chen, Yue-e; Zhang, Xiaochu

    2017-01-01

    Massive Multiple Online Role-Playing Games (MMORPGs) have increased in popularity among children, juveniles, and adults since MMORPGs’ appearance in this digital age. MMORPGs can be applied to enhancing language learning, which is drawing researchers’ attention from different fields and many studies have validated MMORPGs’ positive effect on language learning. However, there are few studies on the underlying behavioral or neural mechanism of such effect. This paper reviews the educational application of the MMORPGs based on relevant macroscopic and microscopic studies, showing that gamers’ overall language proficiency or some specific language skills can be enhanced by real-time online interaction with peers and game narratives or instructions embedded in the MMORPGs. Mechanisms underlying the educational assistant role of MMORPGs in second language learning are discussed from both behavioral and neural perspectives. We suggest that attentional bias makes gamers/learners allocate more cognitive resources toward task-related stimuli in a controlled or an automatic way. Moreover, with a moderating role played by activation of reward circuit, playing the MMORPGs may strengthen or increase functional connectivity from seed regions such as left anterior insular/frontal operculum (AI/FO) and visual word form area to other language-related brain areas. PMID:28303097

  18. Language Learning Enhanced by Massive Multiple Online Role-Playing Games (MMORPGs) and the Underlying Behavioral and Neural Mechanisms.

    Zhang, Yongjun; Song, Hongwen; Liu, Xiaoming; Tang, Dinghong; Chen, Yue-E; Zhang, Xiaochu

    2017-01-01

    Massive Multiple Online Role-Playing Games (MMORPGs) have increased in popularity among children, juveniles, and adults since MMORPGs' appearance in this digital age. MMORPGs can be applied to enhancing language learning, which is drawing researchers' attention from different fields and many studies have validated MMORPGs' positive effect on language learning. However, there are few studies on the underlying behavioral or neural mechanism of such effect. This paper reviews the educational application of the MMORPGs based on relevant macroscopic and microscopic studies, showing that gamers' overall language proficiency or some specific language skills can be enhanced by real-time online interaction with peers and game narratives or instructions embedded in the MMORPGs. Mechanisms underlying the educational assistant role of MMORPGs in second language learning are discussed from both behavioral and neural perspectives. We suggest that attentional bias makes gamers/learners allocate more cognitive resources toward task-related stimuli in a controlled or an automatic way. Moreover, with a moderating role played by activation of reward circuit, playing the MMORPGs may strengthen or increase functional connectivity from seed regions such as left anterior insular/frontal operculum (AI/FO) and visual word form area to other language-related brain areas.

  19. The Effects of Collaborative Models in Second Life on French Learning

    Hsiao, Indy Y. T.; Yang, Stephen J. H.; Chia-Jui, Chu

    2015-01-01

    French is the ninth most widely used language globally, but French-learning environments in Taiwan have been insufficient. Language acquisition is easier in a natural setting, and so such a setting should be available to language learners wherever possible. This study aimed to (1) create an authentic environment for learning French in Second Life…

  20. Knowing One's Community through Language Rights

    Chiasson, Maurice

    2016-01-01

    French-language schools in minority settings are set apart from other schools by their twofold mission: the educational success of students and the building of their Francophone identity. As a result, there are few French-language school boards or schools that do not underline the importance of the French-language culture in their mission. The…

  1. French Literature Abroad: Towards an Alternative History of French Literature

    Simon Gaunt

    2015-07-01

    Full Text Available What would a history of medieval literature in French that is not focused on France and Paris look like? Taking as its starting point the key role played in the development of textual culture in French by geographical regions that are either at the periphery of French-speaking areas, or alternatively completely outside them, this article offers three case studies: first of a text composed in mid-twelfth century England; then of one from early thirteenth-century Flanders; and finally from late thirteenth-century Italy. What difference does it make if we do not read these texts, and the language in which they are written, in relation to French norms, but rather look at their cultural significance both at their point of production, and then in transmission? A picture emerges of a literary culture in French that is mobile and cosmopolitan, one that cannot be tied to the teleology of an emerging national identity, and one that is a bricolage of a range of influences that are moving towards France as well as being exported from it. French itself functions as a supralocal written language (even when it has specific local features and therefore may function more like Latin than a local vernacular.

  2. The African Storybook and Language Teacher Identity in Digital Times

    Stranger--Johannessen, Espen; Norton, Bonny

    2017-01-01

    The African Storybook (ASb) is a digital initiative that promotes multilingual literacy for African children by providing openly licenced children's stories in multiple African languages, as well as English, French, and Portuguese. Based on Darvin and Norton's (2015) model of identity and investment, and drawing on the Douglas Fir Group's (2016)…

  3. French courses

    HR Department

    2012-01-01

    General and Professional French Courses The next session will take place from 2nd May to 6th July 2012. These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages or contact Kerstin Fuhrmeister.   Oral Expression This course is aimed for students with a good knowledge of French who want to enhance their speaking skills. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. Suitable candidates should contact Kerstin Fuhrmeister (70896) in order to arrange an appointment for a test. The next session will take place from 2nd May to 6th July 2012.   Writing professional documents in French These courses are designed for non-French speakers with a very good standard of spoken French. Suitable candidates should contact Kerstin Fuhrmeister (70896) in order to arrange an appointment for a test. The next session will take place from 2nd May to ...

  4. French courses

    2013-01-01

    General and Professional French Courses The next session will take place from 29 April to 5 July 2013. These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages or contact Kerstin Fuhrmeister (kerstin.fuhrmeister@cern.ch). Oral Expression This course is aimed for students with a good knowledge of French who want to enhance their speaking skills. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. Suitable candidates should contact Kerstin Fuhrmeister (70896) in order to arrange an appointment for a test. The next session will take place from 29 April to 5 July 2013. Writing professional documents in French These courses are designed for non-French speakers with a very good standard of spoken French. Suitable candidates should contact Kerstin Fuhrmeister (70896) in order to arrange an appointment for a test. The next session will take place from 29 April to 5 July...

  5. Multiple Sclerosis Walking Scale-12, translation, adaptation and validation for the Persian language population.

    Nakhostin Ansari, Noureddin; Naghdi, Soofia; Mohammadi, Roghaye; Hasson, Scott

    2015-02-01

    The Multiple Sclerosis Walking Scale-12 (MSWS-12) is a multi-item rating scale used to assess the perspectives of patients about the impact of MS on their walking ability. The aim of this study was to examine the reliability and validity of the MSWS-12 in Persian speaking patients with MS. The MSWS-12 questionnaire was translated into Persian language according to internationally adopted standards involving forward-backward translation, reviewed by an expert committee and tested on the pre-final version. In this cross-sectional study, 100 participants (50 patients with MS and 50 healthy subjects) were included. The MSWS-12 was administered twice 7 days apart to 30 patients with MS for test and retest reliability. Internal consistency reliability was Cronbach's α 0.96 for test and 0.97 for retest. There were no significant floor or ceiling effects. Test-retest reliability was excellent (intraclass correlation coefficient [ICC] agreement of 0.98, 95% CI, 0.95-0.99) confirming the reproducibility of the Persian MSWS-12. Construct validity using known group methods was demonstrated through a significant difference in the Persian MSWS-12 total score between the patients with MS and healthy subjects. Factor analysis extracted 2 latent factors (79.24% of the total variance). A second factor analysis suggested the 9-item Persian MSWS as a unidimensional scale for patients with MS. The Persian MSWS-12 was found to be valid and reliable for assessing walking ability in Persian speaking patients with MS. Copyright © 2014 Elsevier B.V. All rights reserved.

  6. The Neural Correlates of Highly Iconic Structures and Topographic Discourse in French Sign Language as Observed in Six Hearing Native Signers

    Courtin, C.; Herve, P. -Y.; Petit, L.; Zago, L.; Vigneau, M.; Beaucousin, V.; Jobard, G.; Mazoyer, B.; Mellet, E.; Tzourio-Mazoyer, N.

    2010-01-01

    "Highly iconic" structures in Sign Language enable a narrator to act, switch characters, describe objects, or report actions in four-dimensions. This group of linguistic structures has no real spoken-language equivalent. Topographical descriptions are also achieved in a sign-language specific manner via the use of signing-space and…

  7. French for Specific Purposes: The Hawaiian Experience.

    Benouis, Mustapha

    1986-01-01

    Describes the development of and the reaction to a course in Business French at the University of Hawaii. Its success, coupled with its recognition by state and academic officials, brought about the initiation of similar courses in other languages and the development of French for travel industry management majors. (SED)

  8. Le Francais quand meme (French Nonetheless).

    Delautier, Jean-Marie

    1983-01-01

    Political, attitudinal, and administrative problems of teaching compulsory foreign languages in Colombia are described and discussed from the point of view of a French teacher in a system characterized by confusion and lack of student interest. (MSE)

  9. All together now: concurrent learning of multiple structures in an artificial language.

    Romberg, Alexa R; Saffran, Jenny R

    2013-01-01

    Natural languages contain many layers of sequential structure, from the distribution of phonemes within words to the distribution of phrases within utterances. However, most research modeling language acquisition using artificial languages has focused on only one type of distributional structure at a time. In two experiments, we investigated adult learning of an artificial language that contains dependencies between both adjacent and non-adjacent words. We found that learners rapidly acquired both types of regularities and that the strength of the adjacent statistics influenced learning of both adjacent and non-adjacent dependencies. Additionally, though accuracy was similar for both types of structure, participants' knowledge of the deterministic non-adjacent dependencies was more explicit than their knowledge of the probabilistic adjacent dependencies. The results are discussed in the context of current theories of statistical learning and language acquisition. © 2013 Cognitive Science Society, Inc.

  10. Language of Instruction and Instructed Languages in Mauritius

    Sonck, Gerda

    2005-01-01

    Mauritius is a multilingual country with English, French and Creole as the main languages, and several ancestral languages which are mainly used for religious ceremonies. Most children speak Creole at home and learn English, French and one ancestral language in the first year of primary school. The educational dropout rate is 40-50% after primary…

  11. The mental health effects of multiple work and family demands. A prospective study of psychiatric sickness absence in the French GAZEL study.

    Melchior, Maria; Berkman, Lisa F; Niedhammer, Isabelle; Zins, Marie; Goldberg, Marcel

    2007-07-01

    Individuals who experience work stress or heavy family demands are at elevated risk of poor mental health. Yet, the cumulative effects of multiple work and family demands are not well known, particularly in men. We studied the association between multiple work and family demands and sickness absence due to non-psychotic psychiatric disorders in a longitudinal study conducted among members of the French GAZEL cohort study (8,869 men, 2,671 women) over a period of 9 years (1995-2003). Work stress and family demands were measured by questionnaire. Medically certified psychiatric sickness absence data were obtained directly from the employer. Rate ratios (RRs) of sickness absence were calculated using Poisson regression models, adjusting for age, marital status, social support, stressful life events, alcohol consumption, body mass and depressive symptoms at baseline. Participants simultaneously exposed to high levels of work and family demands (> or =2 work stress factors and > or =4 dependents) had significantly higher rates of sickness absence due to non-psychotic psychiatric disorders than participants with lower levels of demands (compared to participants exposed to 0-1 work stress factors and with 1-3 dependents, age-adjusted rate ratios were 2.37 (95% CI 1.02-5.52) in men and 6.36 (95% CI 3.38-11.94) in women. After adjusting for baseline socio-demographic, behavioral and health characteristics, these RRs were respectively reduced to 1.82 (95% CI 0.86-3.87) in men, 5.04 (95% CI 2.84-8.90) in women. The effect of multiple work and family demands was strongest for sickness absence due to depression: age-adjusted RRs among participants with the highest level of work and family demands were 4.70 (1.96-11.24) in men, 8.57 (4.26-17.22) in women; fully adjusted RRs: 3.55 (95% CI 1.62-7.77) in men, 6.58 (95%CI 3.46-12.50) in women. Men and women simultaneously exposed to high levels of work stress and family demands are at high risk of experiencing mental health problems

  12. General and professionnal French courses

    2013-01-01

    The next session will take place from 27 January to 4 April 2014. These courses are open to everyone working on the CERN site and to their spouses.   Oral Expression This course is aimed at students with a good knowledge of French who want to enhance their oral communication skills. Activities will include discussions, meeting simulations, role-plays, etc. The next session will take place from 27 January to 4 April 2014. Writing professional documents in French These courses are designed for non-French speakers with a very good standard of spoken French. The next session will take place from 27 January to 4 April 2014. For registration and further information on the courses, please consult our web site or contact Kerstin Fuhrmeister (70896 - language.training@cern.ch).

  13. General and professionnal French courses

    2013-01-01

    The next session will take place from 27 January to 4 April 2014. These courses are open to everyone working on the CERN site and to their spouses.   Oral Expression This course is aimed at students with a good knowledge of French who want to enhance their speaking skills. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. The next session will take place from 27 January to 4 April 2014. Writing professional documents in French These courses are designed for non-French speakers with a very good standard of spoken French. The next session will take place from 27 January to 4 April 2014. For registration and further information on the courses, please consult our web site or contact Kerstin Fuhrmeister (70896 - language.training@cern.ch).

  14. Foreign Language Teachers' Language Proficiency and Their Language Teaching Practice

    Richards, Heather; Conway, Clare; Roskvist, Annelies; Harvey, Sharon

    2013-01-01

    Teachers' subject knowledge is recognized as an essential component of effective teaching. In the foreign language context, teachers' subject knowledge includes language proficiency. In New Zealand high schools, foreign languages (e.g. Chinese, French, German, Japanese and Spanish) have recently been offered to learners earlier in their schooling,…

  15. Language Training

    HR Department

    Permanence A "permanence" for language Training has been set up. If anyone has a question or requires information on any aspect of English or French training please come to our office 5 4-016 at the following times. Lucette Fournier - French courses Monday 13.30 - 15.30 Tuesday\t10.30 - 12.30 Tessa Osborne - English courses Wednesday\t12.00 - 14.00 Thursday\t11.00 - 13.00   New courses Specific English and French courses - Exam preparation/ We are now offering specific courses in English and French leading to a recognised external examination (e.g. Cambridge, DELF, DALF). If you are interested in following one of these courses and have at least an upper intermediate level of English or French, please enrol through the following link:  English courses French courses Or contact: Tessa Osborne 72957 (English courses) Lucette Fournier 73483 (French courses) Language Training Nathalie Dumeaux Tel. 78144 nathalie.dumeaux@cern.ch

  16. Language Training

    HR Department

    2009-01-01

    PermanenceA "permanence" for language Training has been set up. If anyone has a question or requires information on any aspect of English or French training please come to our office 5 4-016 at the following times. Lucette Fournier French courses Monday 13.30 - 15.30 Tuesday\t10.30 - 12.30 Tessa Osborne English courses Wednesday\t12.00 - 14.00 Thursday\t11.00 - 13.00 New courses Specific English and French courses - Exam preparation/ We are now offering specific courses in English and French leading to a recognised external examination (e.g. Cambridge, DELF and BULATS). If you are interested in following one of these courses and have at least an upper intermediate level of English or French, please enrol through the following link: http://English courses http://French courses Or contact: Tessa Osborne 72957 (English courses) Lucette Fournier 73483 (French courses) Language Training Nathalie Dumeaux Tel. 78144 mailto:nathalie.dumeaux@cern.ch

  17. French regulations

    Ballereau, P.

    1998-01-01

    In this issue are given the new French regulations relative to radiation protection of temporary personnel, the licensing to release gaseous and liquid wastes and the licensing granted to thirty two laboratories using beta and gamma decay radioisotopes. (N.C.)

  18. An English-French-German-Spanish Word Frequency Dictionary: A Correlation of the First Six Thousand Words in Four Single-Language Frequency Lists.

    Eaton, Helen S., Comp.

    This semantic frequency list for English, French, German, and Spanish correlates 6,474 concepts represented by individual words in an order of diminishing occurrence. Designed as a research tool, the work is segmented into seven comparative "Thousand Concepts" lists with 115 sectional subdivisions, each of which begins with the key English word…

  19. Ten Projects to Involve Your Students Directly in French.

    van Lent, Peter C.

    1981-01-01

    Proposes 10 activities to provide French classes of all levels with a broad spectrum of language projects involving direct and active use of French including students polling each other, skits based on television commercials, geographical "show and tell," cooking French dishes, writing a monthly newspaper, and field trips. (BK)

  20. Negation in Near-Native French: Variation and Sociolinguistic Competence

    Donaldson, Bryan

    2017-01-01

    This study investigated how adult second language (L2) speakers of French with near-native proficiency realize verbal negation, a well-known sociolinguistic variable in contemporary spoken French. Data included 10 spontaneous informal conversations between near-native speakers of French and native speakers (NSs) closely acquainted with them.…

  1. Ethno-linguistic peculiarities of French Canadian and English ...

    When English Canadian and French Canadian phraseology is compared, the greater role of religion in the French Canadian community is evident, rather than in English Canadian; the influence of the Canadian variant of the English language on the Canadian variant of French is clearly expressed. With all the differences, ...

  2. Exploring a different approach to teaching French | Thomas | South ...

    This article questions the traditional approaches to French teaching based on literature and suggests ways to improve the French language component at South African universities by incorporating task-based learning within the context of French for Specific Purposes into the curriculum. Using a project run at the Nelson ...

  3. The Adult Learner of French in an Anglophone Setting | Kwofie ...

    Unlike most other papers which are devoted to the discussion of the problems of normal French language teaching / learning in anglophone settings, this paper examines specifically the anglophone adult learner of French, his needs and objectives. The paper provides a brief history of the introduction of French into Africa, ...

  4. 1001 easy French phrases

    McCoy, Heather

    2010-01-01

    The perfect companion for tourists and business travelers in France and other places where the French language is spoken, this book offers fast, effective communication. More than 1,000 basic words, phrases, and sentences cover everything from asking directions and renting a car to ordering dinner and finding a bank.Designed as a quick reference tool and an easy study guide, this inexpensive and easy-to-use book offers completely up-to-date terms for modern telecommunications, idioms, and slang. The contents are arranged for quick access to phrases related to greetings, transportation, shoppin

  5. Colloquial French the complete course for beginners

    Demouy, Valérie

    2014-01-01

     COLLOQUIAL FRENCH is easy to use and completely up to date!Specially written by experienced teachers for self-study or class use, the course offers a step-by-step approach to written and spoken French. No prior knowledge of the language is required.What makes COLLOQUIAL FRENCH your best choice in personal language learning?Interactive - lots of exercises for regular practiceClear - concise grammar notesPractical - useful vocabulary and pronunciation guideComplete - including answer key and reference sectionWhether you''re a business traveller, or about to take up a daring challenge in adventu

  6. Switches to English during French Service Encounters: Relationships with L2 French Speakers' Willingness to Communicate and Motivation

    McNaughton, Stephanie; McDonough, Kim

    2015-01-01

    This exploratory study investigated second language (L2) French speakers' service encounters in the multilingual setting of Montreal, specifically whether switches to English during French service encounters were related to L2 speakers' willingness to communicate or motivation. Over a two-week period, 17 French L2 speakers in Montreal submitted…

  7. Effectiveness of a Heritage Educational Program for the Acquisition of Oral and Written French and Tahitian in French Polynesia

    Nocus, Isabelle; Guimard, Philippe; Vernaudon, Jacques; Paia, Mirose; Cosnefroy, Olivier; Florin, Agnes

    2012-01-01

    The research examines the effects of a bilingual pedagogical program (French/Tahitian) on the acquisition of oral and written French as well as the Tahitian language itself in primary schools in French Polynesia. 125 children divided into an experimental group (partially schooled in Tahitian for 300 min per week) and a control group (schooled in…

  8. Bilingualism as a Window into the Language Faculty: The Acquisition of Objects in French-Speaking Children in Bilingual and Monolingual Contexts

    Perez-Leroux, Ana T.; Pirvulescu, Mihaela; Roberge, Yves

    2009-01-01

    Where do the two languages of the bilingual child interact? The literature has debated whether bilingual children have delays in the acquisition of direct objects. The variety of methods and languages involved have prevented clear conclusions. In a transitivity-based approach, null objects are a default structural possibility, present in all…

  9. Identifying College Students' Multiple Intelligences to Enhance Motivation and Language Proficiency

    Madkour, Magda; Mohamed, Rafik Ahmed Abdel Moati

    2016-01-01

    While most research studies on the theory of multiple intelligences focused on the application of the multiple intelligences domains as separate components, this quasi-experimental research targeted the effect of multiple intelligences as integrated abilities for teaching and learning English at higher education. The purpose of this study was to…

  10. French Customs

    GS Department

    2010-01-01

    Please note that the French Customs (initially located in Building 904, Prévessin) are now located in Ferney-Voltaire (FR): Mrs Catherine NEUVILLE Douane de Ferney-Voltaire Rue de Genève F – 01210 Ferney-Voltaire Phone : 33 4 50 40 51 42 Email : catherine.neuville@douane.finances.gouv.fr Tom Wegelius Tel: 79947 Logistics and Site Services

  11. French visas

    2007-01-01

    The French Ministry of Foreign Affairs (hereinafter "MAE") has informed CERN of the following new regulations governing the visas required when submitting requests for French legitimation documents (cf. in particular paragraph b) below concerning the facilities recently granted to certain categories of persons who are not nationals of Switzerland or of a member state of the European Economic Area). This notification replaces that which appeared in Bulletin No.19/2006 (ref. CERN/DSU-DO/RH/13173/Rev.). 1. Special residence permit ("Titre de séjour special") To qualify for a special residence permit from the MAE, persons who are not nationals of Switzerland or of a member state of the European Economic Area (hereinafter "EEA") must present the following upon arrival at CERN: a)\teither a “D”-type (long-stay) French visa marked “carte PROMAE à solliciter à l’arrivée”, even if they are not subject to the requirement to obtain an entrance and short-stay visa in France...

  12. The Tablet for Second Language Vocabulary Learning: Keyboard, Stylus or Multiple Choice

    Van Hove, Stephanie; Vanderhoven, Ellen; Cornillie, Frederik

    2017-01-01

    Mobile technologies are increasingly finding their way into classroom practice. While these technologies can create opportunities that may facilitate learning, including the learning of a second or foreign language (L2), the full potential of these new media often remains underexploited. A case in point concerns tablet applications for language…

  13. An introduction to language processing with Perl and Prolog an outline of theories, implementation, and application with special consideration of English, French and German

    Nugues, Pierre M

    2005-01-01

    The areas of natural language processing and computational linguistics have continued to grow in recent years, driven by the demand to automatically process text and spoken data. With the processing power and techniques now available, research is scaling up from lab prototypes to real-world, proven applications. This book teaches the principles of natural language processing, first covering linguistics issues such as encoding, entropy, and annotation schemes; defining words, tokens and parts of speech; and morphology. It then details the language-processing functions involved, including part-o

  14. So You Want Your Child To Learn French! Second Revised Edition.

    Fleming, Berkeley, Ed.; Whitla, Margaret, Ed.

    This collection of essays on early French second language instruction includes: "Why Bilingualism?" (Steven MacKinnon); "French Second-Language Programs: Alternative Approaches" (Henry P. Edwards); "Core French: A Brighter Future" (Janet Poyen, Judy Gibson); "The Parents' Role" (Deborah Whale); "Franco…

  15. Acquisition of Complement Clitics and Tense Morphology in Internationally Adopted Children Acquiring French

    Gauthier, K.; Genesee, F.; Kasparian, K.

    2012-01-01

    The present study examined the language development of children adopted from China to examine possible early age effects with respect to their use of complement clitics, lexical diversity and verb morphology. We focused on these aspects of French because they distinguish second language learners of French and native French-speaking children with…

  16. Acquiring Orthographic Processing through Word Reading: Evidence from Children Learning to Read French and English

    Pasquarella, Adrian; Deacon, Helene; Chen, Becky X.; Commissaire, Eva; Au-Yeung, Karen

    2014-01-01

    This study examined the within-language and cross-language relationships between orthographic processing and word reading in French and English across Grades 1 and 2. Seventy-three children in French Immersion completed measures of orthographic processing and word reading in French and English in Grade 1 and Grade 2, as well as a series of control…

  17. French slanguage

    Ellis, Michael

    2012-01-01

    With this fun visual guide, simply follow the illustrated prompts and read the English words out loud: soon you'll be speaking French! Ask how someone is doing: "Comet Haley View" or say thank you very much: "Mare See Bow Cool." The simple icons are easy to follow and this pocket-sized guide is easy to carry with you. It will give you the basic phrases you need to get around while traveling, whether asking directions, ordering food at a restaurant, or shopping. But most of all, it's just plain fun!

  18. Access to special education for exceptional students in French immersion programs: An equity issue

    Nancy Wise

    2011-06-01

    Full Text Available Abstract Exceptional pupils enrolled in Canadian French immersion programs rarely have access to the same range of special education programs and services that are available to students in the regular English program. More often than not, students with special needs are encouraged to transfer to English programs to access necessary support services. This counselling-out process perpetuates the elitist status commonly attributed to French immersion programs. From a critical pedagogy perspective, this inquiry examines the lack of incentive on the part of multiple French immersion stakeholders to accommodate students with special needs. It further attempts to unveil the myths created by these stakeholders to better understand this discriminatory educational practice. The impact of federal and provincial funding models on access to special education programs and services is discussed, and the application of funding allocations by English-language district school boards is explored. The inquiry concludes with recommendations to promote more inclusionary practices.

  19. French training

    2007-01-01

    The next session will take place from 29 January to 30 March 2007. These courses are open to all persons working on the CERN site, and their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Benz: tel. 73127. Writing Professional Documents in French The next session will take place from 29 January to 30 March 2007. This course is designed for people with a good level of spoken French. Duration: 30 hours Price: 660 CHF (for 8 students) For further information and registration, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Benz: tel. 73127. Writing Professional Documents in English The next session will take place from January to June 2007 (break at Easter). This course is designed for people with a good level of spoken English. Duration: 30 hours Price: 660 CHF (for 8 students) Timetable will be fixed after discussion with the students. For further information and registration, please consu...

  20. Youth Language as a Transnational Phenomenon: The Case of ...

    This study sets out to enquire if the French language could be seen as a youth language in Nigeria. It adopts conventional approaches to youth language studies and carries out an empirical study on how the French language has fared amongst Nigerians since it became the country's second official language in 1996.

  1. Rewarding Foreign Language Learning: Effects of the Swedish Grade Point Average Enhancement Initiative on Students' Motivation to Learn French

    Henry, Alastair

    2017-01-01

    In order to reinstate interest and motivation for learning foreign languages (FLs) other than English, the Swedish government has recently reformed the system for admission to higher education. Upper secondary students who continue with the FL learnt in secondary school are rewarded with extra credits that considerably enhance their grade point…

  2. Impact of cognitive function and dysarthria on spoken language and perceived speech severity in multiple sclerosis

    Feenaughty, Lynda

    Purpose: The current study sought to investigate the separate effects of dysarthria and cognitive status on global speech timing, speech hesitation, and linguistic complexity characteristics and how these speech behaviors impose on listener impressions for three connected speech tasks presumed to differ in cognitive-linguistic demand for four carefully defined speaker groups; 1) MS with cognitive deficits (MSCI), 2) MS with clinically diagnosed dysarthria and intact cognition (MSDYS), 3) MS without dysarthria or cognitive deficits (MS), and 4) healthy talkers (CON). The relationship between neuropsychological test scores and speech-language production and perceptual variables for speakers with cognitive deficits was also explored. Methods: 48 speakers, including 36 individuals reporting a neurological diagnosis of MS and 12 healthy talkers participated. The three MS groups and control group each contained 12 speakers (8 women and 4 men). Cognitive function was quantified using standard clinical tests of memory, information processing speed, and executive function. A standard z-score of ≤ -1.50 indicated deficits in a given cognitive domain. Three certified speech-language pathologists determined the clinical diagnosis of dysarthria for speakers with MS. Experimental speech tasks of interest included audio-recordings of an oral reading of the Grandfather passage and two spontaneous speech samples in the form of Familiar and Unfamiliar descriptive discourse. Various measures of spoken language were of interest. Suprasegmental acoustic measures included speech and articulatory rate. Linguistic speech hesitation measures included pause frequency (i.e., silent and filled pauses), mean silent pause duration, grammatical appropriateness of pauses, and interjection frequency. For the two discourse samples, three standard measures of language complexity were obtained including subordination index, inter-sentence cohesion adequacy, and lexical diversity. Ten listeners

  3. Multiple Authorship in Two English-Language Journals in Radiation Oncology.

    Halperin, Edward C.; And Others

    1992-01-01

    A study of multiple authorship in 1,908 papers in the "International Journal of Radiation Oncology, Biology, and Physics" and "Radiotherapy and Oncology" from 1983-87 investigated patterns and trends in number of authors per article by journal, article type, country, author's institution, author gender, and order of listing of…

  4. A Study of Two English Language Coursebooks in Turkey: Focus on Multiple Intelligences

    Arikan, Arda; Soydan, Elif; Isler, Özlem

    2014-01-01

    This study aims to analyze two coursebooks, namely, "Texture of English 4" and "My English 5" on the basis of to what extent the activities and tasks included reflect the intelligent types proposed by multiple intelligences theory. Taking the general characteristics of the intelligences into account, a checklist has been…

  5. Language and executive functioning in the context of specific language impairment and bilingualism

    Laloi, A.

    2015-01-01

    The present thesis has investigated how French-speaking monolingual and bilingual children with SLI (specific language impairment) performed on various tasks examining language and executive functioning (EF) abilities, in comparison to monolingual and bilingual peers without SLI. Language was

  6. Reliability and validity of the French-Canadian version of the scoliosis research society 22 questionnaire in France.

    Lonjon, Guillaume; Ilharreborde, Brice; Odent, Thierry; Moreau, Sébastien; Glorion, Christophe; Mazda, Keyvan

    2014-01-01

    Outcome study to determine the internal consistency, reproducibility, and concurrent validity of the French-Canadian version of the Scoliosis Research Society 22 (SRS-22 fcv) patient questionnaire in France. To determine whether the SRS-22 fcv can be used in a population from France. The SRS-22 has been translated and validated in multiple countries, notably in the French-Canadian language in Quebec, Canada. Use of SRS-22 fcv seems appropriate for evaluating adolescent idiopathic scoliosis in France. However, French-Canadian French is noticeably different from the French spoken in France, and no study has investigated the use of a French-Canadian version of a health-quality questionnaire in another French population. The methods used for validating the SRS-22 fcv in Quebec were adopted for use with a group of 200 adolescents with idiopathic scoliosis and 60 healthy adolescents in France. Reliability and reproducibility were measured by the Cronbach α and intraclass correlation coefficient (ICC), construct validity by factorial analysis, concurrent validity by the Short-Form of the survey, and discriminant validity by analysis of variance and multivariate linear regression. In France, the SRS-22 fcv showed good global internal consistency (Cronbach α = 0.87, intraclass correlation coefficient = 0.92), a coherent factorial structure, and high correlation coefficients between the SRS-22 fcv and Short-Form of the survey (P < 0.001). However, reliability and validity were slightly less than that for the instrument's original validation and the validation of the SRS-22 fcv in Quebec. These differences could be explained by language and cultural differences. The SRS-22 fcv is relevant for use in France, but further development and validation of a specific French questionnaire remain necessary to improve the assessment of functional outcomes of adolescents with scoliosis in France. N/A.

  7. Folk Tale as a Tool for the Teaching of French Grammar: The Case ...

    Apart from the use of songs, teaching aids and text books in a French language teaching class, folk tale could be used to teach grammar, composition or any aspect of the French language. It makes for easy understanding of the language and improves the students' fluency in class. Bruno sees it as an alphabet primer ...

  8. The relationship between multiple intelligence profiles and reading strategy use of successful English as a Foreign Language (EFL readers

    Orhan lyitoglu

    2015-05-01

    Full Text Available This study relied on Sheorey and Mokhtari's (2001 metacognitive knowledge about reading strategies,which was influenced by a number of factors, including previous experiences, beliefs, culture-specific instructional practices and proficiency in a second language (L2. This study is thereby built on the premise that EFL readers' metacognitive awareness of reading strategies was also influenced by their multiple intelligence profiles. The purpose of this study is to explore the integrated impact of multiple intelligences and reading strategies on EFL learners' reading performance. This was an explanatory sequential study, combining quantitative and qualitative research design. A convenience sample of 60 high school EFL learners from one of the Anatolian high schools in Istanbul, Turkey participated in this study. Two quantitative surveys and an achievement test, followed by a qualitative observation checklist, were used in this study to collect the data. The results of the study indicated that females were found to be more successful than males in EFL reading in addition to employing more support and problem solving reading strategies. In addition, this study also found that successful readers in EFL seemed to use more global strategies and tended to support reading strategies if they were dominant in musical, intrapersonal intelligences. Moreover, successful musically or verbally intelligent readers were found to use more problem-solving strategies. As a result, this study provides EFL teachers and curriculum designers with valuable information that will foster awareness of the role of these intelligence-strategy relations may play in triggering success in EFL reading, and thus, in their overall proficiency in the language.

  9. Exploiting multiple sources of information in learning an artificial language: human data and modeling.

    Perruchet, Pierre; Tillmann, Barbara

    2010-03-01

    This study investigates the joint influences of three factors on the discovery of new word-like units in a continuous artificial speech stream: the statistical structure of the ongoing input, the initial word-likeness of parts of the speech flow, and the contextual information provided by the earlier emergence of other word-like units. Results of an experiment conducted with adult participants show that these sources of information have strong and interactive influences on word discovery. The authors then examine the ability of different models of word segmentation to account for these results. PARSER (Perruchet & Vinter, 1998) is compared to the view that word segmentation relies on the exploitation of transitional probabilities between successive syllables, and with the models based on the Minimum Description Length principle, such as INCDROP. The authors submit arguments suggesting that PARSER has the advantage of accounting for the whole pattern of data without ad-hoc modifications, while relying exclusively on general-purpose learning principles. This study strengthens the growing notion that nonspecific cognitive processes, mainly based on associative learning and memory principles, are able to account for a larger part of early language acquisition than previously assumed. Copyright © 2009 Cognitive Science Society, Inc.

  10. Using Natural Language to Enable Mission Managers to Control Multiple Heterogeneous UAVs

    Trujillo, Anna C.; Puig-Navarro, Javier; Mehdi, S. Bilal; Mcquarry, A. Kyle

    2016-01-01

    The availability of highly capable, yet relatively cheap, unmanned aerial vehicles (UAVs) is opening up new areas of use for hobbyists and for commercial activities. This research is developing methods beyond classical control-stick pilot inputs, to allow operators to manage complex missions without in-depth vehicle expertise. These missions may entail several heterogeneous UAVs flying coordinated patterns or flying multiple trajectories deconflicted in time or space to predefined locations. This paper describes the functionality and preliminary usability measures of an interface that allows an operator to define a mission using speech inputs. With a defined and simple vocabulary, operators can input the vast majority of mission parameters using simple, intuitive voice commands. Although the operator interface is simple, it is based upon autonomous algorithms that allow the mission to proceed with minimal input from the operator. This paper also describes these underlying algorithms that allow an operator to manage several UAVs.

  11. But Do They Speak French? A Comparison of French Immersion Programs in Immersion Only and English/Immersion Settings. Research Report 79-01.

    Parkin, Michael

    Students' use of French in unsupervised classroom situations and outside the classroom was investigated in immersion center schools (all students are involved in French immersion programs) and dual track schools (French immersion programs co-exist with regular English language programs). A total of 414 students in grades 3 and 4 were observed…

  12. Cliquer, glisser, dactylographier ou sélectionner dans un menu déroulant : manipulations préférées des étudiants universitaires Click, slide, type or select in a pop-up menu: Favourite manipulations of French-as-a-second-language university students

    Nandini Sarma

    2010-07-01

    Full Text Available Résumé:Cet article présente les résultats d`une recherche sur les préférences d’étudiants universitaires de français langue seconde en ce qui a trait aux différentes manipulations faites lors d’activités de grammaire informatisées. Dans un contexte d’activités à choix multiples, les étudiants ont indiqué leurs préférences envers les quatre manipulations proposées (cliquer, glisser, sélectionner dans un menu déroulant et dactylographier. Nos résultats, appuyés des commentaires des étudiants, démontrent en général que leurs préférences reflètent les caractéristiques des « enfants-roi » qui préfèrent des activités ludiques, faciles et rapides qui nécessitent peu d’investissement de leur part et ont un impact direct sur leurs notes. Abstract This article presents the results of a study on the preferences of French-as-a second-language university students towards different manipulations used in computerized grammar activities. Students indicated their preferences for the four manipulations offered (click, scroll-down menu, drag-and-drop, keyboard entry while doing multiple-choice activities. Our results, backed up by student comments, show that their preferences reflect the traits of the “spoiled child” who prefers activities that are fun, easy and fast and that will have a direct impact on grades.

  13. English and French courses

    2014-01-01

    If one of your New Year’s resolutions is to learn a language, there is no excuse anymore!   You can attend one of our English or French courses and you can practise the language with a tandem partner! Cours d’anglais général et professionnel La prochaine session se déroulera du 3 mars au 27 juin 2014. Ces cours s’adressent à toute personne travaillant au CERN ainsi qu’à leur conjoint. Pour vous inscrire et voir tout le détail des cours proposés, consultez nos pages web : http://cern.ch/Training. Oral Expression The next session will take place from 3 March to 27 June 2014. This course is intended for people with a good knowledge of English who want to enhance their speaking skills. There will be an average of 8 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. Writing Profe...

  14. Perceptions of French Slang: L'Autre Face de la Medaille. (The Other Side of the Coin.)

    Ensz, Kathleen Y.

    1986-01-01

    Native French speakers (N=56) were critical of French slang expressions spoken by French youths. A previous study found that the native speakers considered Americans' use of the same slang even less acceptable, suggesting the need for careful consideration of teaching such terms in French-language classrooms. (Author/CB)

  15. Language training

    2015-01-01

    If one of your New Year’s resolutions is to learn a language, there is no excuse any more.    You can attend one of our English or French courses and you can practise the language with a tandem partner!   General & Professional French courses The next General & Professional French course will start on 26 January. These collective courses aim to bring participants who have at least level A1 to higher levels (up to C2). Each level consists of a combination of face-to-face sessions (40 hours) with personal work (20 hours) following a specially designed programme. A final progress test takes place at the end of the term. Please note that it is mandatory to take the placement test. Please sign up here. French courses for beginners The aim of this course is to give some basic skills to beginners in order to communicate in simple everyday situations in both social and professional life. These courses can start at any time during the year, as soon as a group of beg...

  16. Speech and language therapists' approaches to communication intervention with children and adults with profound and multiple learning disability.

    Goldbart, Juliet; Chadwick, Darren; Buell, Susan

    2014-11-01

    People with profound intellectual and multiple disabilities (PMLD) have communication impairments as one defining characteristic. To explore speech and language therapists' (SLTs) decision making in communication interventions for people with PMLD, in terms of the intervention approaches used, the factors informing the decisions to use specific interventions and the extent to which the rationales underpinning these decisions related to the components of evidence based practice (EBP), namely empirical evidence, clinical experience and client/carer views and values. A questionnaire on communication assessment and intervention for people with PMLD was sent to SLTs in the UK to elicit information on: the communication intervention approaches they used; their rationales for their intervention choices; their use of published evidence to inform decision making. Intensive interaction and objects of reference were the communication interventions most often used with people with PMLD, with some differences between children and adults evident. Rationales provided conformed somewhat to the EBP framework though extension of the existing framework and addition of practical and organizational considerations led to a revised typology of rationale for decision making. Rationales most frequently related to the empowerment, development and behavioural preferences of the person with PMLD. Empirical research evidence was seldom mentioned by SLTs as informing intervention decision making leading to very diverse practice. There is a need for further research on the effectiveness of commonly used but under-evaluated interventions. There is also a need to alert SLTs to the evidence base supporting other approaches, particularly switch-based, cause and effect approaches. © 2014 Royal College of Speech and Language Therapists.

  17. The Development of LinguaBytes : An Interactive Tangible Play and Learning System to Stimulate the Language Development of Toddlers with Multiple Disabilities

    Hengeveld, B.; Voort, R.; Hummels, C.; De Moor, J.; Van Balkom, H.; Overbeeke, K.; Van der Helm, A.

    2008-01-01

    Young children with multiple disabilities (e.g., both cognitive and motor disabilities) are confronted with severe limitations in language development from birth and later on. Stimulating the adult-child communication can decrease these limitations. Within LinguaBytes, a three-year research program,

  18. More than the Verbal Stimulus Matters: Visual Attention in Language Assessment for People with Aphasia Using Multiple-Choice Image Displays

    Heuer, Sabine; Ivanova, Maria V.; Hallowell, Brooke

    2017-01-01

    Purpose: Language comprehension in people with aphasia (PWA) is frequently evaluated using multiple-choice displays: PWA are asked to choose the image that best corresponds to the verbal stimulus in a display. When a nontarget image is selected, comprehension failure is assumed. However, stimulus-driven factors unrelated to linguistic…

  19. Neuroimaging of language processes: fMRI of silent and overt lexical processing and the promise of multiple process imaging in single brain studies

    Borowsky, R.; Owen, W.J.; Wile, T.L.; Friesen, C.K.; Martin, J.L.; Sarty, G.E.

    2005-01-01

    To implement and evaluate a multiple-process functional magnetic resonance imaging (fMRI) paradigm designed to effectively and efficiently activate several language-related regions for use with neurosurgical patients. Both overt and covert response conditions were examined. The fMRI experiments compared the traditional silent word-generation condition versus an overt one as they engage frontal language regions (Experiment 1) and silent versus overt semantic association conditions as they engage multiple language processing regions (Experiment 2). In Experiment 1 the overt condition yielded greater magnitude of activation, but not volume of activation, in the left inferior frontal and insular cortices than did the silent condition for most, but not all, participants. Experiment 2 demonstrated that the activation of multiple established language processing regions (ie, orthographic, phonological and semantic) can be achieved in a significant number of participants, particularly under overt semantic association conditions and that such activation varies in predictable ways. The traditional silent response condition cannot be considered as equivalent to the overt response condition during word generation or semantic association. The multiple-process imaging method introduced here was sensitive to processing robust orthographic, phonological, and semantic regions, particularly under the overt response condition. (author)

  20. Text-Based Argumentation with Multiple Sources: A Descriptive Study of Opportunity to Learn in Secondary English Language Arts, History, and Science

    Litman, Cindy; Marple, Stacy; Greenleaf, Cynthia; Charney-Sirott, Irisa; Bolz, Michael J.; Richardson, Lisa K.; Hall, Allison H.; George, MariAnne; Goldman, Susan R.

    2017-01-01

    This study presents a descriptive analysis of 71 videotaped lessons taught by 34 highly regarded secondary English language arts, history, and science teachers, collected to inform an intervention focused on evidence-based argumentation from multiple text sources. Studying the practices of highly regarded teachers is valuable for identifying…

  1. French in Lesotho schools forty years after independence ...

    Most independent African states are now, like Lesotho, about forty years old. What has become of foreign languages such as French that once thrived under colonial rule albeit mostly in schools targeting non-indigenous learners? In Lesotho French seems to be the preserve of private or “international” schools. Can African ...

  2. Teaching and learning of French: Imperative for educational ...

    International Journal of Development and Management Review ... of French Language Teaching and Learning as a veritable tool for educational ... field of human endeavour, be it commerce, science, technology, culture, diplomacy and so on.

  3. From Life in a French Town to the Artificial Heart: An Approach to the Teaching of Scientific French.

    Ross, Margaret E.

    1988-01-01

    Describes the experiences of one instructor in designing and implementing a short course in scientific French for upper level students majoring in applied biology at Glasgow College. Materials used and aspects of scientific language chosen are briefly discussed. (LMO)

  4. Adaptation and validation of the patient assessment of chronic illness care in the French context.

    Krucien, Nicolas; Le Vaillant, Marc; Pelletier-Fleury, Nathalie

    2014-06-19

    Chronic diseases are major causes of disability worldwide with rising prevalence. Most patients suffering from chronic conditions do not always receive optimal care. The Chronic Care Model (CCM) has been developed to help general practitioners making quality improvements. The Patient Assessment of Chronic Illness Care (PACIC) questionnaire was increasingly used in several countries to appraise the implementation of the CCM from the patients' perspective. The objective of this study was to adapt the PACIC questionnaire in the French context and to test the validity of this adaptation in a sample of patients with multiple chronic conditions. The PACIC was translated into French language using a forward/backward procedure. The French version was validated using a sample of 150 patients treated for obstructive sleep apnea syndrome (OSAS) and having multiple chronic co-morbidities. Several forms of validity were analysed: content; face; construct; and internal consistency. The construct validity was investigated with an exploratory factorial analysis. The French-version of the PACIC consisted in 18 items, after merging two pairs of items due to redundancy. The high number of items exhibiting floor/ceiling effects and the non-normality of the ratings suggested that a 5-points rating scale was somewhat inappropriate to assess the patients' experience of care. The construct validity of the French-PACIC was verified and resulted in a bi-dimensional structure. Overall this structure showed a high level of internal consistency. The PACIC score appeared to be significantly related to the age and self-reported health of the patients. A French-version of the PACIC questionnaire is now available to evaluate the patients' experience of care and to monitor the quality improvements realised by the medical structures. This study also pointed out some methodological issues about the PACIC questionnaire, related to the format of the rating scale and to the structure of the

  5. A multiple-group measurement scale for interprofessional collaboration: Adaptation and validation into Italian and German languages.

    Vittadello, Fabio; Mischo-Kelling, Maria; Wieser, Heike; Cavada, Luisa; Lochner, Lukas; Naletto, Carla; Fink, Verena; Reeves, Scott

    2018-05-01

    This article presents a study that aimed to validate a translation of a multiple-group measurement scale for interprofessional collaboration (IPC). We used survey data gathered over a three month period as part of a mixed methods study that explored the nature of IPC in Northern Italy. Following a translation from English into Italian and German the survey was distributed online to over 5,000 health professionals (dieticians, nurses, occupational therapists, physicians, physiotherapists, speech therapists and psychologists) based in one regional health trust. In total, 2,238 different health professions completed the survey. Based on the original scale, three principal components were extracted and confirmed as relevant factors for IPC (communication, accommodation and isolation). A confirmatory analysis (3-factor model) was applied to the data of physicians and nurses by language group. In conclusion, the validation of the German and Italian IPC scale has provided an instrument of acceptable reliability and validity for the assessment of IPC involving physicians and nurses.

  6. The Ever-Increasing Demand For (And Reliance On) French And ...

    French strategic bilingualism and the role they have assigned to African languages in these countries. It ends with a few suggestions/recommendations on how the functional status of African languages could be enhanced through interventionist ...

  7. Minority populations in Canadian second language education

    Arnett, Katy

    2013-01-01

    This book broadens the study of second language learning in Canada beyond the examination of majority populations in French immersion to highlight lessons learned from studies of minority populations learning languages in Canada.

  8. OF LANGUAGE EDUCATION POLICY AND CHILD FOREIGN ...

    Foreign language education, particularly in French, has taken root in Kenyan ... interest and potential in foreign language education at this young stage of life. ... Since independence, the Kenyan government has set up several education ...

  9. Aides stratégiques dans un environnement d'apprentissage en FLE Strategic aids in a learning environment for French as a Foreign Language - FFL

    Anne-Laure Foucher

    2007-11-01

    Full Text Available Aider à apprendre, pour peu que l'on choisisse de se situer dans un paradigme d'apprentissage, et, qui plus est, dans une perspective constructiviste, devrait, selon nous, impliquer de prendre en compte les savoirs et les savoir-faire de l'apprenant, ses habitudes et ses manières d'apprendre tout en proposant des interventions didactiques portant, non pas tant sur les savoirs à acquérir, mais sur le processus même de l'apprentissage. Ce sont, en tout cas, ces orientations que nous retenons pour la médiatisation de notre environnement multimédia pour la compréhension orale du FLE en direction d'adultes, en proposant des interventions didactiques, que nous appelons "aides stratégiques", car elles veulent induire de nouvelles stratégies d'apprentissage.Dans cet article, nous tenterons de montrer la cohérence entre nos choix didactiques, fondés sur une vision dynamique de l'apprentissage qui met l'accent sur le processus d'apprentissage, l'individualisation et l'autonomisation de l'apprenant, et les réalisations concrètes auxquelles nous avons abouti en nous appuyant sur des phases de travail médiatisées de notre environnement.Helping to learn, if we place ourselves in a paradigm for teaching and learning within a constructivist perspective, should imply taking into account the learner's knowledge and skills, encouraging the learner to construct his own understanding through real-world experience and helping him promote learning strategies under the teacher's guidance. These are the orientations that we have adopted so as to devise our multimedia learning environment for oral comprehension of FFL with adult learners, by providing didactic interventions which we call "strategic aids" since they aim to induce new learning strategies.In the present paper, we will attempt to show how consistent our didactic choices are, based on a dynamic vision of language learning which focuses on the learning process, individualisation and learner

  10. The French experience

    Bougard, Marie-Thérèse

    2003-01-01

    Developed for beginners, The French Experience 1 course book is designed to accompany the French Experience 1 CDs (9780563472582) but can also be used on its own to develop your reading and writing skills. You’ll gain valuable insights into French culture too.

  11. Language Affirmation and Positive Psychology

    Palmieri, Nicholas V.

    2008-01-01

    The author shares his experience as a professor teaching effective interpersonal relationships for the power of language or voice affirmation. When he was teaching a class that included students whose first language was Spanish, French, or Creole, the author requested his student to speak in native language during a presentation on the topic of…

  12. French effort in field NDT nuclear plant

    Saglio, R.

    1983-12-01

    For the in-service inspection of nuclear generating stations, the French Atomic Commission has built up a program first to increase the defect detection probability, secondly to increase the reliability and recently to improve the characterization of defects. Focused Ultrasound and multiple frequency eddy current techniques, developped by French Atomic Energy Commission are well known. In this paper we will present the latest developments made in relation with defect characterization

  13. Traveler's Health - Multiple Languages

    ... Disease Control and Prevention Vaccine Information Statement (VIS) -- Yellow Fever Vaccine: What You Need to Know - English PDF Vaccine Information Statement (VIS) -- Yellow Fever Vaccine: What You Need to Know - 繁體中文 (Chinese, Traditional ( ...

  14. Hemorrhagic Fevers - Multiple Languages

    ... dialect) (繁體中文) Expand Section Vaccine Information Statement (VIS) -- Yellow Fever Vaccine: What You Need to Know - English PDF Vaccine Information Statement (VIS) -- Yellow Fever Vaccine: What You Need to Know - 繁體中文 (Chinese, Traditional ( ...

  15. Dual Diagnosis - Multiple Languages

    ... National Library of Medicine Comorbidity or dual diagnosis - Opioid addiction, part 9 - English PDF Comorbidity or dual diagnosis - Opioid addiction, part 9 - español (Spanish) PDF Comorbidity or dual ...

  16. Pain Relievers - Multiple Languages

    ... español (Spanish) Bilingual PDF Health Information Translations Fentanyl - Opioid addiction, part 6 - English PDF Fentanyl - Opioid addiction, part 6 - español (Spanish) PDF Fentanyl - Opioid addiction, ...

  17. Mental Disorders - Multiple Languages

    ... MP4 Healthy Roads Media Comorbidity or dual diagnosis - Opioid addiction, part 9 - English PDF Comorbidity or dual diagnosis - Opioid addiction, part 9 - español (Spanish) PDF Comorbidity or dual ...

  18. Breastfeeding - Multiple Languages

    ... PDF Health Information Translations Pumping and Storing Breast Milk - العربية (Arabic) Bilingual PDF Health Information Translations Bosnian (bosanski) Expand Section Breastfeeding Basics - ...

  19. Abortion - Multiple Languages

    ... Simplified (Mandarin dialect)) PDF Reproductive Health Access Project Emergency Contraceptive Pill and the Abortion Pill: What's the Difference? - English PDF Emergency Contraceptive Pill and the Abortion Pill: What's the Difference? - ...

  20. Nutrition - Multiple Languages

    ... Italiano) Japanese (日本語) Karen (S’gaw Karen) Kirundi (Rundi) Korean (한국어) Malay (Bahasa Malaysia) Nepali (नेपाली) Pashto (Pax̌tō / پښتو ) Portuguese (português) ... Agriculture MyPlate Icon - English HTML ... Center for Nutrition Policy and Promotion U.S. Department of Agriculture Malay (Bahasa Malaysia) Expand Section Choose MyPlate: 10 Tips to a ...

  1. Radiation Exposure - Multiple Languages

    ... Rays) - 繁體中文 (Chinese, Traditional (Cantonese dialect)) PDF California Dental Association Nuclear or Radiation Emergencies - 繁體中文 (Chinese, Traditional (Cantonese dialect)) Bilingual PDF ...

  2. Breast Diseases - Multiple Languages

    ... in a new window. Arabic (العربية) Expand Section Breast Biopsy - العربية (Arabic) Bilingual PDF Health Information Translations Chinese, Simplified (Mandarin dialect) (简体中文) ...

  3. Biopsy - Multiple Languages

    ... Biopsy - العربية (Arabic) Bilingual PDF Health Information Translations Breast Biopsy - العربية (Arabic) Bilingual PDF Health Information Translations Colposcopy - العربية (Arabic) Bilingual PDF ...

  4. Postpartum Depression - Multiple Languages

    ... Русский (Russian) Bilingual PDF Health Information Translations Postpartum Depression - English PDF Postpartum Depression - Русский (Russian) PDF Postpartum Depression - English MP3 ...

  5. Mood Disorders - Multiple Languages

    ... Expand Section Mood Disorders: MedlinePlus Health Topic - English Trastornos del estado de ánimo: Tema de salud de MedlinePlus - español (Spanish) National Library of Medicine Bipolar Disorder (An Introduction) - English PDF Bipolar Disorder (An ...

  6. Disabilities - Multiple Languages

    ... page, please enable JavaScript. Arabic (العربية) Chinese, Traditional (Cantonese ... Iraqi Health Outreach Project: Social Security Disability (SSD) and Supplemental Security Income (SSI) ...

  7. Safety - Multiple Languages

    ... bosanski (Bosnian) PDF Fire Safety at Home - English MP3 Fire Safety at Home - bosanski (Bosnian) MP3 Fire Safety at Home - English MP4 Fire Safety ... Burmese) PDF Home Safety Checklist - myanma bhasa (Burmese) MP3 Minnesota Department of Health Chinese, Simplified (Mandarin dialect) ( ...

  8. Children's Health - Multiple Languages

    ... a Natural Disaster - 繁體中文 (Chinese, Traditional (Cantonese dialect)) MP3 Brigham Young University Dzongkha (རྫོང་ཁ་) Expand Section ... 0 (Eat Well, Sleep, Stay Active) - فارسی (Farsi) MP3 Minnesota Department of Health Healthy Numbers for Kids ...

  9. Cesarean Section - Multiple Languages

    ... Your Recovery After Cesarean Birth (Part 1) - English MP3 Your Recovery After Cesarean Birth (Part 1) - 简体中文 (Chinese, Simplified (Mandarin dialect)) MP3 Your Recovery After Cesarean Birth (Part 1) - English ...

  10. Stress - Multiple Languages

    ... and Well-Being 1 - Stress - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Siloam Family Health Center Arabic (العربية) Expand Section ... and Well-Being 1 - Stress - myanma bhasa (Burmese) MP3 Siloam Family Health Center Chinese, Simplified (Mandarin dialect) ( ...

  11. Mental Health - Multiple Languages

    ... and Well-Being 1 - Stress - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Siloam Family Health Center Health and Well-Being ... Well-Being 2 - Mental Health - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Siloam Family Health Center What Is Mental Distress - ...

  12. Child Nutrition - Multiple Languages

    ... PDF Foods For Healthy Teeth - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Office of Oral Health Maryland Department of Health ... PDF Foods For Healthy Teeth - myanma bhasa (Burmese) MP3 Office of Oral Health Maryland Department of Health ...

  13. Chemical Emergencies - Multiple Languages

    ... Chemical Emergencies - bosanski (Bosnian) PDF Chemical Emergencies - English MP3 Chemical Emergencies - bosanski (Bosnian) MP3 Chemical Emergencies - English MP4 Chemical Emergencies - bosanski (Bosnian) ...

  14. Health Screening - Multiple Languages

    ... Pelvic Exam and Pap Test - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 National Cancer Institute How to Prepare for a ... a Mammogram and Pap Test - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Asian Health Coalition Arabic (العربية) Expand Section American ...

  15. Varicose Veins - Multiple Languages

    ... Concerns and Discomforts of Pregnancy: Varicose Veins - English MP3 Concerns and Discomforts of Pregnancy: Varicose Veins - 简体中文 (Chinese, Simplified (Mandarin dialect)) MP3 Concerns and Discomforts of Pregnancy: Varicose Veins - English ...

  16. Drug Safety - Multiple Languages

    ... to Over the Counter Medications - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Global Health Center Division of Infectious Diseases University ... to Over the Counter Medications - myanma bhasa (Burmese) MP3 Global Health Center Division of Infectious Diseases University ...

  17. Smoking - Multiple Languages

    ... and Well-Being 3 - Smoking - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Siloam Family Health Center Arabic (العربية) Expand Section ... and Well-Being 3 - Smoking - myanma bhasa (Burmese) MP3 Siloam Family Health Center Dari (دری) Expand Section ...

  18. Heroin - Multiple Languages

    ... Spanish) PDF The basics - Opioids, part 1 - English MP3 The basics - Opioids, part 1 - español (Spanish) MP3 The basics - Opioids, part 1 - English MP4 The ... Spanish) PDF Heroin - Opioid addiction, part 7 - English MP3 Heroin - Opioid addiction, part 7 - español (Spanish) MP3 ...

  19. Vital Signs - Multiple Languages

    ... Well-Being 9 - Thermometer Basics - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Siloam Family Health Center Arabic (العربية) Expand Section ... Well-Being 9 - Thermometer Basics - myanma bhasa (Burmese) MP3 Siloam Family Health Center Dari (دری) Expand Section ...

  20. Infection Control - Multiple Languages

    ... and Well-Being 5 - Handwashing - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Siloam Family Health Center Arabic (العربية) Expand Section ... and Well-Being 5 - Handwashing - myanma bhasa (Burmese) MP3 Siloam Family Health Center Dari (دری) Expand Section ...

  1. Drug Abuse - Multiple Languages

    ... Burmese) PDF Facts about Marijuana - myanma bhasa (Burmese) MP3 Karen Chemical Dependency Taskforce of Minnesota Facts about ... Burmese) PDF Facts about Methamphetamine - myanma bhasa (Burmese) MP3 Karen Chemical Dependency Taskforce of Minnesota What Is ...

  2. Drug Reactions - Multiple Languages

    ... PDF Drug Interactions - HIV medicines, part 6 - English MP3 Drug Interactions - HIV medicines, part 6 - 简体中文 (Chinese, Simplified (Mandarin dialect)) MP3 Drug Interactions - HIV medicines, part 6 - English MP4 ...

  3. Health Facilities - Multiple Languages

    ... Well-Being 10 - Medical Appointments - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Siloam Family Health Center Arabic (العربية) Expand Section ... Well-Being 10 - Medical Appointments - myanma bhasa (Burmese) MP3 Siloam Family Health Center Dari (دری) Expand Section ...

  4. Poisoning - Multiple Languages

    ... Well-Being 6 - Poison Safety - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Siloam Family Health Center Arabic (العربية) Expand Section ... Well-Being 6 - Poison Safety - myanma bhasa (Burmese) MP3 Siloam Family Health Center Dari (دری) Expand Section ...

  5. Dental Health - Multiple Languages

    ... Health Resource Center Burmese (myanma bhasa) Expand Section Betel Nut - English PDF Betel Nut - myanma bhasa (Burmese) PDF Orange County North ... California Dental Association Karen (S’gaw Karen) Expand Section Betel Nut - English PDF Betel Nut - S’gaw Karen (Karen) ...

  6. Oral Cancer - Multiple Languages

    ... a new window. Burmese (myanma bhasa) Expand Section Betel Nut - English PDF Betel Nut - myanma bhasa (Burmese) PDF Orange County North ... California Dental Association Karen (S’gaw Karen) Expand Section Betel Nut - English PDF Betel Nut - S’gaw Karen (Karen) ...

  7. Birth Control - Multiple Languages

    ... Methods - English PDF How to Switch Birth Control Methods - 简体中文 (Chinese, Simplified (Mandarin dialect)) ... Reproductive Health Access Project Non-Contraceptive Indications for Hormonal Contraceptive Products - English PDF Non- ...

  8. Blood Sugar - Multiple Languages

    ... Mass Health Promotion Clearinghouse Massachusetts Department of Public Health Fasting Blood Sugar Test - español (Spanish) Bilingual PDF Health Information Translations Ukrainian (українська ) Expand Section Fasting Blood ...

  9. Bladder Diseases - Multiple Languages

    ... PDF Health Information Translations Spanish (español) Expand Section Bladder Diseases: MedlinePlus Health Topic - English Enfermedades de la vejiga: Tema de salud de MedlinePlus - español (Spanish) National ...

  10. Meningococcal Infections - Multiple Languages

    ... Pohnpeian (Mahsen en Pohnpei) Polish (polski) Portuguese (português) Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ) Russian (Русский) Samoan (Gagana Samoa) Somali ( ... Portuguese) PDF Centers for Disease Control and Prevention Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ) Expand Section Vaccine Information Statement (VIS) -- ...

  11. Flu Shot - Multiple Languages

    ... Oromoo) Pashto (Pax̌tō / پښتو ) Polish (polski) Portuguese (português) Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ) Russian (Русский) Somali (Af-Soomaali ) Spanish ( ... Portuguese) PDF Centers for Disease Control and Prevention Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ) Expand Section Vaccine Information Statement (VIS) -- ...

  12. Meningitis - Multiple Languages

    ... Pohnpeian (Mahsen en Pohnpei) Polish (polski) Portuguese (português) Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ) Russian (Русский) Samoan (Gagana Samoa) Somali ( ... Portuguese) PDF Centers for Disease Control and Prevention Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ) Expand Section Vaccine Information Statement (VIS) -- ...

  13. Hepatitis B - Multiple Languages

    ... Nepali (नेपाली) Oromo (Afan Oromoo) Portuguese (português) Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ) Russian (Русский) Somali (Af-Soomaali ) Spanish ( ... Portuguese) PDF Centers for Disease Control and Prevention Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ) Expand Section Vaccine Information Statement (VIS) -- ...

  14. HPV - Multiple Languages

    ... Afan Oromoo) Pohnpeian (Mahsen en Pohnpei) Portuguese (português) Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ) Russian (Русский) Samoan (Gagana Samoa) Somali ( ... Portuguese) PDF Centers for Disease Control and Prevention Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ) Expand Section Vaccine Information Statement (VIS) -- ...

  15. French grammar and usage

    Hawkins, Roger

    2015-01-01

    Long trusted as the most comprehensive, up-to-date and user-friendly grammar available, French Grammar and Usage is a complete guide to French as it is written and spoken today. It includes clear descriptions of all the main grammatical phenomena of French, and their use, illustrated by numerous examples taken from contemporary French, and distinguishes the most common forms of usage, both formal and informal.Key features include:Comprehensive content, covering all the major structures of contemporary French User-friendly organisation offering easy-to-find sections with cross-referencing and i

  16. Cognate Awareness in French Immersion Students: Contributions to Grade 2 Reading Comprehension

    Hipfner-Boucher, Kathleen; Pasquarella, Adrian; Chen, Xi; Deacon, S. Hélène

    2016-01-01

    Cognate awareness is the ability to recognize the cognate relationship between words in two etymologically related languages. The current study examined the development of cognate awareness and its contribution to French (second language) reading comprehension among Canadian French immersion children. Eighty-one students were tested at the end of…

  17. Does Year 12 French Improve Proficiency? Student Views and Student Performance.

    Martin, Anne L.

    1994-01-01

    Discusses the attitudes of students concerning the benefit of Year 12 foreign language courses to the development of their oral and aural proficiency in the target language, i.e., French. While most students felt that their ability to speak and understand spoken French had improved as a result of the course, some expressed dissatisfaction with…

  18. Gardening for Homonyms: Integrating Science and Language Arts to Support Children's Creative Use of Multiple Meaning Words

    Luna, Melissa J.; Rye, James Andrew; Forinash, Melissa; Minor, Alana

    2015-01-01

    Curriculum integration can increase the presence of science at the elementary level. The purpose of this article is to share how two second-grade teachers have integrated language arts content as a part of science-language arts instruction in a garden-based learning context. One application was a teacher-designed "Gardening for Homonyms"…

  19. « D’abord comprendre, puis apprendre ». À propos des manuels de FLE du point de vue de l’intertextualité // "First to understand, then to learn". french language textbooks form the point of view of intertextuality

    Alena Prošková

    2015-12-01

    Full Text Available The objective of the following contribution is to present an original point of view on language textbook analyses influenced by approaches commonly applied in the domain of literary science to describing complicated relations which exist between different types of literary texts. Firstly we mention traditional approaches to pedagogic research used in textbook analyses in the Czech education environment and their restrictions. The second part of the contribution focuses on the possible applications of the concept and typology of intertextual (transtextual relations formulated by Gérard Genette in his work Palimpsestes : la Littérature au second degré to the analysis of texts and intertextual relations comprised in language textbooks. Finally we try to show how this approach to textbook analysis can enrich existing textbook research by providing concrete examples from the French language textbook Alter Ego + A2.

  20. LANGUAGE TRAINING

    2004-01-01

    If you wish to participate in one of the following courses, please discuss with your supervisor and apply electronically directly from the course description pages that can be found on the Web at: http://www.cern.ch/Training/ or fill in an "application for training" form available from your Divisional Secretariat or from your DTO (Divisional Training Officer). Applications will be accepted in the order of their receipt. LANGUAGE TRAINING Françoise Benz tel. 73127 language.training@cern.ch FRENCH TRAINING General and Professional French Courses The next session will take place from 26 January to 02 April 2004. These courses are open to all persons working on the Cern site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Benz: Tel. 73127. Writing Professional Documents in French The next session will take place from 26 January to 02 April 2004. This course is designed for people wi...

  1. LANGUAGE TRAINING

    2004-01-01

    If you wish to participate in one of the following courses, please discuss with your supervisor and apply electronically directly from the course description pages that can be found on the Web at: http://www.cern.ch/Training/ or fill in an "application for training" form available from your Divisional Secretariat or from your DTO (Divisional Training Officer). Applications will be accepted in the order of their receipt. LANGUAGE TRAINING Françoise Benz tel. 73127 language.training@cern.ch FRENCH TRAINING General and Professional French Courses The next session will take place from 26 January to 02 April 2004. These courses are open to all persons working on the Cern site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Benz : Tel. 73127. Writing Professional Documents in French The next session will take place from 26 January to 02 April 2004. This course is designed for peop...

  2. Pour une cyberanthropologie de la communication interculturelle – Analyse d'interactions en ligne entre étudiants finlandais et roumains Towards a cyberanthropology of intercultural communication: interactions between Finnish and Rumanian apprentice-experts of French as an Academic Language

    Monica Vlad

    2010-12-01

    Full Text Available Les étudiants spécialistes de langues à un niveau avancé sont amenés, dans la plupart des établissements supérieurs européens, à se familiariser avec l'enseignement du français. Les traditions de formation sont multiples et variées et aucune formation n'est assurée de façon uniforme en Europe – et même parfois au sein d'un même pays. Que se passe-t-il lorsque des étudiantes de deux pays différents se rencontrent en ligne pour discuter de plans de cours qu'elles ont rédigés chacune dans leur propre contexte éducatif ? Au printemps 2008, nous avons proposé à vingt étudiantes de master en études françaises réparties en cinq groupes de quatre (deux Finlandaises, deux Roumaines de se rencontrer sur la Toile. Elles avaient pour tâche de préparer une leçon en français qu'elles allaient utiliser dans leurs classes respectives, de rédiger un plan de cours et de l'envoyer aux autres participantes pour commentaire lors d'une session de clavardage. À partir d'une cyberanthropologie, nous nous intéresserons à la fois aux processus de découverte de l'autre et de (co-constructions de soi et de l'autre en analysant les commentaires et propositions de remédiations faits lors du clavardage.In most European institutions of higher education, language specialists are introduced to the teaching-learning of the languages they specialize in. Training traditions can often vary between countries – and even within the same country. What happens when students from two different countries meet online and discuss teaching plans that they have prepared for their own teaching context? In spring 2008, five groups of two MA Finnish and Rumanian students in French studies were asked to work together through a chatting device. Based on cyberanthropology, our paper outlines the processes of discovering the Other and of co-constructing the Self and the Other.

  3. [The medical French-speaking world].

    Gouazé, André

    2002-01-01

    Medicine has always been and remains the most solid base of the French-speaking world which was born in Africa and Indochina with the admirable action of "colonial" military physicians, the implantation of the Pasteur Institutes and the emergence of resulting overseas medical schools. Obviously, we are referring to the French-speaking medical world. Since the first International Conference of the Deans of French-Speaking Medical Schools in Abidjan in 1981, today medical schools from 40 French-speaking countries participate. The conference undertakes co-operative medical school initiatives in a multi-lateral spirit, comprised by concrete, practical actions to assist universities in developing countries strive for excellence. These actions, which are conducted with the help of both institutional (AUF, MAE, WHO, UNESCO) and private partners mainly concentrate on promoting medical education of medicine, the evaluation of medical schools, the development of scientific and technical information and training teachers in the methodology of scientific clinical research and in public health. For the future, the Conference has three important objectives, to assist in training researchers and consequently in the development of research centres in emerging countries, to promote continuing medical education in rural areas far from medical schools by taking advantage of modern computer technology, and finally to open horizons toward other communities which speak other languages, and first of all, towards non French-speaking countries who live in a French-speaking environment.

  4. Nigerian creative writing in French: Challenges and prospects ...

    Nigerian creative writing in French is a recent phenomenon compared to Francophone or Lusophone literature. Since the publication of Ola Balogun's Sango suivi de le Roi elephant (1968), Nigerians have shown their creative abilities in a language, which is their second foreign language after English. This paper, seeks to ...

  5. Alors, la chanson francaise? (And So, the French Song?)

    Calvet, Louis Jean

    1977-01-01

    The introductory article in an issue devoted to songs as a teaching device. The article deals with English and American rock, folk and pop music. It makes the point that learning a language is also learning the culture of the people who speak the language. (Text is in French.) (AMH)

  6. Technology for French Learning: A Mismatch between Expectations and Reality

    Karabulut, Aliye; Levelle, Kimberly; Li, Jinrong; Suvorov, Ruslan

    2012-01-01

    The qualitative study reported in this article explored the use of technology for language learning in a third-year French class at a public university in the Midwest of the USA. To address the need for a more holistic study of technology for language learning (Basharina, 2007; Thorne, 2003), an Activity Theory framework was employed to…

  7. English, French, Spanish, Italian, Portuguese? Code Choice and Austrian Export

    Lavric, Eva; Back, Bernhard

    2009-01-01

    This article deals with how "export oriented Austrian companies effect code choice in their business relationships with customers from Romance language speaking countries". The focus lies on the most widespread Romance languages, therefore on French, Spanish, Italian and Portuguese speaking customers.The question of code choice in export…

  8. Multiple languages and mathematics in the process of argumentation in a physics class: Analysis of data from an Inquiry Laboratory

    Alex Bellucco do Carmo

    2012-05-01

    Full Text Available We analyzed within the framework of Stephen Toulmin (2006, the process of argument started by a teacher, to build the mathematical language as a way of interpreting data from an inquiry lab about heating water. The activity was part of a inquiry teaching class that was applied in the first year of high school, at a public school in the State of São Paulo. The cooperative use of several languages was important to strengthen the various elements of the argument, while the mathematical languages such as graphical and algebraic had the role of guarantees and refuted the conclusions, giving strength to the latter.

  9. Dyslexia in a French-Spanish bilingual girl: behavioural and neural modulations following a visual attention span intervention.

    Valdois, Sylviane; Peyrin, Carole; Lassus-Sangosse, Delphine; Lallier, Marie; Démonet, Jean-François; Kandel, Sonia

    2014-04-01

    We report the case study of a French-Spanish bilingual dyslexic girl, MP, who exhibited a severe visual attention (VA) span deficit but preserved phonological skills. Behavioural investigation showed a severe reduction of reading speed for both single items (words and pseudo-words) and texts in the two languages. However, performance was more affected in French than in Spanish. MP was administered an intensive VA span intervention programme. Pre-post intervention comparison revealed a positive effect of intervention on her VA span abilities. The intervention further transferred to reading. It primarily resulted in faster identification of the regular and irregular words in French. The effect of intervention was rather modest in Spanish that only showed a tendency for faster word reading. Text reading improved in the two languages with a stronger effect in French but pseudo-word reading did not improve in either French or Spanish. The overall results suggest that VA span intervention may primarily enhance the fast global reading procedure, with stronger effects in French than in Spanish. MP underwent two fMRI sessions to explore her brain activations before and after VA span training. Prior to the intervention, fMRI assessment showed that the striate and extrastriate visual cortices alone were activated but none of the regions typically involved in VA span. Post-training fMRI revealed increased activation of the superior and inferior parietal cortices. Comparison of pre- and post-training activations revealed significant activation increase of the superior parietal lobes (BA 7) bilaterally. Thus, we show that a specific VA span intervention not only modulates reading performance but further results in increased brain activity within the superior parietal lobes known to housing VA span abilities. Furthermore, positive effects of VA span intervention on reading suggest that the ability to process multiple visual elements simultaneously is one cause of successful

  10. New Ways to Learn a Foreign Language.

    Hall, Robert A., Jr.

    This text focuses on the nature of language learning in the light of modern linguistic analysis. Common linguistic problems encountered by students of eight major languages are examined--Latin, Greek, French, Spanish, Portuguese, Italian, German, and Russian. The text discusses the nature of language, building new language habits, overcoming…

  11. French essentials for dummies

    Lawless, Laura K

    2011-01-01

    Just the core concepts you need to write and speak French correctly If you have some knowledge of French and want to polish your skills, French Essentials For Dummies focuses on just the core concepts you need to communicate effectively. From conjugating verbs to understanding tenses, this easy-to-follow guide lets you skip the suffering and score high at exam time. French 101 - get the lowdown on the basics, from expressing dates and times to identifying parts of speech Gender matters - see how a noun's gender determines the articles, adjectives, and pronouns y

  12. 22. French language symposium on nuclear medicine

    1981-01-01

    The 80 papers presented in summary form at the Congress are given. These papers cover three main topics: broncho-pulmonary investigation with radioaerosols; role of nuclear medicine in pharmacokinetics; role of Nuclear Medicine in metabolic investigations [fr

  13. THE ANXIETY OF LEARNING A FOREIGN LANGUAGE THAT INFLUENCES HIGH SCHOOL STUDENTS IN LEARNING FRENCH AS THE SECOND FOREIGN LANGUAGE “THE SAMPLE OF DENİZLİ” / LİSE ÖĞRENCİLERİNİN İKİNCİ YABANCI DİL FRANSIZCA ÖĞRENİMLERİNİ ETKİLEYEN YABANCI DİL KAYGISI “DENİZLİ ÖRNEĞİ”

    Ertan KUŞÇU

    2016-08-01

    Full Text Available The purpose of this study was to investigate the reasons of French second foreign language learning anxiety levels of high school students. The sample of the study consisted of four hundred fifty six students from two high schools in Denizli province in 2015–2016 academic year. In this work, it has investigated that whether learners’ parents’ education and occupation, sex, class and theirs success levels, and investigated the effects on the level of foreign language anxiety. Results revealed that learners’ anxiety levels were not affected by the mentioned factors. However, it was found that in some of the students, anxiety level was high, the students’ success was low. It was identified that secondary school students’ anxiety level influenced those learners’ academic performance.

  14. Correspondence Theory and Phonological Blending in French

    Lee Scott

    2014-07-01

    Full Text Available Though less productive than rival word-formation processes like compounding and affixation, blending is still a rich source of neologisms in French. Despite this productivity, however, blends are often seen by scholars as unpredictable, uninteresting, or both. This analysis picks up where recent studies of blending have left off, using Correspondence Theory and a bundle of segmental constraints to deal with this phenomenon as it pertains to French. More specifically, it shows that blending is the result of a single output standing in correspondence with two or more other outputs, and that we do not need to refer to prosodic information, which is crucial in accounts of blending in languages with lexical stress like English, to account for the process in French. The analysis also differs from previous studies in that it locates blending exclusively within the phonology, leaving its morphological and semantic characteristics to be handled by other processes in the grammar.

  15. Juggling Languages: A Case Study of Preschool Teachers' Language Choices and Practices in Mauritius

    Auleear Owodally, Ambarin Mooznah

    2012-01-01

    Mauritius is a linguistically diverse island: most people on the island are native speakers of Mauritian Creole, a French-lexified Creole; English is the written medium of instruction in primary schools and French is taught as a compulsory subject. The discontinuity between the home language and the school languages is viewed as problematic by…

  16. The new French Development aid towards French-speaking Africa

    Konate, Sindou Michel

    2013-01-01

    This project is focused on French president François Hollande new policy initiation around French Development assistance issue, particularly to French speakingAfrica South of the Sahara. President Hollande wishes to distance himself from the practices of his predecessors on French Public Development Assistance toward its former African colonies This project is focused on French president François Hollande new policy initiation around French Development assistance issue, particularly to Fre...

  17. The Development of LinguaBytes: An Interactive Tangible Play and Learning System to Stimulate the Language Development of Toddlers with Multiple Disabilities

    Bart Hengeveld

    2008-01-01

    Full Text Available Young children with multiple disabilities (e.g., both cognitive and motor disabilities are confronted with severe limitations in language development from birth and later on. Stimulating the adult-child communication can decrease these limitations. Within LinguaBytes, a three-year research program, we try to stimulate language development by developing an interactive and adaptive play and learning environment, incorporating tangible objects and multimedia content, based on interactive storytelling and anchored instruction. The development of a product for such a heterogeneous user group presents substantial challenges. We use a Research-through-Design method, that is, an iterative process of developing subsequent experiential prototypes and then testing them in real-life settings, for example, a center for rehabilitation medicine. This article gives an outline of the development of the LinguaBytes play and learning environment from the earliest studies up to the current prototype, CLICK-IT.

  18. English borrowings in the French financial discourse as a feature of national character

    Наталья Сергеевна Найдёнова

    2011-12-01

    Full Text Available English, being by far the most dominant language in modern business communications, makes an undeniable impact on other languages, which are in contact with it. French financial discourse characterised by an array of English borrowings is one of the examples of this phenomenon. This article analyzes how this trend coexists with such features of the national character of the French as patriotism, pride of their country and language.

  19. French PWR Safety Philosophy

    Conte, M. M.

    1986-01-01

    The first 900 MWe units, built under the American Westinghouse licence and with reference to the U. S. regulation, were followed by 28 standardized units, C P1 and C P2 series. Increasing knowledge and lessons learned from starting and operating experience of French nuclear power plants, completed by the experience learned from the operation of foreign reactors, has contributed to the improvement of French PWR design and safety philosophy. As early as 1976, this experience was taken into account by French Safety organisms to discuss, with Electricite de France, the safety options for the planned 1300 MWe units, P4 and P4 series. In 1983, the new reactor scheduled, Ni4 series 1400 MWe, is a totally French design which satisfies the French regulations and other French standards and codes. Based on a deterministic approach, the French safety analysis was progressively completed by a probabilistic approach each of them having possibilities and limits. Increasing knowledge and lessons learned from operating experience have contributed to the French safety philosophy improvement. The methodology now applied to safety evaluation develops a new facet of the in depth defense concept by taking highly unlikely events into consideration, by developing the search of safety consistency of the design, and by completing the deterministic approach by the probabilistic one

  20. Routledge French technical dictionary

    1994-01-01

    The French-English volume of this highly acclaimed set consists of some 100,000 keywords in both French and English, drawn from the whole range of modern applied science and technical terminology. Covers over 70 subject areas, from engineering and chemistry to packaging, transportation, data processing and much more.

  1. French nuclear organization

    Naudet, G.

    1993-01-01

    The French nuclear organization is characterized by two main features: the small number of firms involved and the role of the Government. In this text we give the French organization for nuclear industry and the role of Government and public authorities. 7 figs

  2. Family Language Policy and School Language Choice: Pathways to Bilingualism and Multilingualism in a Canadian Context

    Slavkov, Nikolay

    2017-01-01

    This article reports on a survey with 170 school-age children growing up with two or more languages in the Canadian province of Ontario where English is the majority language, French is a minority language, and numerous other minority languages may be spoken by immigrant or Indigenous residents. Within this context the study focuses on minority…

  3. Asymmetrical Switch Costs in Bilingual Language Production Induced by Reading Words

    Peeters, David; Runnqvist, Elin; Bertrand, Daisy; Grainger, Jonathan

    2014-01-01

    We examined language-switching effects in French-English bilinguals using a paradigm where pictures are always named in the same language (either French or English) within a block of trials, and on each trial, the picture is preceded by a printed word from the same language or from the other language. Participants had to either make a language…

  4. The Relationship between Multiple Intelligence Profiles and Reading Strategy Use of Successful English as a Foreign Language (EFL) Readers

    Iyitoglu, Orhan; Aydin, Hasan

    2015-01-01

    This study relied on Sheorey and Mokhtari's (2001) metacognitive knowledge about reading strategies,which was influenced by a number of factors, including previous experiences, beliefs, culture-specific instructional practices and proficiency in a second language (L2). This study is thereby built on the premise that EFL readers' metacognitive…

  5. Childhood apraxia of speech and multiple phonological disorders in Cairo-Egyptian Arabic speaking children: language, speech, and oro-motor differences.

    Aziz, Azza Adel; Shohdi, Sahar; Osman, Dalia Mostafa; Habib, Emad Iskander

    2010-06-01

    Childhood apraxia of speech is a neurological childhood speech-sound disorder in which the precision and consistency of movements underlying speech are impaired in the absence of neuromuscular deficits. Children with childhood apraxia of speech and those with multiple phonological disorder share some common phonological errors that can be misleading in diagnosis. This study posed a question about a possible significant difference in language, speech and non-speech oral performances between children with childhood apraxia of speech, multiple phonological disorder and normal children that can be used for a differential diagnostic purpose. 30 pre-school children between the ages of 4 and 6 years served as participants. Each of these children represented one of 3 possible subject-groups: Group 1: multiple phonological disorder; Group 2: suspected cases of childhood apraxia of speech; Group 3: control group with no communication disorder. Assessment procedures included: parent interviews; testing of non-speech oral motor skills and testing of speech skills. Data showed that children with suspected childhood apraxia of speech showed significantly lower language score only in their expressive abilities. Non-speech tasks did not identify significant differences between childhood apraxia of speech and multiple phonological disorder groups except for those which required two sequential motor performances. In speech tasks, both consonant and vowel accuracy were significantly lower and inconsistent in childhood apraxia of speech group than in the multiple phonological disorder group. Syllable number, shape and sequence accuracy differed significantly in the childhood apraxia of speech group than the other two groups. In addition, children with childhood apraxia of speech showed greater difficulty in processing prosodic features indicating a clear need to address these variables for differential diagnosis and treatment of children with childhood apraxia of speech. Copyright (c

  6. Effect of Constructivist Teaching Method on Students' Achievement in French Listening Comprehension in Owerri North LGA of Imo State, Nigeria

    Uwalaka, A. J.; Offorma, G. C.

    2015-01-01

    The study investigated the effect of constructivist teaching method on students' achievement in French listening comprehension in Owerri North Local Government Area of Imo State, Nigeria. Achievement in French listening comprehension over the years has been discouraging. The conventional method of teaching French Language has not improved the…

  7. Linguistic Effects of Globalization: A Case Study of French for Specific Purposes (FSP) in Kenyan Vocational Schools

    Mulenda, Mubalama

    2013-01-01

    The study of French for Specific Purposes (FSP) is a topical subject in this era of globalization. Kenya requires people who can communicate in French in the various specialized areas. It has become crucial in Kenya to respond to the French language needs of students learning tourism and hospitality among other domains which have already shown an…

  8. French participation in the world energy council

    Carouge, Ch.; Roussely, F.; Francony, M.; Ailleret, F.; Bosseboeuf, D.; Moisan, F.; Villaron, Th.

    1999-01-01

    The Revue de l'Energie is presenting the most influential French interventions at the 17. Congress of the World Energy Council held in September 1998 in Houston, (USA). These represent only part of French participation in the congress since a total of 16 individuals from France took part in the various sessions. Their presentations cover very varied topics and are one of the things that testify to the interest that our energy industries have in the works and operations of the WEC. Some other figures also bear witness to this interest: 184 French congress members, which is one of the largest delegations after that of the United States, the host country of the congress; 11 technical presentation, covering a wide range of subjects: from the nuclear reactor of the future to the use of bagasse (cane trash) for the production of electricity, from the underground storage of natural gas to the production of extra-heavy crude petroleum. The technical exhibition associated to the Congress was a great success and there again the French presence was able to make its mark: five exhibitors were gathered in the France of 600 m 2 , the most sizeable non-American national area.But French participation in the work of the WEC is not limited to congresses. The French Energy Council [Conseil francais de l'Energie] is careful to ensure its presence both in the formal proceedings of the WEC and within the studies undertaken under its three-year programme. This active French presence is also essential in order to defend the official English-French bilingualism of the World Energy Council. In spite of the good will of the organizers and the support of the general secretary's office in London, the Houston Congress showed how difficult it was to maintain the use of the French language on English-speaking territory. This is a difficult task, one that has to be undertaken anew each time, but one that France and other French-speaking nations have decided to pursue to the end. (authors)

  9. French in Culinary World

    Rila Hilma

    2011-10-01

    Full Text Available More than million foods have been made by people from all over the world in the latest years. People now try to create new cooks and make some creativity on it. Then, cooking which the field is culinary has become an art because it needs an artistic value to decorate the food, a good taste and proper technique in processing delicious food in order to make it a masterpiece. French culinary is as famous as the Eiffel tower in the heart of the country, Paris. Most of fine dining international restaurants apply the French menu and cooking. This article presents an overview about the French element in culinary world; starts from its history, kitchen organization, French menu spelling, and French cooking vocabulary. The discussion proceeds library research to compile the data. Later, the art of culinary is interesting to be learned because it contains the classical history of world civilization, in this case French civilization. The issue of cooking trend “nouvelle cuisine” was a masterpiece of one of the greatest chef in his time, Escoffier. French culinary is widely well-known in all over the world because of innovation, creativity, and proud. Those are spirits that we must learn.   

  10. The Language Question in Cameroon

    Echu, George

    2004-01-01

    Full Text Available In multilingual Cameroon, 247 indigenous languages live side by side with English and French (the two official languages and Cameroon Pidgin English (the main lingua franca. While the two official languages of colonial heritage dominate public life in the areas of education, administration, politics, mass media, publicity and literature, both the indigenous languages and Cameroon Pidgin English are relegated to the background. This paper is a critique of language policy in Cameroon revealing that mother tongue education in the early years of primary education remains a distant cry, as the possible introduction of an indigenous language in the school system is not only considered unwanted by educational authorities but equally combated against by parents who believe that the future of their children lies in the mastery of the official languages. This persistent disregard of indigenous languages does not only alienate the Cameroonian child culturally, but further alienates the vast majority of Cameroonians who are illiterate (in English and French since important State business is carried out in the official languages. As regards the implementation of the policy of official language bilingualism, there is clear imbalance in the use of the two official languages as French continues to be the dominant official language while English is relegated to a second place within the State. The frustration that ensues within the Anglophone community has led in recent years to the birth of Anglophone nationalism, a situation that seems to be widening the rift between the two main components of the society (Anglophones and Francophones, thereby compromising national unity. The paper is divided into five major parts. After a brief presentation of the country, the author dwells on multilingualism and language policy since the colonial period. The third, fourth and last parts of the paper focus on the critique of language policy in Cameroon with emphasis first on

  11. Listening to accented speech in a second language: First language and age of acquisition effects.

    Larraza, Saioa; Samuel, Arthur G; Oñederra, Miren Lourdes

    2016-11-01

    Bilingual speakers must acquire the phonemic inventory of 2 languages and need to recognize spoken words cross-linguistically; a demanding job potentially made even more difficult due to dialectal variation, an intrinsic property of speech. The present work examines how bilinguals perceive second language (L2) accented speech and where accommodation to dialectal variation takes place. Dialectal effects were analyzed at different levels: An AXB discrimination task tapped phonetic-phonological representations, an auditory lexical-decision task tested for effects in accessing the lexicon, and an auditory priming task looked for semantic processing effects. Within that central focus, the goal was to see whether perceptual adjustment at a given level is affected by 2 main linguistic factors: bilinguals' first language and age of acquisition of the L2. Taking advantage of the cross-linguistic situation of the Basque language, bilinguals with different first languages (Spanish or French) and ages of acquisition of Basque (simultaneous, early, or late) were tested. Our use of multiple tasks with multiple types of bilinguals demonstrates that in spite of very similar discrimination capacity, French-Basque versus Spanish-Basque simultaneous bilinguals' performance on lexical access significantly differed. Similarly, results of the early and late groups show that the mapping of phonetic-phonological information onto lexical representations is a more demanding process that accentuates non-native processing difficulties. L1 and AoA effects were more readily overcome in semantic processing; accented variants regularly created priming effects in the different groups of bilinguals. (PsycINFO Database Record (c) 2016 APA, all rights reserved).

  12. [A study on English loan words in French plastic surgery].

    Hansson, E; Tegelberg, E

    2014-10-01

    The French language is less and less used as an international scientific language and many French researchers publish their work in English. Nowadays, Annales de Chirurgie Plastique Esthétique is the only international plastic surgical journal published completely in French. The use of English loan words in French plastic surgery has never been studied. The aim of this study was to describe the frequency and types of English loan words in French plastic surgery. A corpus consisting of all the articles in a number of Annales de Chirurgie Plastique Esthethique, chosen by default, was created. The frequency of English loan words was calculated and the types of words were analysed. The corpus contains 367 (0.8%) English loan words. Most of them are non-integrated loan words and calques. The majority of the plastic surgical loan words describe surgical techniques. The French plastic surgical language seems to be influenced by English. The usage of loan words does not always follow the recommendations and the usage is sometimes ambiguous. Copyright © 2014 Elsevier Masson SAS. All rights reserved.

  13. [Bioethics and the French speaking world: an answer to globalization].

    Byk, Christian

    2009-01-01

    Are we able, today, to take a step closer to bringing together the French speaking world and bioethics by realizing that their association could provide a profound view of the current evolution of our world characterized by what is referred to as globalization? Could we be even more ambitious and register the specificity of the rapport between the French speaking world and bioethics confronted with this global phenomenon of deconstruction/reconstruction of the planetary order by setting as its path a dynamic balance, which is an integral part of the use of the French language and cultural diversity, a central point in a truly pluridisciplinary and pluralist bioethics?

  14. Profiling Mobile English Language Learners

    Byrne, Jason; Diem, Robert

    2014-01-01

    The purpose of this study was to use an app-embedded survey to profile language learner demographics. A total of 3,759 EFL language learners from primarily eight L1 backgrounds (French, German, Italian, Japanese, Korean, Russian, Spanish and Thai) responded to the survey embedded within a popular English grammar app. This app has over 500,000…

  15. LEARNING HOW TO LEARNA LANGUAGE

    Language training; tel. 78582

    2001-01-01

    This bilingual seminar is for anyone who would like to develop learning strategies and skills for learning a foreign language. Languages: French and English. Length: 3 days, 7 hours per day. Dates: 4, 5, 6 March 2002. Price: 460 CHF per person (for a group of 8 people). If you are interested, please enrol through our Web pages: http://cern.ch/Training

  16. Use of French, Attitudes and Motivations of French Immersion Students.

    Van der Keilen, Marguerite

    1995-01-01

    Compares the degree to which pupils in the French immersion and regular English school programs speak French and initiate contact with French people. Attitudes and motivations were significantly more positive, and social tolerance and self-rated competency in French were much higher in the immersion than in English program subjects. (29…

  17. French PWR safety philosophy

    Conte, M.

    1986-05-01

    Increasing knowledge and lessons learned from starting and operating experience of French nuclear power plants, completed by the experience learned from the operation of foreign reactors, has contributed to the improvement of French PWR design and safety philosophy. Based on a deterministic approach, the French safety analysis was progressively completed by a probabilistic approach, each of them having possibilities and limits. As a consequence of the global risk objective set in 1977 for nuclear reactors, safety analysis was extended to the evaluation of events more complex than the conventional ones, and later to the evaluation of the feasibility of the offsite emergency plans in case of severe accidents

  18. The French and energy

    Rouquette, Celine; Moreau, Sylvain; Bottin, Anne; Reperant, Patricia

    2012-08-01

    In 2012, as in 2011, the French are favourable to renewable energy. If they could, around 60% of them would opt for solar, fuelwood or heat pumps for heating. Wind power is also viewed favourably. Aware of environmental issues, the French are prepared to change their habits in the face of climate change, and two-thirds are even prepared to make sacrifices. One-third declares having already taken action or intending to do so to reduce their energy consumption. The cost of energy remains a central issue: faced with higher prices, half of French people would reduce their consumption. However, information on the subject of energy needs to be improved. (authors)

  19. Biofuel processes to be developed by French biotechnology company, Biomethodes

    Trulove, Susan

    2008-01-01

    Bioméhodes, a French biotechnology company in Evry, has signed an exclusive and worldwide option-to-license agreement with Virginia Tech Intellectual Properties Inc. (VTIP) for multiple technologies for converting biomass to bioethanol and biohydrogen.

  20. The nominalized infinitive in French : structure and change

    Petra Sleeman

    2010-01-01

    Full Text Available Many European languages have both nominal and verbal nominalized infinitives. They differ, however, in the degree to which the nominalized infinitives possess nominal and verbal properties. In this paper, nominalized infinitives in French are analyzed. It is shown that, whereas Old French was like other Romance languages in possessing both nominal and verbal nominalized infinitives, Modern French differs parametrically from other Romance languages in not having verbal infinitives and in allowing nominal infinitives only in a scientific style of speech. An analysis is proposed, within a syntactic approach to morphology. that tries to account for the loss of the verbal properties of the nominalized infinitive in French. It is proposed that the loss results from a change in word order (the loss of the OV word order in favor of the VO word order and a change in the morphological analysis of the nominalized infinitive: instead of a zero suffix analysis, a derivational analysis was adopted by the speakers of French. It is argued that the derivational analysis restricted nominalization to Vo, which made nominalization of infinitives less ìverbalî than in other Romance languages

  1. Exploring problem solving strategies on multiple-choice science items: Comparing native Spanish-speaking English Language Learners and mainstream monolinguals

    Kachchaf, Rachel Rae

    The purpose of this study was to compare how English language learners (ELLs) and monolingual English speakers solved multiple-choice items administered with and without a new form of testing accommodation---vignette illustration (VI). By incorporating theories from second language acquisition, bilingualism, and sociolinguistics, this study was able to gain more accurate and comprehensive input into the ways students interacted with items. This mixed methods study used verbal protocols to elicit the thinking processes of thirty-six native Spanish-speaking English language learners (ELLs), and 36 native-English speaking non-ELLs when solving multiple-choice science items. Results from both qualitative and quantitative analyses show that ELLs used a wider variety of actions oriented to making sense of the items than non-ELLs. In contrast, non-ELLs used more problem solving strategies than ELLs. There were no statistically significant differences in student performance based on the interaction of presence of illustration and linguistic status or the main effect of presence of illustration. However, there were significant differences based on the main effect of linguistic status. An interaction between the characteristics of the students, the items, and the illustrations indicates considerable heterogeneity in the ways in which students from both linguistic groups think about and respond to science test items. The results of this study speak to the need for more research involving ELLs in the process of test development to create test items that do not require ELLs to carry out significantly more actions to make sense of the item than monolingual students.

  2. French plutonium management program

    Greneche, D.

    2002-01-01

    The French plutonium management program is summarized in this paper. The program considers nuclear generation as a major component of national electric power supply and includes the reprocessing of the spent fuel. (author)

  3. French Dictionaries. Series: Specialised Bibliographies.

    Klaar, R. M.

    This is a list of French monolingual, French-English and English-French dictionaries available in December 1975. Dictionaries of etymology, phonetics, place names, proper names, and slang are included, as well as dictionaries for children and dictionaries of Belgian, Canadian, and Swiss French. Most other specialized dictionaries, encyclopedias,…

  4. Transition in Modern Foreign Languages: A Longitudinal Study of Motivation for Language Learning and Second Language Proficiency

    Courtney, Louise

    2017-01-01

    The current longitudinal study examines the similarities and differences between primary and secondary foreign language curricula and pedagogy along with the development of motivation for language learning and second language proficiency. Data from 26 English learners of French (aged 10-11) were collected across three times points over a 12-month…

  5. The French coal board and French society

    Ladoucette, Ph. de

    2004-01-01

    On 19 April 1946 the French national assembly passed a law for nationalizing the mineral fuel industry by a vote of 516 against only 31. 'Charbonnages de France' (CDF), the French coal board, was created and prospects were promising. During the reconstruction period (1945 - 1960), coal industry was a pillar of the French economy, the production of coal had been steadily growing to reach its top in 1958 with 59 Mt. The sixties showed the beginning of the decline of coal to the benefit of oil, natural gas and later nuclear energy. As early as 1967 CDF had a policy of promoting new industries in regions of mines in order to break down the mono-industry scheme and to favor staff conversion massively. In 1947 the number of people on the payroll of CDF was 360.000, this number was decreasing steadily to reach 23.000 in 1990. In 2004 the last deep mine to work in France was closed down. This article tells the story of coal mining in France by describing its ups and downs and by assessing its social impact

  6. The Category of Time in English, Russian and French Phraseology

    Elena A. Makleeva

    2017-09-01

    Full Text Available In the paper we make an attempt to analyze linguistic and cultural descriptions of phraseological units of English, Russian and French reflecting the category of time. In the study of each language about 200 of phraseological units associated with the category of time were taken, which were divided into 5 groups representing different phraseo-semantic concepts. We have carried out a semantic analysis of the data of phraseological units identified by national-cultural peculiarities of expression of time category. The results can be used in the practice of teaching English, Russian and French as foreign languages, in courses on linguistics, and are also taken into account compiling dictionaries.

  7. Living Language: Self-Assessment, Oral Production, and Domestic Immersion

    Dolosic, Haley N.; Brantmeier, Cindy; Strube, Michael; Hogrebe, Mark C.

    2016-01-01

    With 24 adolescent students enrolled in a French language summer camp, the present study examines the relationship between self-assessment and oral production in French, interpreting results through a framework of individual learning variables. Participants were surrounded by French inside and outside the classroom. Self-assessment was measured…

  8. “I am speaking French but I am thinking in English”: An analysis of ...

    We consider how learners of French as a Foreign Language in the University of Ghana seem to fall, either consciously or unconsciously, on the English Language ... how the teacher of a foreign language class can take advantage of these productions to improve his teaching and also improve learning by his/her students.

  9. Foreign Language Houses: Identities in Transition

    Bown, Jennifer; Dewey, Dan P.; Martinsen, Rob A.; Baker, Wendy

    2011-01-01

    This study examined the lived experience of students participating in foreign language houses to improve their skills in Russian, French, or Japanese. American students residing in apartments with other language learners and a native-speaking resident facilitator were required to speak with one another exclusively in the target language and…

  10. English-French bilingual children’s phonological awareness and vocabulary skills

    PiYu Chiang

    2007-12-01

    Full Text Available Abstract This study examined the relationship between English-speaking children’s vocabulary skills in English and in French and their phonological awareness skills in both languages. Forty-four kindergarten-aged children attending French immersion programs were administered a receptive vocabulary test, an expressive vocabulary test and a phonological awareness test in English and French. Results showed that French phonological awareness was largely explained by English phonological awareness, consistent with previous findings that phonological awareness skills transfer across languages. However, there was a small unique contribution from French expressive vocabulary size to French phonological awareness. The importance of vocabulary skills to the development of phonological awareness is discussed.

  11. On Recursive Modification in Child L1 French

    Yves Roberge

    2018-03-01

    Full Text Available This paper investigates nominal recursive modification (RM in the L1 acquisition of French. Although recursion is considered the fundamental property of human languages, recursive self-embedding is found to be difficult for children in a variety of languages and constructions. Despite these challenges, the acquisition of RM proves to be resilient; acquirable even under severely degraded input conditions. From a minimalist perspective on the operations of narrow syntax, recursive embedding is essentially the application of a sequence of Merge operations (Chomsky 1995; Trotzke and Zwart 2014; therefore, given the universality of Merge, we do not expect to find cross-linguistic differences in how difficult recursion is. But if the challenging nature of recursion stems from factors which might differ from language to language, we expect different outcomes cross-linguistically. We compare new data from French to existing English data (Pérez-Leroux et al. 2012 in order to examine to what extent language-specific properties of RM structures determine the acquisition path. While children’s production differs significantly from their adult’s counterparts, we find no differences between French-speaking and English-speaking children. Our findings suggest that the challenging nature of recursion does not stem from the grammar itself and that what shapes the acquisition path is the interaction between universal properties of language and considerations not specific to language, namely computational efficiency.

  12. What French for Gabonese French Lexicography

    user

    who uses the dictionary in a context of learning his mother tongue will have an instrument to assist him in ..... will create jobs and promote the local languages. ... The training of translators, interpreters and broadcasters will also take place to.

  13. A Mexican Study of Multiple Intelligences for Pre-Service Teachers of English as a Foreign Language

    Rebeca Elena Tapia Carlín

    2013-10-01

    Full Text Available This article describes a study conducted in a Mexican English teacher education program about multiple intelligences. Seventy-four first year students participated in the study. Findings reveal that the highest kinds of intelligences were the bodily kinesthetic, the interpersonal, the intrapersonal, and the musical; the lowest ones were the naturalist, the existential, the verbal linguistic, the logical mathematical, and the visual spatial. The authors suggest that it is important to diagnose and promote these intelligences in trainees in a systematic way in order to equip them with knowledge and experience of multiple intelligences in order to use them in their future teacher practice.

  14. French Language Policy and the Multilingual Challenge: From Maastricht to an Enlarged Europe : a Study of Developments from 1992 to 2004 : with Particular Reference to the Case of Gallo

    Nolan, J. Shaun

    from the national level to the regional level through a case study of language policy in practice in the region of Upper-Brittany focussing on attitudes toward its endogenous Gallo language variety. This case study, carried out from November 2003 to September 2004, is based on fieldwork and has...

  15. La direction generale des relations culturelles et l'enseignement du francais sur les ondes (The Office of Cultural Relations and the Teaching of French by Radio-Television).

    Francais dans le Monde, 1980

    1980-01-01

    Outlines the means employed by the French Cultural Relations Office to support the teaching of the French language by foreign radio and television networks. Support includes: the assistance of French professionals; the production and publication of audiovisual aids, language courses, and teachers' guides; and equipment and training for its…

  16. A Mexican Study of Multiple Intelligences for Pre-Service Teachers of English as a Foreign Language

    Tapia Carlín, Rebeca Elena; Castillo Salazar, María del Carmen; Velázquez Cortés, Susana

    2013-01-01

    This article describes a study conducted in a Mexican English teacher education program about multiple intelligences. Seventy-four first year students participated in the study. Findings reveal that the highest kinds of intelligences were the bodily kinesthetic, the interpersonal, the intrapersonal, and the musical; the lowest ones were the…

  17. ODMSummary: A Tool for Automatic Structured Comparison of Multiple Medical Forms Based on Semantic Annotation with the Unified Medical Language System.

    Storck, Michael; Krumm, Rainer; Dugas, Martin

    2016-01-01

    Medical documentation is applied in various settings including patient care and clinical research. Since procedures of medical documentation are heterogeneous and developed further, secondary use of medical data is complicated. Development of medical forms, merging of data from different sources and meta-analyses of different data sets are currently a predominantly manual process and therefore difficult and cumbersome. Available applications to automate these processes are limited. In particular, tools to compare multiple documentation forms are missing. The objective of this work is to design, implement and evaluate the new system ODMSummary for comparison of multiple forms with a high number of semantically annotated data elements and a high level of usability. System requirements are the capability to summarize and compare a set of forms, enable to estimate the documentation effort, track changes in different versions of forms and find comparable items in different forms. Forms are provided in Operational Data Model format with semantic annotations from the Unified Medical Language System. 12 medical experts were invited to participate in a 3-phase evaluation of the tool regarding usability. ODMSummary (available at https://odmtoolbox.uni-muenster.de/summary/summary.html) provides a structured overview of multiple forms and their documentation fields. This comparison enables medical experts to assess multiple forms or whole datasets for secondary use. System usability was optimized based on expert feedback. The evaluation demonstrates that feedback from domain experts is needed to identify usability issues. In conclusion, this work shows that automatic comparison of multiple forms is feasible and the results are usable for medical experts.

  18. Morphological assimilation of borrowed terminology (on the example of terminological units, borrowed from French

    Kaneeva Anna Vitalievna

    2015-06-01

    Full Text Available The study of morphological assimilation is an important and mandatory problem as far as the native speaker media will be comfortable using the term of the borrowing language in the flow of speech, without considering the specific grammatical forms, largely determines its subsequent semantic assimilation, its incorporation into a particular terminology system. The analysis clearly shows the place of French borrowings in the morphological system of the Russian language, helps to identify the most significant differences between the structures of the two languages. At the same time it suggests that many French terminology borrowings morphologically assimilated fairly well, there were some groups in the Russian language, which transformed morphologically French elements falling into Russian. This makes borrowings more smooth, and loan word, provided that it actually meets the needs of the language - receptor in the host language adapts quickly and easily absorbed by native speakers

  19. Descriptions of Selected Career-Related College Language Courses

    Knodel, Arthur J.; And Others

    1977-01-01

    Seven courses or programs at different colleges emphasizing specific career applications of languages are described. They include: Technical French; Spanish for Law Enforcement and Correctional Personnel; Executive German; Proyecto Desarrollo Economico; Spanish for Medical Professions; Elements of Foreign Language, and Business French and Business…

  20. The French energy policy

    Maillard, D.; Baulinet, Ch.; Lajoinie, A.

    2001-01-01

    France has to face strong energy challenges: a heavy energy bill, increasing supplies risk, no decreasing CO 2 emissions, deregulation of energy markets, nuclear controversy etc.. In consequence, the French government has defined a voluntaristic energy policy with a better balance between the development of renewable energies and the mastery of energy and without renouncing the advantages of nuclear energy. In parallel, the electric power and natural gas industries have to cope with the deregulation of energy markets and the resulting competition. This issue of 'Energies et Matieres Premieres' newsletter comprises 3 articles. The first one gives a general presentation of the French energy policy ('mobilizing our margins of manoeuvre without renouncing our stakes'): challenges of the energy policy (greenhouse effect, security of supplies, long-term worldwide energy context, European integration, nuclear contestation), stakes for France (evolution of production structure, advantages of the French energy status), renewable energies and energy saving, long-term view of the nuclear industry, managing together the dynamism of competition and the advantages of public utilities. The second article entitled 'energy for everybody: a challenge for the 21. century' is a reprint of the introduction of the information report registered on January 31, 2001 by the commission of production and exchanges of the French national assembly. The third article is a reprint of the summary of conclusions and recommendations of the IEA about the French energy policy. (J.S.)

  1. Interlingual Encounter in Pierre Garnier and Niikuni Seiichi's French-Japanese Concrete Poetry

    Wong, Elaine S.

    2015-01-01

    In the latter half of the 1960s, without meeting each other and without knowing each other's language, French poet Pierre Garnier and Japanese poet Niikuni Seiichi [Japanese characters omitted] collaborated to create French-Japanese concrete poems. This essay examines the interlingual encounters in the two poets' bilingual poems that facilitate…

  2. "Nous" versus "on": Pronouns with First-Person Plural Reference in Synchronous French Chat

    van Compernolle, Remi A.

    2008-01-01

    This article explores variation in the use of the pronouns "nous" and "on" for first-person plural reference in a substantial corpus of French-language Internet chat discourse. The results indicate that "on" is nearly categorically preferred to "nous," which is in line with previous research on informal spoken French. A qualitative analysis of…

  3. Building Bridges of Understanding with the French-Speaking People in Europe.

    Brigham Young Univ., Provo, UT. Language Research Center.

    This book attempts to provide cultural information that will enable an American to communicate effectively with French-speaking people of Europe. The book discusses differences between American and French culture in such areas as food, laws, customs, religion, language, dress, and basic attitudes. Background information is given on France,…

  4. “i am speaking french but i am thinking in english”: an analysis of ...

    For this study, first and second year students of French from the .... the study of. French to working standard --- will also become compulsory in second cycle ... to be carried out in the local languages to using English only right from Primary 1.

  5. Teaching French from a Francophone Perspective: The Inclusion of Francophone Countries Other than France.

    Wiley, Matthew Paul

    In an effort to expand the teaching of culture related to the French language, a high school French teacher undertook a project to teach francophone culture in countries other than France. The report begins with an extensive discussion and review of literature concerning the extent and diversity of the francophone world, the role of cultural…

  6. Jeu de cartes or Jeu Descartes: Business Cards in a French Course for the Professions.

    Gegerias, Mary

    This paper discusses the use of French business cards in a college-level French language and culture course for professionals. Among other assignments, students were each given a different card and asked to speak about the design of their card, the business represented, idiomatic expressions and historical allusions on the card, and the use of…

  7. French Immersion Experience and Reading Skill Development in At-Risk Readers

    Kruk, Richard S.; Reynolds, Kristin A. A.

    2012-01-01

    We tracked the developmental influences of exposure to French on developing English phonological awareness, decoding and reading comprehension of English-speaking at-risk readers from Grade 1 to Grade 3. Teacher-nominated at-risk readers were matched with not-at-risk readers in French immersion and English language programs. Exposure to spoken…

  8. Toward Customer-Centric Organizational Science: A Common Language Effect Size Indicator for Multiple Linear Regressions and Regressions With Higher-Order Terms.

    Krasikova, Dina V; Le, Huy; Bachura, Eric

    2018-01-22

    To address a long-standing concern regarding a gap between organizational science and practice, scholars called for more intuitive and meaningful ways of communicating research results to users of academic research. In this article, we develop a common language effect size index (CLβ) that can help translate research results to practice. We demonstrate how CLβ can be computed and used to interpret the effects of continuous and categorical predictors in multiple linear regression models. We also elaborate on how the proposed CLβ index is computed and used to interpret interactions and nonlinear effects in regression models. In addition, we test the robustness of the proposed index to violations of normality and provide means for computing standard errors and constructing confidence intervals around its estimates. (PsycINFO Database Record (c) 2018 APA, all rights reserved).

  9. French nuclear experience

    Reynolds, M.; Barre, B.

    1984-01-01

    The French nuclear attache at the French Embassy in Washington discusses his country's energy program and his role at the embassy as a representative of the French nuclear industry. He reviews the nuclear program's growth since it began in 1945, and the impetus of the OPEC oil embargo to accelerate the program since 1973. The success of France's nuclear program is due to a convergence of reasons that include incentive, the existence of a single utility that could design and manage a project of this magnitude, and the decision to focus on the pressurized water reactor (PWR) built by a single supplier and offering the benefits of standardization. Controlling the fuel cycle is the basic philosophy of both the PWR and the breeder program. Barre recommends policies of pre-approved sites, standardization, and licensing reform for the US

  10. French Antilles and Guiana.

    1983-11-01

    This discussion of French Antilles and Guiana cover the following: the people, geography, history, government, political conditions, economy, and relations with the US. In 1983 the population totaled 303,000 with an annual growth rate of 0.09%. The infant mortality rate (1981) was 12.6/1000 and life expectancy 68 years. About 98% of the people of Martinique are of Afro European or Afro European Indian descent. The remainder are the old planter families and a sizable number of metropolitan French. Most of the work force are employed in agriculture or food processing and associated industries. Most permanent residents of Guadeloupe are of mixed Afro European descent. A few thousand Metropolitan French reside there. Most French Guianese live along the coast, about 1/2 of them in the capital. Martinique is the northernmost of the Windward Islands, which are part of the Lesser Antilles chain in the Caribbean Sea southeast of Puerto Rico. Guadeloupe comprises 2 of the Leeward Islands, which are also part of the Lesser Antilles chain. French Guiana is located on the northern coast of South America, a few degrees north of the Equator. Indians were the 1st known indigenous inhabitants of French Guiana and the French Antilles. Columbus sighted Guadeloupe in 1493, Martinique in 1493 or 1502, and the Guiana coast probably during his 3rd voyage in 1498. French Guiana, Guadeloupe, and Martinique, as overseas departments of France since 1946, are integral parts of the French Republic. Their relationship to Metropolitan France is somewhat similar to that of Alaska and Hawaii to the counterminous US. Each department has a general council composed of 1 representative elected by each canton. Guadeloupe and Martinique each elect 2 senators to the French Senate and 3 deputies to the National Assembly. French Guiana elects 1 senator and 1 deputy. In each of the 3 departments exist individuals and small political parties that advocate immediate independence, but their adherents form only

  11. The French energy programme

    Bohnen, U.

    1980-01-01

    The challenge of the oil crisis made French energy policy react chiefly by means of a programme for the rapid expansion of nuclear energy which has become unparalleled because of its systematic realization. The following article gives a survey of this programme and its political preconditions. The French energy programme deserves special attention as the utilization of nuclear energy in France including all related activities has reached a more advanced stage than in most other countries. The effects and requirements connected with such an extensive programme which can therefore be investigated with the help of the French example migth be of importance also for other countries in a similar way. (orig./UA) [de

  12. The Internet, Language Learning, And International Dialogue: 
Constructing Online Foreign Language Learning Websites

    KARTAL, Erdogan; UZUN, Levent

    2015-01-01

    In the present study we call attention to the close connection between languages and globalization, and we also emphasize the importance of the Internet and online websites in foreign language teaching and learning as unavoidable elements of computer assisted language learning (CALL). We prepared a checklist by which we investigated 28 foreign language teaching websites (4 from each of seven languages including English, French, German, Italian, Russian, Spanish and Turkish). The participants ...

  13. French validation of the internet addiction test.

    Khazaal, Yasser; Billieux, Joël; Thorens, Gabriel; Khan, Riaz; Louati, Youssr; Scarlatti, Elisa; Theintz, Florence; Lederrey, Jerome; Van Der Linden, Martial; Zullino, Daniele

    2008-12-01

    The main goal of the present study is to investigate the psychometric properties of a French version of the Internet Addiction Test (IAT) and to assess its relationship with both time spent on Internet and online gaming. The French version of the Young's Internet Addiction Test (IAT) was administered to a sample of 246 adults. Exploratory and confirmatory analyses were carried out. We discovered that a one-factor model of the IAT has good psychometric properties and fits the data well, which is not the case of a six-factor model as found in previous studies using exploratory methods. Correlation analysis revealed positive significant relationships between IAT scores and both the daily duration of Internet use and the fact of being an online player. In addition, younger people scored higher on the IAT. The one-factor model found in this study has to be replicated in other IAT language versions.

  14. French grammar in context

    Jubb, Margaret

    2013-01-01

    Instructors' edition without answer keysDiscount of 20% offered when 10 ebooks are sold- e.g. they will be sold for 263.60/ £151.90 instead of 329.50/£189.90French Grammar in Context presents a unique and exciting approach to learning grammar. Authentic texts from a rich variety of sources, literary and journalistic, are used as the starting point for the illustration and explanation of key areas of French grammar. Each point is consolidated with a wide range of written and spoken exercises. Grammar is presented not as an end in itself, but as a

  15. Foreign Language Education Levels in the Dutch Population.

    Oud-de Glas, Maria; Peels, Fons

    1991-01-01

    Reports on levels of foreign language education and foreign language competence among Dutch students, discussing the sharp decline in the teaching of French and German, a lack of foreign language training in technical education, where it is most needed, and the limitations of the data collected regarding foreign language attainment in the…

  16. 90 Multilingual Education for Nation Building: The Case for French ...

    Ike Odimegwu

    for another foreign language in the Nigerian educational system. But Nigeria ... promoting the use of multiple languages either by an ... community, like English in Nigeria. It then .... seen as a disadvantage, the fact is that it is more appropriately.

  17. Language Use along the Urban Street in Senegal: Perspectives from Proprietors of Commercial Signs

    Shiohata, Mariko

    2012-01-01

    Senegal adopted French as the country's sole official language at the time of independence in 1960, since when the language has been used in administration and other formal domains. Similarly, French is employed throughout the formal education system as the language of instruction. Since the 1990s, however, government has mounted an ambitious…

  18. The Work of Ideology: Examining Class, Language Use, and Attitudes among Moroccan University Students

    Chakrani, Brahim; Huang, Jason L.

    2014-01-01

    This article investigates overt language attitudes and linguistic practices among French-taught university students in Morocco, showing the relationship between language behavior and attitudes. The results reveal a class-based divide in respondents' patterns of language use, in their support of the French monolingual sanitized classroom, and in…

  19. Foreign Language Teaching and Learning in the Netherlands 1500-2000: An Overview

    Wilhelm, Frans

    2018-01-01

    The Netherlands are quite unique in that the Dutch have always learned various foreign languages. Until 1940, French was the most important foreign language. Between roughly 1870 and 1970, Dutch learners in grammar schools and higher secondary schools were even obliged to learn three foreign languages: French, German and English. Since 1970,…

  20. Teaching French Conversation: A Lesson from the Fourteenth Century

    Bonin, Therese; Wilburn, Josette

    1977-01-01

    A description of "La Maniere de langage," a fourteenth century manual which skillfully blended the teaching of functional language usage with an introduction to French culture and social customs. The treatise incorporated many insights we have from psychology, sociolinguistics and cultural anthropology. (AMH)

  1. English in the French Workplace: Realism and Anxieties

    Deneire, Marc

    2008-01-01

    The adoption of English as a corporate language in an increasingly large number of French companies has provoked various reactions ranging from enthusiastic embrace to strong rejection based on anxiety and cultural protectionism. This paper is an attempt to understand these reactions based on a stratified study of the extent to which English has…

  2. Dictionary of high-energy physics English, German, French, Russian

    Sube, R.

    1987-01-01

    This volume contains nearly 4500 entries from branches of high-energy physics including cosmic radiation, elementary particles, elementary particle detection and measurement, field theories, and particle accelerators. Each English entry is numbered and followed by corresponding terms in the other languages. Alphabetical indexes of the German, French, and Russian terms are included

  3. Anglo-Americanisms in the French Sporting Vocabulary.

    Rosoff, Gary H.

    1981-01-01

    Singles out sports as the area where the influence of Anglo-American culture on the French language has been most pronounced, illustrating the means by which these exchanges have taken place over the years. In particular, discusses the changes in meaning, form, and function that loan words have undergone in the process. (Author/MES)

  4. Cooking verbs and metaphor Contrastive study of Greek and French

    Tsaknaki, Olympia

    2016-01-01

    The present cross-linguistic study deals with cooking verbs in Greek and French in the light of the Conceptual Metaphor Theory. It intends to explore uniformity and diversity in metaphorical conceptualizations and the lexical choices they underlie. It also discusses the significance of metaphor awareness in foreign language teaching.

  5. Gaining Competence in Communication and Culture through French Advertisements.

    Doering, E. Jane

    1993-01-01

    Printed advertisements from magazines and billboards, stored on slides, are recommended as fertile sources of cultural information for French language instruction. They create a simultaneous visual impact on all students, are easily stored and used, can be kept current, and promote communicative activities in the classroom. (11 references) (MSE)

  6. Scandinavian Mass Communication Research: Publications in English, French and German.

    Nordic Documentation Center for Mass Communication Research, Aarhus (Denmark).

    This update to the bibliographies from Nordicom edited in 1975 and 1976 lists publications on mass communications research from Denmark, Finland, and Norway, that have appeared in one or more of the three languages--English, French, or German. Materials are listed for each country separately, arranged by author (or title if there is no author),…

  7. Negritude: A New Dimension in the French Classroom

    Warner, Keith Q.

    1974-01-01

    Discusses how the study of negritude writings, put in the proper perspective, can help to show the futile nature of racial discrimination, the beauty of African and Caribbean culture, the contribution of the black man to world civilization, and the universality of the French language. (Author/JM)

  8. Writing disorders in Italian aphasic patients. A multiple single-case study of dysgraphia in a language with shallow orthography.

    Luzzatti, C; Laiacona, M; Allamano, N; De Tanti, A; Inzaghi, M G

    1998-09-01

    We report results of a writing task given to 53 mildly to moderately aphasic Italian subjects. The task was designed to test the writing performance along the subword-level routine for the spelling of regular words and non-words, and along the lexical routine for the spelling of irregular words. The aim of the study was to identify the incidence of different dysgraphic subtypes in Italian, a language that is considered to have shallow orthography. Its spelling, however, is not completely free of ambiguity. A five-part writing task was used: (i) words with regular one-sound-to-one-grapheme conversion; (ii) words with regular syllabic conversion; (iii) words with ambiguous transcription; (iv) loan-words; and (v) non-words. For regular words, the effects of word length and word frequency, and of the variables determining the complexity of the acoustic-to-phonological conversion (continuant versus plosive phones; consonant-vowel sequence versus doubled consonants or consonant clusters) were also considered. Patients' performances were classified according to the presence of a dissociation between (i) regular words and non-words, (ii) regular words and words with unpredictable spellings, and (iii) one-to-one and syllabic conversions. The 53 aphasic patients span the whole spectrum of dysgraphic taxonomy. Thirty-nine patients, in particular, manifested a dissociated pattern of performance. Eighteen patients showed a prevalent surface dysgraphic pattern and seven a phonological one, while 11 patients showed a mixed pattern (i.e. a better performance for regular words than for ambiguous words or regular non-words). Three patients showed a specific deficit for regular syllabic conversion rules only. A high rate of 'mixed dysgraphia' suggests either a mutual interaction of the two impaired routines when regular words are written, or two separate functional lesions: one at the level of the auditory-to-phonological conversion procedure, the other at the level of the

  9. Links that speak: the global language network and its association with global fame.

    Ronen, Shahar; Gonçalves, Bruno; Hu, Kevin Z; Vespignani, Alessandro; Pinker, Steven; Hidalgo, César A

    2014-12-30

    Languages vary enormously in global importance because of historical, demographic, political, and technological forces. However, beyond simple measures of population and economic power, there has been no rigorous quantitative way to define the global influence of languages. Here we use the structure of the networks connecting multilingual speakers and translated texts, as expressed in book translations, multiple language editions of Wikipedia, and Twitter, to provide a concept of language importance that goes beyond simple economic or demographic measures. We find that the structure of these three global language networks (GLNs) is centered on English as a global hub and around a handful of intermediate hub languages, which include Spanish, German, French, Russian, Portuguese, and Chinese. We validate the measure of a language's centrality in the three GLNs by showing that it exhibits a strong correlation with two independent measures of the number of famous people born in the countries associated with that language. These results suggest that the position of a language in the GLN contributes to the visibility of its speakers and the global popularity of the cultural content they produce.

  10. The French nuclear law

    Ito, Hiroshi

    2013-01-01

    The nuclear law had been out of the environmental law. The act on the transparency and the security of the nuclear matter was enacted in 2006 and set in the code of the environment in 2012. It means that the nuclear law is part of the environmental law and that it is advanced. I will report the French nuclear law. (author)

  11. The French Collection

    Vergeest, Aukje

    2000-01-01

    'What's happening right now in Paris?' This must have been the question that preoccupied many a 19th-century art dealer and artist. For the modern artist who wanted to make it in that period, Paris was no doubt the place to be. And it's from here that considerable amounts of French art managed to

  12. Complete French Teach Yourself

    Graham, Gaelle

    2010-01-01

    The best-selling complete course for a fun and effective way to learn French. This ISBN is for the paperback book. The corresponding audio support (ISBN: 9781444100068) is also available. The book and audio support can also be purchased as a pack (ISBN: 9781444100051).

  13. French Theory's American Adventures

    Cusset, Francois

    2008-01-01

    In this article, the author discusses how it is simply too late to be still speaking about French theory and its role in the intellectual life of the United States today. It seems to many observers that the gap between real-life politics and theory's guerrillas is much too wide already, after 30 years of academic fever, for the two worlds to even…

  14. I Can Speak French.

    New York City Board of Education, Brooklyn, NY. Div. of Curriculum and Instruction.

    The guide presents content and techniques for teaching conversational French in the elementary grades. It contains an introductory section and 20 units for classroom instruction. The introduction includes notes on the overall objectives of the course, general guidelines on classroom procedure, and specific techniques for use of the materials…

  15. French Wines on the Decline?:

    Steiner, Bodo

    2004-01-01

    French wines, differentiated by geographic origin, served for many decades as a basis for the French success in the British wine market. However in the early 1990s, market share began to decline. This article explores the values that market participants placed on labelling information on French...

  16. The colours in Lithuanian and French proverbs

    Kosova, Svetlana; Klanauskaitė, Paula

    2015-01-01

    The aim of the article is a comparison of Lithuanian and French proverbs by choosing the names of colours as the main aspect. This is to some extent a new way of analysing proverbs with colour as the key word. Seven main aspects of proverbs are mentioned in the article supported by an analysis and comparison of proverbs in both languages. Two different dictionaries have been used for the research: K. Grigas, L. Kudirkienė, R. Kašetienė, G. Radvilas ir D. Zaikauskienė Lietuvių P...

  17. A vos marques! an accelerated French course

    Andrews, Alison; Tippett-Spirtou, Sandy

    2012-01-01

    A Vos Marques! is an introductory course for students taking French as an option alongside their main degree course. It has been developed specifically for false beginners: students who have a slight acquaintance with the language.The course comprises a student's book, teacher's book and three 60-minute audio cassettes and, through fifteen chapters, follows the progress of an English-speaking student studying in Paris, whose achievements are designed to reflect those of the course user.Special features include:* activities involving pair and group work* an aid to self-

  18. Predicting growth in English and French vocabulary: The facilitating effects of morphological and cognate awareness.

    D'Angelo, Nadia; Hipfner-Boucher, Kathleen; Chen, Xi

    2017-07-01

    The present study investigated the contribution of morphological and cognate awareness to the development of English and French vocabulary knowledge among young minority and majority language children who were enrolled in a French immersion program. Participating children (n = 75) were assessed in English and French on measures of morphological awareness, cognate awareness, and vocabulary knowledge from Grades 1 to 3. Hierarchical linear modeling was used to investigate linear trends in English and French vocabulary growth for minority and majority language children and to identify metalinguistic contributions to Grade 1 and Grade 3 English and French vocabulary performance and rate of growth. Results demonstrated a similar pattern of prediction for both groups of children. English and French morphological awareness and French-English cognate awareness significantly predicted concurrent and longitudinal vocabulary development after controlling for nonverbal reasoning, phonological awareness, and word identification. The contributions of morphological awareness to English vocabulary and cognate awareness to French vocabulary strengthened between Grades 1 and 2. These findings highlight the emerging importance of morphological and cognate awareness in children's vocabulary development and suggest that these metalinguistic factors can serve to broaden the vocabulary repertoire of children who enter school with limited language proficiency. (PsycINFO Database Record (c) 2017 APA, all rights reserved).

  19. How reliable are gray matter disruptions in specific reading disability across multiple countries and languages? Insights from a large-scale voxel-based morphometry study.

    Jednoróg, Katarzyna; Marchewka, Artur; Altarelli, Irene; Monzalvo Lopez, Ana Karla; van Ermingen-Marbach, Muna; Grande, Marion; Grabowska, Anna; Heim, Stefan; Ramus, Franck

    2015-05-01

    The neural basis of specific reading disability (SRD) remains only partly understood. A dozen studies have used voxel-based morphometry (VBM) to investigate gray matter volume (GMV) differences between SRD and control children, however, recent meta-analyses suggest that few regions are consistent across studies. We used data collected across three countries (France, Poland, and Germany) with the aim of both increasing sample size (236 SRD and controls) to obtain a clearer picture of group differences, and of further assessing the consistency of the findings across languages. VBM analysis reveals a significant group difference in a single cluster in the left thalamus. Furthermore, we observe correlations between reading accuracy and GMV in the left supramarginal gyrus and in the left cerebellum, in controls only. Most strikingly, we fail to replicate all the group differences in GMV reported in previous studies, despite the superior statistical power. The main limitation of this study is the heterogeneity of the sample drawn from different countries (i.e., speaking languages with varying orthographic transparencies) and selected based on different assessment batteries. Nevertheless, analyses within each country support the conclusions of the cross-linguistic analysis. Explanations for the discrepancy between the present and previous studies may include: (1) the limited suitability of VBM to reveal the subtle brain disruptions underlying SRD; (2) insufficient correction for multiple statistical tests and flexibility in data analysis, and (3) publication bias in favor of positive results. Thus the study echoes widespread concerns about the risk of false-positive results inherent to small-scale VBM studies. © 2015 Wiley Periodicals, Inc.

  20. French made nice & easy

    REA, The Editors of

    2012-01-01

    Whether travelling to a foreign country or to your favorite international restaurant, this Nice & Easy guide gives you just enough of the language to get around and be understood. Much of the material in this book was developed for government personnel who are often assigned to a foreign country on a moment's notice and need a quick introduction to the language.

  1. L'apprentissage des langues médiatisé par les technologies (ALMT – Étude d'un domaine de recherche émergent à travers les publications de la revue Alsic Technology-mediated language learning: an emergent research domain under study through the review of a French scientific journal's publications

    Nicolas Guichon

    2012-11-01

    Full Text Available Dans cette étude, il est postulé que l'apprentissage des langues médiatisé par les technologies (ALMT est un domaine de recherche qui s'intéresse au développement et à l'intégration des technologies dans l'enseignement-apprentissage d'une langue. Ce domaine étant émergent, la présente recherche vise tout d'abord à comprendre comment s'est formée la communauté de chercheurs autour de cet objet. Puis, à travers l'analyse critique de 79 articles publiés dans la revue en ligne francophone Alsic entre 1998 et 2010, la présente contribution s'emploie à définir les contours épistémologiques de ce domaine en étudiant les moyens de production de connaissance.In this study, it is postulated that technology mediated language learning is a research domain that focuses on the design and integration of technologies for language learning and teaching. Because this domain is emergent, the present study first aims at understanding how a community of researchers has developed around this object. Then, thanks to the critical analysis of 79 articles published in Alsic, a French-speaking online journal, the present article endeavours to define the epistemological contours of this research domain by studying the means employed to produce knowledge.

  2. Active offer of health services in French in Ontario: Analysis of reorganization and management strategies of health care organizations.

    Farmanova, Elina; Bonneville, Luc; Bouchard, Louise

    2018-01-01

    The availability of health services in French is not only weak but also inexistent in some regions in Canada. As a result, estimated 78% of more than a million of Francophones living in a minority situation in Canada experience difficulties accessing health care in French. To promote the delivery of health services in French, publicly funded organizations are encouraged to take measures to ensure that French-language services are clearly visible, available, easily accessible, and equivalent to the quality of services offered in English. This study examines the reorganization and management strategies taken by health care organizations in Ontario that provide health services in French. Review and analysis of designation plans of a sample of health care organizations. Few health care organizations providing services in French have concrete strategies to guarantee availability, visibility, and accessibility of French-language services. Implementation of the active offer of French-language services is likely to be difficult and slow. The Ontario government must strengthen collaboration with health care organizations, Francophone communities, and other key actors participating in the designation process to help health care organizations build capacities for the effective offer of French-language services. Copyright © 2017 John Wiley & Sons, Ltd.

  3. Learning French in Western Australia: A Hedonistic Journey

    Celine DOUCET

    2017-12-01

    Full Text Available When learning a language, motivation and emotions are central to the learning process and have considerable importance in learning. In Australia, despite the growing economic impact of its Asian neighbours and the great physical distance to France, French remains one of the most taught languages in various educational settings at different levels, and it appeals to many Australians. This review focuses on the motivations of West Australian adult learners of French. The aim of this paper is to explore students’ motivation and emotions towards their learning of French in Western Australia, teachers’ perceptions of these feelings, and how they are reflected in their teaching practice. Applying a qualitative approach, fifty students and six teachers from two universities in Perth as well as the Alliance Française de Perth, completed questionnaires and participated in semi-structured interviews. This study shows that French is mostly learned for enjoyment, personal gratification and cultural appreciation, rather than for necessity or professional reasons. The analysis of the survey results clearly portrayed the intrinsic value most students perceived in learning French. Teachers are well aware of these positive emotions, and need to establish how best to harness this passion in their teaching practices in order to maximize learning outcomes.

  4. The French-Farsi Simultaneous Early Bilingualism in an Iranian Child--Study on the Regularity of the Presence of the Minority Language in the First Lexical Productions of a Bilingual Child

    Jalilian, Sahar; Rahmatian, Rouhollah; Safa, Parivash; Letafati, Roya

    2017-01-01

    In a simultaneous bilingual education, there are many factors that can affect its success, primarily the age of the child and socio-cognitive elements. This phenomenon can be initially studied in the first lexical productions of either language in a child. The present study focuses on the early lexical developments of a child, who lives in the…

  5. The french energy policy

    1991-01-01

    This book describes french energy policy from 1973 oil crisis till 1992. In a first part, energy consumption, domestic primary energy production, trend of independence energy ratio and costs of petroleum imports in France are presented. In a second part, long-term energy prospects and new axis of energy policy are given: trends of french energy needs, progressive substitution of fossil fuels by nuclear energy and hydroelectric power, energy policy in Common Market and cooperation with eastern Europe. In a third part, energy demand and supply are studied: energy conservation policy in housing, transport and industrial sector is developed. Power generation policy is focused on two main stakes: the choice of investments and nuclear power plants programming, the quality of electric power and the development of efficient uses and exports. A diversification between coal petroleum and natural gas is led. After the fall of petroleum prices in 1986, renewable energies have lost their competitiveness, fire wood occupies a significant place

  6. French nuclear energy policy

    Ferrari, A.; Bertel, E.

    1980-11-01

    The French energy policy is supported by a lucid view of the situation of our country and the constraints linked to the international context. This statement implies, the definition of a French policy or energy production essentially based on national resources, uranium, and especially for long term, technical know how which allows using plutonium in breeder reactors. This policy implies an effort in R and D, and industrial development of nuclear field, both in reactor construction and at all levels of fuel cycle. This coherent scientific and financial effort has been pursued since the beginning of years 60, and has placed France among the first nuclear countries in the world. Now this effort enables the mastership of a strong nuclear industry capable to assure the energy future of the country [fr

  7. Crisis and Change: The Making of a French FDA.

    Nathanson, Constance A; Bergeron, Henri

    2017-09-01

    Policy Points: Introducing a recent special issue of The Lancet on the health system in France, Horton and Ceschia observe that "the dominance of English as the language of science and, increasingly, global health too often closes the door on the history and experiences of others." 1 In that spirit, this manuscript presents a detailed case study of public health policy transformation in France in the early 1990s. It casts light on processes of policy change in a political and cultural environment very different from that of the United States, showing how the public health policy process is shaped by multiple contingencies of history, ideology, and politics. More specifically, we describe the transformation of a disease catastrophe into a political crisis and the deployment of that crisis to precipitate reform of the French public health system. Until the last decade of the 20th century, France had no equivalent to the US Food and Drug Administration. In this paper we describe and interpret the complex series of events that led to the passage by the French Parliament in December 1992 of a law incorporating such an agency, the Agence du Médicament (literally, "medicines agency"). The broad aim of this project was to learn how public health policy change comes about by detailed analysis of a specific instance. More specifically, we aimed to better understand the circumstances under which public health crisis leads to significant public health policy reform. This paper is based on detailed analysis of primary documents (eg, archived French health ministry papers, recorded parliamentary debates, government reports, newspaper articles) and oral history interviews covering a period from 1988 to 1993. Thematic analysis of these materials was initially grounded in theories of organizational change, moving to constructs that emerged from the data themselves. Policy entrepreneurs positioned to frame adverse events and seize opportunities are key to public health policy

  8. Balanced bilinguals favor lexical processing in their opaque language and conversion system in their shallow language

    Buetler, Karin A.; Rodríguez, Diego de León; Laganaro, Marina; Müri, René; Nyffeler, Thomas; Spierer, Lucas; Annoni, Jean-Marie

    2016-01-01

    Referred to as orthographic depth, the degree of consistency of grapheme/phoneme correspondences varies across languages from high in shallow orthographies to low in deep orthographies. The present study investigates the impact of orthographic depth on reading route by analyzing evoked potentials to words in a deep (French) and shallow (German) language presented to highly proficient bilinguals. ERP analyses to German and French words revealed significant topographic modulations 240–280 ms po...

  9. French courses for Beginners

    HR Department

    2009-01-01

    French courses for beginners (level 0) will take place from 13 July to 27 August 2009. •\tTimetable: Mondays, Tuesdays, Wednesdays, Thursdays (11:00 to 13:00 or 13:30 to 15:30) •\tDuration: 56 hours (8 hours a week) •\tPrice: 728 CHF For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Dumeaux, tel. 78144.

  10. French courses for Beginners

    HR Department

    2009-01-01

    French courses for beginners (level 0) will take place from 13 July to 27 August 2009. •\tTimetable: Mondays, Tuesdays, Wednesdays, Thursdays (11:00 to 13:00 or 13:30 to 15:30) •\tDuration: 56 hours (8 hours a week) •\tPrice: 728 CHF For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Dumeaux: Tel. 78144.

  11. French courses for Beginners

    HR Department

    2009-01-01

    French courses for beginners (level 0) will take place from 13 July to 27 August 2009. •\tTimetable: Mondays, Tuesdays, Wednesdays, Thursdays (11.00 to 13.00 or 13.30 to 15.30) •\tDuration: 56 hours (8 hours a week) •\tPrice: 728 CHF For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Dumeaux : Tel. 78144.

  12. French experience with electropolishing

    Saurin, P.; Weber, C.; Brissaud, A.; Gouillardou, G.

    1989-01-01

    Among the various techniques to minimize corrosion products deposition on out of core areas, surface polishing has been researched. The attention of French partners was drawn to this technique and a test was conducted at Chinon B1 NPP in 1984 using six manway covers with various surface finishing (mechanical polishing, electropolishing, mechanical plus electropolishing/on reference). On the basis of the good results obtained and with beneficial cost considerations the electropolishing of SGCH has been decided for new EDF reactors. Once the decision was made feasibility and qualifications programs were developed. Taking into account the promising results obtained, EDF asked FRAMATOME to perform the first electropolishing operation on one steam generator channel head at Nogent 1 in 1987. Since 1988 the French experience consists of the electropolishing of 4SG at Nogent 2, 4SG at Cattenom 3, 4SG at Penly 1 and 4SG at Golfech 1 (NPP), and is perfectly satisfactory. The industrial operation provides excellent polishing and does not create undesired effects. The French partners are now thinking of a new device which could be realised at FRAMATOME especially for steam generator replacement. (author)

  13. Science Diplomacy: French Experience

    Alexei V. Shestopal

    2016-01-01

    Full Text Available The article deals with the formulation in France in the early twenty-first century of a new kind of diplomacy - science diplomacy. It studies the reasons for this process and its problems. On the one hand, the French foreign policy doctrine presupposes an ability to exercise certain influence on its international partners. However, its goals in this area are reduced to mere survival under conditions dictated by other countries. Modern trends in the world of science, which lead to integration, force to reconsider the attitude towards staff training, to research itself, and to its place and role in politics and diplomacy. However, an achievement of the French political class is an understanding of the main aspects of what is happening. This understanding leads to the search for ways to adapt to the new situation. At the same time, diplomats can operate only with those resources that are available to them. Competition with the US, China and other countries for scientific personnel and achievements cannot be won by diplomatic means alone, without backing by appropriate legal, economic and other efforts which provide favorable conditions for winning the competition. The main causes of France's unfavorable position in the struggle for an independent science are economic and political. It is they that lead to conditions, which prohibit French scientists to live up to their potential at home.

  14. REPLACEMENT OF FRENCH CARDS

    Human Resources Division

    2001-01-01

    The French Ministry of Foreign Affairs has informed the Organization that it is shortly to replace all diplomatic cards, special cards and employment permits ('attestations de fonctions') now held by members of the personnel and their families. Between 2 July and 31 December 2001, these cards are to be replaced by secure, computerized equivalents. A 'personnel office' stamped photocopy of the old cards may continue to be used until 31 December 2001. For the purposes of the handover, members of the personnel must go personally to the cards office (33/1-015), between 8:30 and 12:30, in order to fill a 'fiche individuelle' form (in black ink only), which has to be personally signed by themselves and another separately signed by members of their family, taking the following documents for themselves and members of their families already in possession of a French card : A recent identity photograph in 4.5 cm x 3.5 cm format (signed on the back) The French card in their possession an A4 photocopy of the same Fre...

  15. A Cross-Linguistic Study of the Development of Gesture and Speech in Zulu and French Oral Narratives

    Nicolas, Ramona Kunene; Guidetti, Michele; Colletta, Jean-Marc

    2017-01-01

    The present study reports on a developmental and cross-linguistic study of oral narratives produced by speakers of Zulu (a Bantu language) and French (a Romance language). Specifically, we focus on oral narrative performance as a bimodal (i.e., linguistic and gestural) behaviour during the late language acquisition phase. We analyzed seventy-two…

  16. Links that speak: The global language network and its association with global fame

    Ronen, Shahar; Gonçalves, Bruno; Hu, Kevin Z.; Vespignani, Alessandro; Pinker, Steven; Hidalgo, César A.

    2014-01-01

    Languages vary enormously in global importance because of historical, demographic, political, and technological forces. However, beyond simple measures of population and economic power, there has been no rigorous quantitative way to define the global influence of languages. Here we use the structure of the networks connecting multilingual speakers and translated texts, as expressed in book translations, multiple language editions of Wikipedia, and Twitter, to provide a concept of language importance that goes beyond simple economic or demographic measures. We find that the structure of these three global language networks (GLNs) is centered on English as a global hub and around a handful of intermediate hub languages, which include Spanish, German, French, Russian, Portuguese, and Chinese. We validate the measure of a language’s centrality in the three GLNs by showing that it exhibits a strong correlation with two independent measures of the number of famous people born in the countries associated with that language. These results suggest that the position of a language in the GLN contributes to the visibility of its speakers and the global popularity of the cultural content they produce. PMID:25512502

  17. Reimagining Society in 18th Century French Literature

    Kjærgård, Jonas Ross

    of interpersonal interaction flourished in the rich generic landscape of late eighteenth century French literature. These works of literature, the forgotten as well as the canonized ones, continuously intervened in that burgeoning social imaginary within which the struggle to define the happiness of all took place.......The French revolutionary shift from monarchical to popular sovereignty came clothed in a new political language, a significant part of which was a strange coupling of happiness and rights. In Old Regime ideology, Frenchmen were considered subjects who had no need of understanding why what...

  18. Index of French nuclear literature: IBM 360 programmes for preparing the permuted index of French titles

    Chonez, Nicole

    1968-12-01

    This report contains the assembly list, the flow chart and some comments about each of the IBM 360 assembler language programmes used for preparing one of the subject indexes contained in the bibliographical bulletin entitled: 'Index de la Litterature nucleaire francaise'; this bulletin has been produced by the French C.E.A. since 1968. Only the processing phases from the magnetic tape file of the bibliographical references, assumed correct, to the printing out of the permuted index obtained with the French titles of the documents on the tape are considered here. This permuted index has the peculiarity of automatically regrouping synonyms and certain grammatical variations of the words. (author) [fr

  19. LEARNING HOW TO LEARN A LANGUAGE

    Language Training; Tel. 73127; Andrée Fontbonne; Tel. 72844

    2001-01-01

    This bilingual seminar is for anyone who would like to develop learning strategies and skills for learning a foreign language. Languages: French and English. Length: 3 days, 7 hours per day. Dates: 4, 5, 6 March 2002. Price: 460 CHF per person (for a group of 8 people). If you are interested, please enrol through our Web pages: http://cern.ch/Training

  20. LEARNING HOW TO LEARN A LANGUAGE

    Language Training; Tel. 73127; Andrée Fontbonne; Tel. 72844

    2001-01-01

    This bilingual seminar is for anyone who would like to develop learning strategies and skills for learning a foreign language. Languages: French and English. Length: 3 days, 7 hours per day. Dates: 5, 6, 7 November 2001. Price: 460 CHF per person (for a group of 8 people). If you are interested, please enrol through our Web pages: http://cern.ch/Training

  1. Language Contact.

    Nelde, Peter Hans

    1995-01-01

    Examines the phenomenon of language contact and recent trends in linguistic contact research, which focuses on language use, language users, and language spheres. Also discusses the role of linguistic and cultural conflicts in language contact situations. (13 references) (MDM)

  2. Flexible Language Interoperability

    Ekman, Torbjörn; Mechlenborg, Peter; Schultz, Ulrik Pagh

    2007-01-01

    Virtual machines raise the abstraction level of the execution environment at the cost of restricting the set of supported languages. Moreover, the ability of a language implementation to integrate with other languages hosted on the same virtual machine typically constrains the features...... of the language. In this paper, we present a highly flexible yet efficient approach to hosting multiple programming languages on an object-oriented virtual machine. Our approach is based on extending the interface of each class with language-specific wrapper methods, offering each language a tailored view...... of a given class. This approach can be deployed both on a statically typed virtual machine, such as the JVM, and on a dynamic virtual machine, such as a Smalltalk virtual machine. We have implemented our approach to language interoperability on top of a prototype virtual machine for embedded systems based...

  3. Balance Toward Language Mastery

    Virginia R. Heslinga

    2017-01-01

    Full Text Available Problems in attaining language mastery with students from diverse language backgrounds and levels of ability confront educators around the world. Experiments, research, and experience see positive effects of adding sign language in communication methods to pre-school and K-12 education. Augmentative, alternative, interactive, accommodating, and enriching strategies using sign language aid learners in balancing the skills needed to mastery of one language or multiple languages. Theories of learning that embrace play, drama, motion, repetition, socializing, and self-efficacy connect to the options for using sign language with learners in inclusive and mainstream classes. The methodical use of sign language by this researcher-educator over two and a half decades showed signing does build thinking skills, add enjoyment, stimulate communication, expand comprehension, increase vocabulary acquisition, encourage collaboration, and helps build appreciation for cultural diversity.

  4. French public finances at risk?

    Creel Jérôme

    2014-01-01

    Full Text Available Using descriptive evidence, this paper contributes to the debate on French public finances’ consolidation by examining the long-term sustainability of France’s fiscal position. We trace the historical trends of government’s tax receipts and expenditures. We illustrate that while the level of public expenditure in France is larger than in the Euro Area, its trend is comparable to its neighbours. French net debt is comparable to Eurozone’s while French net wealth remains positive. However, the French tax system is not progressive with only 6% of compulsory levies raised that way, and too complex. The paper then acknowledges the efficient debt management of French authorities. As a conclusion, we see no risk of future unsustainability linked to the nature or the level of current French public finances.

  5. Future of French refining

    Calvet, B.

    1993-01-01

    Over recent years, the refining industry has had to grapple with a growing burden of environmental and safety regulations concerning not only its plants and other facilities, but also its end products. At the same time, it has had to bear the effects of the reduction of the special status that used to apply to petroleum, and the consequences of economic freedom, to which we should add, as specifically concerns the French market, the impact of energy policy and the pro-nuclear option. The result is a drop in heavy fuel oil from 36 million tonnes per year in 1973 to 6.3 million in 1992, and in home-heating fuel from 37 to 18 million per year. This fast-moving market is highly competitive. The French market in particular is wide open to imports, but the refining companies are still heavy exporters for those products with high added-value, like lubricants, jet fuel, and lead-free gasolines. The competition has led the refining companies to commit themselves to quality, and to publicize their efforts in this direction. This is why the long-term perspectives for petroleum fuels are still wide open. This is supported by the probable expectation that the goal of economic efficiency is likely to soften the effects of the energy policy, which penalizes petroleum products, in that they have now become competitive again. In the European context, with the challenge of environmental protection and the decline in heavy fuel outlets, French refining has to keep on improving the quality of its products and plants, which means major investments. The industry absolutely must return to a more normal level of profitability, in order to sustain this financial effort, and generate the prosperity of its high-performance plants and equipment. 1 fig., 5 tabs

  6. [French immigration policy].

    Weil, P

    1994-01-01

    From the late nineteenth century through 1974, France permitted immigration to furnish workers and to compensate for the low level of fertility. Intense immigration from North Africa, the economic crisis of the 1970s, and other factors led to policy changes in 1974. French immigration policy since 1974 has fluctuated between guaranteeing foreigners equal rights regardless of their religion, race, culture, or national origin, and attempting to differentiate among immigrants depending on their degree of assimilability to French culture. From 1974 to 1988, France had five different policies regarding whether to permit new immigration and what to do about illegal immigrants. In July 1984, the four major political parties unanimously supported a measure in Parliament that definitively guaranteed the stay in France of legal immigrants, whose assimilation thus assumed priority. Aid for return to the homeland was no longer to be widely offered, and immigration of unskilled workers was to be terminated except for those originating in European Community countries. Major changes of government in 1988 and 1993 affected only the modalities of applying these principles. The number of immigrants has fluctuated since 1974. Unskilled workers, the only category whose entrance was specifically controlled by the 1984 measures, have declined from 174,000 in 1970 to 25,000 in the early 1990s. The number of requests for political asylum declined from 60,000 in 1989 to 27,000 in 1993, and in 1991, 15,467 persons were granted refugee status. The number of immigrants of all types permitted to remain in France declined from 250,000 or 3000 per year in the early 1970s to around 110,000 at present. Although the decline is significant, it appears insufficient to the government in power since 1993. Although migratory flows are often explained as the product of imbalance in the labor market or in demographic growth, the French experience suggests that government policies, both in the sending and

  7. The French dosimetry protocol

    Dutreix, A.

    1985-01-01

    After a general introduction the protocol is divided in five sections dealing with: determination of the quality of X-ray, γ-ray and electron beams; the measuring instrument; calibration of the reference instrument; determination of the reference absorbed dose in the user's beams; determination of the absorbed dose in water at other points, in other conditions. The French protocol is not essentially different from the Nordic protocol and it is based on the experience gained in using both the American and the Nordic protocols. Therefore, only the main difference with the published protocols are discussed. (Auth.)

  8. The french criticality handbook

    Maubert, L.; Puit, J.C.

    1987-01-01

    The french criticality handbook, published in 1978 by the ''Commissariat a l'Energie Atomique'', is presented with the main targets aimed by the writer and the main choices taken relating to fissile mediums, reflection conditions, dilution curves. The validation of the critical values is presented as one of the most important aspects of this handbook which is mainly intended, in the mind of the author, to specialists well advertised in the field of criticality. The complements which have been introduced since 1978 and those which are foreseen in a near future are also detailed. (author)

  9. French in Culinary World

    Rila Hilma

    2011-01-01

    More than million foods have been made by people from all over the world in the latest years. People now try to create new cooks and make some creativity on it. Then, cooking which the field is culinary has become an art because it needs an artistic value to decorate the food, a good taste and proper technique in processing delicious food in order to make it a masterpiece. French culinary is as famous as the Eiffel tower in the heart of the country, Paris. Most of fine dining international re...

  10. FRENCH PROTOCOL CARDS

    Division du Personnel

    1999-01-01

    Senior officials, holders of FRENCH PROTOCOL cards (blue cards) due to expire on 31.12.1999, are requested to return these cards and those of family members, for extension to:Bureau des cartes, bâtiment 33.1-025Should the 3 spaces for authentication on the back of the card be full, please enclose 2 passport photographs for a new card.In the case of children aged 14 and over, an attestation of dependency and a school certificate should be returned with the card.Personnel DivisionTel. 79494/74683

  11. FRENCH PROTOCOL CARDS

    Human Resources Division

    2000-01-01

    Senior officials, holders of FRENCH PROTOCOL cards (blue cards) due to expire on 31.12.2000, are requested to return these cards and those of family members, for extension to: Bureau des cartes, Bât 33.1-009/1-015 Should the three spaces for authentication on the back of the card be full, please enclose two passport photographs for a new card. In the case of children aged 14 and over, an attestation of dependency and a school certificate should be returned with the card.

  12. CLEANING OF FRENCH SITES

    Mauro Nonis

    2002-01-01

    In the last two weeks some cleaning problems have been remarked in several CERN buildings on the French part of CERN sites. This is mainly due to the start up of the new cleaning contract from the 1st July. These problems are not related to a budgetary reduction of the activity. We excuse for the malfunctions that have been created to CERN community and we assure you that we have taken all the needed measures to solve the problem in the shortest delay. Mauro Nonis (ST/FM)

  13. French electricity results 2002

    2002-01-01

    RTE, the manager of the French power system, announces a high increase in electricity exports to the other countries of the European Union in 2002. In France, the year 2002 was marked by stable power consumption, but a noteworthy increase in generation due to the rise of exports. In 2002, the RTE network conveyed 512.3 billion kWh (TWh) versus 503.1 billion kWh (TWh) in 2001, an increase of 1.8%. Overall French exports made considerable strides forward from 72.9 TWh in 2001 to 80.6 TWh in 2002, i.e. 10.6% more than in 2001. On the other hand, overall French imports fell substantially, from 4.4 TWh in 2001 to 3.8 TWh in 2002, or a drop of about 14%. In all, the export balance came to 76.8 TWh in 2002, versus 68.5 TWh in 2001, i.e. a rise of 12%. On Sunday, 22 December 2002, the historical record of the capacity export balance with a value of 13,277 MW, up 2.2%, was bettered. The particularly mild weather conditions in 2002 led to a drop in heating-related consumption, evaluated at 7 billion kWh compared with the prior year. A slight upturn in industrial consumption was to be noted, from 92.7 TWh in 2001 to 93.2 TWh in 2002, i.e. a growth of 0.5%. Total French consumption thus rose in 2002 to 448.7 TWh. Total consumption, adjusted for climate contingencies, showed a rise of 1.6% in 2002. French power producers showed an increase of nearly 2% and the first wind farm was connected to the power transmission network. French electricity output came to 532.9 TWh in 2002, a growth of 1.9%. This increase is divided up between nuclear generation, up 4%, and conventional thermal generation, on the rise by 15.3%. The substantial share of thermal generation can be explained by a correlative drop in hydro generation (less 16.6% compared with 2001) mainly due to extremely low water availability observed during the first months of the year. With 415.5 TWh in output, nuclear power plants provided 78% of French generation, fossil-fired power plants 9.9% with an output of 52.9 TWh

  14. The French nuclear context

    Havard, J.; Israel, M.

    1977-01-01

    The mean- and longer-range energy needs, that can be now forecasted in France, are analyzed, together with the special character of the French energy market. A resort to nuclear power is first shown to be necessary to limit the increase in the demand for imported fossil fuels, then this resort is shown to offer some real possibilities. The energy balance proves that the industrial stage of power plant construction is reached. The conditions of realization of the program have been settled with a set of provisions that render the risk and environmental impact as negligible as possible [fr

  15. Validation of an Adapted French Form of the Career Adapt-Abilities Scale in Four Francophone Countries

    Johnston, Claire S.; Broonen, Jean-Paul; Stauffer, Sarah D.; Hamtiaux, Armanda; Pouyaud, Jacques; Zecca, Gregory; Houssemand, Claude; Rossier, Jerome

    2013-01-01

    This study presents the validation of a French version of the Career Adapt-Abilities Scale in four Francophone countries. The aim was to re-analyze the item selection and then compare this newly developed French-language form with the international form 2.0. Exploratory factor analysis was used as a tool for item selection, and confirmatory factor…

  16. [In vivo reflectance confocal microscopy in dermatology: a proposal concerning French terminology].

    Kanitakis, J; Bahadoran, P; Braun, R; Debarbieux, S; Labeille, B; Perrot, J-L; Vabres, P

    2013-11-01

    Reflectance confocal microscopy (RCM) is a recently introduced non-invasive imaging technique allowing real-time examination of the skin in vivo. Whereas a substantial literature concerning RCM exists in English, so far there is no official terminology in French, despite the fact that an ever-growing number of French-speaking dermatologists now use this new imaging technique. The aim of the present study is to propose a French terminology for RCM in order to allow French-speaking dermatologists to communicate in a precise and homogeneous language on this topic. A group of French-speaking dermatologists with solid experience of RCM, members of the Non-invasive Cutaneous Imaging group of the French Society of Dermatology, endeavored to suggest terms in French concerning RCM. Each group member dealt with a specific paragraph. The members exchanged comments via email and the terminology was finalized during a meeting of the group members in Paris in June 2012. Descriptive terms referring to the RCM aspects of normal and diseased skin were proposed. Some of these already existed, being used in routine dermatopathology, while other specific terms were created or adapted from the English terminology. This terminology will allow French-speaking dermatologists using RCM to communicate their findings in a homogeneous language. It may be enriched in the future by the introduction of additional terms describing new aspects of both normal and, especially, diseased skin. Copyright © 2013 Elsevier Masson SAS. All rights reserved.

  17. Child Dental Health - Multiple Languages

    ... PDF Foods For Healthy Teeth - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Office of Oral Health Maryland Department of Health ... PDF Healthy Teeth, Healthy Kids - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Maryland Dental Action Coalition Arabic (العربية) Expand Section ...

  18. High Blood Pressure - Multiple Languages

    ... Being 8 - High Blood Pressure - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Siloam Family Health Center Arabic (العربية) Expand Section ... Being 8 - High Blood Pressure - myanma bhasa (Burmese) MP3 Siloam Family Health Center Chinese, Simplified (Mandarin dialect) ( ...

  19. HIV/AIDS - Multiple Languages

    ... HIV - Newly diagnosed with HIV, part 5 - English MP3 Children and HIV - Newly diagnosed with HIV, part 5 - 简体中文 (Chinese, Simplified (Mandarin dialect)) MP3 Children and HIV - Newly diagnosed with HIV, part ...

  20. Germs and Hygiene - Multiple Languages

    ... and Well-Being 5 - Handwashing - Amarɨñña / አማርኛ (Amharic) MP3 Siloam Family Health Center Arabic (العربية) Expand Section ... and Well-Being 5 - Handwashing - myanma bhasa (Burmese) MP3 Siloam Family Health Center Chinese, Simplified (Mandarin dialect) ( ...