WorldWideScience

Sample records for brochure english version

  1. LHCb brochure (English version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2009-01-01

    LHCb is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world. LHCb will study a phenomenon which could partly explain why the Universe is all matter and practically no antimatter.

  2. ISOLDE brochure (English version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2010-01-01

    The ISOLDE facility uses protons from CERN's accelerator complex to produce exotic nuclei of most of the elements. These radioactive nuclei are used for basic research in many areas of science: nuclear physics, nuclear astrophysics, atomic physics, condensed matter physics, radiobiology, and elementary particle physics.

  3. TOTEM brochure (English version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2012-01-01

    The TOTal cross section, Elastic scattering and diffraction dissociation Measurement at the LHC (TOTEM) experiment is designed to investigate the protons in the LHC collisions. By making precise measurements on particles that emerge from collisions very close to the direction of the LHC beams, the "forward" direction, TOTEM probes physics that is not easily accessible by other LHC experiments.

  4. ALICE brochure (English version)

    CERN Multimedia

    Marcastel, Fabienne

    2014-01-01

    ALICE is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which started up in 2008. ALICE studies the quark-gluon plasma, a state of matter that probably existed in the first moments of the universe.

  5. ISOLDE brochure (English version)

    CERN Multimedia

    Marcastel, Fabienne

    2014-01-01

    The ISOLDE facility uses protons from CERN's accelerator complex to produce exotic nuclei of most of the elements. These radioactive nuclei are used for basic research in many areas of science: nuclear physics, nuclear astrophysics, atomic physics, condensed matter physics, radiobiology, and elementary particle physics.

  6. CMS brochure (English version)

    CERN Multimedia

    Marcastel, Fabienne

    2014-01-01

    CMS is the heaviest detector at the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which has started up in 2008. A multi-purpose detector, CMS is composed of several systems built around a powerful superconducting magnet.

  7. ATLAS Brochure (english version)

    CERN Multimedia

    2004-01-01

    ATLAS is the largest detector at the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. ATLAS is a multi-purpose detector, designed to throw light on fundamental questions such as the origin of mass and the nature of the Universe's dark matter.

  8. LHCb brochure (English version)

    CERN Multimedia

    Marcastel, Fabienne

    2014-01-01

    LHCb is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. LHCb studies a phenomenon which could partly explain why the Universe is all matter and practically no antimatter.

  9. ALICE brochure (English version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2012-01-01

    ALICE is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which started up in 2008. ALICE will study the quark-gluon plasma, a state of matter that probably existed in the first moments of the universe.

  10. Antimatter brochure (English version)

    CERN Multimedia

    Marcastel, Fabienne

    2014-01-01

    Antimatter is the twin to matter, with an opposite electric charge. When they meet, they annihilate each other. In the first moments of the Universe there was a balance between antimatter and matter, but a second after the Big Bang, all the antimatter disappeared along with almost all of the matter, leaving a minute amount of matter that forms everything around us. Scientists are now trying to unravel the mystery of what happened to the antimatter.

  11. LHC brochure (English version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2010-01-01

    A presentation of the largest and the most powerful particle accelerator in the world, the Large Hadron Collider (LHC), which started up in 2008. Its role, characteristics, technologies, etc. are explained for the general public.

  12. CLIC brochure (English version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, Christiane

    2012-01-01

    The world's biggest and most powerful accelerator, the LHC, is mapping the route of particle physics for the future. The next step, to complement the LHC in exploring this new region, is most likely to be a linear electron-positron collider. The Compact Linear Collider (CLIC) is a novel approach to such a collider. It is currently under development by the CLIC collaboration, which is hosted at CERN.

  13. LHC brochure (English version)

    CERN Multimedia

    AUTHOR|(CDS)2070305

    2014-01-01

    A presentation of the largest and the most powerful particle accelerator in the world, the Large Hadron Collider (LHC), which started up in 2008. Its role, characteristics, technologies, etc. are explained for the general public.

  14. LHCf brochure (English version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2012-01-01

    The Earth's upper atmosphere is constantly hit by particles called cosmic rays, producing many secondary particles that collide with nuclei in the atmosphere. LHCf is designed to detect these secondary particles from ultra-high-energy cosmic rays to help confirm the theoretical models that explain what happens when these cosmic rays enter the atmosphere.

  15. FCC Official Brochure - Japanese Version

    CERN Multimedia

    AUTHOR|(CDS)2082248; Yamamoto, Akira; Uchibori, Yumemi.katsuki

    2017-01-01

    The FCC brochure describes the main scope of the study and give more information about the main scenarios explored under the study. It also highlights the ongoing R&D efforts launched by the FCC study. Finally, it offers more information about the collaboration and a list of useful contact details.

  16. FCC Official Brochure - French Version

    CERN Multimedia

    Charitos, Panagiotis

    2017-01-01

    The FCC brochure describes the main scope of the study and give more information about the main scenarios explored under the study. It also highlights the ongoing R&D efforts launched by the FCC study. Finally, it offers more information about the collaboration and a list of useful contact details.

  17. FCC Official Brochure - German version

    CERN Multimedia

    Charitos, Panagiotis

    2017-01-01

    The FCC brochure describes the main scope of the study and give more information about the main scenarios explored under the study. It also highlights the ongoing R&D efforts launched by the FCC study. Finally, it offers more information about the collaboration and a list of useful contact details.

  18. Technology Transfer brochure (English version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2007-01-01

    A brief overview of how CERN's pioneering technologies for scientific research have branched out into various fields. Medicine, industrial processes, information and communication technology, as well as environment and energy fields make use of these innovative developments.

  19. Energy-Saving Opportunities for Manufacturing Companies (English/Portuguese Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-07-01

    This English/Portuguese brochure describes the Industrial Technologies Program Save Energy Now model and provides information on tools and resources to help manufacturing facilities reduce industrial energy intensity.

  20. [Coyote Tales. English Version.

    Science.gov (United States)

    Albert, Roy; And Others

    Hopi storytellers told, in Hopi, 20 stories for this supplementary reading series. Each story was translated into English, graded (1.1 to 3.8), and illustrated. These stories normally serve to entertain as well as to instruct both children and adults during the winter nights. Several of the stories have Coyote as the central character. He typifies…

  1. Evaluating risk communication about fish consumption advisories: efficacy of a brochure versus a classroom lesson in Spanish and English.

    Science.gov (United States)

    Burger, Joanna; McDermott, Melanie Hughes; Chess, Caron; Bochenek, Eleanor; Perez-Lugo, Marla; Pflugh, Kerry Kirk

    2003-08-01

    Presentation format can influence the way target audiences understand risk-related information. Brochures or fish fact sheets are the methods traditionally used by state agencies to inform the public about fish consumption advisories and the risks from consuming fish. This study examines the efficacy of presenting information about the risks from consuming contaminated fish and shellfish in two different formats: a brochure and classroom presentation. The two instruments were developed and tested in Spanish and English, reflecting the local ethnic composition in the Newark Bay Complex. The instruments were tested on women of child-bearing age at the Women, Infants, and Children Center in Elizabeth, New Jersey. Detailed diagrams were used in both presentations, including contaminated fish species, fish preparation methods, and food chain bioaccumulation and transmission to the fetus. There were few language-related differences in the efficacy of the classroom lesson, and the main ideas were understood by both groups. Where there were significant differences in understanding about the risks from consuming fish or crabs from the contaminated waters of Newark Bay, in all cases the women exposed to the classroom lesson had a better understanding than those who read the brochure. Ninety-six percent of the women who heard the lesson understood that it was unsafe to eat fish from the port, compared to 72% of those reading the brochure. Both formats succeeded in imparting information to most women about the area under advisories, the fish species under advisories, and transmission of toxins to the fetus. Information on fish preparation was recalled less clearly, partly because women were asked to relate methods to reduce the risk from consuming fish from 11 presented, and most recalled only two or three of the list. The advantages and disadvantages of conducting short classes to women of child-bearing age are discussed.

  2. Validation of the English Version of the Dyadic Coping Inventory

    Science.gov (United States)

    Levesque, Christine; Lafontaine, Marie-France; Caron, Angela; Fitzpatrick, Josée

    2014-01-01

    The purpose of this study was to validate the English version of the original German Dyadic Coping Inventory. Results indicated that the English version of the Dyadic Coping Inventory is a valid and reliable measure of dyadic coping in a sample of 709 heterosexual university students.

  3. LHCb brochure (German version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2008-01-01

    LHCb is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. LHCb will study a phenomenon which could partly explain why the Universe is all matter and practically no antimatter.

  4. LHCb brochure (Catalan version)

    CERN Document Server

    Lefevre, C

    2008-01-01

    LHCb is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. LHCb will study a phenomenon which could partly explain why the Universe is all matter and practically no antimatter.

  5. LHCb brochure (Italian version)

    CERN Document Server

    Lefevre, C

    2009-01-01

    LHCb is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world. LHCb will study a phenomenon which could partly explain why the Universe is all matter and practically no antimatter.

  6. LHCb brochure (Polish version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2008-01-01

    LHCb is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. LHCb will study a phenomenon which could partly explain why the Universe is all matter and practically no antimatter.

  7. LHCb brochure (German version)

    CERN Document Server

    Lefevre, Christiane

    2012-01-01

    LHCb is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. LHCb will study a phenomenon which could partly explain why the Universe is all matter and practically no antimatter.

  8. LHCb brochure (French version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2009-01-01

    LHCb is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world. LHCb will study a phenomenon which could partly explain why the Universe is all matter and practically no antimatter.

  9. LHCb Brochure (french version)

    CERN Multimedia

    Marcastel, F

    2005-01-01

    LHCb is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. LHCb will study a phenomenon which could partly explain why the Universe is all matter and practically no antimatter.

  10. ATLAS brochure (Polish version)

    CERN Document Server

    Lefevre, C

    2007-01-01

    ATLAS is the largest detector at the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. ATLAS is a multi-purpose detector, designed to throw light on fundamental questions such as the origin of mass and the nature of the Universe's dark matter.

  11. ATLAS brochure (Catalan version)

    CERN Document Server

    Lefevre, C

    2008-01-01

    ATLAS is the largest detector at the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. ATLAS is a multi-purpose detector, designed to throw light on fundamental questions such as the origin of mass and the nature of the Universe's dark matter.

  12. ATLAS brochure (Danish version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2010-01-01

    ATLAS is the largest detector at the LHC, the most powerful particle accelerator in the world. ATLAS is a multi-purpose detector, designed to throw light on fundamental questions such as the origin of mass and the nature of the Universe's dark matter.

  13. ALICE brochure (Danish version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2010-01-01

    ALICE is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which started up in 2008. ALICE will study the quark-gluon plasma, a state of matter that probably existed in the first moments of the universe.

  14. LHC brochure (Spanish version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2008-01-01

    A presentation of the largest and the most powerful particle accelerator in the world, the Large Hadron Collider (LHC), which will start-up in 2008. Its role, characteristics, technologies, etc. are explained for the general public.

  15. ATLAS brochure (Spanish version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2008-01-01

    ATLAS is the largest detector at the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. ATLAS is a multi-purpose detector, designed to throw light on fundamental questions such as the origin of mass and the nature of the Universe's dark matter.

  16. ALICE brochure (Spanish version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2008-01-01

    ALICE is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. ALICE will study the quark-gluon plasma, a state of matter that probably existed in the first moments of the universe.

  17. LHCb brochure (Spanish version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2008-01-01

    LHCb is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. LHCb will study a phenomenon which could partly explain why the Universe is all matter and practically no antimatter.

  18. CMS brochure (Spanish version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2008-01-01

    CMS is the heaviest detector at the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. A multi-purpose detector, CMS is composed of several systems built around a powerful superconducting magnet.

  19. ATLAS Brochure (french version)

    CERN Multimedia

    Marcastel, F

    2007-01-01

    ATLAS is the largest detector at the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. ATLAS is a multi-purpose detector, designed to throw light on fundamental questions such as the origin of mass and the nature of the Universe's dark matter.

  20. ATLAS brochure (German version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2012-01-01

    ATLAS is the largest detector at the LHC, the most powerful particle accelerator in the world. ATLAS is a multi-purpose detector, designed to throw light on fundamental questions such as the origin of mass and the nature of the Universe's dark matter.

  1. ALICE brochure (French version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2012-01-01

    ALICE is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which started up in 2008. ALICE will study the quark-gluon plasma, a state of matter that probably existed in the first moments of the universe.

  2. LHCb brochure (Italian version)

    CERN Multimedia

    Marcastel, Fabienne

    2014-01-01

    LHCb is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. LHCb studies a phenomenon which could partly explain why the Universe is all matter and practically no antimatter.

  3. ATLAS brochure (French version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2012-01-01

    ATLAS is the largest detector at the LHC, the most powerful particle accelerator in the world. ATLAS is a multi-purpose detector, designed to throw light on fundamental questions such as the origin of mass and the nature of the Universe's dark matter.

  4. ALICE brochure (German version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2012-01-01

    ALICE is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which started up in 2008. ALICE will study the quark-gluon plasma, a state of matter that probably existed in the first moments of the universe.

  5. LHCb brochure (French version)

    CERN Multimedia

    Marcastel, Fabienne

    2014-01-01

    LHCb is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. LHCb studies a phenomenon which could partly explain why the Universe is all matter and practically no antimatter.

  6. CMS brochure (Greek version)

    CERN Multimedia

    Lefèvre, C

    2006-01-01

    CMS is the heaviest detector at the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. A multi-purpose detector, CMS is composed of several systems built around a powerful superconducting magnet.

  7. LHC brochure (Greek version)

    CERN Multimedia

    Lefèvre, C

    2006-01-01

    A presentation of the largest and the most powerful particle accelerator in the world, the Large Hadron Collider (LHC), which will start-up in 2008. Its role, characteristics, technologies, etc. are explained for the general public.

  8. Antimatter brochure (German version)

    CERN Document Server

    Lefevre, C

    2009-01-01

    Antimatter is the twin to matter, with an opposite electric charge. When they meet, they annihilate each other. In the first moments of the Universe there was a balance between antimatter and matter, but a second after the Big Bang, all the antimatter disappeared along with almost all of the matter, leaving a minute amount of matter that forms everything around us. Scientists are now trying to unravel the mystery of what happened to the antimatter.

  9. ALICE brochure (French version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, Christiane

    2011-01-01

    ALICE is one of the four big experiments for the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which started up in 2008. ALICE will study the quark-gluon plasma, a state of matter that probably existed in the first moments of the universe.

  10. LHC brochure (French version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2010-01-01

    A presentation of the largest and the most powerful particle accelerator in the world, the Large Hadron Collider (LHC), which started up in 2008. Its role, characteristics, technologies, etc. are explained for the general public.

  11. LHC brochure (Danish version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2010-01-01

    A presentation of the largest and the most powerful particle accelerator in the world, the Large Hadron Collider (LHC), which started up in 2008. Its role, characteristics, technologies, etc. are explained for the general public.

  12. LHC brochure (French version)

    CERN Multimedia

    Marcastel, Fabienne

    2014-01-01

    A presentation of the largest and the most powerful particle accelerator in the world, the Large Hadron Collider (LHC), which started up in 2008. Its role, characteristics, technologies, etc. are explained for the general public.

  13. LHC brochure (Italian version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, Christiane

    2011-01-01

    A presentation of the largest and the most powerful particle accelerator in the world, the Large Hadron Collider (LHC), which started up in 2008. Its role, characteristics, technologies, etc. are explained for the general public.

  14. LHC brochure (German version)

    CERN Multimedia

    Marcastel, Fabienne

    2014-01-01

    A presentation of the largest and the most powerful particle accelerator in the world, the Large Hadron Collider (LHC), which started up in 2008. Its role, characteristics, technologies, etc. are explained for the general public.

  15. LHC brochure (German version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, Christiane

    2011-01-01

    A presentation of the largest and the most powerful particle accelerator in the world, the Large Hadron Collider (LHC), which will start-up in 2008. Its role, characteristics, technologies, etc. are explained for the general public.

  16. LHC brochure (Catalan version)

    CERN Document Server

    Lefevre, C

    2008-01-01

    A presentation of the largest and the most powerful particle accelerator in the world, the Large Hadron Collider (LHC), which will start-up in 2008. Its role, characteristics, technologies, etc. are explained for the general public.

  17. LHC Brochure (catalan version)

    CERN Multimedia

    Marcastel, F

    2006-01-01

    A presentation of the largest and the most powerful particle accelerator in the world, the Large Hadron Collider (LHC), which will start-up in 2008. Its role, characteristics, technologies, etc. are explained for the general public.

  18. CMS brochure (Catalan version)

    CERN Document Server

    Lefevre, C

    2008-01-01

    CMS is the heaviest detector at the LHC, the most powerful particle accelerator in the world, which will start up in 2008. A multi-purpose detector, CMS is composed of several systems built around a powerful superconducting magnet.

  19. ISOLDE brochure (French version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, Christiane

    2012-01-01

    The ISOLDE facility uses protons from CERN's accelerator complex to produce exotic nuclei of most of the elements. These radioactive nuclei are used for basic research in many areas of science: nuclear physics, nuclear astrophysics, atomic physics, condensed matter physics, radiobiology, and elementary particle physics.

  20. LHCf brochure (English)

    CERN Document Server

    Lefevre, C

    2009-01-01

    The Earth's upper atmosphere is constantly hit by particles called cosmic rays, producing many secondary particles that collide with nuclei in the atmosphere. LHCf is designed to detect these secondary particles from ultra-high-energy cosmic rays to help confirm the theoretical models that explain what happens when these cosmic rays enter the atmosphere.

  1. Antimatter brochure (English)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2009-01-01

    Antimatter is the twin to matter, with an opposite electric charge. When they meet, they annihilate each other. In the first moments of the Universe there was a balance between antimatter and matter, but a second after the Big Bang, all the antimatter disappeared along with almost all of the matter, leaving a minute amount of matter that forms everything around us. Scientists are now trying to unravel the mystery of what happened to the antimatter.

  2. Nuclear Criticality Safety Handbook, Version 2. English translation

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    NONE

    2001-08-01

    The Nuclear Criticality Safety Handbook, Version 2 essentially includes the description of the Supplement Report to the Nuclear Criticality Safety Handbook, released in 1995, into the first version of the Nuclear Criticality Safety Handbook, published in 1988. The following two points are new: (1) exemplifying safety margins related to modeled dissolution and extraction processes, (2) describing evaluation methods and alarm system for criticality accidents. Revision has been made based on previous studies for the chapter that treats modeling the fuel system: e.g., the fuel grain size that the system can be regarded as homogeneous, non-uniformity effect of fuel solution, an burnup credit. This revision has solved the inconsistencies found in the first version between the evaluation of errors found in JACS code system and the criticality condition data that were calculated based on the evaluation. This report is an English translation of the Nuclear Criticality Safety Handbook, Version 2, originally published in Japanese as JAERI 1340 in 1999. (author)

  3. 48 CFR 52.225-14 - Inconsistency between English Version and Translation of Contract.

    Science.gov (United States)

    2010-10-01

    ... contract and any translation into another language, the English language meaning shall control. (End of... English Version and Translation of Contract. 52.225-14 Section 52.225-14 Federal Acquisition Regulations... CLAUSES Text of Provisions and Clauses 52.225-14 Inconsistency between English Version and Translation of...

  4. Technology Transfer brochure (Swedish version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2008-01-01

    A brief overview of how CERN's pioneering technologies for scientific research have branched out into various fields. Medicine, industrial processes, information and communication technology, as well as environment and energy fields make use of these innovative developments.

  5. Technology Transfer brochure (Polish version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2008-01-01

    A brief overview of how CERN's pioneering technologies for scientific research have branched out into various fields. Medicine, industrial processes, information and communication technology, as well as environment and energy fields make use of these innovative developments.

  6. Healthy Home Action Brochure (English)

    Science.gov (United States)

    Tips to save energy, save money, protect inhabitants, and make your home more environmentally-friendly. Information on mold, radon, carbon monoxide, asthma/allergies, secondhand smoke, contaminants, lead, mercury, and pesticides.

  7. Assessing maladaptive traits in youth: An English-language version of the Dimensional Personality Symptom Itempool.

    Science.gov (United States)

    Decuyper, Mieke; De Clercq, Barbara; Tackett, Jennifer L

    2015-07-01

    The present study addresses the psychometric properties of the English version of the Dimensional Personality Symptom Item Pool (DIPSI), a comprehensive taxonomy of trait-related symptoms in childhood. The structural invariance of the English DIPSI and the original Flemish version was investigated in a large sample of Canadian (n = 341) and Flemish (n = 509) adolescents, using both self- and maternal ratings. The original 4-factor structure of the DIPSI, including the dimensions Emotional Instability, Disagreeableness, Introversion, and Compulsivity, was replicated in the Canadian sample across informants. Results provided support for metric invariance across the English and Flemish DIPSI version, indicating that associations between variables across samples can be confidently made, although the meaning of specific items may slightly differ across the different DIPSI versions. Across raters, the Flemish and English DIPSI dimensions showed a similar covariation pattern with internalizing and externalizing psychopathology. High intercorrelations between the DIPSI dimensions in both the Flemish and English version suggest low discriminant validity, potentially resulting from lower variance on personality pathology in general populations, from a general pathology factor, or from developmental issues. To conclude, the English version of the DIPSI can be considered a promising tool for assessing maladaptive traits in younger age groups in internationally oriented research designs. (c) 2015 APA, all rights reserved).

  8. Validation of the English version of the Five-Factor Self-Concept Questionnaire.

    Science.gov (United States)

    García, Fernando; Gracia, Enrique; Zeleznova, Alina

    2013-01-01

    The Spanish Five-Factor Self-Concept Questionnaire (AF5) is one of the most widely used instruments assessing self-concept with Spanish-speaking samples. It is also one of the few psychometrically sound instruments assessing self-concept from a multidimensional perspective. The availability of the AF5 in both languages (Spanish and English) would expand its potential, and would facilitate cross-cultural research. To validate the English version of the AF5, we used multi-sample confirmatory factor analysis. The sample was 624 USA respondents, 301 males (48%) and 323 females, ranging in age from 14 to 18 (M = 16.21, SD = 1.08). The English version of the AF5 does not change the original factor weights, the variances and covariances of the factors, or the error variances of items, with regard to the original Spanish five-factor model. The five factors proposed -academic, social, emotional, family, and physical- satisfactorily reproduce the inter-item relationships of the original Spanish version. The reliability for all items and dimensions of the English version was also good, with similar results as the original version. This preliminary validation study of the English version of the AF5 showed that it is an acceptable measure to be used with English-speaking adolescents.

  9. Brochure Creation Tool

    Data.gov (United States)

    Office of Personnel Management — This is the system that Health, Dental and Vision plans use to create their brochures for the Federal Employees Health Benefits Program (FEHBP) and Federal Employees...

  10. Empirical validation of the English version of the Fear of Cancer Recurrence Inventory.

    Science.gov (United States)

    Lebel, Sophie; Simard, Sebastien; Harris, Cheryl; Feldstain, Andrea; Beattie, Sara; McCallum, Megan; Lefebvre, Monique; Savard, Josée; Devins, Gerald M

    2016-02-01

    Cancer patients report that help in managing fear of cancer recurrence (FCR) is one of their greatest unmet needs. Research on FCR has been limited by the very few validated, multi-dimensional measures of this construct. One exception is the Fear of Cancer Recurrence Inventory (FCRI), originally developed and empirically validated in French. The present study validated the English version of the FCRI. The FCRI was translated into English using a forward-backward translation procedure and pilot-tested with 17 English-speaking cancer patients. Cross-cultural equivalency of the French and English versions was established by administering both forms to 42 bilingual cancer patients. Last, 350 English-speaking breast, colon, prostate, or lung cancer patients were asked to complete the FCRI. A subsample (n = 135) was mailed the FCRI again one month later to evaluate test-retest reliability. The English translation of the FCRI was well accepted by participants. There was no item-bias when comparing bilingual participants' answers on both versions. A confirmatory factor analysis supported the hypothesized seven-factor structure. The English version has high internal consistency (α = .96 for the total scale and .71-.94 for the subscales) and test-retest reliability (r = .88 for the total scale and 56-.87 for the subscales). The English version of the FCRI is a reliable and valid measure of FCR applicable to breast, colon, prostate, and lung cancer patients. Its multi-dimensional nature makes it an attractive research and clinical tool to further our knowledge of FCR.

  11. Red-Legged Frog Brochure

    Science.gov (United States)

    EPA developed this brochure to address various requirements in a court order. EPA is making this brochure available through our website and by direct mail to certain certified applicators in California and certain other parties as directed by the court.

  12. FCC Official Brochure - 2016

    CERN Multimedia

    Charitos, Panagiotis

    2016-01-01

    The FCC brochure describes the main scope of the study and give more information about the main scenarios explored under the study. It also highlights the R&D efforts under the study that will go into a Conceptual Design Report. Finally, it offers more information about the collaboration and a list of useful contact details.

  13. CMS Comic Book Brochure

    CERN Multimedia

    2006-01-01

    To raise students' awareness of what the CMS detector is, how it was constructed and what it hopes to find. Titled "CMS Particle Hunter," this colorful comic book style brochure explains to young budding scientists and science enthusiasts in colorful animation how the CMS detector was made, its main parts, and what scientists hope to find using this complex tool.

  14. A short English version of the Fear of Dental Pain Questionnaire

    NARCIS (Netherlands)

    van Wijk, A.J.; McNeil, D.W.; Ho, C.J.; Buchanan, H.; Hoogstraten, J.

    2006-01-01

    Fear of dental pain is a highly relevant covariate in dental pain research. The present study was designed to develop a short version of the Fear of Dental Pain questionnaire (FDPQ) in order to facilitate research in this area. The original 18-item FDPQ was translated from Dutch to English, and data

  15. Linguistic measures of the referential process in psychodynamic treatment: the English and Italian versions.

    Science.gov (United States)

    Mariani, Rachele; Maskit, Bernard; Bucci, Wilma; De Coro, Alessandra

    2013-01-01

    The referential process is defined in the context of Bucci's multiple code theory as the process by which nonverbal experience is connected to language. The English computerized measures of the referential process, which have been applied in psychotherapy research, include the Weighted Referential Activity Dictionary (WRAD), and measures of Reflection, Affect and Disfluency. This paper presents the development of the Italian version of the IWRAD by modeling Italian texts scored by judges, and shows the application of the IWRAD and other Italian measures in three psychodynamic treatments evaluated for personality change using the Shedler-Westen Assessment Procedure (SWAP-200). Clinical predictions based on applications of the English measures were supported.

  16. English adaptation versus mother tongue: reliability of the English version of MODDI-F administered to Hong Kong Chinese college students.

    Science.gov (United States)

    Chan, Wallace C H; Wittkowski, Joachim

    2012-06-01

    Two samples of Hong Kong college students completed the English and the Chinese version of the Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F), respectively. Results show substantially lower coefficients of internal consistency in the English version when compared with its Chinese counterpart. The construct validity of the instrument, i.e., the statistical relationships between its subtests, was confirmed. Whenever available, the use of a questionnaire that is worded in the participants' mother tongue is recommended.

  17. Analyzing and comparing the two grade- ten mathematics textbooks versions (Arabic and English used in Abu Dhabi schools.

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Yousef Abosalem

    2016-03-01

    Full Text Available This study was conducted to compare two grade- ten mathematics textbooks according to Bloom's Taxonomies. In the Arabic version, 37 out of 70 periods (55.29% were given to plane geometry and trigonometry, whereas 29 out of 70 periods (41.41% were allocated for geometry and trigonometry. Also, 12 periods (17.14% were allocated for algebra in the Arabic version, whereas 19 periods (27.14% in the English version. As concluded in the above percentages, more concentration was given to geometry in the Arabic version compared to Algebra in the English version. The results indicated that in the geometry chapter in the Arabic version, the educational objectives percentages ranged from 40.0 %( comprehension to 8.75 (synthesis and evaluation, and 62.86 % of the educational objectives were in the lower levels of Bloom's Taxonomies. Whereas in the English version the Geometry chapter ranged from 45.65 % (application to 10.87% (synthesis, and for the same chapters, 63.04 % were in the lower levels of Bloom's taxonomies. For the Algebra chapter, the objectives ranged from 56.25% (application to 6.25 %( synthesis and evaluation and from 47.62 % (application to 4.76 % (comprehension and synthesis in the Arabic and English versions respectively. With respect to educational objectives, 79.11 % of the educational objectives were at the application level in Arabic version compared to 93.27 % for the application in the English one.

  18. Cross-cultural adaptation of the English version of the Senior Fitness Test to Spanish

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Marlene Edith Ochoa-González

    2014-10-01

    Full Text Available Background. The physical condition of the elderly is related to health and functional independence. One specific and scientifically valid instrument measuring this parameter is the Senior Fitness Test, of which the original version is in English. Objective. To identify the face validity of the test for use in Spanish language based on the cultural adaptation of the English version. Materials and methods. Descriptive study, for which cross-cultural adaptation to Spanish was performed. This involved translation, evaluation of conceptual equivalence by three bilingual experts, synthesis of observations, calculation of values for the index of agreement and applicability. Results. The overall agreement rate is 0.9485. No disagreements arose between the judges for any of the items, and intelligibility is of 85.2%, according to subjects of different ages and levels of schooling. Conclusions. A version of the Senior Fitness Test adapted to Spanish was obtained. The test is backed up by face validity and comprehensibility, and conserves semantic, idiomatic, and conceptual equivalence to the original version.

  19. THE QUALITY OF ENGLISH TRANSLATION VERSION OF BILINGUAL BOOKS FOR PHYSICS AND SOCIAL SCIENCE

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Djatmika .

    2015-05-01

    Full Text Available This article discusses the quality of English translation of the course books of Physics, Economics, and History for Junior High School students in Indonesia. The research which becomes the base for the article is qualitative, conducted on five English version texts of bilingual books for Junior High School students in Indonesia. It selected one chapter of each book and analyzed the quality of its text structure as well as its text texture. The data were in the forms of discourse units and analyzed on the quality of the text structure and aspects of grammar quality such as the grammatical construction of the clauses and the lexical choices of the texts. In addition, it obtained data related to the readability of the texts from twenty students who were selected randomly. The results show that all of the English texts have good quality in their text structure. However, the grammar and choice of words show a number of weaknesses in each text. Text improvement should consider English grammatical rules and systems and Indonesian language interference for English grammatical constructions, word choice and technical terms.

  20. Development of the US English version of the phenylketonuria - quality of life (PKU-QOL) questionnaire.

    Science.gov (United States)

    Jurecki, Elaina; Cunningham, Amy; Birardi, Vanessa; Gagol, Grégory; Acquadro, Catherine

    2017-03-09

    Phenylketonuria (PKU) is a rare genetic disorder caused by a defect in the metabolism of phenylalanine (PHE) resulting in elevated blood and brain PHE levels, and leading to cognitive, emotional, and psychosocial problems. The phenylketonuria - quality of life (PKU-QOL) questionnaire was the first self-administered disease-specific instrument developed to assess the impact of PKU and its treatment on the health-related quality of life (HRQL) of patients and their caregivers. Available in four versions (child, adolescent, adult and parent), the PKU-QOL was simultaneously developed and validated in seven countries [i.e., France, Germany, Italy, The Netherlands, Spain, Turkey and the United Kingdom (UK)]. The objectives of our study were to develop and linguistically validate the PKU-QOL questionnaire for use in the United States (US). The UK versions served as a basis for the development of the US English PKU-QOL questionnaire. The linguistic validation process consisted of 4 steps: 1) adaptation of the UK versions into US English by a translator native of US English and living in the US; 2) a clinician review; 3) cognitive interviews with patients and caregivers to test the appropriateness, understandability and clarity of the US translations; and 4) two proof-readings. The adaptation from UK to US English revealed the usual syntactic and idiomatic differences between the two languages, such as differences in: 1) Spelling, e.g., "dietician" (UK) vs. "dietitian" (US), or "mum" (UK) vs. "mom" (US); 2) Syntax or punctuation; and 3) Words/expressions use, e.g., "holidays" (UK) vs. "vacation" (US), or "biscuits" (UK) vs. "crackers" (US). The major issue was cultural, and consisted of using a different terminology to describe PKU treatment throughout the questionnaires. The clinician, with the patients and the caregivers, during the interviews suggested to replace "supplement and amino-acid mixture" or "supplements" with "medical formula." This wording was later changed

  1. The School Brochure: A Marketing Tool?

    Science.gov (United States)

    Hedington, Rita; Howson, John

    1995-01-01

    Summarizes a two-part study examining the role of the school brochure as a marketing tool for (British) primary schools. The 12 local education authorities sampled provided little guidance in preparing, presenting, or distributing brochures. In the four brochures studied, headteachers' attitudes toward using brochures as a marketing tool was…

  2. Suitability assessment of health education brochures in Qassim province, Kingdom of Saudi Arabia

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Saulat Jahan

    2014-01-01

    Full Text Available Background: Health education is the cornerstone of primary health care. Health education materials distributed to the community should, therefore, be suitable and effective. The purpose of this study was to evaluate the health education brochures, designed and disseminated by Ministry of Health institutions in the Qassim province. Materials and Methods: The study was a cross-sectional review of health education brochures. We used a structured evaluation form, comprising general information on the brochures and a modified Suitability Assessment of Materials (SAM score sheet. The SAM consisting of 22 criteria in six groups, includes content, literacy demands, graphics, layout/typography, learning stimulation/motivation, and cultural appropriateness. SAM criteria categorize written material into "superior," "adequate" and "not suitable." Two qualified consultant family physicians evaluated the brochures. Data were analyzed using Epi Info version 3.4 statistical package. Results: We evaluated 110 brochures, the majority of which addressed chronic health conditions such as mental health, diabetes mellitus and hypertension. Seventy-four (67.3% brochures were evaluated as "adequate," 34 (30.9% as "not suitable" and 2 (1.8% as "superior." "Cultural appropriateness" was the highest scoring factor, with 92 (83.6% brochures falling into either the "superior" or "adequate" category. With regard to "content," 88 (80.0% brochures fell into either the "superior" or "adequate" category. This was the second highest scoring factor. Graphics was the factor that scored the least. Seventy-five (68.2% brochures were rated in this factor as "not suitable." Conclusions: Although two-thirds of our brochures were considered "adequate," the majority needed improvement to their graphics and learning stimulation factors. We recommend that guidelines for designing health education brochures should be formulated to improve the quality of health education brochures.

  3. Suitability assessment of health education brochures in Qassim province, Kingdom of Saudi Arabia.

    Science.gov (United States)

    Jahan, Saulat; Al-Saigul, Abdullah M; Alharbi, Ali M; Abdelgadir, Muzamil H

    2014-09-01

    Health education is the cornerstone of primary health care. Health education materials distributed to the community should, therefore, be suitable and effective. The purpose of this study was to evaluate the health education brochures, designed and disseminated by Ministry of Health institutions in the Qassim province. The study was a cross-sectional review of health education brochures. We used a structured evaluation form, comprising general information on the brochures and a modified Suitability Assessment of Materials (SAM) score sheet. The SAM consisting of 22 criteria in six groups, includes content, literacy demands, graphics, layout/typography, learning stimulation/motivation, and cultural appropriateness. SAM criteria categorize written material into "superior," "adequate" and "not suitable." Two qualified consultant family physicians evaluated the brochures. Data were analyzed using Epi Info version 3.4 statistical package. We evaluated 110 brochures, the majority of which addressed chronic health conditions such as mental health, diabetes mellitus and hypertension. Seventy-four (67.3%) brochures were evaluated as "adequate," 34 (30.9%) as "not suitable" and 2 (1.8%) as "superior." "Cultural appropriateness" was the highest scoring factor, with 92 (83.6%) brochures falling into either the "superior" or "adequate" category. With regard to "content," 88 (80.0%) brochures fell into either the "superior" or "adequate" category. This was the second highest scoring factor. Graphics was the factor that scored the least. Seventy-five (68.2%) brochures were rated in this factor as "not suitable." Although two-thirds of our brochures were considered "adequate," the majority needed improvement to their graphics and learning stimulation factors. We recommend that guidelines for designing health education brochures should be formulated to improve the quality of health education brochures.

  4. Improving health literacy: use of an informational brochure improves parents' understanding of their child's fluoroscopic examination.

    Science.gov (United States)

    Gebhard, Robyn D; Goske, Marilyn J; Salisbury, Shelia R; Leopard, A Catherine; Hater, Dianne M

    2015-01-01

    The purpose of this study was to determine parents' knowledge about pediatric fluoroscopic procedures and potential risk from ionizing radiation before and after being given an informational brochure. We reviewed responses from 120 randomly selected participants who were parents or guardians of pediatric patients undergoing diagnostic fluoroscopic examinations. A questionnaire assessed participants' knowledge of the procedure, radiation exposure, and whether their child had a prior examination before and after receiving an informational brochure. In a feedback survey, participants rated the brochure. A repeated measures mixed model was used to evaluate the effect of the brochure on the participants' knowledge. Participant demographics were women (79%), English speaking (99%), white (90%), and education higher than 12th grade (76%). The median age of patients undergoing the fluoroscopic examination was 4 years. Participant knowledge increased (p informational brochure given to participants before their child's fluoroscopic procedure improved their knowledge of the examination and radiation exposure. No participants refused their child's examination.

  5. TRANSLATION QUALITY OF JKT48‟S SONGS LYRICS: INDONESIAN VS ENGLISH VERSION

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Pritha Anggiarima

    2017-04-01

    Full Text Available On expressing ourselves using songs, lyrics play a grat role, regardless the lyrics are a translated version from another language than our mother tongue. This research focuses on JKT48‘s songs lyrics, which are both Indonesian and English translation of Japanese songs sung by its sister group, AKB48. Many Indonesian listeners feel that when listening to JKT48‘s songs, they feel that the translation is weird, they cannot receive the meaning of the songs. This is because on translating AKB48‘s songs, the translator not only has to translate the words, but also to adapt the words‘ syllables with the melody. Also, Japanese language has a different structure with both Indonesian and English language, therefore, it needs more effort on understanding a translated Japanese songs. The researcher interviewed JKT48 fans in the largest JKT48 online fan forum, JKT48 no Fansu. She asked on which translation do the fans can catch the meaning better, Indonesian or English, as well as the reason why they think so. Also, she asked what suggestions do they give for the betterment of JKT48‘s translated lyrics.

  6. English sentence optotypes for measuring reading acuity and speed--the English version of the Radner Reading Charts.

    Science.gov (United States)

    Radner, W; Diendorfer, G

    2014-08-01

    To develop 28 short sentence optotypes for the English version of the Radner Reading Charts that are as comparable as possible in number and length of words, as well as in difficulty and syntactical construction. Thirty-four English sentences were constructed following the method used for other Radner Reading Charts to obtain "sentence optotypes" with comparable structure and the same lexical and grammatical difficulty. Best comparable sentences were statistically selected and standardized in 50 volunteers. Reading speed and the number of errors were determined. Validity was analyzed with a 124-word long 4th-grade paragraph of the Florida Comprehensive Assessment Test®. Computerized measurements of reading parameters were performed with the RADNER Reading Device (RAD-RD©; in conjunction with a PC and microphone). The mean reading speed obtained with the 28 selected short sentences was 201.53 ± 35.88 words per minute (wpm), as compared to 215.01 ± 30.37 wpm for the long paragraph. The mean reading times were 4.30 ± 0.79 s and 35.26 ± 4.85 s, respectively. The mean number of reading errors was 0.11 ± 0.34. The correlation between the short sentences and the long paragraph was high (r = 0.76; p reading length, and it demonstrates the validity and reliability of such sentences as test items for determining reading parameters such as reading acuity and speed.

  7. Destination Universe: The Incredible Journey of a Proton in the Large Hadron Collider (English version)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2008-01-01

    This brochure illustrates the incredible journey of a proton as he winds his way through the CERN accelerator chain and ends up inside the Large Hadron Collider (LHC). The LHC is CERN's flagship particle accelerator which can collide protons together at close to the speed of light, creating circumstances like those just seconds after the Big Bang.

  8. A Culturally-Adaptive Iranian Version of the Questionnaire on Teacher Interaction to Investigate English Teachers' Interpersonal Behaviour

    Science.gov (United States)

    Ahmadi Safa, Mohammad; Doosti, Mehdi

    2017-01-01

    We investigated Iranian secondary-school English teachers' interpersonal behaviour with a validated culturally-adaptive Iranian version of the Questionnaire on Teacher Interaction. Data were collected from 971 Iranian secondary-school students (398 students participated in the pilot study and 573 students in the main study) and 55 Iranian…

  9. Prueba de Aptitud para el Aprendizaje de Lenguas Extranjeras (PAPALE) Language Aptitude Test (LAT) (First and Second Versions). English for Special Purposes. Emergency Care Attendant.

    Science.gov (United States)

    Muro, Gertrude

    This book contains two versions of the Language Aptitude Test. It is part of a package of materials developed for use in an English for Special Purposes project, which offers classes in reading, grammar, and emergency care attendant training for limited English proficient students. Introductory material describes the parts of two versions and…

  10. Testing the Factorial Invariance of the English and Filipino Versions of the Inventory of School Motivation with Bilingual Students in the Philippines

    Science.gov (United States)

    Ganotice, Fraide A., Jr.; Bernardo, Allan B. I.; King, Ronnel B.

    2012-01-01

    The study explored the invariance of Filipino and English versions of the Inventory of School Motivation (ISM) for Filipino-English bilingual students. There was invariance in the factor structure and factor loadings across the two language versions. Between-network construct validation showed consistent associations between ISM-mastery goals and…

  11. Varroa bestrijden (Correcties op brochure)

    NARCIS (Netherlands)

    Elshout, P.; Cornelissen, B.; Blacquière, T.

    2004-01-01

    Opmerkingen en aanvullingen op de folder: 'Varroa bestrijden', uitgegeven door PPO-Bijen. De folder was bijgevoegd in het juninummer 2003 van BIJEN Peter Elshout 'Varroa-bestrijden: alle bestrijdingsmethoden en -middelen op een rij' is een brochure waarin zowel de beginnend als de gevorderde imker

  12. Strategy Of Translating Gadget Brochure

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Deny Kusuma

    2015-10-01

    Full Text Available The title of this writing is strategy of translating gadget brochure. There were two problems discussed in this thesis, namely (1 terms found in the gadget manual book and its equivalence in Indonesia, (2 strategies applied in translating gadget brochure. Based on the analysis result, it was found that the terms and its equivalent words found in the gadget brochure were classified based on: 1 simple words or compound words and terminology forming phrase. 2 words category found are: noun and verb. The recommended pattern to determine the equivalent word was pure borrowing strategy, not adaptation borrowing strategy. The adaptation borrowing in this context was related to the spellings, the pronunciation or sound adaptation in the TL rather than adaptation for the cultural substitutes that conceptually mismatches with the standardized terminology in the SL. In addition, the result of the analysis that there were seven strategies found in gadget brochure, they were translation by more general word (Superordinate, translation by a more neutral/expressive word, translation by cultural substitution, translation by using loan word or loan word plus explanation, translation by paraphrase using related word, translation by omission and translation by illustration.

  13. Validation of Arabic and English versions of the ARSMA-II Acculturation Rating Scale.

    Science.gov (United States)

    Jadalla, Ahlam; Lee, Jerry

    2015-02-01

    To translate and adapt the Acculturation Rating Scale of Mexican-Americans II (ARSMA-II) for Arab Americans. A multistage translation process followed by a pilot and a large study. The translated and adapted versions, Acculturation Rating Scale for Arabic Americans-II Arabic and English (ARSAA-IIA, ARSAA-IIE), were validated in a sample of 297 Arab Americans. Factor analyses with principal axis factoring extractions and direct oblimin rotations were used to identify the underlying structure of ARSAA-II. Factor analysis confirmed the underlying structure of ARSAA-II and produced two interpretable factors labeled as 'Attraction to American Culture' (AAmC) and 'Attraction to Arabic Culture' (AArC). The Cronbach's alphas of AAmC and AArC were .89 and .85 respectively. Findings support ARSAA-II A & E to assess acculturation among Arab Americans. The emergent factors of ARSAA-II support the theoretical structure of the original ARSMA-II tool and show high internal consistency.

  14. Healthcare Energy Metering Guidance (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-07-01

    This brochure is intended to help facility and energy managers plan and prioritize investments in energy metering. It offers healthcare-specific examples of metering applications, benefits, and steps that other health systems can reproduce. It reflects collaborative input from the U.S. Department of Energy national laboratories and the health system members of the DOE Hospital Energy Alliance's Benchmarking and Measurement Project Team.

  15. Development and validation of an English version of the Coronary Artery Disease Education Questionnaire (CADE-Q).

    Science.gov (United States)

    de Melo Ghisi, Gabriela Lima; Oh, Paul; Thomas, Scott; Benetti, Magnus

    2013-04-01

    The Coronary Artery Disease Education Questionnaire (CADE-Q) is a validated specific tool used to assess the knowledge and educate coronary patients in cardiac rehabilitation on aspects related to coronary artery disease (CAD). The aim of this study is to translate, cross-culturally adapt and validate from Portuguese to English the Coronary Artery Disease Education Questionnaire (CADE-Q). Two independent translations were performed by qualified translators. After back-translation, both versions were reviewed by a committee of experts. A final English version was tested in a pilot study. For the psychometric validation, the tool was administered to 200 Canadian coronary patients enrolled in cardiac rehabilitation (CR). The internal consistency was assessed using Cronbach's alpha, the test-retest reliability using intraclass correlation coefficient (ICC), and the construct validity through factor analysis. Criterion validity of CADE-Q was assessed with regard to patients' characteristics. Eleven of 19 questions were modified and culturally adapted in the English version. Cronbach's alpha was 0.809 and ICC was 0.846. Factor analysis revealed five factors, all internally consistent and well defined by the items. Criterion validity was supported by significant differences in mean scores by family income (p = 0.02) and educational level (p CADE-Q was demonstrated to have adequate reliability and validity, supporting its use in further studies.

  16. Cross-cultural adaptation into Punjabi of the English version of the Hospital Anxiety and Depression Scale

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Taylor Rod S

    2007-01-01

    Full Text Available Abstract Background We wanted to use a Punjabi version of the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS to enable non-English speaking patients to participate in a clinical trial. The aim of the study was to translate and validate the Hospital Anxiety and Depression Scale into Punjabi. Methods The HADS was translated into Punjabi by a multidisciplinary team, verified against the original version, and administered to 73 bilingual patients attending an outpatient clinic. Results One sample t-tests and the Bland-Altman plots demonstrated acceptable linguistic agreement between the two versions of the HADS. Spearman's rank-order correlation coefficients (p Conclusion The Punjabi HADS is an acceptable, reliable and valid measure of anxiety and depression among physically ill Punjabi speaking people in the United Kingdom.

  17. Validation and reliability of the Malaysian English version of the psychosocial impact of dental aesthetics questionnaire for adolescents.

    Science.gov (United States)

    Wan Hassan, Wan Nurazreena; Yusof, Zamros Yuzadi Mohd; Makhbul, Mohd Zambri Mohamed; Shahidan, Siti Safuraa Zahirah; Mohd Ali, Siti Farhana; Burhanudin, Rashidah; Gere, Maria Jirom

    2017-03-21

    The Malay version of the Psychosocial Impact of Dental Aesthetics Questionnaire has been validated for use by Malaysian adolescents. Although Malay is their national language, English is widely used as the lingua franca among Malaysians of different ethnicities. This study aimed to validate an English version of the PIDAQ adapted for use by Malaysian adolescents to optimize data capture from adolescents who prefer English as the medium for communication. The published English version of PIDAQ was pilot tested on 12- to 17-year-old adolescents, resulting in a few modifications to suit the Malaysian variety of English. Psychometric properties were tested on 393 adolescents who attended orthodontic practices and selected schools. Malocclusion was assessed using the Malocclusion Index, an aggregation of Perception of Occlusion Scale and the Aesthetic Component of the Index of Orthodontic Treatment Need, by the subjects (MI-S) and investigators (MI-D). Data were analysed for internal consistency and age-associated invariance, discriminant, construct and criterion validities, reproducibility and floor and ceiling effects using AMOS v.20 and SPSS v.20. The item Don't like own teeth on video of the Aesthetic Concern (AC) subscale was not relevant to a large proportion of participants (11.7%). Therefore, it was removed and the Malaysian English PIDAQ was analysed based on 22 items instead of 23 items. Confirmatory factor analysis showed good fit statistics (comparative fit index: 0.902, root-mean-square error of approximation: 0.066). Internal consistency was good for the Dental Self-Confidence, Social Impact and Psychological Impact subscales (Cronbach's alpha: 0.70-0.95) but lower (0.52-0.62) though acceptable for the AC subscale as it consisted of only 2 items. The reproducibility test was acceptable (intra-class correlations: 0.53-0.78). For all PIDAQ subscales, the MI-S and MI-D scores of those with severe malocclusion differed significantly from those with no or

  18. Code-switched English Pronunciation Modeling for Swahili Spoken Term Detection (Pub Version, Open Access)

    Science.gov (United States)

    2016-05-03

    contained Swahili sub-word pattern detection and vowel pair detection rules. These rules were excluded, however, as they generated many false positives...text-based language identification was used to identify English words, and an English-specific L2P map applied. For one of the sets (eng-tagged) vowels ...modeled using the closest Swahili vowel or vowel combination. In both cases these English L2P predictions were added to a dictionary as variants to swa

  19. The Psychometric Properties of English and Spanish Versions of the Life Orientation Test-Revised in Hispanic Americans.

    Science.gov (United States)

    Pan, Tonya M; Mills, Sarah D; Fox, Rina S; Baik, Sharon H; Harry, Kadie M; Roesch, Scott C; Sadler, Georgia Robins; Malcarne, Vanessa L

    2017-12-01

    The Life Orientation Test-Revised (LOT-R) is a widely used measure of optimism and pessimism, with three positively worded and three negatively worded content items. This study examined the structural validity and invariance, internal consistency reliability, and convergent and divergent validity of the English and Spanish versions of the LOT-R among Hispanic Americans. A community sample of Hispanic Americans ( N = 422) completed self-report measures, including the LOT-R, Patient Health Questionnaire-9, and Generalized Anxiety Disorder-7, in their preferred language of English or Spanish. Based on the literature, four structural models were tested: one-factor , oblique two-factor , orthogonal two-factor method effects with positive specific factor , and orthogonal two-factor method effects with negative specific factor . Baseline support for both of the English and Spanish versions was not achieved for any model; in all models, the negatively worded items in Spanish had non-significant factor loadings. Therefore, the positively worded three-item optimism subscale of the LOT-R was examined separately and fit the data, with factor loadings equivalent across language-preference groups. Coefficient alphas for the optimism subscale were consistent across both language-preference groups (αs = .61 [English] and .66 [Spanish]). In contrast, the six-item total score and three-item pessimism subscale demonstrated extremely low or inconsistent alphas. Convergent and divergent validity were established for the optimism subscale in both languages. In sum, the optimism subscale of the LOT-R demonstrated minimally acceptable to good psychometric properties across English and Spanish language-preference groups. However, neither the total score nor the pessimism subscale showed adequate psychometric properties for Spanish-speaking Hispanic Americans, likely due to translation and cultural adaptation issues, and thus are not supported for use with this population.

  20. Automatic generation of tourist brochures

    KAUST Repository

    Birsak, Michael

    2014-05-01

    We present a novel framework for the automatic generation of tourist brochures that include routing instructions and additional information presented in the form of so-called detail lenses. The first contribution of this paper is the automatic creation of layouts for the brochures. Our approach is based on the minimization of an energy function that combines multiple goals: positioning of the lenses as close as possible to the corresponding region shown in an overview map, keeping the number of lenses low, and an efficient numbering of the lenses. The second contribution is a route-aware simplification of the graph of streets used for traveling between the points of interest (POIs). This is done by reducing the graph consisting of all shortest paths through the minimization of an energy function. The output is a subset of street segments that enable traveling between all the POIs without considerable detours, while at the same time guaranteeing a clutter-free visualization. © 2014 The Author(s) Computer Graphics Forum © 2014 The Eurographics Association and John Wiley & Sons Ltd. Published by John Wiley & Sons Ltd.

  1. Brochure

    Indian Academy of Sciences (India)

    suraj

    Coordinator, Seminar on Women in Science. Cochin University of Science and Technology. Department of Biotechnology. Dr. Padma Nambisan. Cochin : 682 022. Panel on "Women in Science (Wis)". Indian Academy of Sciences. Bangalore. Venue: SMS Auditorium, Thrikkakara Campus, Cochin University of Science and ...

  2. brochure

    Indian Academy of Sciences (India)

    has it that Lilavati never married, her intellectual legacylives on in the form of her daughters- the women scientists of India. What makes a successful career in science possible for a woman? The answers to this question may be found somewhere in these essays written by Lilavati's daughters. This collection of biographical ...

  3. Brochure

    Indian Academy of Sciences (India)

    Volume 38. • Number 4. December 2017. Journal of Astrophysics. & Astronomy. Journal of. Astrophysics. & Astronomy. Indian Academy of Sciences). Society of India. | Springer. Indian Academy of Sciences. Astronomical. | D Springer. Society of India |

  4. Brochure

    Indian Academy of Sciences (India)

    Bio-fertilizers, Bio-Pesticides and Bio-composts for a Hazard Free Agriculture. 1145 am - 12.30 pm - Dr. Lissy K. Krishnan. Scientist, SCTIMST, TVM. Development of Indigenous Bio-pharmaceuticals. 12.30 pm - 1.15pm - Dr. K. G. Thara. Head, Disaster Management Faculty &. Member, SDMA, Govt. of Kerala TVM. Disaster ...

  5. Translation of english version of oral health impact profile-14 into Gujarati

    OpenAIRE

    Santosh Kumar Goje; Jay Patel; Pulkit Kalyan; Narayan Kulkarni; Romil Shah; Bhumi Modi

    2017-01-01

    Introduction: Any quality of life (QoL) assessment tool needs to be validated in the language of the participants to whom it is administered. Several language versions of oral health impact profile-14 (OHIP-14) already exist, for example, in German, Swedish, Hebrew, Chinese, Hindi, and Scottish. The present study has tried to establish a Gujarati version of OHIP-14. This Gujarati version of OHIP-14 would be useful to assess the impact of oral health on QoL of dental patients, who understand G...

  6. The Equivalence and Difference between the English and Chinese Language Versions of the Repeatable Battery for the Assessment of Neuropsychological Status.

    Science.gov (United States)

    Phillips, Rachel; Cheung, Yin Bun; Collinson, Simon Lowes; Lim, May-Li; Ling, Audrey; Feng, Lei; Ng, Tze-Pin

    2015-01-01

    Chinese is the most commonly spoken language in the world. The availability of Chinese translations of assessment scales is useful for research in multi-ethnic and multinational studies. This study aimed to establish whether each of the Chinese translations (Mandarin, Hokkien, Teochew, and Cantonese) of the Repeatable Battery for the Assessment of Neuropsychological Status (RBANS) achieved measurement equivalence to the English version. Participants included 1856 ethnic Chinese, older adults. The RBANS was administered in the language/dialect according to the participants' preference by interviewers who were fluent in that language/dialect. Multiple regression analysis was used to adjust for demographic and clinical differences between participants who spoke different languages/dialects. Equivalence (practical equivalence) was declared if the 90% confidence interval for the adjusted mean difference fell entirely within the pre-specified equivalence margin, ±.2 (±.4) standard deviations. The delayed memory index was at least practically equivalent across languages. The Mandarin, Hokkien, and Teochew versions of the immediate memory, language, and total scale score were practically equivalent to the English version; the Cantonese version showed small differences from the English version. Equivalence was not established for the Hokkien and Teochew versions of the visuospatial/constructional index. The attention index was different across languages. Data from the English and Chinese versions for the total scale score, language, delayed, and immediate memory indexes may be pooled for analysis. However, analysis of the attention and visuospatial/constructional indexes from the English and Chinese versions should include a covariate that represents the version in the statistical adjustment.

  7. The 15-item version of the Boston Naming Test as an index of English proficiency.

    Science.gov (United States)

    Erdodi, Laszlo A; Jongsma, Katherine A; Issa, Meriam

    2017-01-01

    The present study was designed to examine the potential of the Boston Naming Test - Short Form (BNT-15) to provide an objective estimate of English proficiency. A secondary goal was to examine the effect of limited English proficiency (LEP) on neuropsychological test performance. A brief battery of neuropsychological tests was administered to 79 bilingual participants (40.5% male, MAge = 26.9, MEducation = 14.2). The majority (n = 56) were English dominant (EN), and the rest were Arabic dominant (AR). The BNT-15 was further reduced to 10 items that best discriminated between EN and AR (BNT-10). Participants were divided into low, intermediate, and high English proficiency subsamples based on BNT-10 scores (≤6, 7-8, and ≥9). Performance across groups was compared on neuropsychological tests with high and low verbal mediation. The BNT-15 and BNT-10 respectively correctly identified 89 and 90% of EN and AR participants. Level of English proficiency had a large effect (partial η2 = .12-.34; Cohen's d = .67-1.59) on tests with high verbal mediation (animal fluency, sentence comprehension, word reading), but no effect on tests with low verbal mediation (auditory consonant trigrams, clock drawing, digit-symbol substitution). The BNT-15 and BNT-10 can function as indices of English proficiency and predict the deleterious effect of LEP on neuropsychological tests with high verbal mediation. Interpreting low scores on such measures as evidence of impairment in examinees with LEP would likely overestimate deficits.

  8. Names in Literary Translation: A Case Study of English Versions of the Slovenian Tale Martin Krpan

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Darja Mazi – Leskovar

    2017-11-01

    Full Text Available This article presents three English translations of the Slovenian tale Martin Krpan z Vrha (1858 by Fran Levstik and focuses on the translation of personal and geographical names with the aim of examining the application of domestication and foreignization translation strategies. The comparative analysis of the English names aims to find out if the cultural gap between the source and the target cultures has been diminishing over the years. The study also highlights the role of the chronotope that gives the work, one of the most frequently translated Slovenian texts, a distinctive cultural character.

  9. LEXICOGRAPHY. HISTORY OF ENGLISH, PART ONE. LANGUAGE CURRICULUM III, STUDENT VERSION.

    Science.gov (United States)

    KITZHABER, ALBERT R.

    AN OUTLINE OF THE NEED FOR AND USES OF LEXICOGRAPHY AND A HISTORY OF THE ENGLISH LANGUAGE, PART 1, WERE COMBINED IN THIS CURRICULUM GUIDE FOR NINTH-GRADE STUDENTS. THE FIRST SECTION, THE OUTLINE ON LEXICOGRAPHY, GAVE A BRIEF HISTORY OF DICTIONARY COMPILATION AND DESCRIBED THE NEED FOR DICTIONARIES AND THEIR USES. WAYS WERE SUGGESTED FOR STUDENTS…

  10. The Critical Concepts. Final Version: English Language Arts, Mathematics, and Science

    Science.gov (United States)

    Simms, Julia A.

    2016-01-01

    Research indicates that most standards documents articulate far more content than can be taught in the time available to K-12 teachers. In response, analysts at Marzano Research sought to identify, as objectively as possible, a focused set of critical concepts for each K-12 grade level in the content areas of English language arts (ELA),…

  11. Innovation Impact: Breakthrough Research Results (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2013-07-01

    The Innovation Impact brochure captures key breakthrough results across NREL's primary areas of renewable energy and energy efficiency research: solar, wind, bioenergy, transportation, buildings, analysis, and manufacturing technologies.

  12. Advancing Efforts to Energize Native Alaska (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2013-04-01

    This brochure describes key programs and initiatives of the DOE Office of Indian Energy Policy and Programs to advance energy efficiency, renewable energy, and energy infrastructure projects in Alaska Native villages.

  13. Female Cross-Dressing in Chinese Literature Classics and their English Versions

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Wing Bo Tso Anna

    2014-09-01

    Full Text Available Cross-dressing, as a cultural practice, suggests gender ambiguity and allows freedom of self expression. Yet, it may also serve to reaffirm ideological stereotypes and the binary distinctions between male and female, masculine and feminine, homosexual and heterosexual. To explore the nature and function of cross-dressing in Chinese and Western cultures, this paper analyzes the portrayals of cross-dressing heroines in two Chinese stories: The Ballad of Mulan (500-600 A.D., and The Butterfly Lovers (850-880 A.D.. Distorted representations in the English translated texts are also explored..

  14. Evaluation du systeme de traduction automatique SYSTRAN anglais-Francais, version 1978, de la Commission des Communautes Europeennes (Evaluation of the English-French SYSTRAN Machine Translation System, 19 version, of the Commission of European Communities).

    Science.gov (United States)

    Van Slype, Georges

    1979-01-01

    Describes the French-English version of the SYSTRAN machine translation system, used by the Commission of European Communities, and an evaluation study which examined the quality, cost, and weaknesses of the system. The study concluded that this type of system is useful for "pretranslation" and "rough" translation only. (AM)

  15. The validity and reliability of the English version of the diabetes distress scale for type 2 diabetes patients in Malaysia.

    Science.gov (United States)

    Chin, Ying Woei; Lai, Pauline Siew Mei; Chia, Yook Chin

    2017-02-20

    Several disease specific instruments have been developed to identify and assess diabetes distress. In Malaysia, the Problem Areas in Diabetes Scale has been validated in Malay, but it does not have specific domains to assess the different areas of diabetes-related distress. Hence, we decided to use the Diabetes Distress Scale instead. To date, only the Malay version of the Diabetes Distress Scale has been validated in Malaysia. However, English is widely spoken by Malaysians, and is an important second language in Malaysia. Therefore, our aim was to determine the validity and reliability of the English version of the Diabetes Distress Scale among patients with type 2 diabetes in Malaysia. The Diabetes Distress Scale was administered to 114 patients with type 2 diabetes, who could understand English, at baseline and 4 weeks later, at a primary care clinic in Malaysia. To assess for convergent validity, the Depression Anxiety Stress Scale was administered at baseline. Discriminative validity was assessed by analysing the total diabetes distress scores of participants with poor (HbA1c > 7.0%) and good glycaemic control (HbA1c ≤ 7.0%). The majority of our participants were male 65(57.0%), with a median duration of diabetes of 9.5 years. Exploratory factor analysis showed that the Diabetes Distress Scale had 4 subscales, as per the original Diabetes Distress Scale. The overall Cronbach's α was 0.920 (range = 0.784-0.859 for each subscale). The intraclass correlation ranged from 0.436 to 0.643 for test-retest. The Diabetes Distress Scale subscales were significantly correlated with the different subscales of the Depression Anxiety Stress Scale (spearman's rho range = 0.427-0.509, p Malaysia. It can be used in clinical practice to offer a useful indicator of the effect of diabetes-induced distress during clinic visits, especially for patients with poor glycemic control. This would ensure that these patients are provided the care that is required.

  16. Deictic Reference as a Means for Constructing the Character Image in a Dubbed Cartoon Snow Postman: Comparative Analysis of the Lithuanian, Russian and English Versions

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Danguolė Satkauskaitė

    2015-06-01

    Full Text Available The article aims at examining how the main character Snowman’s image is constructed by applying an abundant number of deictic expressions in the Lithuanian, Russian and English versions of the cartoon Snow Postman. The research was based on M. Consten’s conception of direct and indirect reference and the model of visual-verbal cohesion proposed by N. Baumgarten. The study has revealed that in both, Russian and Lithuanian versions of the cartoon, the main character’s dialogues are loaded with deictic expressions which mark the same referents. In this way, the main character is shaped as a dull, forgetful being, unable to store and process a huge amount of information in his head. In the English version, deictic instances are sparsely used, thus the character image is quite different here: the snowman is less absent-minded and fuzzy.

  17. Theorising the State and Globalisation in Education Politics and Policy (English version

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Guy Burton

    2014-07-01

    Full Text Available The essay aims to overturn much conventional (and generally critical thinking which emphasises neoliberal prominence in policy and policy making. Two main policy making processes are noted: (1 a rational, systematic process or (2 an incoherent, incremental version. The latter account is perceived as more realistic model and accounted for by making use of particular perspectives regarding the nature and role of the state in today’s globalised world. Using Dunleavy and O’Leary’s Theories of the State (1987 and its update, Theories of the Liberal Democratic State (2009 by Dryzek and Dunleavy, four main theories are identified: the pluralist/neopluralist, Marxist, elitist and New Right/market liberal. Three perspectives on globalisation – the neoliberal, radical and transformationalist – are analysed with the latter providing insights into the varied impact of globalisation on the policy making process and its outcome. The essay concludes with an appeal for future research to acknowledge the complex nature of policy making, thereby using more nuanced analysis.

  18. Psychometric properties and measurement equivalence of the English and Chinese versions of the Beck Anxiety Inventory in patients with breast cancer.

    Science.gov (United States)

    Ke, Yu; Ng, Terence; Yeo, Hui Ling; Shwe, Maung; Gan, Yan Xiang; Chan, Alexandre

    2017-02-01

    There is a lack of psychometric data for both the English and Chinese versions of Beck Anxiety Inventory (BAI) to support its usage among breast cancer patients. This study examined the psychometric properties and measurement equivalence of the English and Chinese versions of BAI among breast cancer patients in Singapore. Patients were recruited from two major cancer centers in Singapore. The criterion and construct validity of BAI was assessed by its correlation strength with (1) the emotional functioning subdomain of EORTC QLQ-C30 and (2) constructs related to anxiety, namely fatigue, dyspnea, and quality of life. The known-group validity was assessed according to the patients' breast cancer stage, religious beliefs, and emotional functioning levels. The internal consistency of the BAI domains was evaluated using Cronbach's alpha coefficient. Regression analysis was performed to compare the BAI total and domain scores between the two language versions. Data from 244 patients (144 English-speaking and 100 Chinese-speaking) were analyzed. For both language versions, the BAI total scores correlated moderately with the EORTC QLQ-C30 emotional functioning subdomain (r = -0.655 and -0.601). Correlations with fatigue, quality of life, and dyspnea were moderate (|r| = 0.456-0.606). Patients with poorer emotional functioning reported higher anxiety levels, establishing known-group validity. All BAI domains demonstrated satisfactory internal consistencies (α = 0.74-0.87), except for the panic domain (α = 0.57-0.61). Possible measurement equivalence between the language versions was established. Both English and Chinese versions of BAI are valid, reliable, and possibly equivalent for future use.

  19. English

    DEFF Research Database (Denmark)

    Phillipson, Robert

    2011-01-01

    have been maintained and intensified since then, as African and Indian scholarship demonstrates. Language plays a key role in education, the World Bank taking over where colonial regimes left off. Anglo-American efforts to maintain global English dominance have intensified since 1945 and are central...... to the present-day world ‘order’, as the postcolonial is subsumed under global empire, assisted by English linguistic neoimperialism. Some scholars who deny the existence of linguistic imperialism are reported on, and the complexity of language policy in European integration is demonstrated. The article......The article exemplifies and presents the characteristics of linguistic imperialism, linguistic capital accumulation following the same pattern as capitalist economic dominance. The text summarizes the way English was established in the colonial period. Many of the mechanisms of linguistic hierarchy...

  20. [PedsQL™ 4.0 Generic Core Infant Scales Parents Report for infants (ages 13-24 months). Linguistic validation from original US English version to Italian version].

    Science.gov (United States)

    González-Melado, F J; Di Ciommo, V M; Di Pietro, M; Chiarini Testa, M B; Cutrera, R

    2013-10-01

    The purpose of this research was to show the translation and linguistic validation of the PedsQL™ 4.0 Generic Core Infant Scales Parents Report for Infants (ages 13-24 months) from its original English version to Italian language. The linguistic validation consists in three steps: a) different forward translations from the original US English instrument to Italian; this step includes the drawing of a "reconciliation" version (version 1); b) backward translations from the Italian reconciliation version to US English; c) patient testing: the second version of the questionnaire (obtained after the backward translations) has to be tested on a panel of a minimum of 5 respondents, throughout cognitive interviewing methodology, in order to obtain the final italian version of the PedsQL™ Parents Report for Infants (ages 13-24 months). In this report we summarize the third step of this process. To study the content validity, the applicability and comprehension of our questionnarie translation, we tested it through a qualitative methodology in a sample of parents whose children were hospitalized in Bambino Gesù Children's Hospital with two different kinds of interview: 4 parents responded to the questions posed through a "thinkaloud interview" and 3 parents responded to the questionnaire and to a "respondent debriefing" interview. We modified the main question of each section and also one of the possible answer in order to maintain the Italian translation that appeared in others PedsQL™. We did not modify the questions of each section because respondents expressed that are clearly comprehensible and easy to understand.

  1. FOREIGNIZATION AND DOMESTICATION STRATEGIES IN CULTURAL TERM TRANSLATION OF TOURISM BROCHURES

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Choirul Fuadi

    2016-09-01

    Full Text Available In translating brochure, a translator has to make a decision on the basis of the message and purpose. The translator is faced by two strategies of translation – foreignization and domestication. The purpose of the study is to examine how the interrelationship between cultural term translation and foreignization or domestication strategy in the cultural term translation of tourism brochure from Indonesian into English. This study used qualitative descriptive with discourse analysis strategy. The note-taking technique is used to identify and classify the data. The objects of the study are tourism brochures from Province of Special Region of Yogyakarta and Central Java in 2015. The findings show that the translation strategies used depend on the translation process. When the cultural terms are familiar, translator tends to use domestication strategy and consider the target text. Translator chooses domestication strategy because try to make tourist understand the text and produce communicative and natural translation. On the other hand, when cultural terms are foreign, translator using foreignization strategy and consider source text. Using foreignization strategy, translator tends to introduce traditional cultural term.Keywords: discourse analysis, foreignization, domestication, cultural category, tourism brochure

  2. Sacramento, California: Solar in Action (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-10-01

    This brochure provides an overview of the challenges and successes of Sacramento, CA, a 2008 Solar America City awardee, on the path toward becoming a solar-powered community. Accomplishments, case studies, key lessons learned, and local resource information are given.

  3. Tucson, Arizona: Solar in Action (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-10-01

    This brochure provides an overview of the challenges and successes of Tucson, AZ, a 2007 Solar America City awardee, on the path toward becoming a solar-powered community. Accomplishments, case studies, key lessons learned, and local resource information are given.

  4. San Jose, California: Solar in Action (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-10-01

    This brochure provides an overview of the challenges and successes of San Jose, CA, a 2008 Solar America City awardee, on the path toward becoming a solar-powered community. Accomplishments, case studies, key lessons learned, and local resource information are given.

  5. Denver, Colorado: Solar in Action (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-10-01

    This brochure provides an overview of the challenges and successes of Denver, Colorado, a 2008 Solar America City awardee, on the path toward becoming a solar-powered community. Accomplishments, case studies, key lessons learned, and local resource information are given.

  6. Ann Arbor, Michigan: Solar in Action (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-10-01

    This brochure provides an overview of the challenges and successes of Ann Arbor, Michigan, a 2007 Solar America City awardee, on the path toward becoming a solar-powered community. Accomplishments, case studies, key lessons learned, and local resource information are given.

  7. Houston, Texas: Solar in Action (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-10-01

    This brochure provides an overview of the challenges and successes of Houston, TX, a 2008 Solar America City awardee, on the path toward becoming a solar-powered community. Accomplishments, case studies, key lessons learned, and local resource information are given.

  8. The Your Life@CERN Brochure

    CERN Multimedia

    2016-01-01

    Balancing work and home life, getting support for your family and thriving in an inclusive and respectful workplace: find out more about the support structures in place to enhance your working life@CERN! This video promotes the Your Life@CERN brochure: https://cds.cern.ch/record/2194543

  9. Pittsburgh, Pennsylvania: Solar in Action (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-10-01

    This brochure provides an overview of the challenges and successes of Pittsburgh, PA, a 2007 Solar America City awardee, on the path toward becoming a solar-powered community. Accomplishments, case studies, key lessons learned, and local resource information are given.

  10. San Antonio, Texas: Solar in Action (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-10-01

    This brochure provides an overview of the challenges and successes of San Antonio, TX, a 2008 Solar America City awardee, on the path toward becoming a solar-powered community. Accomplishments, case studies, key lessons learned, and local resource information are given.

  11. Adaptation of Chinese and English versions of the Ankylosing Spondylitis quality of life (ASQoL) scale for use in Singapore.

    Science.gov (United States)

    Leung, Ying Ying; Lee, Weixian; Lui, Nai Lee; Rouse, Matthew; McKenna, Stephen P; Thumboo, Julian

    2017-08-17

    To cross-culturally adapt and validate the Singapore Chinese and Singapore English versions of the Ankylosing Spondylitis Quality of Life (ASQoL) scales. Translation of the ASQoL into Singapore Chinese and English was performed by professional and lay translation panels. Field-testing for face and content validity was performed by interviewing ten Chinese speaking and ten English speaking axial spondyloarthritis (AxSpA) patients. AxSpA patients (either Chinese or English speaking) were invited to take part in validation surveys. The Health Assessment Questionnaire (HAQ), Short Form Health Survey (SF-36), Bath Indices, and other measures of disease activity were used as comparator scales for convergent validity. A separate sample of AxSpA patients were invited to participate in a test-retest postal study, with 2 weeks between administrations. The cross-sectional study included 183 patients (77% males, 82% English speaking), with a mean (SD) age of 39.4 (13.7) years. The ASQoL had excellent internal consistency (Cronbach's alpha = 0.88), and correlated moderately with all the comparator scales. The ASQoL was able to distinguish between patients grouped by disease activity and perceived general health. The ASQoL fulfilled the Rasch model analysis for fit, reliability and unidimensionality requirements. No significant differential item functioning was noted for gender, age below or above 50 years, and language of administration. Test-retest reliability was good (r = 0.81). The ASQoL was adapted into Singapore Chinese and English language versions, and shown to be culturally relevant, valid and reliable when used with combined samples of AxSpA patients who speak either Chinese or English.

  12. Analysis of consumer information brochures on osteoporosis prevention and treatment

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Mühlhauser, Ingrid

    2007-01-01

    Full Text Available Purpose: Evidence-based consumer information is a prerequisite for informed decision making. So far, there are no reports on the quality of consumer information brochures on osteoporosis. In the present study we analysed brochures on osteoporosis available in Germany. Method: All printed brochures from patient and consumer advocacy groups, physician and governmental organisations, health insurances, and pharmaceutical companies were initially collected in 2001, and updated in December 2004. Brochures were analysed by two independent researchers using 37 internationally proposed criteria addressing evidence-based content, risk communication, transparency of the development process, and layout and design. Results: A total of 165 brochures were identified; 59 were included as they specifically targeted osteoporosis prevention and treatment. Most brochures were provided by pharmaceutical companies (n=25, followed by health insurances (n=11 and patient and consumer advocacy groups (n=11. Quality of brochures did not differ between providers. Only 1 brochure presented lifetime risk estimate; 4 mentioned natural course of osteoporosis. A balanced report on benefit versus lack of benefit was presented in 2 brochures and on benefit versus adverse effects in 8 brochures. Four brochures mentioned relative risk reduction, 1 reported absolute risk reduction through hormone replacement therapy (HRT. Out of 28 brochures accessed in 2004 10 still recommended HRT without discussing adverse effects. Transparency of the development process was limited: 25 brochures reported publication date, 26 cited author and only 1 references. In contrast, readability and design was generally good. Conclusion: The quality of consumer brochures on osteoporosis in Germany is utterly inadequate. They fail to give evidence-based data on diagnosis and treatment options. Therefore, the material is not useful to enhance informed consumer choice.

  13. Introduction (English version)

    OpenAIRE

    Martin, Olivier

    2006-01-01

    From its origin, the Centre national de la recherche scientifique (CNRS) has included in the heart of the organization research on man and society: in 1946, the CNRS was composed of eight sections, one of which was the section dedicated to « social sciences ». This section included geography, archeology, art history, history, philology, linguistics, psychology, sociology, demography, juridical and economic sciences, anthropology and ethnology. This continued the tradition of the ancestors of ...

  14. The Grid : english version

    CERN Multimedia

    Rosy Mondardini Producer

    2003-01-01

    The Grid : . Sharing resources owned by many different organizations to access remote computers, software, and data efficiently and automatically . Secure access to establish the identity of a user or resource, after defining conditions under which sharing occurs . Bridging distance using high-speed connections between computers to create a global Grid . Open standards to allow applications designed for one Grid to run on all others

  15. Design data brochure: solar hot water system

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    1978-07-01

    This Design Data Brochure is general in nature. The intent is to provide a preliminary, not too technical, approach to a subject that can be technically demanding. The example used for the design calculation has been for a single-family residence housing a family of four in a nonspecific geographical area. Drain-down freeze protection is used with the flat plate collectors. Drawing and specifications for the solar collectors, valves, pump, and flow regulators are included.

  16. Translation into Greek and initial validity and reliability testing of a modified version of the SCIM III, in both English and Greek, for self-use.

    Science.gov (United States)

    Michailidou, Christina; Marston, Louise; De Souza, Lorraine H

    2016-01-01

    To translate and culturally adapt the Spinal Cord Injury Measure version III (SCIM III) into Greek (GR-SCIM III). To conduct initial testing of psychometric properties of both measures by self-report. Forward-backward translation was conducted to produce the GR-SCIM III. Participants completed the English or Greek versions in 2008-2009. Both versions were examined for multidimensionality, internal consistency and concurrent/criterion validity with the EQ-5D. Forty-five Greek adults with spinal cord injury (SCI) (23 males), mean age 61 (SD17) years; mean time since injury 11 (SD9) years, completed the GR-SCIM III. One hundred and seventy four English-speaking adults with SCI (111 males), mean age 47 (SD12) years; mean time since injury 12 (SD11) years, completed the SCIM III. Unidimensionality was confirmed for both versions. Internal consistency was acceptable (α = 0.78 for both). Validity was strong for the "self-care" subscale (GR-SCIM III ρ = -0.78, SCIM III ρ = -0.75) and moderate for the "mobility" subscale (GR-SCIM III ρ = -0.58, SCIM III ρ = -0.45). This has been the first function scale translated and validated in Greek for people with SCI. Both the GR-SCIM III and SCIM III are reliable for use by self-report. More studies are needed to further examine their psychometric properties and compare with observation or interview. The Greek version of the Spinal Cord Independence Measure version III (SCIM) is valid and reliable for self-report. Further testing is needed to assess psychometric qualities not assessed in the present study. Researchers and therapists in Greece can use a specific measure to assess functional independence in people with Spinal Cord Injury (SCI). Consideration needs to be given to the participants' type of injury, which may affect the results of SCIM III.

  17. Tobacco Brochure - project list Oct 2016 ENGLISH.PUB

    International Development Research Centre (IDRC) Digital Library (Canada)

    fdieudonne

    (2014–15, Smoke Free Southeast Asia Foundation). • Expanding fiscal policies for global and national tobacco control. (2011–14, HealthBridge Foundation of Canada; Public. Health Foundation of India, South Centre; Interamerican. Heart Foundation). • Impact of tobacco tax increases in seven Latin American countries.

  18. Alcohol Brochure -Project List Oct 2016 ENGLISH.PUB

    International Development Research Centre (IDRC) Digital Library (Canada)

    fdieudonne

    Public health implications of alcohol industry corporate social responsibility programs The impact of price, tax, and advertising policies on alcohol use in Argentina, Bolivia, Chile, and Peru. (2013–2016, Universidad Adolfo Ibáñez). The international alcohol control study in Vietnam. (2013–16, Hanoi School of Public Health).

  19. Food systems brochure - project list Oct 2016 ENGLISH.PUB

    International Development Research Centre (IDRC) Digital Library (Canada)

    fdieudonne

    Coherence of NCD prevention and agri-food policies in. Argentina. (2015–18, Argentina, Fundación Interamericana del. Corazón). Overcoming obstacles to adoption of Brazil's national dietary guidelines. (2016–19, Brazil, Brazilian Institute for Consumer. Protection). • Integrated intervention for diabetes risk after gestational.

  20. Translation, adaptation and validation of two versions of the Chronic Liver Disease Questionnaire in Malaysian patients for speakers of both English and Malay languages: a cross-sectional study.

    Science.gov (United States)

    Khairullah, Shasha; Mahadeva, Sanjiv

    2017-05-25

    We aimed to adapt, translate and validate the Chronic Liver Disease Questionnaire (CLDQ) in Malaysian patients with chronic liver diseases of various aetiologies. Tertiary level teaching institution in Malaysia. The validation process involved 211 adult patients (English language n=101, Malay language n=110) with chronic liver disease. Characteristics of the study subjects were as follows: mean (SD) age was 56 (12.8) years, 58.3% were male and 41.7% female. The inclusion criteria were patients 18 years or older with chronic hepatitis and/or liver cirrhosis of any aetiology. The exclusion criteria were as follows: presence of hepatic encephalopathy, ongoing treatment with interferon and presence of other chronic conditions that have an impact on health-related quality of life (HRQOL). A cross-sectional study was conducted. Cultural adaptation of the English version of the CLDQ was performed, and a Malay version was developed following standard forward-backward translation by independent native speakers. Psychometric properties of both versions were determined by assessing their internal consistency, test-retest reliability and discriminant and convergent validity. Cronbach's alpha for internal consistency across the various domains of the CLDQ was 0.95 for the English version and 0.92 for the Malay version. Test-retest analysis showed excellent reliability with an intraclass correlation coefficient of 0.89 for the English version and 0.93 for the Malay version. The average scores of both the English and Malay versions of the CLDQ demonstrated adequate discriminant validity by differentiating between non-cirrhosis (English 6.3, Malay 6.1), compensated cirrhosis (English 5.6, Malay 6.0) and decompensated cirrhosis (English 5.1, Malay 4.9) (pEnglish (ρ=0.59) and Malay (p=0.47) CLDQ versions with the EQ-5D, a generic HRQOL instrument. The English and Malay versions of the CLDQ are reliable and valid disease-specific instruments for assessing HRQOL in Malaysian patients

  1. Design data brochure for a pyramidal optics solar system

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    1980-09-01

    This Design Data Brochure provides information on a Pyramidal Optics Solar System for solar heating and domestic hot water. The system is made up of the collecting, storage, and distribution subsystems. Contained in the brochure are such items as system description, available accessories, installation arrangements, physical data, piping and wiring diagrams, and guide specifications.

  2. "La vita è bella" (Benigni 1997) and Its Subtitled Versions in the Teaching of L2 English, Spanish and German

    Science.gov (United States)

    Buffagni, Claudia; Garzelli, Beatrice; Ghia, Elisa

    2017-01-01

    The present contribution focuses on Benigni's auteur film "La vita è bella" (Italy, 1997) as a tool for the development of language competence in L2 English, Spanish and German, as well as of translation skills from Italian into these languages. The project, developed at the CLASS Language Centre at the University for Foreigners of…

  3. Traces of Ideology in Translating the Qurān into English: A Critical Discourse Analysis of Six Cases across Twenty Versions

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Abdunasir I. A. Sideeg

    2015-09-01

    Full Text Available This research article aims to explore and critically examine six cases in which traces of ideology are explicitly or implicitly involved in the context of translating the Qurān into English. It attempts to answer questions pertinent to the nature and effect of traces of ideology on translating the Qurān in English and the way they shape the Qurānic message. The article employs a critical qualitative framework that allows for the researcher’s subjective interpretations of relevant texts. Critical Discourse Analysis (CDA is used for the analysis of data as this approach provides a convenient mode of critical thinking to carry out the present thesis. In this article, six texts across twenty versions of the Qurān in English are investigated in terms of their salient features that reflect peculiar ideological readings. Major findings indicate that complex traces of ideology may contribute to a particular choice in translating the salient features in the texts investigated. The case of Helminski, for instance, shows how cultural and linguistic backgrounds, Sufi doctrines, and feminist agendas all combine to produce a radical reading of the Qurān in English where she consistently refers to Allah (SWT with the combination he/she. Sufi ideologies are crucial in translating some pronouns with controversial references in some Qurānic verses. As well, gnostic interpretations have their own legacy such as the alteration in Khalifa’s ‘authorized version’. Plus, Neo-Mutazilite and Qurānist traces of ideology significantly contribute to produce alien readings of some Qurānic texts as illustrated in cases (5 and (6 in this research article.

  4. Analysis of German nutrition brochures for pregnant women with evidence-based patient information criteria.

    Science.gov (United States)

    Küllenberg de Gaudry, Daniela; Grede, Nina; Motschall, Edith; Lins, Sabine

    2015-02-01

    To evaluate nutrition brochures for pregnant women in Germany based on evidence-based patient information (EBPI) criteria. Nutrition brochures for pregnant women in Germany were collected. Brochures addressing the risk of salmonellosis, toxoplasmosis or listeriosis were analyzed by two researchers independently. Fifty brochures reporting any information on the risk of infection were analyzed. Most brochures did not include literature citations and only few brochures gave a risk description, predominantly verbally, which usually leads to an overestimation of the actual risk. Advertisement was present in 22% of the brochures. German nutrition brochures for pregnant women should be adapted to comply with evidence-based patient information (EBPI) criteria for achieving a better quality of the disseminated information. The findings highlight the need of high quality nutrition brochures for pregnant women, which are relevant not only for pregnant women, but also to those responsible for creating brochures, and to physicians in charge of patient information. Copyright © 2014 Elsevier Ireland Ltd. All rights reserved.

  5. Towards a critical and labor librarianship. Socialist, leftist, anticapitalist, and critical voices against the hegemony of the bourgeois and capitalist classes in the sciences of information recorded in documents: A bilingual Spanish-English bibliography. Version 1

    OpenAIRE

    Muela-Meza, Zapopan Martín

    2012-01-01

    Title: Towards a critical and labor librarianship. Socialist, leftist, anticapitalist, and critical voices against the hegemony of the bourgeois and capitalist classes in the sciences of information recorded in documents: A bilingual Spanish-English bibliography. Version 1 This bilingual Spanish-English bibliography is just another effort to empower all the working and proletarian classes, in general, and in particular of the information, knowledge, communication, and from all the industrial ...

  6. Wind for Schools: A Wind Powering America Project (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Baring-Gould, I.

    2009-08-01

    This brochure provides an overview of Wind Powering America's Wind for Schools Project, including a description of the project, the participants, funding sources, the basic configurations, and how interested parties can become involved.

  7. Wind for Schools: A Wind Powering America Project (Alaska) (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2010-02-01

    This brochure provides an overview of Wind Powering America's Wind for Schools Project, including a description of the project, the participants, funding sources, the basic configurations, and how interested parties can become involved.

  8. A cultural analysis of New Zealand palliative care brochures.

    Science.gov (United States)

    Simpson, Mary Louisa; Berryman, Kay; Oetzel, John; Iti, Tiwai; Reddy, Rangimahora

    2016-12-01

    Low utilization of palliative care services by Māori remains despite increases in services designed to meet Māori needs. The purpose of this study is to explore palliative care information brochures in the context of Māori principles of well-being and communication protocols, and health literacy. We examined 99 brochures from palliative care services in New Zealand and held two focus groups with 12 Māori elders (kaumātua) and extended family (whanau) members. Taking a cultural-discursive approach incorporating Māori worldviews, we analysed textual and conceptual features of the brochures. The findings centred on cultural connection and disconnection within the brochures and serve as a critique of the prominent messages currently presented in these brochures. The findings raise questions about the capacity of agencies to convey culturally resonant messages to kaumātua and their whānau. We identify implications of palliative care brochures for health literacy of provider organizations as well as kaumātua and whanau. © The Author 2015. Published by Oxford University Press. All rights reserved. For Permissions, please email: journals.permissions@oup.com.

  9. Effective ingredients of verbal de-escalation: validating an English modified version of the 'De-Escalating Aggressive Behaviour Scale'.

    Science.gov (United States)

    Mavandadi, V; Bieling, P J; Madsen, V

    2016-08-01

    WHAT IS KNOWN ON THE SUBJECT?: Verbal de-escalation is an intervention aimed at calmly managing an agitated client to prevent violence. Effective de-escalation can help reduce the use of seclusion and restraint in psychiatric settings. Despite its importance in practice, there is little agreement on the necessary techniques of de-escalation and most of the research on the topic is based on expert opinion. To our knowledge, only one attempt at quantifying de-escalation skill has been pursued through the German-language De-Escalating Aggressive Behaviour Scale (DABS). While the DABS identified seven qualities necessary for de-escalation, it has not been validated in English and may lack important descriptors. WHAT THIS PAPER ADDS TO EXISTING KNOWLEDGE?: The present study enhanced the original DABS with best, acceptable and least desirable staff de-escalation practice descriptions for each of the seven items. This enhancement of the DABS lead to the creation of the English modified DABS (EMDABS). The EMDABS was psychometrically validated for use in research and practice: raters could use the EMDABS with a high level of agreement and consistency. Also, the scale appeared to measure a single cohesive construct - de-escalation. WHAT ARE THE IMPLICATIONS FOR PRACTICE?: With further validation, the EMDABS has potential to be the first English quantitative measure of de-escalation. The EMDABS offers seven items, with associated best practice descriptions, that may be used to inform de-escalation practice. The EMDABS can be used to evaluate training and education programmes and inform how these programmes and independent de-escalation practice may be improved. Introduction Verbal de-escalation is crucial to a non-coercive psychiatric environment. Despite its importance, the literature on de-escalation is sparse and mostly qualitative. To address this, Nau et al. (2009) quantified de-escalation by creating the German-language De-Escalating Aggressive Behaviour Scale (DABS

  10. PUNCTUATION AS A MEANS OF PROSODY REALIZATION DURING COMMUNICATION IN FACEBOOK SOCIAL NETWORK (ON THE EXAMPLE OF THE ENGLISH-LANGUAGE VERSION

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Kholodkovskaya Elena Valeryevna

    2014-12-01

    Full Text Available The article studies peculiar features of punctuation in the Internet comment referred to a genre of the Internet discourse. Virtual communication is defined as a written form of communication with some elements of oral speech, including spontaneity, expressiveness, linearity, correlation with the specific time interval flow. Considering the Internet comment to be a variant of oral speech that has been registered in a written form, the author describes main trends of punctuation marks usage in the English version of Facebook social network. Utterances from the network have been selected for studies regardless of age, gender and social class reference. On the basis of the textual contrastive analysis it was discovered that punctuation, reflecting prosodic phenomena in written speech, implements a distinctive feature of the Internet communication. The research helped to reveal some freedom in the usage of punctuation marks in the Facebook social network comments, which tells for changing a substandard way into ordinary. Violation from the norms of punctuation mark usage in social networks starts being evaluated as a norm. The article proves that new trends in the Internet communication reflect some development of the English language punctuation. The violation is not considered to be a communicative failure of the subjects of the Internet comments, on the contrary, it is viewed as a pragmatic statements, with a bit brighter emotional coloring.

  11. The English Version of the Multidimensional Inventory for Religious/Spiritual Well-Being (MI-RSWB-E: First Results from British College Students

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Human-Friedrich Unterrainer

    2012-07-01

    Full Text Available In recent years there has been a steadily growing interest of religious/spiritual issues in several areas of psychology; a variety of reliable and valid means of assessing the different facets of religiosity/spirituality have been developed. However, there is still some need for multidimensional approaches. With respect to the positive experience with the German version of the Multidimensional Inventory for Religious/Spiritual Well-Being, we developed an English version of this scale (MI-RSWB-E in order to facilitate research in this budding field. The MI-RSWB-E was tested and validated on a sample of British college-students (n = 400. First, the factor structure and psychometric properties of the MI-RSWB-E were analysed. As a second step, MI-RSWB-E dimensions were related to a variety of indicators of personality and mental health. An in-depth analysis provided evidence in support of the psychometric quality of the MI-RSWB-E, and the ability of its proposed six-factor structure. The MI-RSWB-E dimensions were also found to be substantially related to personality factors as well as with indicators of subjective well-being and mental illness. In light of these findings the MI-RSWB-E could be considered as a suitable tool in the assessment of different facets of religiosity/spirituality.

  12. What is Clean Cities? October 2011 (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-10-01

    Brochure describes the Clean Cities program and includes the contact information for its 85 coalitions. Sponsored by the U.S. Department of Energy's (DOE) Vehicle Technologies Program (VTP), Clean Cities is a government-industry partnership that reduces petroleum consumption in the transportation sector. Clean Cities contributes to the energy, environmental, and economic security of the United States by supporting local decisions to reduce our dependence on imported petroleum. Established in 1993 in response to the Energy Policy Act (EPAct) of 1992, the partnership provides tools and resources for voluntary, community-centered programs to reduce consumption of petroleum-based fuels. In nearly 100 coalitions, government agencies and private companies voluntarily come together under the umbrella of Clean Cities. The partnership helps all parties identify mutual interests and meet the objectives of reducing the use of petroleum, developing regional economic opportunities, and improving air quality. Clean Cities deploys technologies and practices developed by VTP. These include idle-reduction equipment, electric-drive vehicles, fuel economy measures, and renewable and alternative fuels, such as natural gas, liquefied petroleum gas (propane), electricity, hydrogen, biofuels, and biogas. Idle-reduction equipment is targeted primarily to buses and heavy-duty trucks, which use more than 2 billion gallons of fuel every year in the United States while idling. Clean Cities fuel economy measures include public education on vehicle choice and fuel-efficient driving practices.

  13. L’Opéra en version anglaise : un enjeu esthétique ou sociologique ? Opera in English Translation: An Æsthetic or Sociological Issue?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Pierre Degott

    2009-11-01

    Full Text Available The history of English opera has always been conditioned by the ambivalent attitude of English-speaking audiences towards their own language. A close scrutiny of the London theatre seasons of the XVIIIth and XIXth centuries does indeed show a strong split, in terms of aesthetic and sociological considerations, between, on the one hand, the aristocratic Italian seasons of the King’s Theatre in Covent Garden, and the English opera seasons organised by the "lesser" theatres on the other. The aim of this paper is to assess the sociological implications of the use of the English language on the operatic stage. Far from defending the – now absurd – idea of the superiority of English over original versions, this paper shows that English versions of the main repertory were sometimes far ahead of their Italian counterparts at least in terms of artistry and musical authenticity. An example of such a phenomenon is provided by the Old Vic in the 1920s, when Edward Dent’s spirited translations of Mozart’s operas won the theatre the name of "the Home of Mozart." A comparative study of several translations of Mozart’s Le Nozze di Figaro further displays the interrelatedness of the sociological and aesthetic issues of operatic translation.

  14. Validation of the dutch version of the health education impact questionnaire (HEIQ) and comparison of the Dutch translation with the English, German and French HEIQ.

    Science.gov (United States)

    Ammerlaan, Judy W; van Os-Medendorp, Harmieke; Sont, Jacob K; Elsworth, Gerald R; Osborne, Richard H

    2017-01-31

    The Health Education Impact Questionnaire (heiQ) evaluates the effectiveness of health education and self-management programs provided to people dealing with a wide range of conditions. Aim of this study was to translate, culturally adapt and validate the Dutch translation of the heiQ and to compare the results with the English, German and French translations. A systematic translation process was undertaken. Psychometric properties were studied among patients with arthritis, atopic dermatitis, food allergy and asthma (n = 286). Factorial validity using confirmatory factor analysis, item difficulty (D), item remainder correlation and composite reliability were conducted. Stability was tested using the intra-class correlation coefficient (ICC). Items were well understood and only minor language adjustments were required. Confirmatory fit indices were >0.95 and item difficulty was D ≥ 0.65 for all items in scales showing acceptable fit indices, except for the reversed Emotional distress scale. Composite reliability ranged between 0.67 and 0.85. Test-retest reliability (n = 93) ICC varied between 0.61 and 0.84. Comparisons with other translations showed comparable fit indices. A lower ICC on Self-monitoring and insight scale was observed. The Dutch translation of the heiQ was found to be well understood and user friendly by patients with Rheumatoid Arthritis, Atopic Dermatitis, Food allergy and asthma and to have robust psychometric properties for evaluating the impact of health education and self-management programs. Given the wide applications of the heiQ and the comparability of the Dutch results with the English, German and French version, the heiQ is a practical and useful questionnaire to evaluate the impact of self-management support programs in different countries and populations with different diseases.

  15. POLITENESS STRATEGIES AS AN INSTRUMENT FOR CHARACTERIZATION: A CASE STUDY ON INDONESIAN WEBTOON MY PRE-WEDDING AND ITS ENGLISH VERSION

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ikke Dewi Pratama

    2017-12-01

    Full Text Available Following the development of information technology, webtoon has transformed into an incredible breakthrough in popular literature. Line Webtoon, one of the most influential webtoon developer, also creates ―webtoon translate‖ and ―fans translation‖ features providing readers with translated webcomics so that the works can be more accessible, in terms of languages, for its readers. My Pre-wedding is one of the most popular Indonesian webtoons that has been translated into fourteen languages. This study is a qualitative research focusing on the Indonesian and English versions of My Pre-wedding webtoon. Using pragmatic approach emphasizing on politeness strategies as proposed by Brown and Levinson, this research analyzes the speeches of the main character, Adelia, that contain politeness strategies. The shift occurs from positive politeness to bald on record due to the omission of in-group identity markers, especially in the forms of greetings that deal with cultural values. Furthermore, there is also omission on the politeness sub-strategy which employs cultural in-group identity markers. These two findings indicate that the translators do not convey the cultural value of the source text in the target text. Consequently, it leads to different characterizations of Adelia: from a girl who positions herself as ―younger sister‖ to her surrounding into a casual girl who puts herself in a parallel position to others.

  16. Assessing the Multi-faceted Nature of Test Anxiety Among Secondary School Students: An English Version of the German Test Anxiety Questionnaire: PAF-E.

    Science.gov (United States)

    Hoferichter, Frances; Raufelder, Diana; Ringeisen, Tobias; Rohrmann, Sonja; Bukowski, William M

    2016-01-01

    The current study concerns the validation of an English version of the German Test Anxiety Inventory, namely the PAF-E. This questionnaire is a multi-faceted measure of test anxiety designed to detect normative test anxiety levels and in consequence meet the need of consultancy. Construct and criterion validity of (PAF-E) were examined with a sample of 96 secondary students (Mage = 12.8, SD = 0.67; 55% girls) from an international school in Berlin (Germany) and 399 secondary students (Mage = 13.4, SD = 0.80; 56% girls) from Montréal (Canada). Both samples completed the PAF-E and related constructs, such as school-related self-efficacy, inhibitory test anxiety, achievement motivation, and the Big Five. Exploratory and confirmatory factor analyses confirmed the four-factor-structure (worry, emotionality, interfering thoughts, lack of confidence) of the original German Test Anxiety Inventory (PAF). Each subscale consists of five items with a total of 20 questions. Cronbach's alpha, ranging from.71 to.82 among Germans and.77 to.87 among Canadians as well as the re-test reliability (from.80 to.85 among Canadians) were sufficient. The differential patterns of correlations between other constructs and the indices of test anxiety indicate good construct validity.

  17. The reliability of British Sign Language and English versions of the Clinical Outcomes in Routine Evaluation--Outcome Measure with d/Deaf populations in the UK: an initial study.

    Science.gov (United States)

    Rogers, Katherine; Evans, Chris; Campbell, Malcolm; Young, Alys; Lovell, Karina

    2014-05-01

    Previous research has argued that the mental well-being of d/Deaf people is poorer than that of hearing populations. However, there is a paucity of valid and reliable mental health instruments in sign language that have been normalised with d/Deaf populations. The aim of this study was to determine the reliability of the Clinical Outcomes in Routine Evaluation - Outcome Measure (CORE-OM) with d/Deaf populations. A British Sign Language (BSL) version was produced using a team approach to forward translation, and a back-translation check. The CORE-OM was incorporated into an online survey, to be completed in either BSL or English, as preferred by the participant. From December 2010 to March 2011, data were collected from 136 d/Deaf people. Cronbach's α was used to measure the internal consistency of items in the CORE-OM. Comparisons were made between versions, including comparisons with the non-clinical hearing population (not in receipt of mental health services) in a previous study. The reliability of the overall score, as well as the non-risk items in both the BSL and English versions, was satisfactory. The internal reliability of each domain in the BSL version was good (Cronbach's α > 0.70) and comparable to the English version in the hearing population. This was true for most domains of the CORE-OM in the English version completed by d/Deaf people, although the Functioning domain had a relatively low α of 0.79 and the Risk domain had an α of only 0.66 This raised the question whether it is advisable to use a mental health assessment with d/Deaf populations that has been standardised with hearing populations. Nevertheless, this study has shown that it is possible to collect data from d/Deaf populations in the UK via the web (both in BSL and English), and an online BSL version of the CORE-OM is recommended for use with Deaf populations in the community. © 2013 John Wiley & Sons Ltd.

  18. Salt Lake City, Utah: Solar in Action (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-10-01

    This brochure provides an overview of the challenges and successes of Salt Lake City, UT, a 2007 Solar America City awardee, on the path toward becoming a solar-powered community. Accomplishments, case studies, key lessons learned, and local resource information are given.

  19. Community Shared Solar: Policy and Regulatory Considerations (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2014-09-01

    This brochure explores the ways in which the shared solar business model interacts with existing policy and regulations, including net metering, tax credits, and securities regulation. It presents some of the barriers that shared solar projects may face, and provides options for creating a supportive policy environment.

  20. New York City, New York: Solar in Action (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-10-01

    This brochure provides an overview of the challenges and successes of New York City, NY, a 2007 Solar America City awardee, on the path toward becoming a solar-powered community. Accomplishments, case studies, key lessons learned, and local resource information are given.

  1. Standard road plans [English version].

    Science.gov (United States)

    2011-01-01

    The Standard Road Plans contained within this manual have been developed : to show standardized design features, construction methods and approved : materials to be used in design plans for Interstate, Primary, and Secondary : road construction in th...

  2. Greensburg, Kansas: A Better, Greener Place to Live (Revised) (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2009-10-01

    This Brochure is for Greensburg city leadership (Chamber of Commerce, Mayor's Office, and others) to use to attract visitors and businesses to Greensburg, and to ensure the city?s commitment to sustainability. Content includes EERE subject matter and mentions DOE's role in rebuilding. The layout is designed to be used as a template for other cities in similar situations.

  3. Improving health literacy: use of an informational brochure improves parents' understanding of their child's fluoroscopic examination

    National Research Council Canada - National Science Library

    Gebhard, Robyn D; Goske, Marilyn J; Salisbury, Shelia R; Leopard, A Catherine; Hater, Dianne M

    2015-01-01

    The purpose of this study was to determine parents' knowledge about pediatric fluoroscopic procedures and potential risk from ionizing radiation before and after being given an informational brochure...

  4. Vecinos y Rehabilitation: Assessing the Needs of Indigenous People with Disabilities in Mexico. Final Report [English Version] = Vecinos y Rehabilitation: Evaluacion de las Necesidades de los Indigenas con Discapacidades en Mexico. Reporte Final [Version en Espanol].

    Science.gov (United States)

    Marshall, Catherine A.; And Others

    Available in English and Spanish, this document reports on a survey of the circumstances and needs of disabled indigenous people in Oaxaca state, Mexico. Assisted by a Oaxaca disabilities consumer organization and an advisory committee of government officials, health care educators, community service providers, and indigenous people with…

  5. Realizing a Clean Energy Future: Highlights of NREL Analysis (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2013-12-01

    Profound energy system transformation is underway. In Hawaiian mythology, Maui set out to lasso the sun in order to capture its energy. He succeeded. That may have been the most dramatic leap forward in clean energy systems that the world has known. Until now. Today, another profound transformation is underway. A combination of forces is taking us from a carbon-centric, inefficient energy system to one that draws from diverse energy sources - including the sun. NREL analysis is helping guide energy systems policy and investment decisions through this transformation. This brochure highlights NREL analysis accomplishments in the context of four thematic storylines.

  6. Undergraduates Learn about Industrial-Organizational Psychology and Human Factors from an Informational Brochure

    Science.gov (United States)

    Kottke, Janet L.; Shoenfelt, Elizabeth L.; Stone, Nancy J.

    2017-01-01

    An informational brochure was created to assist students and faculty unfamiliar with the industrial-organizational (IO) and human factors (HF) disciplines. The brochure highlights the content of these two professions, presents advice for undergraduates to prepare for admission to IO and HF graduate programs, provides sources of IO and HF…

  7. Where are the radioactive wastes in France? Brochure no 1; Ou sont les dechets radioactifs en France? Brochure no 1

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    NONE

    2004-07-01

    This document is one of the 6 regional brochures which make the geographical inventory of radioactive wastes in France. For each region, a table lists the recorded sites and a regional map localizes those having a detailed descriptive file. These files mention the most important waste owners (medical, research, nuclear and military industries), the type of waste and the type of management. The polluted sites are also mentioned, even if they are already decontaminated. The volume no 1 concerns the Ile-de-France region (Paris region). (J.S.)

  8. Where are the radioactive wastes in France? Brochure no 5; Ou sont les dechets radioactifs en France? Brochure no 5

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    NONE

    2004-07-01

    This document is one of the 6 regional brochures which make the geographical inventory of radioactive wastes in France. For each region, a table lists the recorded sites and a regional map localizes those having a detailed descriptive file. These files mention the most important waste owners (medical, research, nuclear and military industries), the type of waste and the type of management. The polluted sites are also mentioned, even if they are already decontaminated. The volume no 5 concerns the Languedoc-Roussillon and Provence-Alpes-Cote d'Azur regions, Corsica, and the overseas departements and territories. (J.S.)

  9. Where are the radioactive wastes in France? Brochure no 6; Ou sont les dechets radioactifs en France? Brochure no 6

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    NONE

    2004-07-01

    This document is one of the 6 regional brochures which make the geographical inventory of radioactive wastes in France. For each region, a table lists the recorded sites and a regional map localizes those having a detailed descriptive file. These files mention the most important waste owners (medical, research, nuclear and military industries), the type of waste and the type of management. The polluted sites are also mentioned, even if they are already decontaminated. The volume no 6 concerns the Aquitaine, Limousin, Midi-Pyrenees and Poitou-Charentes regions. (J.S.)

  10. Where are the radioactive wastes in France? Brochure no 2; Ou sont les dechets radioactifs en France? Brochure no 2

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    NONE

    2004-07-01

    This document is one of the 6 regional brochures which make the geographical inventory of radioactive wastes in France. For each region, a table lists the recorded sites and a regional map localizes those having a detailed descriptive file. These files mention the most important waste owners (medical, research, nuclear and military industries), the type of waste and the type of management. The polluted sites are also mentioned, even if they are already decontaminated. The volume no 2 concerns the Bretagne (Brittany), Pays de la Loire, Haute-Normandie, Basse-Normandie and Centre regions. (J.S.)

  11. Where are the radioactive wastes in France? Brochure no 4; Ou sont les dechets radioactifs en France? Brochure no 4

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    NONE

    2004-07-01

    This document is one of the 6 regional brochures which make the geographical inventory of radioactive wastes in France. For each region, a table lists the recorded sites and a regional map localizes those having a detailed descriptive file. These files mention the most important waste owners (medical, research, nuclear and military industries), the type of waste and the type of management. The polluted sites are also mentioned, even if they are already decontaminated. The volume no 4 concerns the Auvergne and Rhone-Alpes regions. (J.S.)

  12. Where are the radioactive wastes in France? Brochure no 3; Ou sont les dechets radioactifs en France? Brochure no 3

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    NONE

    2004-07-01

    This document is one of the 6 regional brochures which make the geographical inventory of radioactive wastes in France. For each region, a table lists the recorded sites and a regional map localizes those having a detailed descriptive file. These files mention the most important waste owners (medical, research, nuclear and military industries), the type of waste and the type of management. The polluted sites are also mentioned, even if they are already decontaminated. The volume no 3 concerns the Nord-Pas-de-Calais, Picardie, Champagne-Ardenne, Bourgogne, Alsace, Lorraine, Franche-Comte regions. (J.S.)

  13. Análisis comparativo lingüístico entre las versiones en inglés y español del Capítulo 17: Ambiental. TLC (Comparative Linguistic Analysis of the English and Spanish Versions of Chapter 17: Environment. CAFTA

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Allan Martín Pineda Rodríguez

    2016-09-01

    Full Text Available Partiendo de un texto, a manera de muestra, este análisis comparativo de las versiones en español e inglés desarrolla tres aspectos principales: la contextualización del documento (función, destinatario, género discursivo, etc.; los alcances de la traducción jurídica; y el examen de diez casos que presentan problemas traductológicos de interés para la disciplina. De todo lo expuesto, se extraen algunas recomendaciones prácticas. Using a text chosen as a point of departure, this comparative analysis of the Spanish and English versions addresses three main aspects: the contextualization of the document (function, target audience, genre of discourse, etc.; the scope of legal translation; and the analysis of ten cases of particular interest within the discipline of translation studies. With this basis, practical recommendations are given.

  14. Solar Decathlon 2002: Energy We Can Live With (Program Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2002-09-01

    This program brochure will be handed out to the teams, sponsors, and some attendees to provide a brief overview of the competition and the fourteen entries. The brochure also outlines the sponsors reasons for participating in the Solar Decathlon. The U.S. Department of Energy is proud to sponsor the first-ever Solar Decathlon, a college and university competition that brings together our nation's brightest minds to demonstrate practical ways of producing and using energy efficiently in the home. The Solar Decathlon consists of 10 contests that encompass all the ways in which we use energy in our daily lives--from livability and comfort to daily chores and home-based work to getting around town. Sunlight is the only source of energy that can be used to generate the thermal, electrical, and mechanical power needed to compete in the 10 contests. The best looking house that can produce the most energy and use that energy the most efficiently will win. Energy efficiency and solar technologies are available for the home today, and they are affordable. At the same time, the designs of these homes are attractive and livable. The Solar Decathlon will prove that investment in renewable energy and energy-efficient technologies can reduce our dependence on foreign oil, improve human health, conserve natural resources, and create markets for American products around the world.

  15. Combination Welding Technical Terms. English-Thai Lexicon. Introduction to Combination Welding. Thai Version. Multi-Cultural Competency-Based Vocational/Technical Curricula Series.

    Science.gov (United States)

    Shin, Masako T.

    This English-Thai lexicon and program introduction for combination welding is one of eight documents in the Multicultural Competency-Based Vocational/Technical Curricula Series. It is intended for use in postsecondary, adult, and preservice teacher and administrator education. The first two sections provide Thai equivalencies of English…

  16. Validation of the dutch version of the health education impact questionnaire (HEIQ) and comparison of the Dutch translation with the English, German and French HEIQ

    OpenAIRE

    Ammerlaan, Judy W.; van Os-Medendorp, Harmieke; Sont, Jacob K.; Elsworth, Gerald R; Osborne, Richard H.

    2017-01-01

    Background The Health Education Impact Questionnaire (heiQ) evaluates the effectiveness of health education and self-management programs provided to people dealing with a wide range of conditions. Aim of this study was to translate, culturally adapt and validate the Dutch translation of the heiQ and to compare the results with the English, German and French translations. Methods A systematic translation process was undertaken. Psychometric properties were studied among patients with arthritis...

  17. Research Support Facility (RSF): Leadership in Building Performance (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-09-01

    This brochure/poster provides information on the features of the Research Support Facility including a detailed illustration of the facility with call outs of energy efficiency and renewable energy technologies. Imagine an office building so energy efficient that its occupants consume only the amount of energy generated by renewable power on the building site. The building, the Research Support Facility (RSF) occupied by the U.S. Department of Energy's National Renewable Energy Laboratory (NREL) employees, uses 50% less energy than if it were built to current commercial code and achieves the U.S. Green Building Council's Leadership in Energy and Environmental Design (LEED{reg_sign}) Platinum rating. With 19% of the primary energy in the U.S. consumed by commercial buildings, the RSF is changing the way commercial office buildings are designed and built.

  18. The English Version of the Gilles de la Tourette Syndrome-Quality of Life Scale for Children and Adolescents (C&A-GTS-QOL).

    Science.gov (United States)

    Su, Merina T; McFarlane, Fiona; Cavanna, Andrea E; Termine, Cristiano; Murray, Imogen; Heidemeyer, Larissa; Heyman, Isobel; Murphy, Tara

    2017-01-01

    Gilles de la Tourette syndrome is a chronic neuropsychiatric disorder that can have a detrimental impact on the health-related quality of life of children with the condition. To date no patient-reported health-related quality of life measures have been developed for children and adolescents in the English language. This study validated the first disease-specific scale for the quantitative assessment of health-related quality of life in 118 children and adolescents with Gilles de la Tourette syndrome (C&A-GTS-QOL) following language adaptation from Italian to English in the United Kingdom. Standard statistical methods were used to test the psychometric properties of the rating scale. Principal component factor analyses led to the identification of six health-related quality of life domains (cognitive, copro-phenomena, psychological, physical, obsessive-compulsive, and activities of daily living), explaining 66.7% of the overall variance. The C&A-GTS-QOL demonstrated satisfactory scaling assumptions and acceptability; validity was supported by interscale correlations (range 0.2-0.7), confirmatory factor analysis, and correlation patterns with other rating scales and clinical variables.

  19. Unique Perspectives on a Transforming Energy Economy: 2014 Annual Report (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Gossett, S. [National Renewable Energy Lab. (NREL), Golden, CO (United States)

    2014-03-01

    What makes JISEA unique? Unique perspectives. This brochure highlights the unique perspectives provided by the Joint Institute for Strategic Energy Analysis through JISEA's recent accomplishments and the people behind them.

  20. Validity and reliability of bilingual English-Arabic version of Schutte self report emotional intelligence scale in an undergraduate Arab medical student sample.

    Science.gov (United States)

    Naeem, Naghma; Muijtjens, Arno

    2015-04-01

    The psychological construct of emotional intelligence (EI), its theoretical models, measurement instruments and applications have been the subject of several research studies in health professions education. The objective of the current study was to investigate the factorial validity and reliability of a bilingual version of the Schutte Self Report Emotional Intelligence Scale (SSREIS) in an undergraduate Arab medical student population. The study was conducted during April-May 2012. A cross-sectional survey design was employed. A sample (n = 467) was obtained from undergraduate medical students belonging to the male and female medical college of King Saud University, Riyadh, Saudi Arabia. Exploratory and confirmatory factor analysis was performed using SPSS 16.0 and AMOS 4.0 statistical software to determine the factor structure. Reliability was determined using Cronbach's alpha statistics. The results obtained using an undergraduate Arab medical student sample supported a multidimensional; three factor structure of the SSREIS. The three factors are Optimism, Awareness-of-Emotions and Use-of-Emotions. The reliability (Cronbach's alpha) for the three subscales was 0.76, 0.72 and 0.55, respectively. Emotional intelligence is a multifactorial construct (three factors). The bilingual version of the SSREIS is a valid and reliable measure of trait emotional intelligence in an undergraduate Arab medical student population.

  1. Factor structure and psychometric properties of english and spanish versions of the edinburgh postnatal depression scale among Hispanic women in a primary care setting.

    Science.gov (United States)

    Hartley, Chelsey M; Barroso, Nicole; Rey, Yasmin; Pettit, Jeremy W; Bagner, Daniel M

    2014-12-01

    Although a number of studies have examined the factor structure of the Edinburgh Postnatal Depression Scale (EPDS) in predominately White or African American samples, no published research has reported on the factor structure among Hispanic women who reside in the United States. The current study examined the factor structure of the EPDS among Hispanic mothers in the United States. Among 220 Hispanic women, drawn from a pediatric primary care setting, with an infant aged 0 to 10 months, 6 structural models guided by the empirical literature were evaluated using confirmatory factor analysis. Results supported a 2-factor model of depression and anxiety as the best fitting model. Multigroup models supported the factorial invariance across women who completed the EDPS in English and Spanish. These findings provide initial support for the 2-factor structure of the EPDS among Hispanic women in the United States. © 2014 Wiley Periodicals, Inc.

  2. Validation of the English Version of the Scale for Psychosocial Factors in Food Allergy and the Relationship with Mental Health, Quality of Life, and Self-Efficacy

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Rebecca C. Knibb

    2016-01-01

    Full Text Available Background. The Scale for Psychosocial Factors in Food Allergy (SPS-FA is based on the biopsychosocial model of health and was developed and validated in Chile to measure the interaction between psychological variables and allergy symptoms in the child. We sought to validate this scale in an English speaking population and explore its relationship with parental quality of life, self-efficacy, and mental health. Methods. Parents (n=434 from the general population in the UK, who had a child with a clinical diagnosis of food allergy, completed the SPS-FA and validated scales on food allergy specific parental quality of life (QoL, parental self-efficacy, and general mental health. Findings. The SPS-FA had good internal consistency (alphas = .61–.86. Higher scores on the SPS-FA significantly correlated with poorer parental QoL, self-efficacy, and mental health. All predictors explained 57% of the variance in SPS-FA scores with QoL as the biggest predictor (β=.52. Discussion. The SPS-FA is a valid scale for use in the UK and provides a holistic view of the impact of food allergy on the family. In conjunction with health-related QoL measures, it can be used by health care practitioners to target care for patients and evaluate psychological interventions for improvement of food allergy management.

  3. Validation of the Kidney Disease Quality of Life Short Form 36 (KDQOL-36™) US Spanish and English Versions in a Cohort of Hispanics with Chronic Kidney Disease

    Science.gov (United States)

    Ricardo, Ana C.; Hacker, Eileen; Lora, Claudia M.; Ackerson, Lynn; DeSalvo, Karen B.; Go, Alan; Kusek, John W.; Nessel, Lisa; Ojo, Akinlolu; Townsend, Raymond R.; Xie, Dawei; Ferrans, Carol E.; Lash, James P.

    2013-01-01

    Objective Evaluate the reliability and validity of the Kidney Disease Quality of Life Short Form 36 (KDQOL-36™) in Hispanics with mild-to-moderate chronic kidney disease (CKD). Design Cross-sectional Setting Chronic Renal Insufficiency Cohort Study Participants 420 Hispanic (150 English- and 270 Spanish-speakers), and 409 non-Hispanic White individuals, matched by age (mean 57 years), sex (60% male), kidney function (mean estimated glomerular filtration rate 36ml/min/1.73m2), and diabetes (70%). Methods To measure construct validity, we selected instruments, comorbidities, and laboratory tests related to at least one KDQOL-36™ subscale. Reliability was determined by calculating Cronbach’s alpha. Results Reliability of each KDQOL-36™ subscale [SF-12 Physical Component Summary (PCS) and Mental Component Summary (MCS), Symptoms/Problems, Burden of Kidney Disease and Effects of Kidney Disease] was very good (Cronbach’s alpha >0.8). Construct validity was supported by expected negative correlation between MCS scores and the Beck Depression Inventory in all three subgroups (r= −0.56 to −0.61, P<.0001). There was inverse correlation between the Symptoms/Problems subscale and the Patient Symptom Form (r= −0.70 to −0.77, P<.0001). We also found significant, positive correlation between the PCS score and a physical activity survey (r= +0.29 to +0.38, P≤.003); and between the PCS and MCS scores and the Kansas City Questionnaire (r= +0.31 to +0.64, P<.0001). Reliability and validity were similar across all racial/ethnic groups analyzed separately. Conclusion Our findings support the use of the KDQOL-36™ as a measure of HRQOL in this cohort of US Hispanics with CKD. PMID:23530302

  4. Influence of Anesthetic Brochure on Patient's Information Gain, Preoperative Anxiety, Trust, and Satisfaction.

    Science.gov (United States)

    Li, Min-Na; Yu, Xue-Rong; Wang, Ya-Juan; Bo, Man-Yun; Huang, Yu-Guang

    2016-12-20

    Objective To assess the impacts of anesthetic brochure on anesthetic information gain, preoperative anxiety, trust to anesthesiologists, and satisfaction to the preanesthesia visit for patients undergoing general anesthesia. Methods Totally 134 patients scheduled for elective thyroid surgery under general anesthesia in Peking Union Medical College Hospital were assigned to two groups using the random number table method, among whom 68 patients received brochure before preoperative visit (brochure group) and 66 patients did not (control group). Questionnaires with items for evaluating patient's information gain, preoperative anxiety and trust were completed after preanesthetic visit. Patient's satisfaction with preanesthetic visit was evaluated on the second postoperative day. Results Compared with the control group, patients in the brochure group had significantly higher information gain scores (7.2±1.8 vs. 5.2±2.1, Panxiety scores and trust scores between these two groups. Conclusion Preoperative anesthetic brochure-assisted education can improve information gain and satisfaction among patients undergoing general anesthesia; however, it can not remarkably alter patient's preoperative anxiety and trust.

  5. Accelerating Commercialization of Algal Biofuels Through Partnerships (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-10-01

    This brochure describes National Renewable Energy Laboratory's (NREL's) algal biofuels research capabilities and partnership opportunities. NREL is accelerating algal biofuels commercialization through: (1) Advances in applied biology; (2) Algal strain development; (3) Development of fuel conversion pathways; (4) Techno-economic analysis; and (5) Development of high-throughput lipid analysis methodologies. NREL scientists and engineers are addressing challenges across the algal biofuels value chain, including algal biology, cultivation, harvesting and extraction, and fuel conversion. Through partnerships, NREL can share knowledge and capabilities in the following areas: (1) Algal Biology - A fundamental understanding of algal biology is key to developing cost-effective algal biofuels processes. NREL scientists are experts in the isolation and characterization of microalgal species. They are identifying genes and pathways involved in biofuel production. In addition, they have developed a high-throughput, non-destructive technique for assessing lipid production in microalgae. (2) Cultivation - NREL researchers study algal growth capabilities and perform compositional analysis of algal biomass. Laboratory-scale photobioreactors and 1-m2 open raceway ponds in an on-site greenhouse allow for year-round cultivation of algae under a variety of conditions. A bioenergy-focused algal strain collection is being established at NREL, and our laboratory houses a cryopreservation system for long-term maintenance of algal cultures and preservation of intellectual property. (3) Harvesting and Extraction - NREL is investigating cost-effective harvesting and extraction methods suitable for a variety of species and conditions. Areas of expertise include cell wall analysis and deconstruction and identification and utilization of co-products. (4) Fuel Conversion - NREL's excellent capabilities and facilities for biochemical and thermochemical conversion of biomass to

  6. Technology Transfer at CERN (english version)

    CERN Multimedia

    Marcastel, F

    2006-01-01

    A brief overview of how CERN's pioneering technologies for scientific research have branched out into various fields. Medicine, industrial processes, information and communication technology, as well as environment and energy fields make use of these innovative developments.

  7. CERN Quick Facts 2016 (English version)

    CERN Multimedia

    AUTHOR|(CDS)2070305

    2016-01-01

    Facts about CERN, the contributions of its Member States, its machines and experiments, the number of its employees and users, management structure, etc. Previously called "CERN General Information Sheet"

  8. Standard road plans index sheets [English version].

    Science.gov (United States)

    2011-01-01

    The Standard Road Plans contained within this manual have been developed to show standardized design features, construction methods and approved materials to be used in design plans for Interstate, Primary, and Secondary road construction in the Stat...

  9. CERN Quick Facts 2017 (English version)

    CERN Multimedia

    Mobs, Esma

    2017-01-01

    Facts about CERN, the contributions of its Member States, its machines and experiments, the number of its employees and users, management structure, etc. Previously called "CERN General Information Sheet"

  10. USVI Energy Road Map: Charting the Course to a Clean Energy Future (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2011-07-01

    This brochure provides an overview of the integrated clean energy deployment process and progress of the Energy Development in Island Nations U.S. Virgin Islands pilot project road map, including over-arching goals, organization, strategy, technology-specific goals and accomplishments, challenges, solutions, and upcoming milestones.

  11. Tribal Energy Efficiency and Renewable Energy Development on Tribal Lands (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2010-09-01

    This 12-page brochure provides an overview of the U.S. Department of Energy's (DOE's) Tribal Energy Program and describes the financial, technical, and educational assistance it provides to help tribes develop their renewable energy resources and reduce their energy consumption.

  12. Tribal Energy Program, Assisting Tribes to Realize Their Energy Visions (Brochure), Energy Efficiency & Renewable Energy (EERE)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2013-06-01

    This 12-page brochure provides an overview of the U.S. Department of Energy Office of Energy Efficiency and Renewable Energy's Tribal Energy Program and describes the financial, technical, and educational assistance it provides to help tribes develop their renewable energy resources and reduce their energy consumption.

  13. China English and ELT for English Majors

    Science.gov (United States)

    Zhang, Mingjuan

    2008-01-01

    This paper is a general study of one of varieties of English--China English and its influence on English Language Teaching (ELT) for English majors. The status of English as an International language breaks the situation in which British English or American English is the sole standard. English becomes World Englishes, taking on a plural form,…

  14. Proveer igualdad de oportunidades educativas para los estudiantes con conocimientos limitados del idioma ingles (Providing Equality of Educational Opportunity for Students with Limited Knowledge of the English Language).

    Science.gov (United States)

    Office for Civil Rights (ED), Washington, DC.

    This brochure, entirely in Spanish, provides information on federal policy concerning equal educational opportunity for limited-English-proficient (LEP) individuals. It first summarizes the provisions of Title VI of the 1964 Civil Rights Act, and the subsequent major Civil Rights Office directives concerning that legislation. It then outlines…

  15. Evaluating the reliability and accuracy of the promotional brochures for the generic pharmaceutical companies in Iraq using World Health Organization guidelines.

    Science.gov (United States)

    Mikhael, Ehab Mudher

    2015-01-01

    Pharmaceutical industries worldwide are heavily involved in aggressive drug promotions. Physician targeted promotion through medical representatives is one of the most common tactic for drug promotion by pharmaceutical drug companies. WHO states that medical representatives to work in an ethical way should make available to prescribers and dispensers complete and unbiased information for each product discussed; therefore this study aimed to evaluate the ethics in the medical brochures of generic pharmaceutical companies that are given through medical representatives to physicians in Iraq. An observational, cross-sectional study was conducted in Iraq - Baghdad from February to April 2014. Promotional drug brochures were collected mainly from pharmaceutical exhibition during attendance of medical conferences that were sponsored by generic pharmaceutical companies. Evaluation of each brochure was based primarily on WHO criteria for ethical medicinal drug promotion. The availability of emotional pictures in each brochure was also examined. Furthermore, references were checked to find their retrievability, source, and authenticity of presentations. Most medical brochures were for antibiotics, and drugs for cardiovascular diseases. All brochures mention drug name, with its active ingredient and indication, but there is a significant absence for drug interaction, while drug side effects and contraindications if present were written in a small font. Emotional picture presented in 70% of brochures. Reference citation was present in 72% of brochures, however only 75% of references in these brochures were correct. The information that is provided in medical brochures is biased and mainly persuasive since it is mainly focusing on the positive aspect of drug therapy.

  16. Radiological English

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Ribes, R. [Hospital Reina Sofia, Cordoba (Spain). Servicio de Radiologia; Ros, P.R. [Harvard Medical School, Boston, MA (United States). Div. of Radiology

    2007-07-01

    The book is an introductory book to radiological English on the basis that there are a lot of radiologists, radiology residents, radiology nurses, radiology students, and radiographers worldwide whose English level is indeterminate because their reading skills are much higher than their fluency. It is intended to help those health care professionals who need English for their work but do not speak English on a day-to-day basis. (orig.)

  17. Earphone English.

    Science.gov (United States)

    Goldsmith, Francisca

    2002-01-01

    Describes Earphone English, a student club sponsored through a partnership between Berkeley High School and the Berkeley Public Library that offers students whose primary language is not English to practice their spoken and aural English skills. Discusses the audiobooks used in the program and the importance of multicultural content and age…

  18. Beyond the brochure. Administrators play key role in positioning the practice, aligning marketing with mission.

    Science.gov (United States)

    Redling, Bob

    2007-04-01

    Marketing doesn't start and stop with a glossy brochure, a display ad in the local Yellow Pages or a Web site. Those are merely tactics that a medical group practice might use to position its physicians' services in the community. Marketing and planning support a medical group's mission and vision--and its strategic plan. The adminstrator must demonstrate this connection to physicians and educate them about what marketing really is.

  19. Do travel clinic visitors read information on sexual risk abroad in travel health brochures?

    Science.gov (United States)

    Croughs, Mieke; de Gouw, Annemarie; Remmen, Roy; Van den Ende, Jef

    2016-01-01

    Background: A substantial proportion of travel clinic visitors have sexual encounters while abroad. Hence, guidelines on travel health recommend discussing sexual risk in a pre-travel consultation. However, previous studies showed that it often is not discussed. Although travel clinic visitors usually do receive written information on sexual risk abroad, few data are available on whether this information is read. Therefore, this prospective cohort study in travel clinic visitors was performed. Methods: Travel clinic visitors were invited to complete a questionnaire after return from their journey. Results: A total of 130 travellers (55%) responded. Half of them recorded they read the information on sexual risk. Male gender (OR 9.94 95% CI 3.12 – 31.63) and ‘travelling with others’ (OR 2.7 95% CI 1.29 – 5.78) were significant independent predictors of reading the information on sexual risk. High risk travellers, i.e. those travelling without a steady partner, were less likely to have read it. Although websites and apps were mentioned as better methods of providing information, none of the participants visited the websites on sexual behaviour and sexually transmitted infections recommended in the travel health brochure. Conclusion: Only half of travel clinic visitors read information on sexual risk in the health brochure received in the clinic and none of them visited the related websites mentioned in the brochure. Further research to identify the most effective way to inform travellers about sexual risk is needed. PMID:28989499

  20. Do travel clinic visitors read information on sexual risk abroad in travel health brochures?

    Science.gov (United States)

    Croughs, Mieke; de Gouw, Annemarie; Remmen, Roy; Van den Ende, Jef

    2017-01-01

    A substantial proportion of travel clinic visitors have sexual encounters while abroad. Hence, guidelines on travel health recommend discussing sexual risk in a pre-travel consultation. However, previous studies showed that it often is not discussed. Although travel clinic visitors usually do receive written information on sexual risk abroad, few data are available on whether this information is read. Therefore, this prospective cohort study in travel clinic visitors was performed. Travel clinic visitors were invited to complete a questionnaire after return from their journey. A total of 130 travellers (55%) responded. Half of them recorded they read the information on sexual risk. Male gender (OR 9.94 95% CI 3.12 - 31.63) and 'travelling with others' (OR 2.7 95% CI 1.29 - 5.78) were significant independent predictors of reading the information on sexual risk. High risk travellers, i.e. those travelling without a steady partner, were less likely to have read it. Although websites and apps were mentioned as better methods of providing information, none of the participants visited the websites on sexual behaviour and sexually transmitted infections recommended in the travel health brochure. Only half of travel clinic visitors read information on sexual risk in the health brochure received in the clinic and none of them visited the related websites mentioned in the brochure. Further research to identify the most effective way to inform travellers about sexual risk is needed.

  1. Using the Extended Parallel Process Model to create and evaluate the effectiveness of brochures to reduce the risk for noise-induced hearing loss in college students

    OpenAIRE

    Michael R Kotowski; Smith, Sandi W; Johnstone, Patti M.; Erin Pritt

    2011-01-01

    Brochures containing messages developed according to the Extended Parallel Process Model were deployed to increase intentions to use hearing protection for college students. These brochures were presented to one-half of a college student sample, after which a questionnaire was administered to assess perceptions of threat, efficacy, and behavioral intentions. The other half of the sample completed the questionnaire and then received brochures. Results indicated that people receiving the brochu...

  2. Indicated cognitive behavioral group depression prevention compared to bibliotherapy and brochure control: acute effects of an effectiveness trial with adolescents.

    Science.gov (United States)

    Rohde, Paul; Stice, Eric; Shaw, Heather; Brière, Frédéric N

    2014-02-01

    We tested whether a brief cognitive behavioral (CB) group and bibliotherapy prevention reduce major depressive disorder (MDD) onset, depressive symptoms, and secondary outcomes relative to brochure controls in adolescents with self-reported depressive symptoms when school personnel recruit participants and deliver the intervention. Three hundred seventy-eight adolescents (M age = 15.5 years, SD = 1.2; 68% female, 72% White) with elevated self-assessed depressive symptoms were randomized to a 6-session CB group, minimal contact CB bibliotherapy, or educational brochure control. Participants were assessed at pretest, posttest, and 6-month follow-up. CB group participants showed a significantly lower risk for major depressive disorder onset (0.8%), compared to both CB bibliotherapy (6.3%) and brochure control (6.5%; hazard ratio = 8.1 and 8.3, respectively). Planned contrasts indicated that CB group resulted in lower depressive symptom severity than brochure control at posttest (p = .03, d = 0.29) but not 6-month follow-up; differences between CB group and bibliotherapy were nonsignificant at posttest and 6-month follow-up. Condition effects were nonsignificant for social adjustment and substance use. The finding that a brief CB group intervention delivered by real-world providers significantly reduced MDD onset relative to both brochure control and bibliotherapy is very encouraging, although effects on continuous outcome measures were small or nonsignificant and approximately half the magnitude of those found in efficacy research, potentially because the present sample reported lower initial depression.

  3. Tracking the dissemination of a culturally targeted brochure to promote awareness of hereditary breast and ovarian cancer among Black women.

    Science.gov (United States)

    Scherr, Courtney Lynam; Bomboka, Linda; Nelson, Alison; Pal, Tuya; Vadaparampil, Susan Thomas

    2017-05-01

    Black women have a higher rate of BRCA1 and BRCA2 (BRCA) mutations, compared with other populations, that increases their risk for hereditary breast and ovarian cancer (HBOC). However, Black women are less likely to know about HBOC and genetic testing. Based on a request from a community advisory panel of breast cancer survivors, community leaders and healthcare providers in the Black community, our team developed a culturally targeted educational brochure to promote awareness of HBOC among Black women. To reach the target population we utilized a passive dissemination strategy. Using Diffusion of Innovations (DOI) as a framework, we traced dissemination of the brochure over a five year period using self-addressed postcards contained inside the brochure that included several open-ended questions about the utility of the brochure, and a field for written comments. Closed-ended responses were analyzed using descriptive statistics and thematic analysis was conducted on the open-ended responses. DOI captured the proliferation of the brochure among Black women across the US. The use of passive dissemination strategies among pre-existing social networks proved to be a useful and sustainable method for increasing knowledge of HBOC among Black women. Copyright © 2016 Elsevier Ireland Ltd. All rights reserved.

  4. CALL English

    DEFF Research Database (Denmark)

    Barlach, Else

    This multimedia program of English grammar caters specifically for Danish students at Bachelor level. The handbook introduces students to well-established grammatical terminology within the traditional areas of English grammar, and the CD-ROM, which contains about 120 exercises, offers students...

  5. Maori English

    Science.gov (United States)

    Maclagan, Margaret; King, Jeanette; Gillon, Gail

    2008-01-01

    The Maori language is the language of the indigenous people of New Zealand. Today, not all Maori speak the Maori language, and many Maori as well as non-Maori speak Maori English, the fastest growing of the main varieties of New Zealand English. This paper provides a background to the linguistic situation of the Maori populace in New Zealand,…

  6. Hawai'i's EVolution: Hawai'i Powered. Technology Driven. (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2013-05-01

    This Hawaii Clean Energy Initiative (HCEI) brochure outlines Hawaii's energy and transportation goals and the implementation of electric vehicles (EV) and electric vehicle infrastructure since HCEI began in 2008. It includes information about Hawaii's role in leading the nation in available EV charging infrastructure per capita; challenges for continuing to implement EV technology; features on various successful EV users, including the Hawaiian Electric Company, Enterprise Rent-A-Car, and Senator Mike Gabbard; how EVs can integrate into and help propel Hawaii's evolving smart grid; and much more.

  7. Senales de Trafico. Ingles-Espanol = Traffic Signs. English-Spanish [and] English-Spanish Road Signs for American Tourists.

    Science.gov (United States)

    Grosse, Philip

    Two English/Spanish bilingual glossaries define words and phrases found on traffic signs. The first is an extensive alphabetical checklist of sign messages, listed in English with translations in Spanish. Some basic traffic and speed limit rules are included. The second volume, in Spanish-to-English form, is a pocket version designed for American…

  8. Extramural English

    DEFF Research Database (Denmark)

    Jensen, Signe Hannibal

    I investigate the quality and quantity of extramural contact with English for young Danish learners of English. The focus is on whether proficiency is affected by extramural use and whether this is consistent across age groups (1st thru 5th grade). I also investigate whether some extramural...... activities are more supportive of language learning than others, i.e. gaming, watching television, music, etc. Finally, a qualitative gaming study will be carried out to explore what goes on linguistically when very young children game in English together: type of interaction between players...... and with the game and if this interaction can be seen to support their English language learning. Preliminary results indicate that although children use / are exposed to English in a range of different contexts and through a variety of modalities (internet, console/PC games, music etc.), the one activity...

  9. Reliability and Validity of the Korean Version of the Pain Disability Questionnaire

    OpenAIRE

    Yoon, Jisun; Choi, Kyoung Hyo; Kim, Tae Woo; Yang, Seo Yon; Sim, Mi Kyung

    2013-01-01

    Objective To translate the English version of the Pain Disability Questionnaire (PDQ) into Korean and to investigate the reliability and validity of the Korean version of the PDQ (K-PDQ) in patients suffering chronic disabling musculoskeletal disorders (CDMDs). Methods The English version of the PDQ was translated into Korean. Ten patients with CDMDs were randomly selected for a pilot study to assess the comprehensibility of the pre-final version. One hundred and thirty-nine patients sufferin...

  10. Kaupuni Village: A Closer Look at the First Net-Zero Energy Affordable Housing Community in Hawai'i (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2012-05-01

    This is the first of four Hawaii Clean Energy Initiative community brochures focused on HCEI success stories. This brochure focuses on the first LEED Platinum net-zero energy affordable housing community in Hawaii. Our lead NREL contact for HCEI is Ken Kelly.

  11. The evaluation of an Urdu version of the GHQ-28.

    Science.gov (United States)

    Riaz, H; Reza, H

    1998-06-01

    The Urdu and English versions of the GHQ-28 were administered in Pakistan to bilingual students using a crossover design, in order to evaluate the equivalence and reliability of the translation in relation to the original, and to determine convergent validity using the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS) as a comparison measure. Satisfactory findings at each of level of analysis indicated that the Urdu GHQ-28 was comparable to the original English version.

  12. Using the Extended Parallel Process Model to create and evaluate the effectiveness of brochures to reduce the risk for noise-induced hearing loss in college students.

    Science.gov (United States)

    Kotowski, Michael R; Smith, Sandi W; Johnstone, Patti M; Pritt, Erin

    2011-01-01

    Brochures containing messages developed according to the Extended Parallel Process Model were deployed to increase intentions to use hearing protection for college students. These brochures were presented to one-half of a college student sample, after which a questionnaire was administered to assess perceptions of threat, efficacy, and behavioral intentions. The other half of the sample completed the questionnaire and then received brochures. Results indicated that people receiving the brochure before the questionnaire reported greater perceptions of hearing loss threat and efficacy to use ear plugs when in loud environments, however, intentions to use ear plugs were unchanged. Distribution of the brochure also resulted in greater perceptions of hearing loss threat and efficacy to use over-the-ear headphones when using devices such as MP3 players. In this case, however, intentions to use over-the-ear headphones increased. Results are discussed in terms of future research and practical applications.

  13. Using the Extended Parallel Process Model to create and evaluate the effectiveness of brochures to reduce the risk for noise-induced hearing loss in college students

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Michael R Kotowski

    2011-01-01

    Full Text Available Brochures containing messages developed according to the Extended Parallel Process Model were deployed to increase intentions to use hearing protection for college students. These brochures were presented to one-half of a college student sample, after which a questionnaire was administered to assess perceptions of threat, efficacy, and behavioral intentions. The other half of the sample completed the questionnaire and then received brochures. Results indicated that people receiving the brochure before the questionnaire reported greater perceptions of hearing loss threat and efficacy to use ear plugs when in loud environments, however, intentions to use ear plugs were unchanged. Distribution of the brochure also resulted in greater perceptions of hearing loss threat and efficacy to use over-the-ear headphones when using devices such as MP3 players. In this case, however, intentions to use over-the-ear headphones increased. Results are discussed in terms of future research and practical applications.

  14. [Do media reports and public brochures facilitate informed decision making about cervical cancer prevention?].

    Science.gov (United States)

    Neumeyer-Gromen, A; Bodemer, N; Müller, S M; Gigerenzer, G

    2011-11-01

    With the introduction and recommendation of the new HPV (human papillomavirus) vaccination in 2007, cervical cancer prevention has evoked large public interest. Is the public able to make informed decisions on the basis of media reports and brochures? To answer this question, an analysis of media coverage of HPV vaccination (Gardasil®) and Pap (Papanicolaou) screening was conducted from 2007-2009, which investigated the minimum requirement of completeness (pros and cons), transparency (absolute numbers), and correctness (references concerning outcome, uncertainty, magnitude) of the information. As a bench mark, facts boxes with concise data on epidemiology, etiology, benefits, harms, and costs were compiled in advance. Although all vaccination reports and brochures covered the impact of prevention, only 41% provided concrete numbers on effectiveness (90/220) and 2% on absolute risk reductions for the cancer surrogate dysplasia (5/220), whereby none of the latter numbers was correct. The prevention potential was correctly presented once. Only 48% (105/220) mentioned pros and cons. With regard to screening, 20% (4/20) provided explicit data on test quality and one expressed these in absolute numbers, while 25% (5/20) reported the prevention potential; all given numbers were correct. Finally, 25% (5/20) mentioned the possibility of false positive results. Minimum requirements were fulfilled by 1/220 vaccination and 1/20 screening reports. At present, informed decision making based on media coverage is hardly possible.

  15. Evaluating the reliability and accuracy of the promotional brochures for the generic pharmaceutical companies in Iraq using World Health Organization guidelines

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ehab Mudher Mikhael

    2015-01-01

    Full Text Available Background: Pharmaceutical industries worldwide are heavily involved in aggressive drug promotions. Physician targeted promotion through medical representatives is one of the most common tactic for drug promotion by pharmaceutical drug companies. WHO states that medical representatives to work in an ethical way should make available to prescribers and dispensers complete and unbiased information for each product discussed; therefore this study aimed to evaluate the ethics in the medical brochures of generic pharmaceutical companies that are given through medical representatives to physicians in Iraq. Materials and Methods: An observational, cross-sectional study was conducted in Iraq - Baghdad from February to April 2014. Promotional drug brochures were collected mainly from pharmaceutical exhibition during attendance of medical conferences that were sponsored by generic pharmaceutical companies. Evaluation of each brochure was based primarily on WHO criteria for ethical medicinal drug promotion. The availability of emotional pictures in each brochure was also examined. Furthermore, references were checked to find their retrievability, source, and authenticity of presentations. Results: Most medical brochures were for antibiotics, and drugs for cardiovascular diseases. All brochures mention drug name, with its active ingredient and indication, but there is a significant absence for drug interaction, while drug side effects and contraindications if present were written in a small font. Emotional picture presented in 70% of brochures. Reference citation was present in 72% of brochures, however only 75% of references in these brochures were correct. Conclusions: The information that is provided in medical brochures is biased and mainly persuasive since it is mainly focusing on the positive aspect of drug therapy.

  16. Japanese-English Table of JICST Thesaurus 1981

    Science.gov (United States)

    Sakagami, Yasuhiko; Totsuka, Takayuki; Saito, Kazuo; Gomibuchi, Wataru; Okano, Hiroyuki; Shirayama, Kunihiko

    In order to provide English translated keywords indespensable for preparing and effectively using JICST English version database JICST has compiled Japanese-English Table of JICST Thesaurus 1981 by translating descriptors appeared in it. This paper describes differences of word implication between two languages encountered in translation work and how to cope with it, the outline and preparation method of the table, expression rule of English translated keywords, word selection criteria, and how the words are dealt in JOIS.

  17. English Phonetics

    DEFF Research Database (Denmark)

    potential applications helping to provide solutions to problems encountered in the real world. An area of prime importance was the teaching of pronunciation to language learners, and in particular the acquisition of English pronunciation by non-natives. Apart from works devoted to second......-language acquisition, and in particular to the teaching of English as an acquired language, this emphasis also led to the production of important English pronunciation dictionaries, including the Afzelius dictionary reproduced as Volume I of this collection. Other areas covered in the following volumes include key...... Melville Bell, Isaac Pitman, Alexander J. Ellis, and Henry Sweet—the emphasis was on what is now known as articulatory phonetics. (See further Phonetics of English in the Nineteenth Century (Routledge, 2006), compiled by the editors of the current collection.) These pioneers regarded their task...

  18. Information Brochure.

    Science.gov (United States)

    1985-08-01

    Tasmania. ,.1August, 1985. .S4 CONTENTS Introduction Page Brief History ..... .... .... .... .... .... ....... .... .... .... ...... 1 Functions and...Ph.D.) Defence Food Science Adviser. Z4. I *𔃾A ’ BRIEF HISTORY In 1954, development of three combat ration packs, for use by Australian Service...covering some 10 ha. There are facilities for football, hockey, cricket, softball, tennis, squash, badminton and a heated swimming pool. There are also

  19. CLIC Brochure

    CERN Multimedia

    AUTHOR|(CDS)2086185

    2015-01-01

    After the discovery of the Higgs boson and with upgrades to higher energy and luminosity, the LHC is mapping the route of particle physics into the future. The next step in this journey of discovery could be a linear electron-positron collider, which would complement the LHC and allow high precision measurements of the Higgs boson, the top quark and electroweak processes in addition to possible new physics beyond the Standard Model. The Compact Linear Collider is under development by two worldwide collaborations, pushing the limits of particle acceleration and detection. Technological R&D, physics simulations and engineering studies must all come together to make CLIC a reality.

  20. The Englishness of English Sedilia

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    James Alexander Cameron

    2017-06-01

    Full Text Available Sedilia are the ceremonial seats of the priest, deacon, and subdeacon placed to the south of the altar. In Gothic church architecture, they typically take the form of three deep niches, recessed into the thickness of the wall, surmounted by arches and separated by shafts. These types of sedilia are most well-known from English churches of the thirteenth and fourteenth centuries. This essay looks to explain why sedilia became so popular in England, through a consideration of trends in English architecture. With the help of Nikolaus Pevsner’s characterization of the country’s art from The Englishness of English Art, it will argue that the basic decorative language of sedilia is entrenched in trends first developed in the Anglo-Norman Romanesque. It will also suggest, however, that regional variations in the distribution of sedilia complicate the idea of a single “national style”.

  1. The Development of a Food Safety Brochure for Families: The Use of Formative Evaluation and Plain Language Strategies

    Science.gov (United States)

    Perry, Christina; Albrecht, Julie; Litchfield, Ruth; Meysenburg, Rebecca L.; Er, Ida NgYin; Lum, Adeline; Beattie, Sam; Larvick, Carol; Schwarz, Carol; Temple, Jan; Meimann, Elizabeth

    2012-01-01

    Printed materials have been used extensively as an educational tool to increase food safety awareness. Few educational materials have been designed to target families with young children for food safety education. This article reports the use of the formative evaluation process to develop a brochure designed to enhance awareness about food safety…

  2. Post-Nationalism and the Cinematic Apparatus in Minghella's Adaptation of Ondaatje's The English Patient

    National Research Council Canada - National Science Library

    Hsu, Hsuan

    2004-01-01

    Hsuan Hsu, in his paper "Post-Nationalism and the Cinematic Apparatus in Minghella's Adaptation of Ondaatje's The English Patient," discusses Anthony Minghella's cinematic version of Ondaatje's novel...

  3. ENGLISH TRAINING

    CERN Multimedia

    2003-01-01

    If you wish to participate in one of the following courses, please discuss with your supervisor and apply electronically directly from the course description pages that can be found on the Web at: http://www.cern.ch/Training/ or fill in an "application for training" form available from your Divisional Secretariat or from your DTO (Divisional Training Officer). Applications will be accepted in the order of their receipt. LANGUAGE TRAINING Françoise Benz tel. 73127 language.training@cern.ch PLACES AVAILABLE Writing Professional Documents in English This course is designed for people with a good level of spoken English who need to improve their professional writing (administrative, scientific, technical). Duration: 20 hours (2 hours a week) Price: 440 CHF (for 8 students) Date and timetable will be fixed when there are sufficient participants enrolled. Oral Expression This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their sp...

  4. English Graphic

    OpenAIRE

    2012-01-01

    English Graphic is a book of essays on the subject of illustration, with the focus entirely on English artists using graphic media; drawings, prints and watercolours. As editor, I built on a schedule Tom drew up. It contains essays drawn from a variety of sources: the Great Works column, reviews, catalogue essays, and previously unpublished material. The historical span of the book is broad – from the Winchester Psalter Hellmouth to Harry Beck’s London Underground Map and Dom Sylvester Houéda...

  5. The Effectiveness of an Educational Brochure as a Risk Minimization Activity to Communicate Important Rare Adverse Events to Health-Care Professionals.

    Science.gov (United States)

    Bester, Nicolette; Di Vito-Smith, Michelle; McGarry, Theresa; Riffkin, Michael; Kaehler, Stefan; Pilot, Richard; Bwire, Robert

    2016-02-01

    Educational brochures are an important tool for communicating risk to health-care professionals. It is important to evaluate the impact of any risk minimization tool to understand the effectiveness of the strategy. The objective of this study was to assess the effectiveness (i.e., respondents' awareness and understanding of the communication) of a targeted educational brochure distributed to health-care professionals (HCPs) as a risk minimization strategy for the communication of new rare and important adverse events (AEs). A prospective, non-interventional, online survey was performed following distribution of a specifically designed brochure highlighting new and important adverse events to a targeted HCP population, consisting of known users of the target medicine, as represented by a commercial database. Predefined multiple-choice survey questions assessed overall HCP awareness of the brochure and understanding and retention of information in those HCPs who reported receiving the brochure. The educational brochure was sent to a total of 565 HCPs; 121 (21.4%) responded to the survey. The majority of respondents (95.0%) had previously prescribed or dispensed the target medicine. In all, 88 (72.7%) respondents said they had received the educational brochure, of whom 95.5% stated they had at least scanned the main points. More participants who had received the brochure (86.4% to 96.6%) answered the five individual survey questions correctly compared with those who did not (51.5% to 97.0%); this was significant for four out of five questions (P ≤ 0.005). Significantly more HCPs who received the brochure achieved the predefined pass rate (at least four of five questions answered correctly) compared with HCPs who did not receive the brochure (93.2% vs 57.6%, respectively; P = 0.000003). Distribution of targeted educational brochures may be an effective risk minimization strategy to raise HCP awareness of new rare and important AEs; educational brochures may also be

  6. Cross cultural adaptation of the English version of the IOF-QLQ to Polish, to assess the health-related quality-of-life of patients after a distal radius fracture.

    Science.gov (United States)

    Tomaszewski, Krzysztof A; Henry, Brandon Michael; Paradowski, Jan; Kłosiński, Michał; Walocha, Ewa; Golec, Joanna; Kucharska, Ewa; Dudkiewicz, Zbigniew

    2015-09-29

    A distal radius fracture (DRF) is a common injury that can cause significant pain and lead to a prolonged decrease in physical, emotional, and social functioning. In modern randomized clinical trials, assessing outcomes after a DRF, health-related quality-of-life (HRQoL) is a "must-be" endpoint. Additionally, HRQoL assessments are essential in the clinical decision-making process. The aim of this study to cross-culturally adapt the International Osteoporosis Foundation Quality of Life Questionnaire (IOF QLQ) for patients with a DRF to Polish. A standard forward-backward translation procedure and pilot-testing were used to prepare the Polish version of the IOF QLQ for use in this case-control study. Patients were eligible if they were between 18-80 years and were within 1-3 days after a non-comminuted DRF. The study group was gender and aged matched with healthy controls. All DRF patients filled out the Polish version of the IOF QLQ, the SF-36 and a demographic questionnaire. Assessment points were set as soon as possible after the fracture, 7 days, 6 weeks, 3, 6, 12, and 18 months after the fracture. Standard validity and reliability analyses were performed. Ninety-seven patients (73 women - 75.3%) with a mean age of 62.4 ± 7.1 years agreed to take part in the study. The control group consisted of 81 patients (60 women - 74.1%) with a mean age 63.9 ± 8.2 years. No significant differences were found between the mean age of patients and controls (p = 0.19). Cronbach's alpha coefficients showed positive internal consistency (0.79-0.89). The interclass correlations for the IOF QLQ domains and the overall score ranged from 0.85 to 0.92. Satisfactory convergent and discriminant validity of the IOF QLQ was seen. The Polish version of the IOF QLQ for patients with a DRF is a reliable and valid tool for measuring HRQoL. It can be fully recommended for use in clinical settings in the Polish population. When combined with the SF-36 the IOF QLQ allows to obtain a

  7. English Downfall

    Science.gov (United States)

    Theamishaugur

    2009-01-01

    In a remix of the infamous Hitler meme--taking a scene from the movie, "Downfall" (2005), and adding subtitles appropriate (in this case) for "Kairos" readers--theamishaugur makes a pointed, humorous (to some) commentary on the status of multimodal composition scholars in English departments during job market season.

  8. English courses

    CERN Document Server

    HR Department

    2010-01-01

    New courses University of Cambridge ESOL examination course We will be starting two new courses in October leading to the Cambridge First Certificate in English (level B2 of the European Framework) and the Cambridge Advanced English (level C1) examinations. These courses will consist of two semesters of 15 weeks with two two-hourly classes per week. There will be an average of eight students per class. Normally the examination will be taken in June 2011 but strong participants could take it earlier. People wishing to take these courses should enrol: http://cta.cern.ch/cta2/f?p=110:9:1927376177842004::NO::X_COURSE_ID,X_STATUS:4133%2CD and they will then be required to take a placement test to check that their level of English is of an appropriate level. Please note that we need a minimum of seven students enrolled to open a session. For further information please contact Tessa Osborne 72957. General and Professional English Courses The next session will take place: From 4th October 2010 to 5th Feb...

  9. English Training

    CERN Multimedia

    2003-01-01

    General and Professional English Courses The next session will take place: from 03 March to 28 June 2003 (2 weeks break at Easter). These courses are open to all persons working on the Cern site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Benz: tel.73127 or Mr. Liptow: tel.72957. Writing Professional Documents in English This course is designed for people with a good level of spoken English. Duration: 20 hours (2 hours a week) Price: 440 CHF (for 8 students) For registration and further information, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Tessa Osborne: Tessa.Osborne@cern. Oral Expression This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their speaking skills while extending their vocabulary. There will be approximately 8 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-p...

  10. English Training

    CERN Multimedia

    2003-01-01

    General and Professional English Courses The next session will take place: from 03 March to 28 June 2003 (2 weeks break at Easter). These courses are open to all persons working on the Cern site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Benz: tel.73127 or Mr. Liptow: tel.72957. Writing Professional Documents in English This course is designed for people with a good level of spoken English. Duration: 20 hours (2 hours a week) Price: 440 CHF (for 8 students) For registration and further information, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Tessa Osborne: Tessa.Osborne@cern. Oral Expression This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their speaking skills while extending their vocabulary. There will be approximately 8 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, rol...

  11. Making out in English (English phrasebook)

    CERN Document Server

    Crownover, Richard

    2011-01-01

    Making Out in English is a fun, accessible and thorough English phrase book and guide to the English language as it's really spoken. If you are a student, businessman or tourist traveling to the English speaking world and would like to have an authentic and meaningful experience, the key is being able to speak like a local. This friendly and easy-to-use English phrasebook makes this possible. Making Out in English has been revised and redesigned to act as a guide to modern colloquial English for use in everyday informal interactions—giving access to the sort of catchy English expressions that

  12. Some Specimen Entries for the Dictionary of Old English

    Science.gov (United States)

    Ball, C. J. E.; Cameron, A. F.

    1973-01-01

    Revised version of a working paper presented at the Dictionary of Old English Conference, Centre for Medieval Studies, University of Toronto, September 26, 1970. Article is part of Lexicography and Dialect Geography, Festgabe for Hans Kurath''. (DD)

  13. English training

    CERN Multimedia

    2003-01-01

    You have a good level of English BUT... You still need to improve your speaking or You have problems writing professional documents Would you like to work in a small group on either of these areas? Then, the following courses are for you! Writing Professional Documents in English The aim of the course is for students to improve their professional writing. Participants will work on technical, scientific or administrative documents depending on the needs of the group. Duration: 20 hours (2 hours a week) Price: 440 CHF (for 8 students) Oral Expression The emphasis will be on oral expression with necessary feed-back. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. Duration: 20 hours (2 hours a week) Price: 440 CHF (for 8 students) For registration and further information, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mr. Liptow: tel. 72957 / Mrs. Tessa Osborne: Tessa.Osborne@cern.ch.

  14. English Training

    CERN Multimedia

    2003-01-01

    You have a good level of English BUT... You still need to improve your speaking or You have problems writing professional documents Would you like to work in a small group on either of these areas? Then, the following courses are for you! Writing Professional Documents in English The aim of the course is for students to improve their professional writing. Participants will work on technical, scientific or administrative documents depending on the needs of the group. Duration: 20 hours (2 hours a week) Price: 440 CHF (for 8 students) Oral Expression The emphasis will be on oral expression with necessary feed-back. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. Duration: 20 hours (2 hours a week) Price: 440 CHF (for 8 students) For registration and further information, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mr. Liptow: tel. 72957 / Mrs. Tessa Osborne: Tessa.Osborne@cern.ch.

  15. English course

    CERN Multimedia

    HR Department

    2011-01-01

    General and Professional English Courses The next sessions will take place: From 3rd October 2011 to beginning of February 2012 (break at Christmas). These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Kerstin Fuhrmeister, tel. 70896. Oral Expression The next sessions will take place from 3rd October 2011 to beginning of February 2012 (break at Christmas). This course is intended for people with a good knowledge of English who want to enhance their speaking skills. There will be on average of 8 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Kerstin Fuhrmeister, tel. 70896. Writing Professional Documents in English - Administrative Wr...

  16. English courses

    CERN Document Server

    2013-01-01

    Cours d'anglais général et professionnel La prochaine session se déroulera du 4 mars jusqu’au 21 juin 2013. Ces cours s'adressent à toute personne travaillant au CERN ainsi qu'à leur conjoint. Pour le détail des cours proposés, consultez nos pages web. Oral Expression The next sessions will take place from 4 March to 21 June 2013. This course is intended for people with a good knowledge of English who want to enhance their speaking skills. There will be on average of 8 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. More information here. Writing Professional Documents in English - Administrative Writing Professional Documents in English - Technical The next sessions will take place from 4 March to 21 June 2013. These courses are designed for people with a goo...

  17. Cognitive-behavioral group depression prevention compared to bibliotherapy and brochure control: nonsignificant effects in pilot effectiveness trial with college students.

    Science.gov (United States)

    Rohde, Paul; Stice, Eric; Shaw, Heather; Gau, Jeff M

    2014-04-01

    Conduct a pilot trial testing whether a brief cognitive-behavioral (CB) group reduced depressive symptoms and secondary outcomes relative to bibliotherapy and brochure controls in college students with elevated depressive symptoms. 82 college students (M age=19.0, SD=0.9; 70% female, 80% White) with elevated self-assessed depressive symptoms were randomized to a 6-session CB group, bibliotherapy, or educational brochure control condition, completing assessments at pretest, posttest, and at 6- and 12-month follow-up. Planned contrasts found no significant effects for CB group on depressive symptoms compared to either bibliotherapy or brochure controls at posttest (d=-.08 and .06, respectively) or over follow-up (d=-.04 and -.10, respectively). There were no intervention effects for social adjustment and substance use, though CB group participants had improved knowledge of CB concepts at posttest, versus brochure controls. Condition differences in major depression onset were nonsignificant but suggested support for CB interventions (CB group=7.4%, bibliotherapy=4.5%, brochure control=15.2%). Unexpectedly modest support was found for a brief CB group depression prevention intervention, compared to bibliotherapy or brochure control, when provided to self-selected college students, suggesting that alternative screening or interventions approaches are needed for this population. Copyright © 2014 Elsevier Ltd. All rights reserved.

  18. A Hindi version of the Composite Scale of Morningness.

    Science.gov (United States)

    Bhatia, Triptish; Agrawal, Akhilesh; Beniwal, Ram Pratap; Thomas, Pramod; Monk, Timothy H; Nimgaonkar, Vishwajit L; Deshpande, Smita N

    2013-12-01

    Several pen and paper measures of human circadian preference are available in English, but none are available in Hindi, hampering research in circadian behavior among Hindi speaking populations in India and elsewhere. The present study describes a Hindi version of the Composite Scale of Morningness (CSM), a self-reported questionnaire widely used to assess morningness/eveningness (M/E). M/E has been used a proxy for circadian phase in lieu of cumbersome and expensive laboratory studies. The thirteen item English version of the CSM was translated into Hindi and independently back translated into English. Inconsistencies between the original and back translated versions were then resolved. Both versions were next administered to bilingual persons at Delhi, India (N=130). After intra-class correlations between the Hindi and the English versions were examined, the Hindi version was administered to community based participants representing different age groups (N=310). There was satisfactory intra-class correlation (ICC) between the total scores for the Hindi and the English versions of the CSM (Cronbach's alpha=0.873), with variation for individual items scores. Total CSM scores in the second sample suggested a significant association with age, consistent with published reports with the English CSM, i.e., morningness tendencies were more likely to be reported by older adults. Significant associations with gender or educational status were not observed. The Hindi CSM is a brief questionnaire that provides behavioral measures of diurnal preference. It is freely available for research in Hindi speaking populations. Copyright © 2013 Elsevier B.V. All rights reserved.

  19. Use of the EMPOWER brochure to deprescribe sedative-hypnotic drugs in older adults with mild cognitive impairment.

    Science.gov (United States)

    Martin, Philippe; Tannenbaum, Cara

    2017-01-31

    Evidence-based mailed educational brochures about the harms of sedative-hypnotic use lead to discontinuation of chronic benzodiazepine use in older adults. It remains unknown whether patients with mild cognitive impairment (MCI) are able to understand the information in the EMPOWER brochures, and whether they achieve similar rates of benzodiazepine discontinuation. Post-hoc analysis of the EMPOWER randomized, double-blind, wait-list controlled trial that assessed the effect of a direct-to-consumer educational intervention on benzodiazepine discontinuation. 303 community-dwelling chronic users of benzodiazepine medication aged 65-95 years were recruited from general community pharmacies in the original trial, 261 (86%) of which completed the trial extension phase. All participants of the control arm received the EMPOWER brochure during the trial extension. Normal cognition (n = 139) or MCI (n = 122) was determined during baseline cognitive testing using the Montreal Cognitive Assessment questionnaire. Changes in knowledge pre- and post-intervention were assessed with a knowledge questionnaire and changes in beliefs were calculated using the Beliefs about Medicines Questionnaire. Logistic regression was used to compare knowledge gained, change in beliefs and benzodiazepine cessation rates between participants with and without MCI. Complete discontinuation of benzodiazepines was achieved in 39 (32.0% [24.4,40.7]) participants with MCI and in 53 (38.1% [30.5,46.4]) with normal cognition (adjusted OR 0.79, 95% CI [0.45-1.38]). Compared to individuals with normal cognition, MCI had no effect on the acquisition of new knowledge, change in beliefs about benzodiazepines or elicitation of cognitive dissonance. The EMPOWER brochure is effective for reducing benzodiazepines in community-dwelling older adults with mild cognitive impairment. Our ClinicalTrials.gov identifier is NCT01148186 , June 21(st) 2010.

  20. Randomized Trial of a Children's Book Versus Brochures for Safe Sleep Knowledge and Adherence in a High-Risk Population.

    Science.gov (United States)

    Hutton, John S; Gupta, Resmi; Gruber, Rachel; Berndsen, Jennifer; DeWitt, Thomas; Ollberding, Nicholas J; Van Ginkel, Judith B; Ammerman, Robert T

    2017-04-24

    Sleep-related infant deaths have plateaued in the past decade, disproportionately affecting low socioeconomic status (SES) families. Printed materials are widely used for anticipatory guidance, yet none for safe sleep has been studied. We tested the efficacy of a specially designed children's book compared to brochures for safe sleep knowledge and adherence, which we hypothesized would be greater due to superior readability and engagement. This randomized controlled trial involved low-SES mothers (n = 282) enrolled in a home visiting program. Home visitors (n = 56) were randomly assigned to perform safe sleep teaching and assessments during 3 visits: third trimester, 1 week old, and 2 months old, exclusively utilizing a specially designed children's book or brochures, and surveys incorporating the American Academy of Pediatrics' safe sleep recommendations. Outcomes were safe sleep knowledge, adherence, and usefulness of materials, controlling for maternal health literacy. Safe sleep knowledge increased across all time points with no overall group difference, though gains for sleep-evocative and general health items varied. Odds of bed sharing were higher and exclusive crib use lower for the brochure group (P book and mothers in the book group reported more book sharing with their baby. While a specially designed children's book and brochures were equally effective conveying aggregate safe sleep knowledge in low-SES mothers, adherence to exclusive crib use and avoiding bed sharing were greater in the book group, attributable to enhanced dialogue, readability and emotional engagement. Children's books are a promising mode of anticipatory guidance, warranting further investigation. Copyright © 2017 Academic Pediatric Association. Published by Elsevier Inc. All rights reserved.

  1. Language Learning Strategies and English Proficiency of Chinese University Students

    Science.gov (United States)

    Nisbet, Deanna L.; Tindall, Evie R.; Arroyo, Alan A.

    2005-01-01

    This study investigated the relationship between language learning strategy (LLS) preferences and English proficiency among Chinese university students. Oxford's (1990), Strategy Inventory for Language Learning (SILL) and an institutional version (ITP) of the Test of English as a Foreign Language (TOEFL) were administered to 168 third-year English…

  2. A Bilingual Vocabulary Size Test of English for Vietnamese Learners

    Science.gov (United States)

    Nguyen, Le Thi Cam; Nation, Paul

    2011-01-01

    This article describes the development and validation of a Vietnamese bilingual version of the Vocabulary Size Test--a test which measures written receptive vocabulary size. The test can be used to measure the English vocabulary size of Vietnamese learners of English. A learner's total vocabulary size is calculated by multiplying their test result…

  3. University Students' Beliefs about Learning English and French in Lebanon

    Science.gov (United States)

    Diab, Rula L.

    2006-01-01

    This study explored the beliefs about language learning of Lebanese English as a Foreign Language university students, compared their beliefs about learning different target languages, namely, English and French, and investigated within-group variation in these students' beliefs. A modified version of Horwitz's "Beliefs about Language…

  4. ENGLISH BOOK CLUB

    CERN Multimedia

    English Book Club

    2009-01-01

    http://club-englishbookclub.web.cern.ch A note to our members Dear Members, Many thanks to all of you who have paid up now. However, there are still some late payers and Morna would appreciate knowing if they will pay for 2009/2010 or if they have left the club. At the AGM on 17 November it was decided that a 3 month delay for key reimbursement will be given to all present and past members, BUT after 31.3.2010 no reimbursement will be given out. We are in the process of making changes to the access to the club for paid-up, active members only. Some of you have told Morna you will pay on your next visit to CERN, that is ok but please try to do this by 15 December if possible. A new version of the club’s book data-base is available on the web: http://club-englishbookclub.web.cern.ch/club-englishbookclub/Export/index.html The English Book Club has a growing collection of over 4500 English language books, mostly general fiction with a sprinkling of nonfiction and children’s books. New books...

  5. English Book Club

    CERN Multimedia

    English Book Club

    The minutes of the AGM held on Tuesday November 17th can now be found on the club web-site: http://club-englishbookclub.web.cern.ch. A new version of the club’s book data-base is also available on the web: http://club-englishbookclub.web.cern.ch/club-englishbookclub/Export/index.html The last book selection for 2009 is done and the order for the new books has been placed, with luck they will be on the shelves before the end of year break. The English Book Club has a growing collection of over 4500 English language books, mostly general fiction with a sprinkling of nonfiction and children’s books. New books are purchased regularly and the books are shelved in our club room which is accessible to members at all times. Membership is open to all (staff and external) and there is a special tariff for short term students. See the club’s website at http://cern.ch/englishbookclub for more details.

  6. FACILITATORS OF INTERNET PROMOTION (E-BROCHURE ADOPTION BY NON-PROFIT ORGANISATIONS

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Nelson Oly Ndubisi

    2005-01-01

    Full Text Available Internet promotion, otherwise e-brochure (EB or partial e-commerce adoption by non-profit organisations denotes the use of the Internet to provide business and service related information by academic institutions (as in the present study, non-profit organisations, religious organisations, and government agencies to reduce their expenses or to improve their operations and customer service. A field survey of Malaysian universities was conducted to determine the key factors that facilitate the adoption of non-business EB. Since EB adoption decision is a strategic one, a comprehensive list of potential facilitators for the strategic use of information technology (IT was derived from extant literature and used in collecting data from 65 schools and centres in five public universities in Kota Kinabalu and Kuala Lumpur, Malaysia. The data were factor-analysed to determine the key underlying dimensions of facilitators. On the basis of the resulting five dimensions namely, relative advantage orientation, network orientation, information efficiency orientation, innovativeness orientation, and competitiveness orientation, regression analysis was done to determine the impact of the five dimensions on non-business EB adoption.

  7. Anguished English

    CERN Document Server

    Lederer, Richard

    2006-01-01

    Anguished English is the impossibly funny anthology of accidental assaults upon our common language. From bloopers and blunders to Signs of the Times to Mixed-Up Metaphors . . . from Two-Headed Headlines to Mangling Modifiers . . . it's a collection that will leave you roaring with delight and laughter.Help wanteds:Wanted: Unmarried girls to pick fresh fruit and produce at night.Two-Headed Headlines:Grandmother of eight makes hole in one!Doctor testifies in horse suit.Modern-Day Malapropisms:I suffer from a deviant septum.

  8. The Impact of Gender Difference on Effective Communication Between Learners of English Language and Native Speakers of English

    OpenAIRE

    KOÇOĞLU, Zeynep

    2014-01-01

    This study investigated the influence of gender on English learners' production of communication strategies while interacting with native speakers of English. Ten Turkish EFL students were paired with 10 native speakers of English, producing a total of 20 (10-minute long) conversations. Data collection procedures consisted of a background questionnaire, observation, a post-session questionnaire and an interview. A modified version of Faerch and Kasper's (1983) framework of communica...

  9. TESOL Expertise in the Empire of English

    DEFF Research Database (Denmark)

    Phillipson, Robert

    2013-01-01

    A version of a keynote address at the Australian Council of TESOL Associations (ACTA) International Conference 2012 held in Cairns. Responding to the issue of TESOL as global trade, Phillipson explores the historical purposes of using English as an imperial language and as a dominant language...

  10. Understanding, comprehensibility and acceptance of an evidence-based consumer information brochure on fall prevention in old age: a focus group study

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Meyer Gabriele

    2011-05-01

    Full Text Available Abstract Background Evidence-based patient and consumer information (EBPI is an indispensable component of the patients' decision making process in health care. Prevention of accidental falls in the elderly has gained a lot of public interest during preceding years. Several consumer information brochures on fall prevention have been published; however, none fulfilled the criteria of an EBPI. Little is known about the reception of EBPI by seniors. Therefore we aimed to evaluate a recently developed EBPI brochure on fall prevention with regard to seniors' acceptance and comprehensibility in focus groups and to explore whether the participants' judgements differed depending on the educational background of the study participants. Methods Seven focus groups were conducted with 40 seniors, aged 60 years or older living independently in a community. Participants were recruited by two gatekeepers. A discussion guide was used and seniors were asked to judge the EBPI brochure on fall prevention using a Likert scale 1-6. The focus group discussions were tape recorded, transcribed verbatim, and analysed using content analysis. Results The participants generally accepted the EBPI brochure on fall prevention. Several participants expressed a need for more practical advice. The comprehensibility of the brochure was influenced positively by brief chapter summaries. Participants dismissed the statistical illustrations such as confidence intervals or a Fagan nomogram and only half of them agreed with the meta-information presented in the first chapter. The detailed information about fall prevalence was criticised by some seniors. The use of a case story was well tolerated by the majority of participants. Conclusion Our findings indicate that the recently developed EBPI brochure on fall prevention in old age was generally well accepted by seniors, but some statistical descriptions were difficult for them to understand. The brochure has to be updated. However, not

  11. Understanding, comprehensibility and acceptance of an evidence-based consumer information brochure on fall prevention in old age: a focus group study.

    Science.gov (United States)

    Lins, Sabine; Icks, Andrea; Meyer, Gabriele

    2011-05-20

    Evidence-based patient and consumer information (EBPI) is an indispensable component of the patients' decision making process in health care. Prevention of accidental falls in the elderly has gained a lot of public interest during preceding years. Several consumer information brochures on fall prevention have been published; however, none fulfilled the criteria of an EBPI. Little is known about the reception of EBPI by seniors. Therefore we aimed to evaluate a recently developed EBPI brochure on fall prevention with regard to seniors' acceptance and comprehensibility in focus groups and to explore whether the participants' judgements differed depending on the educational background of the study participants. Seven focus groups were conducted with 40 seniors, aged 60 years or older living independently in a community. Participants were recruited by two gatekeepers. A discussion guide was used and seniors were asked to judge the EBPI brochure on fall prevention using a Likert scale 1-6. The focus group discussions were tape recorded, transcribed verbatim, and analysed using content analysis. The participants generally accepted the EBPI brochure on fall prevention. Several participants expressed a need for more practical advice. The comprehensibility of the brochure was influenced positively by brief chapter summaries. Participants dismissed the statistical illustrations such as confidence intervals or a Fagan nomogram and only half of them agreed with the meta-information presented in the first chapter. The detailed information about fall prevalence was criticised by some seniors. The use of a case story was well tolerated by the majority of participants. Our findings indicate that the recently developed EBPI brochure on fall prevention in old age was generally well accepted by seniors, but some statistical descriptions were difficult for them to understand. The brochure has to be updated. However, not all issues raised by the participants will be taken into account

  12. Conversion of productions in OPS5 to their equivalent English

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Wertheimer, S.J.; Baird, B.B.; Gove, N.B.

    1987-10-01

    A computer program has been written to provide English language versions of reactor analysis logic in OPS5. The present version, written in Prolog (a computer language designed for logic and language parsing), produces an English narrative translation of an individual OPS5 production rule. The translation is in two steps and involves an intermediate format consisting of Prolog-readable data statements. Translation to other languages or to other forms of English would not, therefore, require changing the first step. Samples are shown for OPS5 production rules related to the High Flux Isotope Reactor Intelligent Advisor Project. The Prolog programs also are shown. 2 refs.

  13. Challenges in language, culture, and modality: translating English measures into American sign language.

    Science.gov (United States)

    Jones, Elaine G; Mallinson, R Kevin; Phillips, Linda; Kang, Youngmi

    2006-01-01

    Few health-related questionnaires have been translated into American Sign Language (ASL), precluding Deaf adults from full participation in health-related research. To translate self-report measures (written English) into sign language and to evaluate the equivalence of the ASL versions to the original English versions of the measures. A descriptive-comparative design with a derived etic (outsider) perspective was used to evaluate equivalency between the English version of the Self-Rated Abilities for Health Practices (SRAHP) and an ASL version. Both versions were administered to 24 bilingual (English and ASL) adults. Analysis included correlation between total scores and comparison of internal consistency of both versions; psychometric properties of the signed SRAHP were computed for 105 Deaf adults who participated in a study of the Deaf Heart Health Intervention (DHHI). The correlation between total scores on ASL and English versions was .92, item-to-total correlations ranged from .08 to .80 on the English version and from .33 to .80 on the ASL version. Cronbach's alpha was .91 for the English version and .90 for the ASL version. Mean scores on the ASL version were significantly lower for the all-Deaf DHHI sample (n = 105) than for the bilingual subjects (n = 24) although internal consistency remained high (Cronbach's alpha of .93 and item-to-total correlation of .38-.74) for the new ASL version. The use of an adapted translation model resulted in a sound ASL version of a health-related measure. Results support use of the derived etic strategy for translating measures from their original language into new languages. The approach is also appropriate for changing modalities from written form to other modalities, such as the visual-manual modality of ASL.

  14. Comparing Danish and Swedish versions of PISA scientific literacy

    DEFF Research Database (Denmark)

    Serder, Malmø University, Margareta; Sørensen, Helene

    This paper presents a comparison between the Swedish, Danish, English, and French versions of three scientific literacy test-units from the released PISA items 2006. More specifically it compares how different words and concepts have been translated in the Swedish and Danish tests, compared...... to the English and French original versions. Differences that occur as a result of the translation process concerning words’ meaning are demonstrated. The possible consequences of such differences are exemplified by an excerpt from a situation in which Swedish 15-year-old students collaboratively worked...

  15. Indicated Cognitive-Behavioral Group Depression Prevention Compared to Bibliotherapy and Brochure Control: Acute Effects of an Effectiveness Trial with Adolescents

    Science.gov (United States)

    Rohde, Paul; Stice, Eric; Shaw, Heather; Brière, Frédéric N.

    2014-01-01

    Objective Test whether a brief cognitive-behavioral (CB) group and bibliotherapy prevention reduce major depressive disorder onset, depressive symptoms, and secondary outcomes relative to brochure controls in adolescents with self-reported depressive symptoms when school personnel recruit participants and deliver the intervention. Method 378 adolescents (M age = 15.5, SD = 1.2; 68% female, 72% White) with elevated self-assessed depressive symptoms were randomized to a 6-session CB group, minimal contact CB bibliotherapy, or educational brochure control. Participants were assessed at pretest, posttest, and 6-month follow-up. Results CB group participants showed a significantly lower risk for major depressive disorder onset (0.8%) compared to both CB bibliotherapy (6.3%) and brochure control (6.5%; HR = 8.1 and 8.3; respectively). Planned contrasts indicated that CB group resulted in lower depressive symptom severity than brochure control at posttest (p = .03, d = .29) but not 6-month follow-up; differences between CB group and bibliotherapy were nonsignificant at posttest and 6-month follow-up. Condition effects were nonsignificant for social adjustment and substance use. Conclusions The finding that a brief CB group intervention delivered by real-world providers significantly reduced MDD onset relative to both brochure control and bibliotherapy is very encouraging, though effects on continuous outcome measures were small or nonsignificant and approximately half the magnitude of those found in efficacy research, potentially because the present sample reported lower initial depression. PMID:24099432

  16. Reliability and validity of the Japanese version of the Resilience Scale and its short version

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Kondo Maki

    2010-11-01

    Full Text Available Abstract Background The clinical relevance of resilience has received considerable attention in recent years. The aim of this study is to demonstrate the reliability and validity of the Japanese version of the Resilience Scale (RS and short version of the RS (RS-14. Findings The original English version of RS was translated to Japanese and the Japanese version was confirmed by back-translation. Participants were 430 nursing and university psychology students. The RS, Center for Epidemiologic Studies Depression Scale (CES-D, Rosenberg Self-Esteem Scale (RSES, Social Support Questionnaire (SSQ, Perceived Stress Scale (PSS, and Sheehan Disability Scale (SDS were administered. Internal consistency, convergent validity and factor loadings were assessed at initial assessment. Test-retest reliability was assessed using data collected from 107 students at 3 months after baseline. Mean score on the RS was 111.19. Cronbach's alpha coefficients for the RS and RS-14 were 0.90 and 0.88, respectively. The test-retest correlation coefficients for the RS and RS-14 were 0.83 and 0.84, respectively. Both the RS and RS-14 were negatively correlated with the CES-D and SDS, and positively correlated with the RSES, SSQ and PSS (all p Conclusions This study demonstrates that the Japanese version of RS has psychometric properties with high degrees of internal consistency, high test-retest reliability, and relatively low concurrent validity. RS-14 was equivalent to the RS in internal consistency, test-retest reliability, and concurrent validity. Low scores on the RS, a positive correlation between the RS and perceived stress, and a relatively low correlation between the RS and depressive symptoms in this study suggest that validity of the Japanese version of the RS might be relatively low compared with the original English version.

  17. English Course

    CERN Multimedia

    HR Department

    2012-01-01

    Cours d'anglais général et professionnel : La prochaine session se déroulera : du 27 février au 22 juin 2012. Ces cours s'adressent à toute personne travaillant au CERN ainsi qu'à leur conjoint. Pour vous inscrire et voir tout le détail des cours proposés, consultez nos pages Web: http://cern.ch/Training Vous pouvez aussi contacter Kerstin Fuhrmeister, tél. 70896. Oral Expression The next sessions will take place from 27 February to 22 June, 2012.  This course is intended for people with a good knowledge of English who want to enhance their speaking skills. There will be on average of 8 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. For registration and further information on the courses, please consult our Web page: http://cern.ch/Training or contact Kerstin Fuhrmeister, tel. ...

  18. Preposition accuracy on a sentence repetition task in school age Spanish-English bilinguals.

    Science.gov (United States)

    Taliancich-Klinger, Casey L; Bedore, Lisa M; Peña, Elizabeth D

    2018-01-01

    Preposition knowledge is important for academic success. The goal of this project was to examine how different variables such as English input and output, Spanish preposition score, mother education level, and age of English exposure (AoEE) may have played a role in children's preposition knowledge in English. 148 Spanish-English children between 7;0 and 9;11 produced prepositions in English and Spanish on a sentence repetition task from an experimental version of the Bilingual English Spanish Assessment Middle Extension (Peña, Bedore, Gutierrez-Clellen, Iglesias & Goldstein, in development). English input and output accounted for most of the variance in English preposition score. The importance of language-specific experiences in the development of prepositions is discussed. Competition for selection of appropriate prepositions in English and Spanish is discussed as potentially influencing low overall preposition scores in English and Spanish.

  19. Validity and reliability of an Arabic version of the modified dental anxiety scale in Saudi adults

    OpenAIRE

    Bahammam, Maha A.; Hassan, Mona H.

    2014-01-01

    Objectives: To test the reliability and validity of an Arabic version of the modified dental anxiety scale (MDAS), and to correlate it with other demographic data. Methods: The original English version of the MDAS was translated into Arabic, and then translated back into English by experienced bilingual professionals. Four hundred and seventy-four patients referred to dental clinics for treatment at the Faculty of Dentistry Hospital, Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia from November 2012 to June ...

  20. Conversational English Program, 2.

    Science.gov (United States)

    Instituto de Idiomas Yazigi, Sao Paulo (Brazil). Centro de Linguistica Aplicada.

    This second book of a conversational English program for adults contains an introductory section in Portuguese and exercises in English. The text centers around an English-speaking family from the United States that goes to live in Brazil. It contains color photographs with captions followed by exercises. The exercises are in English and involve…

  1. Conversational English Program, 1.

    Science.gov (United States)

    Instituto de Idiomas Yazigi, Sao Paulo (Brazil). Centro de Linguistica Aplicada.

    This first book of a conversational English program for adults contains an introductory section in Portuguese and exercises in English. The text centers around an English-speaking family from the United States that goes to live in Brazil. It contains color photographs with captions followed by exercises. The exercises are in English and involve…

  2. Japanese Media in English.

    Science.gov (United States)

    Tanaka, Sachiko Oda

    1995-01-01

    Describes the use of English in the media in Japan, focusing on the role and history of English-language newspapers, radio, and television programs, as well as the proliferation of English-language films shown in Japanese cinemas. Discusses the implications of English in the Japanese media. (20 references) (MDM)

  3. Introducing Business English

    NARCIS (Netherlands)

    Nickerson, C.; Planken, B.C.

    2015-01-01

    Introducing Business English provides a comprehensive overview of this topic, situating the concepts of Business English and English for Specific Business Purposes within the wider field of English for Special Purposes. This book draws on contemporary teaching and research contexts to demonstrate

  4. The Ownership of English.

    Science.gov (United States)

    Widdowson, H. G.

    1994-01-01

    A plenary address from the 1993 Teachers of English to Speakers of Other Languages (TESOL) Convention discusses the question of how English teachers delimit and design their world. Issues of standard English are raised, and it is noted that, if English serves the communicative and communal needs of different communities, it must be diverse. (One…

  5. World Englishes and Globalization.

    Science.gov (United States)

    Bamgbose, Ayo

    2001-01-01

    Examines the theoretical concept of the world Englishes in light of globalization. Outlines phenomena in the organic spread of English around the globe and raises the issue of opportunism in English language teaching. Ethical implications and implications for research on world English are discussed. (Author/VWL)

  6. Effectiveness Trial of an Indicated Cognitive-Behavioral Group Adolescent Depression Prevention Program versus Bibliotherapy and Brochure Control at 1- and 2-Year Follow-Up

    Science.gov (United States)

    Rohde, Paul; Stice, Eric; Shaw, Heather; Gau, Jeff M.

    2015-01-01

    Objective Evaluate the longterm effects of a brief group cognitive-behavioral (CB) adolescent depression indicated prevention program through 2-year follow-up, relative to CB bibliotherapy and brochure control, when high school personnel recruited students and delivered the program. Method 378 adolescents (M age = 15.5, SD = 1.2; 68% female, 72% White) with elevated self-assessed depressive symptoms who were randomized to CB group, CB bibliotherapy, or educational brochure control were assessed at pre, post, 6-, 12-, 18-, and 24-month follow-up. Results By 2 years post-intervention, CB group participants showed significantly lower major depressive disorder (MDD) onset versus CB bibliotherapy (10% vs. 25%, respectively; HR = 2.48, p = .006), but the incidence difference relative to brochure controls (17%) was nonsignificant; MDD incidence for bibliotherapy and brochure controls did not differ. Although CB group participants showed lower depressive symptoms at post versus brochure controls, there were no effects for this outcome or for social adjustment or substance use over 2-year follow-up. Moderator analyses suggested that participants with higher baseline depressive symptoms showed greater longterm symptom reductions in the CB group intervention versus bibliotherapy. Conclusions The evidence that a brief CB group intervention delivered by real-world providers significantly reduced MDD onset versus CB bibliotherapy is potentially encouraging. However, the lack of MDD prevention effects relative to brochure control and lack of longterm symptom effects (though consistent with results from other depression prevention trials), suggest that the delivery of CB group should be refined to strengthen its effectiveness. PMID:25894666

  7. Effectiveness trial of an indicated cognitive-behavioral group adolescent depression prevention program versus bibliotherapy and brochure control at 1- and 2-year follow-up.

    Science.gov (United States)

    Rohde, Paul; Stice, Eric; Shaw, Heather; Gau, Jeff M

    2015-08-01

    The main goal of this study was to evaluate the long-term effects of a brief group cognitive-behavioral (CB) adolescent depression indicated prevention program through 2-year follow-up, relative to CB bibliotherapy and brochure control, when high school personnel recruited students and delivered the program. Three hundred seventy-eight adolescents (M age = 15.5, SD = 1.2; 68% female, 72% White) with elevated self-assessed depressive symptoms who were randomized to CB group, CB bibliotherapy, or educational brochure control were assessed at pretest, posttest, and 6-, 12-, 18-, and 24-month follow-up. By 2 years postintervention, CB group participants showed significantly lower major depressive disorder (MDD) onset versus CB bibliotherapy (10% vs. 25%, respectively; hazard ratio = 2.48, p = .006), but the incidence difference relative to brochure controls (17%) was nonsignificant; MDD incidence for bibliotherapy and brochure controls did not differ. Although CB group participants showed lower depressive symptoms at posttest versus brochure controls, there were no effects for this outcome or for social adjustment or substance use over 2-year follow-up. Moderator analyses suggested that participants with higher baseline depressive symptoms showed greater long-term symptom reductions in the CB group intervention versus bibliotherapy. The evidence that a brief CB group intervention delivered by real-world providers significantly reduced MDD onset versus CB bibliotherapy is potentially encouraging. However, the lack of MDD prevention effects relative to brochure control and lack of long-term symptom effects (though consistent with results from other depression prevention trials), suggest that the delivery of the CB group should be refined to strengthen its effectiveness. (c) 2015 APA, all rights reserved).

  8. Versioning Complex Data

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Macduff, Matt C.; Lee, Benno; Beus, Sherman J.

    2014-06-29

    Using the history of ARM data files, we designed and demonstrated a data versioning paradigm that is feasible. Assigning versions to sets of files that are modified with some special assumptions and domain specific rules was effective in the case of ARM data, which has more than 5000 datastreams and 500TB of data.

  9. Speech audiometry, speech perception, and cognitive functions : English version.

    Science.gov (United States)

    Meister, H

    2017-01-01

    Examination of cognitive functions in the framework of speech perception has recently gained increasing scientific and clinical interest. Especially against the background of age-related hearing impairment and cognitive decline, potential new perspectives in terms of a better individualization of auditory diagnosis and rehabilitation might arise. This review addresses the relationships between speech audiometry, speech perception, and cognitive functions. It presents models of speech perception, discusses associations of neuropsychological and audiometric outcomes, and shows examples of recent efforts undertaken in Germany to consider cognitive functions with speech audiometry.

  10. English Mini-Course World Literature (Preliminary, Unedited Version).

    Science.gov (United States)

    Pittsburgh Board of Public Education, PA.

    This curriculum guide to a mini-course in world literature for high school students is restricted to the study of five short novels written in the twentieth century: "Demian" and "Siddhartha" by Hesse, "Platero and I" by Jimenez, "We Never Make Mistakes" by Solzhenitsyn, and "Portrait of the Artist as a Young Man" by Joyce. The objectives of the…

  11. English version: Research education for diversity in educational research

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Andrew Brown

    2008-06-01

    Full Text Available Concern expressed by government and other funding agencies and consumers of research, about the quality and relevance of research in the field of education affects not only the kind of research is conducted but also the way in which we educate researchers. The economic imperative for ‘value for money’ from research and researchers has, for instance, led to the education of research students to be seen increasingly in terms of training in a range of generic skills that can be applied to the investigation of a range of forms of research problem in a variety of contexts. Whilst breadth in the education of researchers has clear advantages, both for the careers of individual researchers and the wider research community, there is some tension between this approach and the more established view of a research degree as an induction into a narrow domain of knowledge and the production of a highly specialised academic identity. There are further developments that erode this notion of specialisation, for instance the growth of mixed method research, which has the potential to challenge the polarisation of qualitative and quantitative research, and shifts in the sites and agents of educational research signified by the growth of professional doctorates, which could further challenge the university as a dominant institution in the production of educational knowledge. In this paper I will explore what these developments mean for the teaching of research and consider how we can work collaboratively to develop both professional researchers and researching professionals, and reconcile the acquisition of skills with induction into specialised knowledge domains. This will involve exploration of both an overarching framework for thinking about the processes of doing research and specific examples of practice. Underlying the approach taken is a general commitment to research education, rather than to training and the teaching of methods, and the desire to ensure dynamism and diversity in educational research, in terms of approach, substantive focus and theoretical orientation, and of sites, practices and agents of knowledge production.

  12. TESE--Thesaurus for Education Systems in Europe. English Version

    Science.gov (United States)

    Eurydice, 2009

    2009-01-01

    The Thesaurus for Education Systems in Europe (TESE-2009 edition) is a multilingual thesaurus and a robust information retrieval tool focusing on European education systems and policies. It is specifically designed to cover the indexation needs of the Eurydice network and to facilitate information retrieval on Eurydice's central website. It can…

  13. Evidence based medicine in physical medicine and rehabilitation (English version

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Helmut Kern

    2014-06-01

    Full Text Available In the last twenty years the term “Evidence Based Medicine (EBM” has spread into all areas of medicine and is often used for decision-making in the medical and public health sector. It is also used to verify the significance and/or the effectiveness of different therapies. The definition of EBM is to use the physician’s individual expertise, the patient’s needs and the best external evidence for each individual patient. Today, however, the term EBM is often wrongly used as a synonym for best “external evidence”. This leads not only to a misuse of evidence based medicine but suggests a fundamental misunderstanding of the model which was created by Gordon Guyatt, David Sackett and Archibald Cochrane. This problem becomes even greater the more social insurance institutions, public healthcare providers and politicians use external evidence alone as a main guideline for financing therapies in physical medicine and general rehabilitation without taking into account the physician’s expertise and the patient’s needs.The wrong interpretation of EBM can lead to the following problems: well established clinical therapies are either questioned or not granted and are therefore withheld from patients (for example physical pain management. Absence of evidence for individual therapy methods does not prove their ineffectiveness! In this short statement the significance of EBM in physical medicine and general rehabilitation will be analysed and discussed.

  14. Interview Roberto Battiston, AMS Deputy Spokesperson, English version

    CERN Multimedia

    CERN Video Productions

    2011-01-01

    "The Universe is providing cosmic rays all the time". Roberto Battiston, deputy spokesperson of the AMS experiment (Alpha Magnetic Spectrometer) comments on the uninterrupted flow of high energy cosmic rays (several billion events per week) AMS is detecting since launch and deployment on the International Space Station (ISS). Rushes of the AMS POCC (Payload and Operations Control Centre) in CERN- Prevessin follow.

  15. Evaluasi Program English Club

    OpenAIRE

    Kurniawan, Mirdan; Herpratiwi, Herpratiwi; Purnomo, Eddy

    2015-01-01

    The purposes of this study were to 1) reveal students' perceptions about instructional English club program 2) reveal the students' perceptions about instructional English fun day program 3) reveal perception of students about instructional English wall magazine program. From the results of the study it was concluded that 1) students' perceptions of the instructional English club program was less advantages for students, 2) students' perceptions of instructional English fun day program have ...

  16. A Namibian version of the 28 item General Health Questionnaire

    African Journals Online (AJOL)

    Adele

    further into different dialects. English may be the official language despite Afrikaans being more widely spoken, but there are sections of the population who ..... El-Rufaie OE, Daradkeh TK. Validation of the Arabic versions of the thirty- and twelve-item General Health Questionnaires in primary care patients. British Journal of ...

  17. Validation of a Chinese version of the dental anxiety inventory

    NARCIS (Netherlands)

    Ng, Sam K. S.; Stouthard, Marlies E. A.; Keung Leung, W.

    2005-01-01

    To translate the English version of Dental Anxiety Inventory (DAxI) and its short-form (SDAxI) and to validate their use in Hong Kong Chinese. The DAxI and SDAxI were translated into Chinese. A total of 500 adults (18-64 years) were interviewed, the Chinese DAxI, Symptom Checklist 90 (SCL-90),

  18. The Effect of English Verbal Songs on Connected Speech Aspects of Adult English Learners’ Speech Production

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Farshid Tayari Ashtiani

    2015-02-01

    Full Text Available The present study was an attempt to investigate the impact of English verbal songs on connected speech aspects of adult English learners’ speech production. 40 participants were selected based on the results of their performance in a piloted and validated version of NELSON test given to 60 intermediate English learners in a language institute in Tehran. Then they were equally distributed in two control and experimental groups and received a validated pretest of reading aloud and speaking in English. Afterward, the treatment was performed in 18 sessions by singing preselected songs culled based on some criteria such as popularity, familiarity, amount, and speed of speech delivery, etc. In the end, the posttests of reading aloud and speaking in English were administered. The results revealed that the treatment had statistically positive effects on the connected speech aspects of English learners’ speech production at statistical .05 level of significance. Meanwhile, the results represented that there was not any significant difference between the experimental group’s mean scores on the posttests of reading aloud and speaking. It was thus concluded that providing the EFL learners with English verbal songs could positively affect connected speech aspects of both modes of speech production, reading aloud and speaking. The Findings of this study have pedagogical implications for language teachers to be more aware and knowledgeable of the benefits of verbal songs to promote speech production of language learners in terms of naturalness and fluency. Keywords: English Verbal Songs, Connected Speech, Speech Production, Reading Aloud, Speaking

  19. Human Papillomavirus (HPV) Vaccination Motivators, Barriers, and Brochure Preferences Among Parents in Multicultural Hawai'i: a Qualitative Study.

    Science.gov (United States)

    Dela Cruz, May Rose Isnec; Tsark, Jo Ann Umilani; Chen, John Jiangtian; Albright, Cheryl Lynn; Braun, Kathryn Lenzner

    2017-09-01

    The human papillomavirus (HPV) vaccine can prevent cervical and other cancers. Unfortunately, according to the National Immunization Survey-Teen 2014 data, completion of the HPV vaccine was only 38 % for 13- to 17-year-old girls and 31 % for 13- to17-year-old boys in the USA, and prevalence was similar in Hawai'i. Parents' acceptability of the HPV vaccine is critical for the vaccine uptake, and this can be increased by educational materials and interventions. However, HPV materials are not widely distributed in Hawai'i. The purpose of this qualitative study was to identify HPV vaccination barriers, motivators, and brochure preferences among parents of teens in multicultural Hawai'i. Twenty parents were interviewed in person or by telephone. Four major themes emerged: (1) the physician is critical in the decision to vaccinate, (2) parental perception of the child's sexual activity guides the timing of their willingness to vaccinate, (3) HPV health education materials should be provided and discussed by the physician, and (4) parents would prefer an educational brochure that features local faces and testimonials, includes an immunization chart, and addresses barriers to vaccination. These findings informed the development of HPV health education materials tailored to Asian Americans and Pacific Islanders in Hawai'i.

  20. General English and English Forspecific Purposes (ESP

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Laimutė Kitkauskienė

    2011-04-01

    Full Text Available Studies of the English language take place on different levels, in various settings and contexts. This article is an attempt to survey the link between two types of English – General and Specific – as much as they are in-volved in teaching English the students of a higher technical school. Recognizing the fact that teaching English is always based on the language skills acquired at a secondary school one must understand the necessity to make language a professionally oriented subject because it should help to build students’ better professional skill as well as to contribute to their education as persons maturing active members of a society.

  1. The Development and Validation of a Bilingual Version of the Vocabulary Size Test

    Science.gov (United States)

    Karami, Hossein

    2012-01-01

    This paper reports an attempt to develop and validate a bilingual Persian version of the Vocabulary Size Test (VST). Due to the particular educational system in Iran, there is a dire need for a test that can effectively estimate English learners' vocabulary sizes. Previous research (Nguyen and Nation, 2011) has indicated that bilingual versions of…

  2. ADE and the English Coalition.

    Science.gov (United States)

    Miller, James E., Jr.

    1985-01-01

    Discusses English coalitions, "Some Plain Truths about Teaching English" (a statement drafted by the Coalition of English Associations), problems of the profession with communications, and ADE history. (EL)

  3. Errata (printed version only

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    n/a

    2010-06-01

    Full Text Available Issue No. 5 (2010, Vol. 75:– The paper JSCS-3993 by Gajendra Kumar et al. on pages 629–637 hasbeen corrected in the electronic version, which should be referred to.– The paper JSCS-3996 by Ankica Antić-Jovanović et al. on pages 659–667has been corrected in the electronic version, which should be referred to.

  4. Validation of Hindi version of Stages of Recovery Instrument.

    Science.gov (United States)

    Grover, Sandeep; Singla, Neha; Avasthi, Ajit

    2016-01-01

    To translate the Stages of Recovery Instrument (STORI) and evaluate its psychometric properties, demographic, and clinical correlates among patients with schizophrenia. The English version of the scale was translated into Hindi using the World Health Organization methodology. The Hindi version was completed by thirty patients with schizophrenia on two occasions, 4-7 days apart. Another thirty patients completed both Hindi and English version within a gap of 4-7 days. In addition, 100 patients completed the Hindi version of STORI once for studying the demographic and clinical correlates of recovery. Hindi version of STORI demonstrated good internal consistency (α = 0.854) for the full scale and also for all the five stages of recovery (α = 0.745 to 0.756) as described in the scale. Split-half reliability of the scale was also good, as reflected by a high Spearman-Brown coefficient (0.781) and Guttmann's split-half coefficient (0.778). All the items of the scale showed high test-retest reliability and cross-language equivalence. Correlation between different stages and correlation between the allocated stage and different stages reflected good concurrent and construct validity of the subscales described as various stages of recovery. In general, demographic and clinical variables did not have any significant correlation with stages of recovery. However, those with lower level of general psychopathology scores showed significant correlation with higher stages of recovery. Hindi version of STORI has good psychometric properties.

  5. Validation of the Urdu version of the Epworth Sleepiness Scale.

    Science.gov (United States)

    Surani, Asif Anwar; Ramar, Kannan; Surani, Arif Anwar; Khaliqdina, Jehangir Shehryar; Subramanian, Shyam; Surani, Salim

    2012-09-01

    To translate and validate the Epworth Sleepiness Scale (ESS) for use in Urdu-speaking population. The original Epworth Sleepiness Scale was translated into the Urdu version (ESS-Ur) in three phases - translation and back-translation; committee-based translation; and testing in bilingual individuals. The final was subsequently tested on 89 healthy bilingual subjects between February and April, 2010, to assess the validity of the translation compared to the original version. The subjects were students and employees of Dow University of Health Sciences, Karachi. Both English and Urdu versions of the Epworth Sleepiness Scale were administered to 59 (67%) women and 30 (33%) men. The mean composite Epworth score was 7.53 in English language and 7.7 in the Urdu version (p=0.76). The translated version was found to be highly correlated with the original scale (rho=0.938; pUrdu version as an effective tool for measuring daytime sleepiness in Urdu-speaking population. Future studies assessing the validity of such patients with sleep disorders need to be undertaken.

  6. Englishization of Yoruba Phonology.

    Science.gov (United States)

    Ufomata, Titilayo

    1991-01-01

    Analysis of the phonological influence of English on Yoruba found such influences as violation of phonotactic constraints, assimilation of English sounds with those of Yoruba sounds, irregular phoneme correspondences, and resistance to new syllable types. (19 references) (Author/CB)

  7. New modified english and hindi oswestry disability index in low back pain patients treated conservatively in Indian population.

    Science.gov (United States)

    Nishant; Chhabra, Harvinder Singh; Kapoor, Kulwant Singh

    2014-10-01

    Prospective cohort study along with questionnaire. To measure the correlation of the visual analogue score (VAS), with (Oswestry disability Index [ODI], version 2.1a) in English, and modified ODI (English and Hindi version). To validate translated version of the modified ODI in English version to Hindi. Conflicting evidence in literature regarding the ability for existing ODI score to accurately measure the pain associated disability. One hundred and three patients conservatively treated for low back pain were enrolled in the study. The Pearson correlation coefficient for VAS and ODI along with the Cronbach α and test-retest reliability for Hindi version using the intraclass correlation coefficient was recorded. The new proposed translated Hindi version of ODI was carried out with established guidelines. The mean age in English and Hindi version of ODI was 53.5 years and 58.5 years, respectively. The gender ration was 21:24 in the English version and 35:23 in the Hindi version. The mean follow-up in English and Hindi version of ODI was 3.4 months and 50.27 months, respectively. The Cronbach coefficient α=0.7541 for English ODI and 0.9913 for Hindi ODI was recorded for the both modified versions. The new modified ODI is time saving and accurate, and it avoids the need to measure other scores and has stronger correlation with VAS score compared to the previous scores. We recommend this version for both English and Hindi speaking population as an assessment tool to measure the disability related to pain.

  8. English in Indonesia

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Julia Eka Rini

    2014-11-01

    Full Text Available Abstract Indonesia is a multilingual country with various local languages and language courses on various foreign languages. Among the foreign languages, English and Chinese are the prominent ones. This article aims at portraying the position of English in Indonesia among the languages spoken and used in Indonesia, especially Chinese. The discussion focuses on English in business, education, and pop culture. In the context of Englishes, this article also discusses

  9. Moodling English Language Education

    Science.gov (United States)

    Coskun, Abdullah; Arslan, Abdullah

    2014-01-01

    This paper aims to emphasize the importance of using Moodle in foreign language learning and teaching by reviewing relevant literature and introducing a Moodle-based environment aiming to help English learners to practice their English by themselves. Firstly, the use of Moodle in education and more specifically in English Language Teaching is…

  10. English in Africa

    African Journals Online (AJOL)

    The Editor invites contributions, including unsolicited reviews, on all aspects of English writing and the English language in Africa, including oral traditions. English in Africa is listed in the Journal of Commonwealth Literature Annual Bibliography, the Modern Language Association MLA International Bibliography, Institute for ...

  11. English Teaching Profile: Colombia.

    Science.gov (United States)

    British Council, London (England). English Language and Literature Div.

    A review of the status of English language instruction in Colombia provides an overview of the role of English in the society in general and outlines the status of English use and instruction in the educational system at all levels (elementary, secondary, postsecondary, and teacher education). The following topics are covered: the characteristics…

  12. English Teaching Profile: Malaysia.

    Science.gov (United States)

    British Council, London (England). English Language and Literature Div.

    The status of the use and instruction of English in Malaysia, where it is a commonly-used second language, is described. The following topics are discussed: (1) the general status and role of English in Malaysian society in recent years; (2) English within the educational system (preschool, elementary, secondary, higher, adult, military, prison,…

  13. English in Fiji.

    Science.gov (United States)

    Siegel, Jeff

    1989-01-01

    Traces the history of English in Fiji, especially in relation to education. The role of English in interethnic communication and as a language of wider communication with the outside world is discussed, and features of Fiji English, a local language variety, are described. (Author/CB)

  14. English Teaching Profile: Algeria.

    Science.gov (United States)

    British Council, London (England). English Language and Literature Div.

    A survey of the status and use of the English language in Algeria is presented. The following topics are outlined: (1) the role of English as a third language, (2) its place within the educational system at all levels and in each graduate institution, (3) the status of British expatriates teaching English in Algeria and of Algerian teachers of…

  15. Aboriginal English. PEN 93.

    Science.gov (United States)

    Eades, Diana

    This report focuses on the teaching of English to Aboriginal children in primary schools in Australia. A definition and analysis of dialectal differences between Aboriginal (Australian) English and Standard (Australian) English is offered that includes the phonological, morpho-syntactic, lexico-semantic, and pragmatic differences of the Aboriginal…

  16. Development and evaluation of brochures for fall prevention education created to empower nursing home residents and family members.

    Science.gov (United States)

    Schoberer, Daniela; Eglseer, Doris; Halfens, Ruud J G; Lohrmann, Christa

    2018-01-25

    In this study, we describe the development of evidence- and theory-based fall prevention educational material and its evaluation from the users' perspectives. To reduce risk factors for falling in nursing homes, nursing staff must enact multifactorial fall prevention intervention programmes. A core component of these programmes is to educate residents and their family members, both verbally and in a written form. However, users can only benefit from educational material if it is based on current scientific evidence, easy to understand and process and customised. We followed a structured procedure during the development process, while considering various aspect of quality. To assess the understandability and usefulness of the resulting educational materials, we conducted a qualitative content analysis study. The educational materials development process incorporated several iterative steps including a systematic literature search and the application of frameworks for designing and writing the materials. To evaluate the material, we performed six focus group discussions separately with residents, family members and nursing staff from two nursing homes (total of 32 participants). Residents' brochures included clear information on avoiding external risks as well as coping strategies after a fall event. Family members' brochures were more comprehensive, including both concrete tips and outlining the advantages and disadvantages of interventions. Residents and family members had no difficulties understanding the material and tried to apply the content to their individual situations. Nursing staff commented on some ambiguities and incongruities relating to current nursing care practice. By involving users in the development of evidence-based educational materials, nursing staff can achieve a high acceptance rate for the materials and motivate users to address the topic. The involvement of users is essential for developing educational material that meets users' needs

  17. Cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Vocal Fatigue Index - VFI.

    Science.gov (United States)

    Zambon, Fabiana; Moreti, Felipe; Nanjundeswaran, Chayadevie; Behlau, Mara

    2017-03-13

    The purpose of this study was to perform the cultural adaptation of the Brazilian version of the Vocal Fatigue Index (VFI). Two Brazilian bilingual speech-language pathologists (SLP) translated the original version of the VFI in English into Portuguese. The translations were reviewed by a committee of five voice specialist SLPs resulting in the final version of the instrument. A third bilingual SLP back-translated this final version and the same committee reviewed the differences from its original version. The final Portuguese version of the VFI, as in the original English version, was answered on a categorical scale of 0-4 indicating the frequency they experience the symptoms: 0=never, 1=almost never, 2=sometimes, 3=almost always, and 4=always. For cultural equivalence of the Portuguese version, the option "not applicable" was added to the categorical scale and 20 individuals with vocal complaints and dysphonia completed the index. Questions considered "not applicable" would be disregarded from the Brazilian version of the protocol; no question had to be removed from the instrument. The Brazilian Portuguese version was entitled "Índice de Fadiga Vocal - IFV" and features 19 questions, equivalent to the original instrument. Of the 19 items, 11 were related with tiredness of voice and voice avoidance, five concerned physical discomfort associated with voicing, and three were related to improvement of symptoms with rest or lack thereof. The Brazilian version of the VFI presents cultural and linguistic equivalence to the original instrument. The IFV validation into Brazilian Portuguese is in progress.

  18. Energy policy in Baden-Wuerttemberg. Short version of the energy concept for 2020; Energiepolitik in Baden-Wuerttemberg. Kurzfassung des Energiekonzepts 2020

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    NONE

    2010-01-15

    The realisation of an energy supply that is safe, economically efficient and environmentally friendly presupposes committed, non-judgemental cooperation between the economy, the public at large and the political realm. For this purpose the state government of Baden Wuerttemberg has summarised the key points of what constitutes a sustainable energy policy in its ''Energy concept for Baden-Wuerttemberg until 2020'', which was passed by the state cabinet on 27 July 2009. The present brochure is a short version of this energy concept. Its purpose is to inform the public at large about the principles of Baden-Wuerttemberg's energy policy.

  19. Translation and validation of Hindi version of Oral Health Impact Profile-14

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Neeraj Chandrahas Deshpande

    2015-01-01

    Full Text Available Title of the Study: Validation of Hindi Version of Oral health Impact Profile (OHIP-14 Aim: To validate the Hindi version of OHIP-14. Settings and Design: The study was carried out in K.M. Shah Dental College & Hospital, Vadodara. Materials and Methods: OHIP-14 was translated into Hindi language.102 participants were given English as well as Hindi versions of OHIP-14. Statistical Analysis Used: Individual question were analyzed using Pearson Chi-Square test, Likelihood Ratio test and Linear-by-Linear Association test. The entire questionnaire in English and Hindi language were comparatively analyzed using Unpaired T test & Pearson correlation coefficient test. Results: All the 14 questions showed no statistically significant difference between the English OHIP-14 and the translated Hindi version of OHIP-14. Results of Unpaired T test (P = 0.61 were statistically insignificant. Pearson Correlation coefficient test was 0.963 suggesting that the translated Hindi version was highly correlated to the original English version. Conclusion: The translated Hindi version of OHIP-14 is hence established as a valid tool for conduction of oral health related & quality of life surveys in Hindi language which is the most commonly used language in the Indian subcontinent.

  20. Translation and validation of Hindi version of Oral Health Impact Profile-14.

    Science.gov (United States)

    Deshpande, Neeraj Chandrahas; Nawathe, Abhay Avinash

    2015-01-01

    Validation of Hindi Version of Oral health Impact Profile (OHIP-14). To validate the Hindi version of OHIP-14. The study was carried out in K.M. Shah Dental College & Hospital, Vadodara. OHIP-14 was translated into Hindi language.102 participants were given English as well as Hindi versions of OHIP-14. Individual question were analyzed using Pearson Chi-Square test, Likelihood Ratio test and Linear-by-Linear Association test. The entire questionnaire in English and Hindi language were comparatively analyzed using Unpaired T test & Pearson correlation coefficient test. All the 14 questions showed no statistically significant difference between the English OHIP-14 and the translated Hindi version of OHIP-14. Results of Unpaired T test (P = 0.61) were statistically insignificant. Pearson Correlation coefficient test was 0.963 suggesting that the translated Hindi version was highly correlated to the original English version. The translated Hindi version of OHIP-14 is hence established as a valid tool for conduction of oral health related & quality of life surveys in Hindi language which is the most commonly used language in the Indian subcontinent.

  1. Teacher of primary English

    CERN Multimedia

    2003-01-01

    Part-time teacher of primary English needed for September 2003 to teach English National Curriculum (KS2) and NLS to mother tongue or good second language English-speakers aged 7-10. 4 hours contact time per week, team planning, marking and meetings. Candidates should be English mother tongue qualified teachers, confident, flexible classroom practitioners and team players. For further details and how to apply see http://enpferney.org/staff_vacancies.htm English National Programme, Lycée International, Ferney-Voltaire (http://enpferney.org/)

  2. TEACHER OF ENGLISH NEEDED

    CERN Document Server

    2002-01-01

    Part-time teacher of primary English needed for September 2002 to teach English National Curriculum (KS2) and NLS to mother tongue or good second language English-speakers aged 7-10. 4 hours contact time per week, team planning, marking and meetings. Candidates should be English mother tongue qualified teachers, confident, flexible classroom practitioners and team players. For further details and how to apply: engnat@hotmail.com or 04 50 40 82 66. Apply as soon as possible, and in any case before 8 July. English National Programme, Lycée International, Ferney-Voltaire.

  3. Versioning of printed products

    Science.gov (United States)

    Tuijn, Chris

    2005-01-01

    During the definition of a printed product in an MIS system, a lot of attention is paid to the production process. The MIS systems typically gather all process-related parameters at such a level of detail that they can determine what the exact cost will be to make a specific product. This information can then be used to make a quote for the customer. Considerably less attention is paid to the content of the products since this does not have an immediate impact on the production costs (assuming that the number of inks or plates is known in advance). The content management is typically carried out either by the prepress systems themselves or by dedicated workflow servers uniting all people that contribute to the manufacturing of a printed product. Special care must be taken when considering versioned products. With versioned products we here mean distinct products that have a number of pages or page layers in common. Typical examples are comic books that have to be printed in different languages. In this case, the color plates can be shared over the different versions and the black plate will be different. Other examples are nation-wide magazines or newspapers that have an area with regional pages or advertising leaflets in different languages or currencies. When considering versioned products, the content will become an important cost factor. First of all, the content management (and associated proofing and approval cycles) becomes much more complex and, therefore, the risk that mistakes will be made increases considerably. Secondly, the real production costs are very much content-dependent because the content will determine whether plates can be shared across different versions or not and how many press runs will be needed. In this paper, we will present a way to manage different versions of a printed product. First, we will introduce a data model for version management. Next, we will show how the content of the different versions can be supplied by the customer

  4. What is English?

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ulrikke Rindal

    2014-10-01

    Full Text Available This article considers the developing status of English in Norway, both as a language and as a school subject, making predictions about which ontological and epistemological perspectives will influence English language teaching (ELT in Norway towards 2030. Status quo and predictions for English in Norway is approached from two angles; the development of presiding language beliefs in linguistic science and in ELT practices from the 16th century to the present, and the more recent and rapid development of English as the foremost global language of communication. The article shows how English language beliefs and the status of English are made visible in the national subject curriculum and in the English language practices among Norwegian adolescent learners. The discussion suggests that English is increasingly characterised by those who use it as a second or later language, including Norwegians who negotiate the meanings of English in the ELT classroom. The article predicts that a logical development for Norwegian ELT is increased influence from social constructionist perspectives, in combination with the existing focus on communicative competence. The study shows that global circumstances related to the status of English are reciprocally related to local language beliefs among educational authorities, teachers and students, and that these have major implications for English as a discipline in lower and higher education.

  5. UN-EDITED VERSION

    Indian Academy of Sciences (India)

    8

    Thus, in order to understand the dynamics of living beings, it is essential to study such compounds. Protein complexes ... vertex weighing technique. A slightly modified version of MCODE, known as DPClus, ... different vertex weighing strategy to identify complexes. Another method, known as MCL (Van. Dongen 2001) uses ...

  6. Grammatical versus Pragmatic Error: Employer Perceptions of Nonnative and Native English Speakers

    Science.gov (United States)

    Wolfe, Joanna; Shanmugaraj, Nisha; Sipe, Jaclyn

    2016-01-01

    Many communication instructors make allowances for grammatical error in nonnative English speakers' writing, but do businesspeople do the same? We asked 169 businesspeople to comment on three versions of an email with different types of errors. We found that businesspeople do make allowances for errors made by nonnative English speakers,…

  7. Understanding the Online Informal Learning of English as a Complex Dynamic System: An Emic Approach

    Science.gov (United States)

    Sockett, Geoffrey

    2013-01-01

    Research into the online informal learning of English has already shown it to be a widespread phenomenon involving a range of comprehension and production activities such as viewing original version television series, listening to music on demand and social networking with other English users. Dynamic systems theory provides a suitable framework…

  8. Leyendas. (Legends.) In English and Spanish with Questions, Vocabulary and Patterns.

    Science.gov (United States)

    McLaughlin, Kathy; And Others

    The guide includes the English and Spanish versions of five legends. Ten to twelve questions in Spanish follow each legend. A list of Spanish words taken from each legend is given, along with their English counterparts. Patterns of drawings of the main characters or objects of each legend are also included. The legends are "Pajaro Cu" which is…

  9. Test Review: Review of the Certificate of Proficiency in English (CPE) Speaking Test

    Science.gov (United States)

    Macqueen, Susy; Harding, Luke

    2009-01-01

    In 2002 the University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES) implemented a revised version of the Certificate of Proficiency in English (CPE). CPE, which is the highest level of the Main Suite of Cambridge ESOL exams, comprises five modules, "Reading," "Writing," "Use of English," "Listening" and "Speaking," the latter of which is the…

  10. Strategy and Style in English and French Translations of Japanese Comic Books.

    Science.gov (United States)

    Howell, Peter

    2001-01-01

    This article explores translation strategies in English and French versions of Japanese comic books, comparing English and French dialogue text regarding local color, atmospherics, and characterization. Section 1 describes Japanese comic books. Section 2 examines translation strategies. Sections 3 and 4 discuss local color and character locus…

  11. The validity and reliability of tinnitus handicap inventory Thai version.

    Science.gov (United States)

    Limviriyakul, Siriporn; Supavanich, Walop

    2012-11-01

    Demonstrate the reliability and validity of the Tinnitus Handicap Inventory Thai Version (THI-T), a self-report measure of tinnitus. A cross-sectional psychometric validation study was used to determine internal consistency reliability and validity of the Tinnitus Handicap Inventory Thai Version at the Otoneurology clinic at Tertiary care center The cross-cultural adaptation of the Tinnitus Handicapped Inventory English version (Newman et al, 1996) was translated into Thai version following the steps indicated by Guillemin et al. The reliability was constructed by using Cronbach's coefficient alpha. The validity was analyzed by the correlation between Tinnitus Handicap Inventory Thai version and the 36-items short form health survey and visual analog scale using Spearman and Pearson test. The result showed good internal consistency reliabilities of total, functional, emotional, and catastrophic scale (a = 0.902, 0.804, 0.831 and 0.661, respectively) of Tinnitus Handicap Inventory Thai Version. Spearman correlation showed the significant correlation of Tinnitus Handicap Inventory to 36-items short form health survey and visual analog scale. Tinnitus Handicap Inventory Thai Version will be a vigorous tool in evaluating tinnitus patients as well as monitoring the progress of their symptoms.

  12. Collocations in Business English

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Matjaž Martič

    2009-12-01

    Full Text Available The article starts with a brief theoretical overview that defines the term ‚collocation.‛ It then presents a corpus study designed to determine the most frequent lexical collocations in Business English using the concordance program WordSmith Tools. This study is based on the assumption that English mainly consists of various (changeable phraseological units and that both free combinations as well as completely ‚frozen‛ word combinations account for only a small share of the language. English is therefore a language of collocations and one can assume that this is valid not only for general English, but also for ESP and thus for Business English as well. In addition, the study investigated whether the most frequent collocations in this corpus could be found in major dictionaries of collocations, which would then establish their suitability for Business English purposes.

  13. General English Ability, Specific Purpose English Ability, and Computer Skills.

    Science.gov (United States)

    Prapphal, Kanchana

    2003-01-01

    Aims to answer the following research questions: (1) Are general English ability and specific purpose English ability related to computer skills? and (2) Is general English ability transferable to specific purpose English ability? Subjects were third year science students enrolled in an English for academic purposes course. (Author/VWL)

  14. English as Lingua Franca and English in Europe

    Science.gov (United States)

    Berns, Margie

    2009-01-01

    One of the objectives of English as Lingua Franca (ELF) researchers is an account of the unique features of English that they have found in the speech of European users of English. These features, it is argued, describe a variety of English which they label "English as Lingua Franca". The choice of this particular term is problematic…

  15. Version control with Git

    CERN Document Server

    Loeliger, Jon

    2012-01-01

    Get up to speed on Git for tracking, branching, merging, and managing code revisions. Through a series of step-by-step tutorials, this practical guide takes you quickly from Git fundamentals to advanced techniques, and provides friendly yet rigorous advice for navigating the many functions of this open source version control system. This thoroughly revised edition also includes tips for manipulating trees, extended coverage of the reflog and stash, and a complete introduction to the GitHub repository. Git lets you manage code development in a virtually endless variety of ways, once you understand how to harness the system's flexibility. This book shows you how. Learn how to use Git for several real-world development scenarios ; Gain insight into Git's common-use cases, initial tasks, and basic functions ; Use the system for both centralized and distributed version control ; Learn how to manage merges, conflicts, patches, and diffs ; Apply advanced techniques such as rebasing, hooks, and ways to handle submodu...

  16. Annotated Bibliography of Research in the Teaching of English

    Science.gov (United States)

    Beach, Richard; Brendler, Beth; Dillon, Deborah; Dockter, Jessie; Ernst, Stacy; Frederick, Amy; Galda, Lee; Helman, Lori; Kapoor, Richa; Ngo, Bic; O'Brien, David; Scharber, Cassie; Jorgensen, Karen; Liang, Lauren; Braaksma, Martine; Janssen, Tanja

    2010-01-01

    This article presents an annotated bibliography of "Research in the Teaching of English" (RTE). The 2010 version of the bibliography involves a major change--the bibliography is available solely as a downloadable pdf file at http://www.ncte.org/journals/rte/issues/v45-2. As the length of the bibliography has grown from 15 pages in 2003 to 88 pages…

  17. Literal Translation using Google Translate in Translating the Text from French to English in Digital Tourism Brochure “Bienvenue À Paris”

    OpenAIRE

    Rila Hilma

    2011-01-01

    Translation is basically change of form. The form from which the translation is made will be called the source language and the form into which it is to be changed will be called the receptor language. Translation consists of transferring the meaning of the source language into the receptor language. Translating is not an easy job to do because many things to be considered to do this activity because translation means determining the meaning of a text, then reconstructing this same meaning us...

  18. Literal Translation using Google Translate in Translating the Text from French to English in Digital Tourism Brochure “Bienvenue À Paris”

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Rila Hilma

    2011-05-01

    Full Text Available Translation is basically change of form. The form from which the translation is made will be called the source language and the form into which it is to be changed will be called the receptor language. Translation consists of transferring the meaning of the source language into the receptor language. Translating is not an easy job to do because many things to be considered to do this activity because translation means determining the meaning of a text, then reconstructing this same meaning using the appropriate structure and form in the receptor language. Translation is basically divided by two types of translation, one is literal and the other is idiomatic. Literal translation is really strict to the structure and form then often can not well express the true meaning of source language. Idiomatic translation makes every effort to communicate the meaning of the source language text in the natural forms of the receptor language. Then the most popular translation machine, Google Translate, in this study shows the results of translation which remain odd, unnatural, and nonsensical because the unsuccessful of message delivery, which is notably the typically error of literal translation.

  19. Demographic Characteristics of Consumers who Read Grocery Brochures Regularly and Those who are willing to Switch Supermarkets to Buy Advertised Specials: An Analysis.

    OpenAIRE

    Govindasamy, Ramu; Kumaraswamy, Anicham; Puduri, Venkata S.; Onyango, Benjamin M.

    2006-01-01

    This study analyzed the influence of demographic and behavioral characteristics on the likelihood of a consumer to read food advertisements in grocery brochures and the likelihood of a consumer to shop at more than one store to purchase advertised specials. Overall, 73% and 46% of respondents read food advertisements and shop multiple stores to purchase advertised specials, respectively. Consumer characteristics which are shown to influence the reading of food advertisements and shopping at m...

  20. [Chinese version of a face version of the modified child dental anxiety scale: transcultural adaptation and evaluation].

    Science.gov (United States)

    Zhang, Hong-mei; Xia, Bin; Wang, Jian-hong; Xie, Pan; Huang, Qian; Ge, Li-hong

    2013-07-01

    To develop the Chinese version of a face version of the modified child dental anxiety scale (MCDASf) and test the reliability and validity of MCDASf. The English version of MCDASf was translated and back-translated, as well as crosscultural adapted by the method of psychometrics to develop the Chinese version of MCDASf. Subsequently the Chinese version schedule was randomly investigated among 245 kindergarten children and school children aged greater than 4 and less than 12 years on two separate occasions 3 weeks apart to determine the reliability. A total of 248 children attending Pediatrics Dentistry of Peking University School and Hospital of Stomatology aged greater than 4 and less than 12 years old were selected and completed the Chinese version of MCDASf and the Chinese version of modified Children's fear survey schedule-dental subscale (CFSS-DS) before treatment to determine the validity. Then we rated the children's behavior during dental treatment by Venham's clinical anxiety rating scale and cooperative behavior rating scale to evaluate the relation between self-assessed dental anxiety scores and the behavioral reaction during the dental treatment. In reliability study, 98.0% of 250 children completed the MCDASf. In validity study, 99.2% of 248 children completed the MCDASf. Cronbach's alpha coefficient of the translated scale was 0.814 and the test-retest reliability was 0.907. Principal component analysis of the translated scale confirmed that the scale consisted of a single unidimensional construct. The Chinese version of MCDASf significantly was correlated with the Chinese version of modified CFSS-DS (r = 0.843, P < 0.01) . It was also correlated with Venham's clinic anxiety rating scale and cooperative behavior rating scale (r = 0.675, P < 0.01). The Chinese version of MCDASf demonstrated good reliability and validity and can be used as a simple self-report measurement of dental anxiety in Chinese children aged 4-11 years.

  1. Bilingual Education and English Proficiency

    Science.gov (United States)

    Jepsen, Christopher

    2010-01-01

    In 2001, California instituted a statewide test measuring English proficiency for English learners, students who are not proficient in English. In 2003 and 2004, nearly 500,000 English learners in grades 1-5 took this test each year. The relationship between bilingual education receipt and English proficiency is estimated using value-added…

  2. Teaching English for Specific Purposes

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Nijolė Netikšienė

    2011-04-01

    Full Text Available Teaching English for Specific Purposes and General English is analysed in the article. The scientific approach of a scientist M. Rosenberg is presented. The experience of teaching English for Specific Purposesat VGTU is alsopresented. The ideas and teaching methods from the classes of general English can be transferred to the classes of English for Specific Purposes.

  3. The Dutch version of the Oral Health Impact Profile (OHIP-NL): translation, reliability and construct validity

    NARCIS (Netherlands)

    van der Meulen, M.J.; John, M.T.; Naeije, M.; Lobbezoo, F.

    2008-01-01

    Background The purpose of this study was to make a cross-culturally adapted, Dutch version of the Oral Health Impact Profile (OHIP), a 49-item questionnaire measuring oral health-related quality of life, and to examine its psychometric properties. Methods The original English version of the OHIP was

  4. A Study on Motivation and Strategy Use of Bangladeshi University Students to Learn Spoken English

    OpenAIRE

    Mst. Moriam, Quadir

    2008-01-01

    This study discusses motivation and strategy use of university students to learn spoken English in Bangladesh. A group of 355 (187 males and 168 females) university students participated in this investigation. To measure learners' degree of motivation a modified version of questionnaire used by Schmidt et al. (1996) was administered. Participants reported their strategy use on a modified version of SILL, the Strategy Inventory for Language Learning, version 7.0 (Oxford, 1990). In order to fin...

  5. Testing Vocational English

    Science.gov (United States)

    Pendlebury, A. C.

    1970-01-01

    Defining vocational English as a specific vocabulary of individual words and phases connected with a certain occupation, the author outlines principles of testing, lists types of vocational English tests, and attempts to show that in constructing such tests a whole range of types of question can be used. (FB)

  6. English for Business Communication

    Science.gov (United States)

    Bhatia, Vijay K.; Bremner, Stephen

    2012-01-01

    The concept of Business English has undergone some major shifts in the last few years because of a number of developments, such as advances in genre theory and the coming together of English for Business Purposes and Business Communication, inspired by the realization that there is a gap to be bridged between the academy and the globalized…

  7. Learning English, Learning Science

    Science.gov (United States)

    Nelson, Virginia

    2010-01-01

    Using science notebooks effectively in the classroom can encourage students who are learning English to keep up and keep interested. English language proficiency might head the list of content areas that schools can teach properly and effectively through science. Amaral, Garrison, and Klentschy (2002) reported that a successful inquiry-based…

  8. Nineteenth-Century English

    DEFF Research Database (Denmark)

    Fabricius, Anne

    2009-01-01

    The article reviews the book "Nineteenth-Century English: Stability and Change," by Merja Kytö, Mats Rydèn and Erik Smitterberg......The article reviews the book "Nineteenth-Century English: Stability and Change," by Merja Kytö, Mats Rydèn and Erik Smitterberg...

  9. Scientific and Technical English.

    Science.gov (United States)

    Vaclavik, Jaroslav

    Technical English differs from everyday English because of the specialized contexts in which it is used and because of the specialized interests of scientists and engineers. This text provides exercises in technical and scientific exposition in the following fields: mathematics, physics, temperature effects, mechanics, dynamics, conservation of…

  10. Reshaping High School English.

    Science.gov (United States)

    Pirie, Bruce

    This book takes up the question of what shape high school English studies should take in the coming years. It describes an English program that blends philosophical depth with classroom practicality. Drawing examples from commonly taught texts such as "Macbeth,""To Kill a Mockingbird," and "Lord of the Flies," the…

  11. Towards Developmental World Englishes

    Science.gov (United States)

    Bolton, Kingsley; Graddol, David; Meierkord, Christiane

    2011-01-01

    Over the last three decades scholars promoting the world Englishes paradigm (WE) have worked towards establishing a more positive attitude towards international varieties of English. However, despite the best intentions of Western linguists working in this field, there is an obvious imbalance between the developed and developing world in many…

  12. Arabic versions of the sleep timing questionnaire and the composite scale of morningness.

    Science.gov (United States)

    Mansour, Hader; Tobar, Salwa; Fathi, Warda; Ibrahim, Ibtihal; Wood, Joel; Elassy, Mai; Elsayed, Hanan; Yassin, Amal; Salah, Hala; Eissa, Ahmed; El-Boraie, Hala; El-Boraie, Osama; Dobea, Ahmed; Osama, Haitham; Gomaa, Zeinab; El-Bahaei, Wafaa; Monk, Timothy H; Nimgaonkar, Vishwajit L

    2015-02-01

    To develop Arabic versions of English language questionnaires to estimate morningness/eveningness and sleep variables. We translated the Composite scale of morningness (CSM) and the sleep timing questionnaire (STQ) [with added siesta questions] into Arabic; the Arabic versions were then back translated. The revised Arabic and the original English versions were next administered to bi-lingual Egyptians using a crossover design (n=25). The Arabic versions of both scales were subsequently administered to an independent Egyptian sample (n=79) and the siesta variables examined in relation to the CSM. Satisfactory correlations were present between the English and Arabic versions for total CSM scores (Spearman's ρ=0.90, pArabic version, the frequency of siesta naps per week was significantly correlated with the total CSM score, with evening types taking more naps (Spearman's ρ=-0.23, p≤0.05). Arabic versions of the STQ and CSM have been developed in Egypt, and are freely available. They can be used for behavioral research related to sleep and circadian function and can be adapted for use in other Arab speaking populations. Copyright © 2014 Elsevier B.V. All rights reserved.

  13. Créations graphiques réussissez vos brochures, logos, pages web, newsletters, flyers, et bien plus encore !

    CERN Document Server

    McWade, John

    2010-01-01

    Dans cet ouvrage, qui regroupe un florilège des meilleurs projets professionnels publiés dans son célèbre magazine de graphisme, Before & After, John McWade offre une présentation approfondie des principes de base du graphisme, avant de partager concrètement techniques et procédés. Dans un style simple et convivial, il analyse différentes créations graphiques abouties – brochures, lettres d'information, sites web, cartes de visite et autres supports visuels – et explique le pourquoi et le comment de leur réussite. À votre tour, inspirez-vous de ces exemples et employez ces mêmes techniques à l'envie pour améliorer vos propres documents. Vous apprendrez à: rogner des photos pour parfaire leur fonction et leur signification; attirer le regard du lecteur à l'emplacement souhaité à l'aide de huit solutions différentes; travailler sur les composants de base de la création graphique, tels que le trait, la forme, la direction, le mouvement, la mise à l'échelle, la couleur, et bien d'a...

  14. PVWatts Version 5 Manual

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Dobos, A. P.

    2014-09-01

    The NREL PVWatts calculator is a web application developed by the National Renewable Energy Laboratory (NREL) that estimates the electricity production of a grid-connected photovoltaic system based on a few simple inputs. PVWatts combines a number of sub-models to predict overall system performance, and makes includes several built-in parameters that are hidden from the user. This technical reference describes the sub-models, documents assumptions and hidden parameters, and explains the sequence of calculations that yield the final system performance estimate. This reference is applicable to the significantly revised version of PVWatts released by NREL in 2014.

  15. Nuflood, Version 1.x

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2016-07-29

    NUFLOOD Version 1.x is a surface-water hydrodynamic package designed for the simulation of overland flow of fluids. It consists of various routines to address a wide range of applications (e.g., rainfall-runoff, tsunami, storm surge) and real time, interactive visualization tools. NUFLOOD has been designed for general-purpose computers and workstations containing multi-core processors and/or graphics processing units. The software is easy to use and extensible, constructed in mind for instructors, students, and practicing engineers. NUFLOOD is intended to assist the water resource community in planning against water-related natural disasters.

  16. International versions of the Menopause Rating Scale (MRS

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Schneider Hermann PG

    2003-07-01

    Full Text Available Abstract Background Symptom scales for aging women have clinically been used for years and the interest in measuring health-related quality of life (HRQoL has increased in recent years. The Menopause Rating Scale (MRS is a formally validated scale according to the requirements for quality of life instruments. The aim of this paper is to review the current state of the instrument particularly concerning versions of the scale in different languages. MRS versions available The translations were performed following international methodological recommendations for the linguistic & cultural adaptation of HRQoL instruments. The first translation was done from the German original scale into English (UK & USA. The English version was used as the source language for the translations into French, Spanish, Swedish, Mexican/Argentine, Brazilian, Turkish, and Indonesian languages (attached as additional PDF files. Conclusion The MRS scale is obviously a valuable tool for assessing health related quality of life of women in the menopausal transition and is used worldwide. The currently available 9 language versions have been translated following international standards for the linguistic and cultural translation of quality of life scales. Assistance is offered to help interested parties in the translation process.

  17. URGENCES NOUVELLE VERSION

    CERN Multimedia

    Medical Service

    2002-01-01

    The table of emergency numbers that appeared in Bulletin 10/2002 is out of date. The updated version provided by the Medical Service appears on the following page. Please disregard the previous version. URGENT NEED OF A DOCTOR GENEVAPATIENT NOT FIT TO BE MOVED: Call your family doctor Or SOS MEDECINS (24H/24H) 748 49 50 Or ASSOC. OF GENEVA DOCTORS (7H-23H) 322 20 20 PATIENT CAN BE MOVED: HOPITAL CANTONAL 24 Micheli du Crest 372 33 11 382 33 11 CHILDREN'S HOSPITAL 6 rue Willy Donzé 382 68 18 382 45 55 MATERNITY 24 Micheli du Crest 382 68 16 382 33 11 OPHTALMOLOGY 22 Alcide Jentzer 382 84 00 HOPITAL DE LA TOUR Meyrin 719 61 11 CENTRE MEDICAL DE MEYRIN Champs Fréchets 719 74 00 URGENCES : FIRE BRIGADE 118 FIRE BRIGADE CERN 767 44 44 BESOIN URGENT D'AMBULANCE (GENEVE ET VAUD) : 144 POLICE 117 ANTI-POISON CENTRE 24H/24H 01 251 51 510 EUROPEAN EMERGENCY CALL: 112 FRANCE PATIENT NOT FIT TO BE MOVED: call your family doctor PATIENT CAN BE MOVED: ST. JULIE...

  18. Strategic Use of Translation in Learning English as a Foreign Language (EFL) among Bahrain University Students1

    National Research Council Canada - National Science Library

    Al-Musawi, Numan M

    2014-01-01

    .... The Arabic Version of the Inventory for Translation as a Learning Strategy (AITLS) was prepared by the author and was administered randomly to 360 undergraduate students who majored in English at the College of Arts of the University of Bahrain...

  19. English Grammar For Dummies

    CERN Document Server

    Ward, Lesley J

    2009-01-01

    If you're confused by commas, perplexed by pronouns, and plain terrified by tenses, English Grammar For Dummies will put your fears to rest. Packed with expert guidance, it covers everything from sentence basics to rules even your English teacher didn't know - if you want to brush up on your grammar, this is the only guide you'll ever need. Discover how to: avoid common grammatical errors; get to grips with apostrophes; structure sentences correctly; use verbs and find the right tense; and decide when to use slang or formal English.  

  20. Constructing English as a Ugandan Language through an English Textbook

    Science.gov (United States)

    Stranger-Johannessen, Espen

    2015-01-01

    English is a national language in Uganda and is widely used in elite areas such as politics and business, but most Ugandans master English to only a limited degree. In this situation, English can be seen as either a foreign language or a second language--influencing how English is taught. One goal of language teaching espoused in this article is…

  1. Learner Views on English and English Language Teaching in China

    Science.gov (United States)

    Liu, Na; Lin, Chih-Kai; Wiley, Terrence G.

    2016-01-01

    Since the 1980s, China has represented one of the major growth areas in the world for English language education, and studying English has been a priority among its foreign language educational policies. As English has gained more popularity in China, some have noted the potential value of English as a means to greater educational access and…

  2. Teaching English through English: Proficiency, Pedagogy and Performance

    Science.gov (United States)

    Richards, Jack C.

    2017-01-01

    Most of the world's English language teachers speak English as a second or third language rather than as their first language. For many, their level of proficiency in English may not reach benchmarks established by their employers, raising the issue that is the focus of this article, namely, what kind of proficiency in English is necessary to be…

  3. LEXICAL CONSTRAINTS IN TRANSLATION AND LEARNING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE IN INDONESIA

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Priyono Priyono

    2005-01-01

    Full Text Available One of the main problems in the process of translating and learning English as a foreign language may be attributed to lexical constraints. Problems exist in both processes (translating and learning because the two languages involved represent two different systems of expression. The differences in lexical structure between English and Indonesian are predicted to be the main cause of difficulties for EFL learners and translators. Using lexical conceptual structure (LCS, this study has collected data from authentic sources including English novels, brochures, textbooks, bulletins and newspapers. From this data we have identified five types of problems: These problems will be referred to as denominalized verbs or nouns surface as verbs, deadjectival verbs or adjectives surface as verbs, verb semantic structure, collocational combination, and transitive-intransitive alternation. The analysis of these cases has demonstrated that potential problems associated with each case are all lexically related. Therefore it will be argued in this paper that these five cases are part of the main causes for the problems faced by translators and EFL learners.

  4. Stress retraction in English

    OpenAIRE

    Zamma, Hideki

    1993-01-01

    In the literature on English stress, it is widely assumed that preimary stress falls on one of the last three syllables, depending on its weight and on whether the word undergoes extrametricality. ...

  5. Classroom Management through English

    OpenAIRE

    Doyle, Shane

    2009-01-01

    This article aims to examine the problems both foreign and Japanese English Language teachers may have in the classroom. Classroom management through English can be a daunting prospect for both Japanese and non-Japanese language teachers. How to clearly put boundaries in place that students will understand and respect is a problem many educators face. This article deals with problematic issues in classroom management and offers advice and guidance on how these issues can be solved.

  6. My Hesitation to Speak English

    Science.gov (United States)

    Oda, Naruha

    2015-01-01

    Even though English was the author's favorite subject, she was not good at speaking in English, and always tried to avoid it. However, it did not matter because she did not have to speak to demonstrate her English ability. After entering university, her lack of confidence in speaking English became a major issue, and other students face the same…

  7. English Language Teaching Profile: Cyprus.

    Science.gov (United States)

    British Council, London (England). English-Teaching Information Centre.

    This profile in outline form of the English language teaching situation in Cyprus discusses the role of English within the Greek Cypriot community and within the educational system. Areas covered include English language requirements and English within the curriculum, teaching personnel and teacher training, instructional materials, English…

  8. English made easy

    CERN Document Server

    Crichton, Jonathan

    2013-01-01

    This is a fun and user–friendly way to learn EnglishEnglish Made Easy is a breakthrough in English language learning—imaginatively exploiting how pictures and text can work together to create understanding and help learners learn more productively. It gives learners easy access to the vocabulary, grammar and functions of English as it is actually used in a comprehensive range of social situations. Self–guided students and classroom learners alike will be delighted by the way they are helped to progress easily from one unit to the next, using a combination of pictures and text to discover for themselves how English works. The pictorial method used in this book is based on a thorough understanding of language structure and how language is successfully learned.English Made Easy, Volume 2 consists of a total of 20 units arranged in groups of five. The first four units presents language and provide learners the opportunities to practice as they learn. The first page of each unit has a list of all the words...

  9. English Tsunami in Indonesian

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    E. Sadtono

    2013-11-01

    Full Text Available English has successfully overwhelmed Indonesian like tsunami as an imperialistic language. The meaning of imperialism here, however, differs from the conventional meaning as it is invited imperialism, not coerced imperialism.The influence of English in Indonesian is discussed in terms of modernization, globalization, economy, and history. The linguistic tsunami effects are overwhelming, staggering, and unstoppable. The data for this article were collected from various sources, and it was found that the number of English words (pure and modified is indeed confounding. Virtually English words have penetrated all walks of life. Unfortunately, there is no way we can prevent English influence on Indonesian, it is simply inevitable and we cannot do anything about it. Seen from linguistic purism, we have lost the battle in fighting off English influence; but seen from the eye of a descriptive linguist, it is an unpreventable historical phenomenon. It is a lingusitic dynamism in which language is altered and enriched by a continuous input from other languages, the most influential language being the major donor of loanwords of the receiving language. If it is considered a problem, the solution is to change our attitude to realize that any living language continues undergoing modifications and we should be willing to accommodate them. It is the dialectics of world history.

  10. English made easy

    CERN Document Server

    Crichton, Jonathan

    2013-01-01

    This is a fun and user–friendly way to learn English English Made Easy is a breakthrough in English language learning—imaginatively exploiting how pictures and text can work together to create understanding and help learners learn more productively. It gives learners easy access to the vocabulary, grammar and functions of English as it is actually used in a comprehensive range of social situations. Self–guided students and classroom learners alike will be delighted by the way they are helped to progress easily from one unit to the next, using a combination of pictures and text to discover for themselves how English works. The pictorial method used in this book is based on a thorough understanding of language structure and how language is successfully learned.English Made Easy, Volume 1 consists of a total of 20 units arranged in groups of five. The first four units presents language and provide learners the opportunities to practice as they learn. The first page of each unit has a list of all the word...

  11. Discriminant accuracy of a semantics measure with Latino English-speaking, Spanish-speaking, and English-Spanish bilingual children.

    Science.gov (United States)

    Peña, Elizabeth D; Bedore, Lisa M; Kester, Ellen S

    2015-01-01

    We explored classification accuracy of English and Spanish versions of an experimental semantic language measure with functional monolingual-bilingual children with and without language impairment. A total of 441 children participated, including 78 balanced bilinguals (15 with language impairment, 63 with typical development); 179 monolingual Spanish (36 with language impairment, 143 with typical development); and 183 monolingual English (49 with language impairment, 134 with typical development) children between 4;0 and 6;11 years. Cut points derived for functionally monolingual children were applied to bilinguals to assess the predictive accuracy of English and Spanish semantics. Correct classification of English monolinguals and Spanish monolinguals was 81%. Discriminant analysis yielded 76% and 90% correct classification for balanced bilingual children in English and Spanish respectively. This semantics-based measure has fair to good classification accuracy for functional monolinguals and for Spanish-English bilingual children when one language is tested. As a result of this study, the reader will describe advantages of lexical-semantic tasks for identification of language impairment. They will be able to describe procedures for conceptual scoring and identify its benefits. Readers will also gain an understanding of similarities and differences in bilingual and monolingual performance on a semantics task in Spanish and English. Copyright © 2014 Elsevier Inc. All rights reserved.

  12. The Effect of Chair Yoga on Biopsychosocial Changes in English- and Spanish-Speaking Community-Dwelling Older Adults with Lower-Extremity Osteoarthritis.

    Science.gov (United States)

    Park, Juyoung; Newman, David; McCaffrey, Ruth; Garrido, Jacinto J; Riccio, Mary Lou; Liehr, Patricia

    Chair yoga (CY), a mind-body therapy, is a safe nonpharmacological approach for managing osteoarthritis (OA) in older adults who cannot participate in standing exercise. However, there is no linguistically tailored CY program for those with limited English proficiency (LEP). This 2-arm randomized controlled trial compared the effects of a linguistically tailored yoga program (English and Spanish versions) on the outcomes of pain, physical function, and psychosocial factors compared to the effects of a linguistically tailored Health Education Program (HEP; English and Spanish versions). Participants with lower-extremity OA, recruited from 2 community sites, completed the Spanish (n = 40) or English (n = 60) version of twice-weekly 45-min CY or HEP sessions for 8 weeks. Data were collected at baseline, 4 weeks, 8 weeks, and 1- and 3-month follow-ups. English and Spanish CY groups (but neither HEP language group) showed significant decreases in pain interference. Measures of OA symptoms, balance, depression, and social activities were not significantly different between English and Spanish versions of CY and English and Spanish versions of HEP. It was concluded that the Spanish and English versions of CY and HEP were equivalent. Linguistically tailored CY could be implemented in aging-serving communities for persons with LEP.

  13. Reliability and validity of the Chinese version of the Readiness for Hospital Discharge Scale–Parent Form in parents of preterm infants

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Yongfeng Chen, MSN, RN

    2017-04-01

    Conclusion: The factor structure of C-RHDS−Parent Form is partially consistent with the original English version. Future studies are needed to explore the factors within this measure before it is widely used in Chinese clinical care settings.

  14. Validation and Application of the Constructivist Learning Environment Survey in English Language Teacher Education Classrooms in Iran

    Science.gov (United States)

    Ebrahimi, Nabi. A.

    2015-01-01

    This article reports the validation and application of an English language teacher education (LTE) version of the Constructivist Learning Environment Survey (CLES). The instrument, called the CLES-LTE, was field tested with a sample of 622 Iranian English language student teachers in 28 classes. When principal components analysis led to the…

  15. Werbung im Englischunterricht: Das Beispiel Einhorn - Onehorn - Unicorn (Advertising Material in English Teaching: The Example "Einhorn-Onehorn-Unicorn")

    Science.gov (United States)

    Ruettgens, Hannelore

    1976-01-01

    Presents an advertisement from "Der Spiegel," composed in English that is saturated with Germanisms. Teaching procedures based on this are suggested: finding and classifying errors, composing alternative versions, translating into German, retranslating into English. Suggestions are given for further work based on the students' own…

  16. Effects of exercise intervention in breast cancer patients: is mobile health (mHealth) with pedometer more effective than conventional program using brochure?

    Science.gov (United States)

    Uhm, Kyeong Eun; Yoo, Ji Sung; Chung, Seung Hyun; Lee, Jong Doo; Lee, Ilkyun; Kim, Joong Il; Lee, Se Kyung; Nam, Seok Jin; Park, Yong Hyun; Lee, Ji Youl; Hwang, Ji Hye

    2017-02-01

    To investigate and compare the effects of mobile health (mHealth) and pedometer with conventional exercise program using a brochure on physical function and quality of life (QOL). The study was a prospective, quasi-randomized multicenter trial where 356 patients whose cancer treatment had been terminated were enrolled. All patients were instructed to perform a 12-week regimen of aerobic and resistance exercise. The mHealth group received a pedometer and a newly developed smartphone application to provide information and monitor the prescribed exercises. Those in the conventional group received an exercise brochure. Physical measurements were conducted at baseline, 6 weeks, and 12 weeks. Self-reported physical activity (international physical activity questionnaire-short form), general QOL (European Organization for Research and Treatment of Cancer Quality of Life Questionnaire Core 30), and breast cancer-specific QOL (Quality of Life Questionnaire Breast Cancer Module 23) were assessed at baseline and 12 weeks. A user satisfaction survey was assessed in the mHealth group. Basic characteristics were not different between the two groups except for age and previous radiotherapy. Physical function, physical activity, and QOL scores were significantly improved regardless of the intervention method, and changes were not significantly different between the two groups. Additionally, the mean Likert scale response for overall satisfaction with the service was 4.27/5 in the mHealth group. Overall, both the mHealth coupled with pedometer and conventional exercise education using a brochure were effective in improving physical function, physical activity, and QOL. This study provides a basis of mHealth research in breast cancer patients for progressing further developing field, although superiority of the mHealth over the conventional program was not definitely evident.

  17. Preferences of Informal Carers on Technology Packages to Support Meal Production by People Living with Dementia, Elicited from Personalised AT and ICT Product Brochures

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Maria Laura De Filippis

    2017-01-01

    Full Text Available Assistive technology (AT can help support the continued independence of people living with dementia, supported by informal carers. Opinions and preferences of informal carers towards a range of assistive and digital information and communication technologies (ICT to support food purchase and menu selection, including navigation and online shopping, and safe meal-making by individuals living with dementia were investigated. General attitudes and experiences with assistive technologies were first probed by means of a focus group with carers (n = 6, organised through the Alzheimer’s Society in Nottingham, England. A series of AT/ICT product brochures were then produced, describing packages of technologies to enable meal production. Task-specific questions were asked of carers (n = 10 at local Memory Cafés as to the perceived capabilities of each individual for shopping and meal-making. Carers were asked to make pair-wise choices in order to select a personalised brochure and to complete a questionnaire to elicit the practicality, desirability and affordability of specific products and to probe for preferences amongst key features. Opinions on ease-of-use, aesthetics, expected safety-in-use, independence of use and stigma related to the technology packages were also collected. Results showed that carers are able to make detailed choices and express preferences about assistive and digital technologies for the individuals in their care, and customise their enabler package. Most believed that having an enabler package would improve safety. Greater exposure of carers to newer digital products would be beneficial. The brochure method could be employed on consumer websites and by AT assessors.

  18. ERRATUM - French version only

    CERN Multimedia

    Le texte suivant remplace la version française de l'encadré paru en page 2 du Bulletin 28/2003 : Le 1er juillet 1953, les représentants des douze Etats Membres fondateurs du CERN signèrent la convention de l'Organisation. Aujourd'hui, le CERN compte vingt Etats Membres Européens : l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, la Bulgarie, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, la Grèce, la Hongrie, l'Italie, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la République Slovaque, la République Tchèque, le Royaume-Uni, la Suède, et la Suisse. Les Etats-Unis, l'Inde, l'Israël, le Japon, la Fédération Russe, la Turquie, la Commission Européenne et l'UNESCO ont un statut d'Etat observateur.

  19. GNU Octave Manual Version 3

    DEFF Research Database (Denmark)

    W. Eaton, John; Bateman, David; Hauberg, Søren

    This manual is the definitive guide to GNU Octave, an interactive environment for numerical computation. The manual covers the new version 3 of GNU Octave.......This manual is the definitive guide to GNU Octave, an interactive environment for numerical computation. The manual covers the new version 3 of GNU Octave....

  20. Validation of Gujarati Version of ABILOCO-Kids Questionnaire.

    Science.gov (United States)

    Diwan, Shraddha; Diwan, Jasmin; Patel, Pankaj; Bansal, Ankita B

    2015-10-01

    ABILOCO-Kids is a measure of locomotion ability for children with cerebral palsy (CP) aged 6 to 15 years & is available in English & French. To validate the Gujarati version of ABILOCO-Kids questionnaire to be used in clinical research on Gujarati population. ABILOCO-Kids questionnaire was translated into Gujarati from English using forward-backward-forward method. To ensure face & content validity of Gujarati version using group consensus method, each item was examined by group of experts having mean experience of 24.62 years in field of paediatric and paediatric physiotherapy. Each item was analysed for content, meaning, wording, format, ease of administration & scoring. Each item was scored by expert group as either accepted, rejected or accepted with modification. Procedure was continued until 80% of consensus for all items. Concurrent validity was examined on 55 children with Cerebral Palsy (6-15 years) of all Gross Motor Functional Classification System (GMFCS) level & all clinical types by correlating score of ABILOCO-Kids with Gross Motor Functional Measure & GMFCS. In phase 1 of validation, 16 items were accepted as it is; 22 items accepted with modification & 3 items went for phase 2 validation. For concurrent validity, highly significant positive correlation was found between score of ABILOCO-Kids & total GMFM (r=0.713, pGujarati translated version of ABILOCO-Kids questionnaire has good face & content validity as well as concurrent validity which can be used to measure caregiver reported locomotion ability in children with CP.

  1. NOUN COMPOUND IN ENGLISH

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Ni Luh Ketut Mas Indrawati

    2013-11-01

    Full Text Available This paper aims at analyzing and describing the English compound specifically the English noun compound. Compound is a combination of two or more words of which meaning cannot always be predicted from the meaning of each part. In English, words, especially adjectives and nouns, are combined into compound structures in a variety of ways. This article attempts to discuss the formal characteristics and types of the English noun compound. The theory of compound was adopted for further analysis. The finding shows that the formal characteristics of the English noun compound are: the noun compounds have primary stress on the first constituent, the semantic unity of a noun compound is reflected in an orthographic, the meaning of the noun compound cannot be predicted from the meaning of the parts. The orthographic characteristics can be solid, hyphenated, and open. The types involved are Subject and Verb, Verb and Object, verb and adverbial, verb-less, subject and complement, combining-form and Bahuvrihi

  2. NEGATION AFFIXES IN ENGLISH

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Dedy Subandowo -

    2017-02-01

    Full Text Available Abstract: This research entitled "Negation Affixes in English". This study is aimed to describe the various negation affixes in English, morphological process, morphophonemic and meaning. The research data were taken from various sources of English grammar book, morphology, research journal and the book which relatees to the research. English grammar books used in this study are written by Otto Jesperson, Marcella Frank, Greenbaum and Geoffrey Leech.  The method used in this research is the descriptive-qualitative method. While the data collection techniques are performed by using jot-down method. And the results of analysis are presented in tabular form and descriptive method. The result of the research shows that English has six types of negative affixes which are categorized by the intensity of its appearance, such as dis-, in-, non-, un-, anti- and -less. Based on the function, negation affixes are divided into several categories such as adjectives, nouns, verbs, and adverbs. The morphophonemic affix in- has four allomorphs, they are in-, im-, il- and ir- . While the analysis revealed that negation affixes have some basic meanings, such as ‘not’, ‘without’, and ‘anti’.

  3. School of Juridical English

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    I. G. Fedotova

    2014-01-01

    Full Text Available The Department of English Language № 8 works with students of the Faculty of International Law. The unique school of teaching legal aspects of the English language is one of the most significant achievements of the department. Associate Professor V.F. Nazarov was one of professionals, was at the origin of this school. In 1992 the textbook "The course of the legal interpretation of Anglo-American Commercial Law" was published, which was the result of work of group of specialists in legal translation since early 1970s. The book laid foundation for the further development of the school of teaching legal aspects of the English language. After1990stheteaching of the legal aspects of English language was brought to the next level, marked of the by the creation of the educational complex "Legal concepts and categories in the English language" by I.G. Fedotova and G.P. Tolstopyatenko, based on the new competence-based concept of educating professional international lawyers.

  4. Neck Pain and Disability Scale and the Neck Disability Index : reproducibility of the Dutch Language Versions

    NARCIS (Netherlands)

    Jorritsma, W; Knol-de Vries, Grietje; Geertzen, J.H.B.; Dijkstra, P.U.; Reneman, M.F

    2010-01-01

    The first aim of this study was to translate the Neck Pain and Disability Scale (NPAD) from English into Dutch producing the NPAD-Dutch Language Version (DLV). The second aim was to analyze test-retest reliability and agreement of the NPAD-DLV and the Neck Disability Index (NDI)-DLV. The NPAD was

  5. A Validity Investigation of a Japanese Version of a Classroom Communication Apprehension Scale.

    Science.gov (United States)

    Anzai, Shinobu; Paik, Chie Matsuzawa

    The purpose of this study was to examine the construct validity of a classroom communication apprehension scale for a sample of 196 high school students in Japan. Exploratory and confirmatory factor analyses were used. The original English version of a classroom communication apprehension scale (M. Neer, 1987) consisted of 20 items representing 2…

  6. More Danish, More English

    DEFF Research Database (Denmark)

    Chopin, Kimberly Renée

    the Danish language may play in higher education in Denmark. This study investigates both trends through a focus on recently implemented language policies at one Danish university faculty which mandate that graduate instruction becarried out only in English, and undergraduate instruction only in Danish......-up approachto determining language use. This research has implications for other institutions which are affected by similar language issues. It adds to existing work on English-medium instruction in higher education, and adds to discussions on domain loss and the language of education inuniversities.......Universities in Denmark are becoming increasingly internationalized, and areincreasingly using English as a language of research, teaching, and administration. At the same time, the Danish language is seen by some as being under threat, and Danish public discourse has focused on what role...

  7. English Book Club

    CERN Multimedia

    English Book Club

    2012-01-01

    The CERN English Book Club will hold its 2012 AGM at 17h30 on Monday 5th March in the club rooms (club barrack 564). Club members are invited to attend. Any members wishing to add points on to the agenda should contact one of the committee before February 27th. The English Book Club has a collection of over 4500 English language books, mostly general fiction with a sprinkling of nonfiction and children’s books. New books are purchased regularly and the books are shelved in our club room which is accessible to members at all times. Membership is open to all (staff and external) and there is a special tariff for short term students. See the club’s website at http://cern.ch/englishbookclub for more details.

  8. English Book Club

    CERN Multimedia

    CERN English Book Club

    2010-01-01

    AGM  --  AGM  -- 2010 --  AGM  --  AGM The CERN ENGLISH BOOK CLUB will hold its 2010 AGM at 18h00 on Monday November 22nd in the club rooms (club barrack 564). Club members are invited to attend. Any members wishing to add points on to the agenda should contact one of the committee before November 12th. AGM  --  AGM  -- 2010 --  AGM  --  AGM The English Book Club has a collection of over 4500 English language books, mostly general fiction with a sprinkling of nonfiction and children’s books. New books are purchased regularly and the books are shelved in our club room which is accessible to members at all times. Membership is open to all (staff and external) and there is a special tariff for short term students. See the club’s website at http://cern.ch/englishbookclub for more details.  

  9. SPOTLIGHTING ENGLISH PHRASAL VERBS

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Éva Kovács

    2014-03-01

    Full Text Available Phrasal verbs or multi-word verbs, such as call off, go into and run up against, etc. represent a very interesting and challenging aspect of the English language. In ELT there is a widespread view that familiarity with a wide range of phrasal verbs and the ability to use them appropriately in context are among the distinguishing marks of a native-like command of English. However, it is also generally recognised that these verb+particle combinations pose special difficulties for both learners and teachers of English partly because there are so many of them, partly because they have special semantic, syntactic and stylistic properties. Besides, quite many of them can be used as nouns, e.g. a hideaway, a stowaway and a write-off, etc. and adjectives, e.g. a broken-down car and a knockdown price, etc. What is more, again quite many of them have a single word equivalent of Romance origin, which, however, often differs from them in terms of style, collocation and meaning, e.g. blow up ~ explode, do away with ~ eliminate and put out ~ extinguish, etc. Furthermore, it is a misconception that phrasal verbs are mainly used in informal style and in spoken English. In fact, they can be found in many styles of writing, ranging from highly formal texts to slang, e.g. call forth vs. gobble up, etc. This paper sets out to explore the unique and complex nature of English verb+particle constructions in order to make them a more manageable part of the vocabulary of English.

  10. Higher English for CFE

    CERN Document Server

    Bridges, Ann; Mitchell, John

    2015-01-01

    A brand new edition of the former Higher English: Close Reading , completely revised and updated for the new Higher element (Reading for Understanding, Analysis and Evaluation) - worth 30% of marks in the final exam!. We are working with SQA to secure endorsement for this title. Written by two highly experienced authors this book shows you how to practice for the Reading for Understanding, Analysis and Evaluation section of the new Higher English exam. This book introduces the terms and concepts that lie behind success and offers guidance on the interpretation of questions and targeting answer

  11. Gimson's pronunciation of English

    CERN Document Server

    Cruttenden, Alan

    2014-01-01

    Since its first publication in 1962, Gimson's Pronunciation of English has been the essential reference book for anyone studying or teaching the pronunciation of English.This eighth edition has been updated to describe General British (GB) as the principal accent, rather than RP, and the accompanying transcriptions have been brought into line with recent changes in pronunciation. This latest edition also includes completely rewritten chapters on the history of the language and the emergence of a standard, alongside a justification for the change from RP to GB.

  12. Resources for teaching English

    CERN Document Server

    Ceranic, Helena

    2011-01-01

    English teachers constantly have to think up new ways to engage their class. It's hard enough for teachers to fit all their marking, extra-curricular duties and training into their lives, let alone finding time to think up exciting new ways of introducing Dickens, or designing activities to bring Caribbean poetry to life. Resources for Teaching English 11-14 provides complete, curriculum-friendly lesson plans and student worksheets for busy secondary school teachers. This resource comprises an assortment of more than 70 lesson plans, each designed to motivate and inspire students and

  13. Telephoning in English

    CERN Document Server

    Naterop, B Jean

    1994-01-01

    Many people have to use English on the telephone in the course of their work, either at the level of taking a simple message or involving more complex tasks such as requesting information. Telephoning in English provides an up-to-date and relevant context in which students from lower-intermediate level upwards can develop practical telephone skills. The course principally develops spoken interactive skills, but also includes reading material on telephone systems and techniques. As the material is not restricted to particular job functions, it is suitable for students in a wide range of business and administration fields.

  14. Native English Speakers' Rhetorical Preferences When Processing Inter-English.

    Science.gov (United States)

    Folman, Shoshana

    1991-01-01

    Reports on two studies that sought to identify the rhetorical preferences of native speakers when reading inter-English and to compare these with their rhetorical preferences when reading authentic English. (66 references) (JL)

  15. Translating Word-Play: French-English, English-French.

    Science.gov (United States)

    Gordon, W. Terrence

    1986-01-01

    The linguistic complexity of humor is illustrated with examples of word play translated from French to English and English to French. Examples from the writings of James Joyce and Marcel Proust are highlighted. (CB)

  16. Validation of a Hindi version of the Epworth Sleepiness Scale (ESS) at AIIMS, New Delhi in sleep-disordered breathing.

    Science.gov (United States)

    Kanabar, K; Sharma, S K; Sreenivas, V; Biswas, A; Soneja, M

    2016-12-01

    The Epworth Sleepiness Scale (ESS) is one of the most widely used questionnaire for the assessment of excessive daytime sleepiness (EDS) in sleep-disordered breathing (SDB). This study was conducted to assess the validity of ESS in the Hindi language. The Hindi version was developed by translation and back translation by independent translators. The English and Hindi versions were administered to 115 bilingual subjects who presented with symptoms of SDB, of whom 98 underwent a polysomnography at a tertiary care hospital in North India. The questionnaire had a high level of internal consistency as measured by Cronbach's alpha (α = 0.84). There was no significant difference between the mean ESS scores of Hindi and English versions (11.65 ± 5.47 vs 11.70 ± 5.49, respectively; p = 0.80). The Hindi version of ESS showed a strong correlation with the English version (Spearman's correlation ρ = 0.98 and weighted kappa = 0.94). Each of the 8 individual questions of Hindi ESS demonstrated a good agreement with the corresponding English version. The Hindi ESS score was significantly higher in subjects with OSA compared to those without OSA (12.67 ± 5.29 vs 7.76 ± 5.44, respectively; p = 0.002). However, there was no difference in ESS score between mild and moderate OSA or between moderate and severe OSA. The Hindi version of the ESS showed a good internal consistency and a strong correlation with the English version and can be used in the Hindi-speaking population.

  17. Adaptation of the Cambridge Pulmonary Hypertension Outcome Review (CAMPHOR) into French-Canadian and English-Canadian

    OpenAIRE

    Donna Coffin; Karine Duval; Simon Martel; John Granton; Marie-Claude Lefebvre; Meads, David M.; James Twiss; McKenna, Stephen P.

    2008-01-01

    BACKGROUND: The Cambridge Pulmonary Hypertension Outcome Review (CAMPHOR) is the first disease-specific instrument for assessing patient-reported symptoms, functioning and quality of life (QoL) in pulmonary arterial hypertension (PAH).OBJECTIVES: To create and validate French-Canadian (FC) and English-Canadian (EC) language versions of the CAMPHOR.METHODS: A translation panel (for the FC version) and lay panels (for both versions) were convened to adapt the questionnaires (dual-panel methodol...

  18. STUDENTS’ PERSONALITY TRAITS AND LANGUAGE LEARNING STRATEGIES IN ENGLISH

    OpenAIRE

    Juanito P. Tandoc Jr.; Ma. Victoria Tandoc – Juan

    2014-01-01

    The study looked into the concept of personality traits and choice of language learning strategies as major influences in the success of learning a second language. More specifically, it investigated university students’ personality traits and language learning strategies towards learning English language. A total of 230 college students took part in this research study. The measuring instruments used were the Manchester Personality Questionnaire Version 14 (MPQ) and for the ...

  19. Testing the Psychometric Properties of a Chinese Version of the Level of Expressed Emotion Scale

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Wai Tong Chien

    2014-01-01

    Full Text Available This study tested the psychometric properties of a Chinese version of the level of expressed emotion scale in Hong Kong Chinese patients with severe mental illness and their family caregivers. First, the semantic equivalence with the original English version and test-retest reliability at 2-week interval of the Chinese version was examined. After that, the reproducibility, construct validity, and internal consistency of the Chinese version were tested. The Chinese version indicated good semantic equivalence with the English version (kappa values = 0.76–0.95 and ICC = 0.81–0.92, test-retest reliability (r = 0.89–0.95, P<0.01, and internal consistency (Cronbach’s α = 0.86–0.92. Among 262 patients with severe mental illness and their caregivers, the 50-item Chinese version had substantial loadings on one of the four factors identified (intrusiveness/hostility, attitude towards patient, tolerance, and emotional involvement, accounting for 71.8% of the total variance of expressed emotion. In confirmatory factor analysis, the identified four-factor model showed the best fit based on all fit indices (χ2/df = 1.93, P=0.75; AGFI = 0.96; TLI = 1.02; RMSEA = 0.031; WRMR = 0.78 to the collected data. The four-factor Chinese version also indicated a good concurrent validity with significant correlations with family functioning (r = −0.54 and family burden (r = 0.49 and a satisfactory reproducibility over six months (intraclass correlation coefficient of 0.90. The mean scores of the overall and subscale of the Chinese version in patients with unipolar disorder were higher than in other illness groups (schizophrenia, psychotic disorders, and bipolar disorder; P<0.01. The Chinese version demonstrates sound psychometric properties to measure families’ expressed emotion in Chinese patients with severe mental illness, which are found varied across countries.

  20. English Verb Accuracy of Bilingual Cantonese-English Preschoolers.

    Science.gov (United States)

    Rezzonico, Stefano; Goldberg, Ahuva; Milburn, Trelani; Belletti, Adriana; Girolametto, Luigi

    2017-07-26

    Knowledge of verb development in typically developing bilingual preschoolers may inform clinicians about verb accuracy rates during the 1st 2 years of English instruction. This study aimed to investigate tensed verb accuracy in 2 assessment contexts in 4- and 5-year-old Cantonese-English bilingual preschoolers. The sample included 47 Cantonese-English bilinguals enrolled in English preschools. Half of the children were in their 1st 4 months of English language exposure, and half had completed 1 year and 4 months of exposure to English. Data were obtained from the Test of Early Grammatical Impairment (Rice & Wexler, 2001) and from a narrative generated in English. By the 2nd year of formal exposure to English, children in the present study approximated 33% accuracy of tensed verbs in a formal testing context versus 61% in a narrative context. The use of the English verb BE approximated mastery. Predictors of English third-person singular verb accuracy were task, grade, English expressive vocabulary, and lemma frequency. Verb tense accuracy was low across both groups, but a precocious mastery of BE was observed. The results of the present study suggest that speech-language pathologists may consider, in addition to an elicitation task, evaluating the use of verbs during narratives in bilingual Cantonese-English bilingual children.

  1. On Differences between General English Teaching and Business English Teaching

    Science.gov (United States)

    Zhu, Wenzhong; Liao, Fang

    2008-01-01

    With the accelerating rate of globalization, business exchanges are carried out cross the border, as a result there is a growing demand for talents professional both in English and Business. We can see that at present Business English courses are offered by many language schools in the aim of meeting the need for Business English talent. Many…

  2. World Englishes, English as an International Language and Applied Linguistics

    Science.gov (United States)

    Kilickaya, Ferit

    2009-01-01

    The paper discusses World Englishes (WEs) in relation to English as an International Language (EIL) and Applied Linguistics. Taking into account Kachru's interesting but at the same time controversial debate about the status of English in its varieties, which are commonly called WEs and the opposing ideas presented by Quirk, it is aimed to present…

  3. Japanese College Students' Attitudes towards Japan English and American English

    Science.gov (United States)

    Sasayama, Shoko

    2013-01-01

    This study investigated contemporary Japanese college students' attitudes towards Japan English (JE) and American English (AE) through a verbal guise test (VGT) as well as a questionnaire. Forty-four Japanese college students listened to four Japanese and four North Americans reading a text in English, rated them in terms of solidarity-related…

  4. Why Do Primary School English Teachers Decide to Teach English?

    Science.gov (United States)

    Amengual-Pizarro, Marian; Garcia Laborda, Jesus

    2015-01-01

    This study is an attempt to explore the nature of L2 teachers' motivation towards English language learning and their decision to become English teachers. A total of 45 third-year prospective Primary school English teachers at the University of the Balearic Islands completed a small-scale survey adapted from Gardner's Attitude/Motivation Test…

  5. An Investigation of English Writing Anxiety Among English Majors

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    马星星

    2013-01-01

    With Daly, Horwitz and Y-S-Cheng’s theoretical model of second language writing anxiety as research framework, this thesis surveyed English majors’English writing anxiety. Findings of the present study show that all of the English major stu⁃dents experience English writing anxiety. There is no significant difference in English anxiety among students from three different grades. There is significant difference in English writing anxiety between the students who hold positive attitudes towards English writing and those who hold negative attitudes towards English writing and there is significant difference in English writing anxi⁃ety among students who rated their English writing good, average and bad. Results from the qualitative study show the reasons why there is little difference in English writing anxiety among students from three different grades. What’s more, it is shown that the poor writing skills, cognitive anxiety, test anxiety and erroneous beliefs toward English writing are the main sources of Eng⁃lish writing anxiety.

  6. Preliminary Validation of a Brazilian Version of the Sport Motivation Scale

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Mauricio Bara Filho

    2011-05-01

    Full Text Available The Sport Motivation Scale was firstly developed in French and later translated into English and validated by Pelletier et al. (1995. It is based on the principles of self-determination theory. The present study translated the English version into Portuguese to access and validate it with Brazilian athletes using a sample of 419 athletes (127 women and 292 men from ten sports. The Brazilian version of the scale showed satisfactory levels of internal consistency and temporal stability over a four-week period. The results of a confirmatory factor analysis partially supported the seven-factor structure. Finally, gender differences were found in all subscales. Taken together, these findings support the use of the Brazilian version of the scale for the assessment of motivation in sport.

  7. Psychometric properties of a Polish version of the Inventory of Cognitive Affect Regulation Strategies (ICARUS).

    Science.gov (United States)

    Barańczuk, Urszula; Zawadzki, Bogdan; Kamholz, Barbara W; Hayes, Adele M; Lawrence, Amy

    2017-03-01

    The aim of the present study was to develop a Polish version of the Inventory of Cognitive Affect Regulation Strategies (ICARUS) and to examine its psychometric properties in a sample of trauma-exposed individuals. The fidelity of instrument translation was assessed in bilingual retests with 103 undergraduate students of English philology. Psychometric properties were examined in a sample of 1,129 trauma-exposed participants. The Polish version of ICARUS exhibited (a) substantial congruence between item and scale scores with the English version of ICARUS; (b) acceptable internal consistency, ranging from α = .53 for mindful observation and acceptance of emotion to α = .93 for religious thoughts; (c) a 2-factor structure of ICARUS scales identifying active and avoidance-oriented coping strategies; and (d) significant associations with other instruments assessing coping, affect regulation strategies, mood dimensions, and posttraumatic stress disorder (PTSD) symptoms. (PsycINFO Database Record (c) 2017 APA, all rights reserved).

  8. Business English in Practical Terms

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Slavica Čepon

    2015-10-01

    Full Text Available The article is an attempt to look at the reality of teaching English for Business Purposes (EBP/ Business English (BE from a practical point of view. It approaches the term BE as if through a funnel with English as an International Language (EIL at the top, English Language Teaching/General English (ELT/GE as its sloping sides, English as a Foreign Language (EFL/English as a Second Language (ESL at the top of the funnel's narrow tube, and English for Specific Purposes (ESP at the very bottom, just above where BE, one of its main arms is placed. Special emphasis is laid on key distinctions between BE and ELT/GE, the function of BE teachers and the variety of roles that they assume in BE, on BE teachers as connoisseurs of specialist business expertise, and the importance of carrying out needs analysis as it brings to light some very important information about learners of BE.

  9. Translating English Idioms and Collocations

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Rochayah Machali

    2004-01-01

    Full Text Available Learners of English should be made aware of the nature, types, and use of English idioms. This paper disensses the nature of idioms and collocations and translation issues related to them

  10. Language Anxiety in English Learning

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    袁雪

    2016-01-01

    This paper aims to discuss the language anxiety in English learning from the following two aspects: the definition of anxiety and the effects of language anxiety. Meanwhile, it provides some pedagogical implications to college English teachers and learners.

  11. Language Anxiety in English Learning

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    袁雪

    2016-01-01

    This paper aims to discuss the language anxiety in English learning from the following two aspects: the definitionof anxiety and the effects of language anxiety. Meanwhile, it provides some pedagogical implications to college English teachers andlearners.

  12. [What causes English sweats?].

    Science.gov (United States)

    Rimar, Yossi

    2004-09-01

    English sweating disease also known as Sudor Anglicus is one of the least familiar epidemics of the Middle Ages, striking England 5 times during the 15th and 16th centuries before fading. This article will discuss the knowledge available to us about this fascinating epidemic, its characteristics and causes.

  13. English Only JAMAS.

    Science.gov (United States)

    Cartagena, Juan

    1989-01-01

    Puerto Ricans have been largely ignored in the current debate over English as a national language. Once the rhetoric of language restrictionists is discarded, the real issue becomes that of the political empowerment of Puerto Ricans. The history of language policy in relation to Puerto Ricans is also reviewed. (SLD)

  14. English-Cinyanja Dictionary.

    Science.gov (United States)

    Zambesi Mission, Mitsidi (Malawi).

    This English-Chinyanja (Cinyanja) dictionary was prepared and published by the Zambesi Mission for use in Africa. Compilers of this volume were aided by Africans of Southern Angoniland and a Yao tribesman from the Blantyre district knowledgeable in Chinyanja. Spelling rules used are those of the United Translation Board, which has adopted…

  15. English 3135: Visual Rhetoric

    Science.gov (United States)

    Gatta, Oriana

    2013-01-01

    As an advanced rhetoric and composition doctoral student, I taught Engl 3135: Visual Rhetoric, a three-credit upper-level course offered by the Department of English at Georgia State University. Mary E. Hocks originally designed this course in 2000 to, in her words, "introduce visual information design theories and practices for writers [and]…

  16. Behavioral Objectives for English

    Science.gov (United States)

    Zoellner, Robert

    1972-01-01

    A review-critique of On Writing Behavioral Objectives for English, by John Maxwell and Anthony Lovat, in which behavioral objectives theory is dominated by a stimulus-response rather than a stimulus-response-reinforcement psychology. The reviewer questions whether behavioral objectives can be applied accurately and without distortion of meanings,…

  17. Oxford English Dictionary

    African Journals Online (AJOL)

    and supremacist attitudes, which caused entries for words of this kind to be shorter and less detailed, and affected ... kinds should receive the same degree of attention, which implies that data collection from the reading of primary ... this paper, African languages have contributed a great many vocabulary items to the English ...

  18. HAIKU IN ENGLISH.

    Science.gov (United States)

    HENDERSON, HAROLD G.

    CONVENTIONS FOR CLASSICAL JAPANESE HAIKU USUALLY INCLUDE--17 JAPANESE SYLLABLES IN A 5-7-5 LINE PATTERN, AND SOME SPECIFIC REFERENCE TO AN ASPECT OF NATURE AND TO A PARTICULAR EVENT, PRESENTED AS IF IT WERE HAPPENING IN THE IMMEDIATE PRESENT TO ALLOW THE READER TO EXPERIENCE THE POET'S EMOTION. HAIKU IN ENGLISH, A FORM OF POETRY WHICH HAS BECOME…

  19. Countability in World Englishes

    Science.gov (United States)

    Hall, Christopher J.; Schmidtke, Daniel; Vickers, Jamie

    2013-01-01

    In this study we explored variation in the countability of nouns in Outer Circle, Expanding Circle and lingua franca Englishes, a phenomenon which is frequently cited as a marker of Inner Circle norms in TESOL and of endonormative and emerging varieties in the Outer and Expanding Circles. We inspected a set of mass nouns like "information" and…

  20. Varieties of English.

    Science.gov (United States)

    Brook, G. L.

    The English language is not a monolithic entity but an amalgam of many different varieties that can be associated respectively with groups of speakers, with individuals, and with the occasion. Among such varieties are slang, regional and class dialects, the language of children, and the language used by public speakers, journalists, lawyers,…

  1. A Cross-cultural Approach to Business English

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Violeta Lilians Negrea

    2012-05-01

    Full Text Available The cultural competence training is becoming a must for the Romanian professionals in economicsto get them ready to integrate the multicultural family in Europe. The article makes reference to the crossculturecompetence engineering and training through business English programme carried out by eMulticultproject (91068/2007-10 which produced an educational portal for interactive learning. The research followsthe European Commission Strategy for Multilinguism and it develops specific cross-culture concepts andtheory. The pedagogical approach is based on the 1990’s revised version of Bloom’s taxonomy carried out byAnderson and Krathwohl (2000. The results and conclusions are drawn by surveys and case study researchand dedicated to the development of a new strategy of academic applied English programmes. The keycontribution of the paper lies on the pedagogical insights of cross-cultural approach in business English.

  2. Relating input factors and dual language proficiency in French-English bilingual children

    OpenAIRE

    Cohen, Cathy

    2014-01-01

    International audience; The input factors that may cause variation in bilingual proficiency were investigated in 38 French-English bilinguals aged six to eight, of middle to high socio-economic status, attending an international state school in France. Data on children’s current and cumulative language exposure and family background were collected through questionnaires given to parents and children. Language proficiency was measured using the standardised French and English versions of the P...

  3. Psychometric properties of the Dutch version of the Orofacial Esthetic Scale (OES-NL) in dental patients with and without self-reported tooth wear

    NARCIS (Netherlands)

    Wetselaar, P.; Koutris, M.; Visscher, C.M.; Larsson, P.; John, M.T.; Lobbezoo, F.

    2015-01-01

    The aim of this study was to test the psychometric properties of the Dutch version of the Orofacial Esthetic Scale (OES) in dental patients with and without self-reported tooth wear. The English version of the OES was translated into Dutch, following established guidelines for cross-cultural

  4. Antimatter brochure (French)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2009-01-01

    Antimatter is the twin to matter, with an opposite electric charge. When they meet, they annihilate each other. In the first moments of the Universe there was a balance between antimatter and matter, but a second after the Big Bang, all the antimatter disappeared along with almost all of the matter, leaving a tiny amount of matter that forms everything around us. Scientists are now trying to unravel the mystery of what happened to the antimatter.

  5. Assistance Focus: Africa (Brochure)

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    2014-12-01

    The Clean Energy Solutions Center Ask an Expert service connects governments seeking policy information and advice with one of more than 30 global policy experts who can provide reliable and unbiased quick-response advice and information. The service is available at no cost to government agency representatives from any country and the technical institutes assisting them. This publication presents summaries of assistance provided to African governments, including the benefits of that assistance.

  6. ATLAS Experiment Brochure

    CERN Multimedia

    AUTHOR|(INSPIRE)INSPIRE-00085461

    2016-01-01

    ATLAS is one of the four major experiments at the Large Hadron Collider at CERN. It is a general-purpose particle physics experiment run by an international collaboration, and is designed to exploit the full discovery potential and the huge range of physics opportunities that the LHC provides.

  7. LHCf brochure (Italian)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2009-01-01

    The Earth's upper atmosphere is constantly hit by particles called cosmic rays, producing many secondary particles that collide with nuclei in the atmosphere. LHCf is designed to detect these secondary particles from ultra-high-energy cosmic rays to help confirm the theoretical models that explain what happens when these cosmic rays enter the atmosphere.

  8. LHCf brochure (Japanese)

    CERN Multimedia

    Lefevre, C

    2009-01-01

    The Earth's upper atmosphere is constantly hit by particles called cosmic rays, producing many secondary particles that collide with nuclei in the atmosphere. LHCf is designed to detect these secondary particles from ultra-high-energy cosmic rays to help confirm the theoretical models that explain what happens when these cosmic rays enter the atmosphere.

  9. Pain Information Brochure

    Science.gov (United States)

    ... Page National Institute of Neurological Disorders and Stroke Hemicrania Continua Information Page National Institute of Neurological Disorders and Stroke Headache Information Page National Institute of Neurological Disorders and ...

  10. GrOW brochure

    International Development Research Centre (IDRC) Digital Library (Canada)

    and new, cutting-edge knowledge that addresses the following questions: • Theme 1:What are the nature and magnitude of barriers to women's economic empowerment and to closing gender gaps in earnings and productivity? How can these barriers be overcome? • Theme 2: How do specific patterns of economic growth.

  11. ATLAS Experiment Brochure - French

    CERN Document Server

    2018-01-01

    ATLAS is one of the four major experiments at the Large Hadron Collider at CERN. It is a general-purpose particle physics experiment run by an international collaboration, and is designed to exploit the full discovery potential and the huge range of physics opportunities that the LHC provides.

  12. ATLAS Experiment Brochure - Serbian

    CERN Document Server

    2018-01-01

    ATLAS is one of the four major experiments at the Large Hadron Collider at CERN. It is a general-purpose particle physics experiment run by an international collaboration, and is designed to exploit the full discovery potential and the huge range of physics opportunities that the LHC provides.

  13. ATLAS Experiment Brochure - Italian

    CERN Multimedia

    2018-01-01

    ATLAS is one of the four major experiments at the Large Hadron Collider at CERN. It is a general-purpose particle physics experiment run by an international collaboration, and is designed to exploit the full discovery potential and the huge range of physics opportunities that the LHC provides.

  14. Reliability, factor analysis and internal consistency calculation of the Insomnia Severity Index (ISI) in French and in English among Lebanese adolescents.

    Science.gov (United States)

    Chahoud, M; Chahine, R; Salameh, P; Sauleau, E A

    2017-06-01

    Our goal is to validate and to verify the reliability of the French and English versions of the Insomnia Severity Index (ISI) in Lebanese adolescents. A cross-sectional study was implemented. 104 Lebanese students aged between 14 and 19 years participated in the study. The English version of the questionnaire was distributed to English-speaking students and the French version was administered to French-speaking students. A scale (1 to 7 with 1 = very well understood and 7 = not at all) was used to identify the level of the students' understanding of each instruction, question and answer of the ISI. The scale's structural validity was assessed. The factor structure of ISI was evaluated by principal component analysis. The internal consistency of this scale was evaluated by Cronbach's alpha. To assess test-retest reliability the intraclass correlation coefficient (ICC) was used. The principal component analysis confirmed the presence of a two-component factor structure in the English version and a three-component factor structure in the French version with eigenvalues > 1. The English version of the ISI had an excellent internal consistency (α = 0.90), while the French version had a good internal consistency (α = 0.70). The ICC presented an excellent agreement in the French version (ICC = 0.914, CI = 0.856-0.949) and a good agreement in the English one (ICC = 0.762, CI = 0.481-890). The Bland-Altman plots of the two versions of the ISI showed that the responses over two weeks' were comparable and very few outliers were detected. The results of our analyses reveal that both English and French versions of the ISI scale have good internal consistency and are reproducible and reliable. Therefore, it can be used to assess the prevalence of insomnia in Lebanese adolescents.

  15. Translation, Validation, and Adaptation of the Time Use Diary from English into the Malay Language for Use in Malaysia.

    Science.gov (United States)

    Asmuri, Siti Noraini; Brown, Ted; Broom, Lisa J

    2016-07-01

    Valid translations of time use scales are needed by occupational therapists for use in different cross-cultural contexts to gather relevant data to inform practice and research. The purpose of this study was to describe the process of translating, adapting, and validating the Time Use Diary from its current English language edition into a Malay language version. Five steps of the cross-cultural adaptation process were completed: (i) translation from English into the Malay language by a qualified translator, (ii) synthesis of the translated Malay version, (iii) backtranslation from Malay to English by three bilingual speakers, (iv) expert committee review and discussion, and (v) pilot testing of the Malay language version with two participant groups. The translated version was found to be a reliable and valid tool identifying changes and potential challenges in the time use of older adults. This provides Malaysian occupational therapists with a useful tool for gathering time use data in practice settings and for research purposes.

  16. The English Language Growth Project

    Science.gov (United States)

    Rochecouste, Judith; Oliver, Rhonda; Mulligan, Denise; Davies, Martin

    2011-01-01

    The English Language Growth (ELG) Project was conducted in five Australian universities in 2008-09 to address the on-going English language development of international students from non-English speaking backgrounds. Using an online survey inviting both qualitative and quantitative responses, 798 international students provided a rich source of…

  17. Teachers' Habitus for Teaching English

    Science.gov (United States)

    Flynn, Naomi

    2015-01-01

    In this examination of monolingual and multilingual pedagogies I draw on literature that explores the position of English globally and in the curriculum for English. I amplify the discussion with data from a project exploring how teachers responded to the arrival of Polish children in their English classrooms following Poland's entry to the…

  18. Official English: Bridge or Barrier?

    Science.gov (United States)

    Krashen, Stephen

    2000-01-01

    Discusses the official English movement in the United States. Provides suggestions for groups that really want to help immigrants acquire English, by building bridges and not barriers. These include the following: (1) joining private and charitable organizations in helping make English-as-a-Second-Language classes available; (2) support libraries;…

  19. English in Africa: Editorial Policies

    African Journals Online (AJOL)

    English in Africa was founded in 1974 to provide a forum for the study of ... of English writing and the English language in Africa, including oral traditions. ... to Southern African literary production by this journal - - - In terms of criticism, EA can ...

  20. Learning Diversity from World Englishes.

    Science.gov (United States)

    Kubota, Ryuko

    2001-01-01

    Describes World Englishes (WE) that are global varieties of English and provides a rationale for teaching WE. Explores suggested activities and materials for teaching about WE, such as learning WE from videos, teaching the history of English, using international newspapers and guest speakers, and having students conduct a country study. (CMK)

  1. Chinese English Learners' Strategic Competence

    Science.gov (United States)

    Wang, Dianjian; Lai, Hongling; Leslie, Michael

    2015-01-01

    The present study aims to investigate Chinese English learners' ability to use communication strategies (CSs). The subjects are put in a relatively real English referential communication setting and the analyses of the research data show that Chinese English learners, when encountering problems in foreign language (FL) communication, are…

  2. From English to Chinese, Japanese, and Russian: extending research visibility with language translations of a conference slide presentation.

    Science.gov (United States)

    Hoffecker, Lilian; Abbey, Dana

    2017-01-01

    The research demonstrates that a conference slide presentation translated into non-English languages reaches significantly larger and different audiences than an English presentation alone. The slides of a presentation from the Medical Library Association annual meeting were translated from English to Chinese, Japanese, and Russian and posted along with the English version to SlideShare, an open slide-hosting website. View counts, traffic sources, and geographic origins of the traffic for each language version were tracked over a twenty-two-month period. Total view counts for all 4 language versions amounted to 3,357 views, with the Chinese version accounting for 71% of the total views. The trends in view counts over time for the Japanese, Russian, and English versions were similar, with high interest at the beginning and a rapid drop and low level of viewing activity thereafter. The pattern of view counts for the Chinese version departed considerably from the other language versions, with very low activity at the beginning but a sharp rise 10 months later. This increase in activity was related to access to the presentations via a Taiwanese website that embedded the SlideShare website code. Language translation can be a difficult and time-consuming task. However, translation of a conference slide presentation with limited text is an achievable activity and engages an international audience for information that is often not noticed or lost. Although English is by far the primary language of science and other disciplines, it is not necessarily the first or preferred language of global researchers. By offering appropriate language versions, the authors of presentations can expand the reach of their work.

  3. Reconsidering English Grammar Teaching for Improving Non-English Majors' English Writing Ability

    Science.gov (United States)

    Shen, Yuru

    2012-01-01

    With the globalization of world economy, English learners' writing ability has been attached less and less importance. As a result, many college students in China, especially the non-English majors, cannot express themselves effectively in written English. They make various kinds of mistakes, mostly grammar mistakes, such as writing sentence…

  4. Attitudes towards English in Ghana

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Kari Dako

    2017-05-01

    Full Text Available The paper considers official and individual attitudes towards bilingualism in English and a Ghanaian language. We ask whether bilingualism in English and Ghanaian languages is a social handicap, without merit, or an important indicator of ethnic identity. Ghana has about 50 non-mutually intelligible languages, yet there are no statistics on who speaks what language(s where in the country. We consider attitudes to English against the current Ghanaian language policy in education as practised in the school system. Our data reveal that parents believe early exposure to English enhances academic performance; English is therefore becoming the language of the home.

  5. Linguistic Features of English and Russian Dictionaries (A Comparative Study

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Robert Leščinskij

    2013-06-01

    Full Text Available The purpose of this study is to establish differences and similarities between linguistic characteristics of English and Russian dictionaries. Two dictionaries were selected for the study – electronic version of the 8th edition of Oxford Advanced Learner’s Dictionary (OALD and the online version of Ozhegov’s explanatory dictionary. The methods chosen for the study were descriptive, comparative and contrastive analysis. Linguistic characteristics of the dictionaries were analysed and compared. The research showed that both reference books provided different linguistic information on the headwords. OALD provided exhaustive phonetic information, which Ozhegov’s dictionary lacked. The two dictionaries provided different orthographic information. OALD disclosed semantic information via various tools available in the electronic version; these were unavailable in Ozhegov’s dictionary. Both dictionaries used similar stylistic labels.

  6. GENII Version 2 Users’ Guide

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Napier, Bruce A.

    2004-03-08

    The GENII Version 2 computer code was developed for the Environmental Protection Agency (EPA) at Pacific Northwest National Laboratory (PNNL) to incorporate the internal dosimetry models recommended by the International Commission on Radiological Protection (ICRP) and the radiological risk estimating procedures of Federal Guidance Report 13 into updated versions of existing environmental pathway analysis models. The resulting environmental dosimetry computer codes are compiled in the GENII Environmental Dosimetry System. The GENII system was developed to provide a state-of-the-art, technically peer-reviewed, documented set of programs for calculating radiation dose and risk from radionuclides released to the environment. The codes were designed with the flexibility to accommodate input parameters for a wide variety of generic sites. Operation of a new version of the codes, GENII Version 2, is described in this report. Two versions of the GENII Version 2 code system are available, a full-featured version and a version specifically designed for demonstrating compliance with the dose limits specified in 40 CFR 61.93(a), the National Emission Standards for Hazardous Air Pollutants (NESHAPS) for radionuclides. The only differences lie in the limitation of the capabilities of the user to change specific parameters in the NESHAPS version. This report describes the data entry, accomplished via interactive, menu-driven user interfaces. Default exposure and consumption parameters are provided for both the average (population) and maximum individual; however, these may be modified by the user. Source term information may be entered as radionuclide release quantities for transport scenarios, or as basic radionuclide concentrations in environmental media (air, water, soil). For input of basic or derived concentrations, decay of parent radionuclides and ingrowth of radioactive decay products prior to the start of the exposure scenario may be considered. A single code run can

  7. TEACHING ENGLISH THROUGH SONGS

    OpenAIRE

    Drmota, Eda

    2013-01-01

    The diploma thesis addresses the use of music in teaching English and discusses many aspects of music and language learning. The theoretical part introduces music as an important factor in people's lives and presents reasons for its decisive role in acquiring a foreign language. It also provides a comparison between language and music and their effect on human brains. The attention is paid to songs which are presented as an effective pedagogical tool indispensible especially in young learners...

  8. El Barrio; First Revised Version.

    Science.gov (United States)

    California Univ., Berkeley.

    El Barrio is a simulation game representing the experience of Chicanos newly arrived in the urban barrio from rural areas. Players try to make friendship ties, avoid trouble with the police, improve their English, get citizenship papers, buy a car, and participate in the payoffs of the system. The game is played through a physical representation…

  9. Language Training - English Training

    CERN Document Server

    HR Department

    2009-01-01

    General and Professional English Courses The next session will take place: from 2nd March to end of June 2009 (1/2 weeks break at Easter). These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Nathalie Dumeaux, tel. 78144. Oral Expression The next session will take place from 2nd March to end of June 2009 (1/2 weeks break at Easter). This course is intended for people with a good knowledge of English who want to enhance their speaking skills. There will be an average of 8 participants per class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays, etc., depending on the needs of the students. Duration: 30 hours Price: 660 CHF (for a minimum of 8 students) Writing Professional Documents in English The next session will take place from 2nd March to end of June 2009 (1/2 weeks break at Easter). This course is designed for people ...

  10. Language Training - English Training

    CERN Document Server

    HR Department

    2009-01-01

    General and Professional English Courses The next session will take place: from 2nd March to end of June 2009 (1/2 weeks break at Easter). These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Nathalie Dumeaux, tel. 78144. Oral Expression The next session will take place from 2nd March to end of June 2009 (1/2 weeks break at Easter). This course is intended for people with a good knowledge of English who want to enhance their speaking skills. There will be on average of 8 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. Duration: 30 hours Price: 660 CHF (for a minimum of 8 students) Writing Professional Documents in English The next session will take place from 2nd March to end of June 2009 (1/2 weeks break at Easter). This course is designed for people w...

  11. Language Training: English Courses

    CERN Document Server

    Françoise Benz

    2005-01-01

    General and Professional English Courses The next session will take place from 28 February to 24 June 2005 (2/3 weeks break at Easter). These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mr. Liptow: tel. 72957. Oral Expression The next session will take place from March to June 2005. This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their speaking skills while extending their vocabulary. There will be a maximum of 10 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. Duration: 20 hours Price: 440 CHF (for a minimum of 8 students) Timetable will be fixed after discussion with the students. Writing Professional Documents in English The next session will take place from March to June 2005. T...

  12. Language Training: English Courses

    CERN Document Server

    Françoise Benz

    2005-01-01

    General and Professional English Courses The next session will take place from 28 February to 24 June 2005 (2/3 weeks break at Easter). These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mr. Liptow: tel. 72957. Oral Expression The next session will take place from March to June 2005. This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their speaking skills while extending their vocabulary. There will be a maximum of 10 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. Duration: 20 hours Price: 440 CHF (for a minimum of 8 students) Timetable will be fixed after discussion with the students. Writing Professional Documents in English The next session will take place from March to June 2005. Th...

  13. Language Training: English

    CERN Multimedia

    Françoise Benz

    2005-01-01

    Oral Expression The next session will take place from January to March 2005. This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their speaking skills while extending their vocabulary. There will be a maximum of 10 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. Timetable: Tuesday 11.30 to 13.30 Duration: 20 hours Price: 440 CHF (for a minimum of 8 students) Writing Professional Documents in English The next session will take place from January to March 2005. This course is designed for people with a good level of spoken English. Duration: 20 hours Price: 440 CHF (for 8 students) Timetable will be fixed after discussion with the students. For registration and further information on these courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Benz: Tel. 73127. FORMATION EN LANGUES LANGUAGE TRAINING Françoise Benz 73127 langu...

  14. Language Training: English

    CERN Multimedia

    Françoise Benz

    2004-01-01

    Oral Expression The next session will take place from January to March 2005. This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their speaking skills while extending their vocabulary. There will be a maximum of 10 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. Timetable: Tuesday 11.30 to 13.30 Duration: 20 hours Price: 440 CHF (for a minimum of 8 students) Writing Professional Documents in English The next session will take place from January to March 2005. This course is designed for people with a good level of spoken English. Duration: 20 hours Price: 440 CHF (for 8 students) Timetable will be fixed after discussion with the students. For registration and further information on these courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mrs. Benz: Tel. 73127. FORMATION EN LANGUES LANGUAGE TRAINING Françoise Benz 73127 langua...

  15. Preparation of a continuative brochure as supplement to the evaluation hand-out for the assessment of study results; Erstellung einer weiterfuehrenden Broschuere als Ergaenzung zur Handreichung der Beurteilung von Studienergebnissen

    Energy Technology Data Exchange (ETDEWEB)

    Wilhelmy, S.; Gollnick, F.; Driessen, S.; Schmidt, M.; Gross, D.

    2015-08-15

    In 2013 the Federal Office for Radiation Protection gave the responsibility to the Department of History, Philosophy and Ethics of Medicine (Institut GTE Med) in Aachen for the project ''Creating a practical hand-out for the assessment of study results for employees of local governments'' (FM 8855). The manual serves as a practical way for the qualitative evaluation of texts for persons who deal with the topics Mobile Communication and Health (for example communities or government agencies) in their profession. The main objective of the manual is to aid users in performing a faster and more efficient evaluation of texts by answering the containing questions. This approach is purely functional and precludes the placement of deeper information. At this point the new project FM 8862 started by ''Creating a continuative brochure in addition to the hand-out for the assessment of study results''. It continued the previous project FM 8855 to further develop the information which was up to this point purely functional. The brochure presents the issues in an overall context and provides valuable background knowledge. As a result, possible users get in a more casual and clear manner a deeper understanding of the evaluating of texts. It should be possible for a user to better evaluate texts and by obtaining arguments, thus being better prepared to engage with interested Laymen in an objective discussion. The brochure was submitted together with the existing manual for a practical test, which was attended by 21 target group-specific subjects. The study tested in detail the intelligibility, clarity, applicability, and the support of the brochure. The feedback of the test participants were then used as basis for the final optimization of the brochure. Project participants belong to the Department of History, Philosophy and Ethics of Medicine and the Research Center for Bioelectromagnetic Interaction of the RWTH Aachen University (femu).

  16. Translation Norms in Gabriel García Márquez's Cien años de soledad Translations into English, German, French, Portuguese, and Russian Normas de traducción en las versiones inglesa, alemana, francesa, portuguesa y rusa de Cien años de soledad de Gabriel García Márquez

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Sergio Bolaños Cuéllar

    2010-06-01

    Full Text Available In this paper I have attempted to review the general translation norms that were applied in the translations of Cien años de soledad into English, German, French, Portuguese, and Russian. First I have discussed the concept of norms from a socio-cultural perspective in order to propose a definition of translation norms that could be used as a guiding concept in the analysis of the different translated texts. The discussion takes place within the framework of modern empirical Translation Studies that is based on the actual textual comparison of original and translations. Finally, some conclusions are drawn accordinglyEn este artículo propongo revisar las normas generales de traducción que se emplearon en las traducciones inglesa, alemana, francesa, portuguesa y rusa de Cien años de soledad. En primer lugar, discuto la noción de normas desde un enfoque socio-cultural con el fin de proponer una definición de normas de traducción que pueda servir de concepto central en el análisis de las diversas traducciones. La discusión se lleva a cabo en el marco de los Estudios de la Traducción Modernos, con carácter empírico, que se basan en la comparación textual del original y las traducciones. Por último, se presentan las conclusiones respectivas

  17. The Concept of English Philologists’ Training at Swiss Universities

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Zasluzhena Alla

    2016-06-01

    Full Text Available The issue of plurilingual approach usage to the study of foreign languages has been made actual on case study of Swiss universities. Basic concepts of English philologists’ formation at Swiss universities have been determined. These components have been analyzed with relation to their relevance to the prospective philologist in English Linguistics and Literature. The attention has been focused on the effectiveness of Swisss higher education up to the indicator “skills” (Global Information Technological Report 2014, Networked Readinnes Index, NRI according to the World Economic Forum on the development of information technologies in different countries. The emphasis has been made on mutual interaction between sectors of secondary and higher education, that contributes to the quality improvement of education in the country. Some steps in the process of modernization in primary and secondary education have been indicated, such as the usage of the Swiss version of the European Language Portfolio; development of “Profession-related Language Competence Profile for Foreign Language Teachers at Lower Secondary Schools”, “The Passepartout Language Teacher Profile”. Attention is paid to the following changes of teachers’ training: its belonging to tertiary study; mandatory practice-teach for English teachers in English-speaking countries, the required level of command of English language as admission to study in Bachelor and Master programs; capability to work in other linguistic regions, which in turn causes the requirements on quality assurance of particular region language proficiency according to the CEFR (Common European Framework of Reference for Languages.

  18. Adaptation of the Arabic Version of the Tinnitus Handicap Inventory.

    Science.gov (United States)

    Barake, Rana; Rizk, Samer Abou; Ziade, Georges; Zaytoun, George; Bassim, Marc

    2016-03-01

    To translate the Tinnitus Handicap Inventory (THI) into literary Arabic to come up with a unified Arabic version and to determine its validity and reliability in assessing the quality of life of Arabic-speaking patients with tinnitus. Clinical measurement study. Tertiary care center. The original English THI was translated into literary Arabic by a forward- and back-translation process according to the published guidelines for cross-cultural adaptation of health-related quality-of-life measures and applied to 100 patients with chronic tinnitus. Internal consistency reliability was then assessed by calculating Cronbach's alpha coefficient. Pearson correlation coefficients were also calculated for the different scales and the different baseline characteristics. Results showed high internal consistency and reliability coefficients (total THI: 0.93, functional subscale: 0.86, emotional subscale: 0.86, catastrophic subscale: 0.66) comparable to those of the original English THI. The Arabic version of the THI is a valid and reliable tool for the assessment of the impact of tinnitus on the quality of life of Arabic-speaking patients with the complaint of chronic tinnitus. © American Academy of Otolaryngology—Head and Neck Surgery Foundation 2015.

  19. [The temperament evaluation of the Memphis, Pisa, Paris, and San Diego autoquestionnaire, Argentine version (TEMPS-A Buenos Aires)].

    Science.gov (United States)

    Vázquez, Gustavo H; Akiskal, Hagop

    2005-01-01

    One of the major points of interest in the study of affective temperaments is the possibility of exploring the clinical significance of sub-affective traits as predictors of the development and inter-episodic manifestation of recurrent mood disorders within the bipolar illness spectrum. The TEMPS-A scale is a self-evaluation questionnaire used worldwide to assess the four basic affective temperaments (hyperthymic, depressive, cyclothymic, and irritable), and the anxious temperament. The TEMPS-A questionnaire version that includes 110 items has been locally adapted from the version used in Spain, which in turn was produced by following the translation / retro-translation method. A locally-adapted version was produced from the version used in Spain. This local version was subsequently translated into English by a bilingual translator. A satisfactory adaptation of the version used in Spain was achieved, as confirmed by the retro-translation into English, and its subsequent approval by the authors of the scale. The Argentine version of the TEMPS-A self-evaluation questionnaire for the assessment of affective temperaments can be considered equivalent to the original version, and used as an important instrument for the clinical investigation of affective disorders in our country.

  20. Adaptation and validation of the Moroccan Arabic version of the Psychosocial Impact of Dental Aesthetics Questionnaire (PIDAQ)

    Science.gov (United States)

    Bourzgui, F.; Serhier, Z.; Sebbar, M.; Diouny, S.; Bennani Othmani, M.; Ngom, P.I.

    2015-01-01

    Objective The aims of this study were to translate and culturally adapt the PIDAQ native English version into Moroccan Arabic, and to assess the psychometric characteristics of the version thereby obtained. Materials and methods The PIDAQ original English version was sequentially subjected to translation into Moroccan Arabic, back-translation into English, committee review, and pre-testing in 30 subjects seeking orthodontic treatment. Results The final Moroccan Arabic version further underwent an analysis of psychometric properties on a random sample of 99 adult subjects (84 females and 15 males, aged 20.97 ± 1.10 years). The intraclass coefficient correlation of the scores of the responses obtained after administration of the questionnaire twice at a 1-month interval to a random sample of 30 subjects ranged from 0.63 for “Self-confidence” to 0.85 for “Social Impact”. Cronbach α coefficients ranging from 0.78 for “Aesthetic Concerns” to 0.87 for “Self-confidence” were obtained; the different subscales of the Moroccan Arabic version of the PIDAQ showed good correlation with the perception of aesthetics and orthodontic treatment need. Conclusion The results of the present study indicate that the Moroccan Arabic version of the PIDAQ obtained following thorough adaptation of the native form is both reliable and valid. It is able to capture self-perception of orthodontic aesthetic and treatment need and is consistent with normative need for orthodontic treatment. PMID:26644752

  1. Adaptation and validation of the Moroccan Arabic version of the Psychosocial Impact of Dental Aesthetics Questionnaire (PIDAQ).

    Science.gov (United States)

    Bourzgui, F; Serhier, Z; Sebbar, M; Diouny, S; Bennani Othmani, M; Ngom, P I

    2015-10-01

    The aims of this study were to translate and culturally adapt the PIDAQ native English version into Moroccan Arabic, and to assess the psychometric characteristics of the version thereby obtained. The PIDAQ original English version was sequentially subjected to translation into Moroccan Arabic, back-translation into English, committee review, and pre-testing in 30 subjects seeking orthodontic treatment. The final Moroccan Arabic version further underwent an analysis of psychometric properties on a random sample of 99 adult subjects (84 females and 15 males, aged 20.97 ± 1.10 years). The intraclass coefficient correlation of the scores of the responses obtained after administration of the questionnaire twice at a 1-month interval to a random sample of 30 subjects ranged from 0.63 for "Self-confidence" to 0.85 for "Social Impact". Cronbach α coefficients ranging from 0.78 for "Aesthetic Concerns" to 0.87 for "Self-confidence" were obtained; the different subscales of the Moroccan Arabic version of the PIDAQ showed good correlation with the perception of aesthetics and orthodontic treatment need. The results of the present study indicate that the Moroccan Arabic version of the PIDAQ obtained following thorough adaptation of the native form is both reliable and valid. It is able to capture self-perception of orthodontic aesthetic and treatment need and is consistent with normative need for orthodontic treatment.

  2. A National Study of Spanish/English Bilingualism in Young Hispanic Children of the United States. Bilingual Education Paper Series, Vol. 4, No. 12.

    Science.gov (United States)

    Garcia, Eugene E.; And Others

    Six hundred, 4-, 5-, and 6-year-old bilingual, rural, and urban children from southwestern, midwestern, eastern, and southern United States participated in a national study of Spanish/English bilingual development. Half of these children completed the English version of CIRCO (1980) sub-test 10-C, a productive language measure that requires…

  3. Optimizing the process of teaching English for medical purposes with the use of mobile applications a memrise-based case study

    CERN Document Server

    Chojnacka, Maria

    2017-01-01

    This book investigates the effectiveness of the use of a mobile version of a flashcard spaced-repetition learning platform (Memrise.com) in learning and teaching of English for Medical Purposes. It outlines design and core principles of the «Mobile Medical English Companion» - a mobile spaced-repetition medical vocabulary tutor.

  4. Study of English Speaking Anxiety in English Teaching

    Institute of Scientific and Technical Information of China (English)

    张艳梅

    2014-01-01

    Anxiety has an important influence on two language learning as one of the affective factors in language learning. Peo-ple usually think that excessive anxiety can interfere with the learning of English, especially the spoken English. This paper mainly studies the reasons of causing anxiety, strategies of solving speaking anxiety and help students overcome affective barriers, enhanc-ing the level of spoken english.

  5. [Translation and adaptation of the Motorcycle Rider Behavior Questionnaire: a Brazilian version].

    Science.gov (United States)

    Coelho, Roberta Paula Schell; Grassi-Oliveira, Rodrigo; Machado, Mônica; Williams, Anna Virginia; Matte, Breno Córdova; Pechansky, Flavio; Rohde, Luis Augusto Paim; Szobot, Claudia Maciel

    2012-06-01

    Traffic accidents are a leading cause of death in young adults. In Brazil, traffic accidents are proportionally more prevalent among motorcyclists as compared to automobile drivers. Although numerous data indicate that individual characteristics are involved in traffic accident risk, there is no instrument in Brazil to assess motorcyclists' traffic behavior. The authors thus proposed to perform translation and cultural adaptation of the Motorcycle Rider Behavior Questionnaire (MRBQ) into Brazilian Portuguese. The translation process consisted of: two independent translations into Brazilian Portuguese; unification of the translations; back-translation into English; formal assessment of semantic equivalence; application of a summary version in a convenience sample of motorcyclists; generation of a final version; and back-translation and submission to the original author, who approved this version. The Brazilian version maintained its semantic equivalence and was accepted by the convenience sample, an important characteristic for a self-completed instrument. Further studies are necessary to evaluate the questionnaire's psychometric properties in the Brazilian cultural context.

  6. The Internalized Stigma of Mental Illness (ISMI) scale: validation of the Japanese version.

    Science.gov (United States)

    Tanabe, Yosuke; Hayashi, Kunihiko; Ideno, Yuki

    2016-04-29

    The present study investigated the reliability and validity of a Japanese version of the Internalized Stigma of Mental Illness (ISMI) scale, designed to assess internalized stigma experienced by people with mental illness. A survey was conducted with 173 outpatients with mental illness who attended psychiatric clinics on a regular basis. A retest was conducted with 51 participants to evaluate the scale's psychometric properties. The alpha coefficient for the overall internal consistency was 0.91, and the coefficients of the individual ISMI subscales ranged from 0.57 to 0.81. The test-retest reliability was r = 0.85 (n = 51, P stigma resistance items excluded. The Japanese version of the ISMI scale demonstrated similar reliability and validity to the original English version. Therefore, the Japanese version of the ISMI scale may be an effective and valid tool to measure internalized stigma among Japanese people who have a mental illness.

  7. [Software version and medical device software supervision].

    Science.gov (United States)

    Peng, Liang; Liu, Xiaoyan

    2015-01-01

    The importance of software version in the medical device software supervision does not cause enough attention at present. First of all, the effect of software version in the medical device software supervision is discussed, and then the necessity of software version in the medical device software supervision is analyzed based on the discussion of the misunderstanding of software version. Finally the concrete suggestions on software version naming rules, software version supervision for the software in medical devices, and software version supervision scheme are proposed.

  8. Cross cultural adaptation of the Adolescent/Adult Sensory Profile: establishing linguistic equivalency and psychometric properties of the Arabic version.

    Science.gov (United States)

    Almomani, Fidaa M; Brown, Catana; Dahab, Sana Abu; Almomani, Murad; Nadar, Mohammad

    2014-01-01

    Cross-cultural adaptation of standardized outcome measures between different languages is a common procedure that allows healthcare professionals around the world to utilize such measures in their own languages. The purpose of this study was to investigate the accuracy of translating and cross-culturally adapting the Adolescent/Adult Sensory Profile from English to Arabic and to assess the psychometric properties of the Arabic version. A backward-forward translation process was used to translate the measure. Eighty-seven bilingual participants completed an English and an Arabic translated version of the measure. The percent agreement for each of the Arabic and English items ranges from 0.77 to 0.98. The kappa values range from 0.79 to 0.84. Test-re-test reliability of the Arabic version was tested on 35 participants. The percent agreement between the first and the second assessment using the Arabic version of the Adolescent/Adult Sensory Profile ranges from 0.80 to 0.96. The kappa values range from 0.82 to 0.88. Internal consistency for the Arabic version was 0.84 and 0.82 for the English version. Construct validity of the Arabic version (n = 560) was tested using factor analysis. Four factors were rotated using a Varimax rotation procedure. The factors' classification and the items' distribution related to these factors were very similar to the English version of the Adolescent/Adult Sensory Profile. Only 9 items of the 60 items (15%) had different distribution than the original version. The Arabic version of the Adolescent/Adult Sensory profile has very good psychometric properties and can be utilized with confidence with Arabic-speaking individuals. Implications for Rehabilitation Arabic-speaking countries lack standardized rehabilitation assessments written in Arabic. The Adolescent/Adult Sensory Profile is a widely used measure with good psychometric properties and one of rare instruments that measures sensory processing in adult and adolescent. The

  9. Computer Multimedia Assisted English Vocabulary Teaching Courseware

    OpenAIRE

    Nan Yue

    2017-01-01

    English vocabulary is often regarded as the most boring link in English learning. However, English vocabulary is the basis of all aspects of English learning. Therefore, enriching the process of English vocabulary learning and stimulating the interest of English vocabulary learning are the keys to the reform of English vocabulary teaching. The computer multimedia is developing and popularizing rapidly with the rapid development of informationization and networking, which plays its role in mor...

  10. Psychometric properties of the Arabic version of Quality of Life Index.

    Science.gov (United States)

    Halabi, Jehad O

    2006-09-01

    This paper reports a study to translate the English language version of the Quality of Life Index into Arabic and estimate its reliability and content validity. Quality of life has become an important concern in health care and social policy. It is a difficult construct to define and measure, as it is determined by cultural, ethical, personal and religious values. The generic Ferrans and Powers Quality of Life Index was developed to measure quality of life of healthy individuals. Specific versions of the index were developed for particular diseases, such as diabetes, cancer and end-stage kidney disease. The instruments were initially developed for English-speaking clients and were later translated into several languages and used within a variety of cultures. However, there were no Arabic versions of the tool available to measure the quality of life of general populations or of people with particular diseases. The Quality of Life Index was translated into Arabic using two of the techniques suggested in the literature for translation - back translation and bilingual technique. The same process was followed in the translation of the original scale and various disease-specific versions of the instrument. The work took place between 1995 and 2004. The translated Arabic Quality of Life Index demonstrated a high degree of accuracy of translation and estimates of content validity. Subsequent to the translation of the original scale into Arabic, 13 disease-related versions of the instrument were translated and are ready for use with clients who speak Arabic. Four of the versions have been used to collect data from clients. The results revealed high estimates of reliability for the generic, diabetes, cancer and dialysis versions. The Arabic version of the Quality of Life Index is highly reliable and has sufficient content validity for measuring quality of life of Arabic-speaking clients.

  11. Converge, Version 3.0

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Lotfi Tadj

    1993-01-01

    Full Text Available Although intended for college teachers/students, Converge presents a feature that may interest all scientists: it allows an easy export of graphic files to most known word processors, specifically to the ℙ, Version 2.1, a powerful WYSIWYG mathematical word processor.

  12. Translation and equivalence assessment for a Japanese version of the modified Parental Nurturance Scale: a comparative study

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Griffiths Peter

    2007-01-01

    Full Text Available Abstract Background This paper reports on the modification of the Parental Nurturance Scale (PNS, translation of the modified version (PNSM from English to Japanese, and equivalence assessment between the PNSM and the translated version (PNSM-J. The PNS was modified so as to enable its use in nurturance studies where the prime source of nurturance might vary between respondents. Method It was translated into Japanese through the forward-backward translation procedure. With attempting to enhance representativeness of language in the target populations, translators used were married couples that consisted of a native English speaker and a native Japanese speaker. Multiple translations were produced and used to make a single Japanese version. A panel of reviewers identified problems in conceptual and semantic equivalence between the original and the translated versions. The Japanese version was altered accordingly with reference to alternate Japanese forms from the original English to Japanese translations. The altered translation was again re-translated into English and problematic differences were checked. This forward-backward process was repeated until satisfactory agreement was attained. The PNSM was administered to 222 native English speakers and the PNSM-J to 1320 native Japanese speakers. Results Factor analysis and target rotation revealed a nearly identical factor structure and factor loadings of the items of the PNSM and PNSM-J between the different cultural groups. High Cronbach's alpha coefficient supported the reliability of the test scores on both versions. Conclusion The equivalence between the two scales was supported. It is suggested that the PNSM and PNSM-J are suitable tools for comparative cross-cultural studies.

  13. Adaptation and Validation of the ADOS-2, Polish Version

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Izabela Chojnicka

    2017-11-01

    Full Text Available Autism Diagnostic Observation Schedule (ADOS is one of the most popular instruments used world-widely in the diagnosis of autism spectrum disorders (ASD. Unfortunately, there are only a few studies of the psychometric properties of non-English language versions of this instrument and none of the adaptation of its second edition (ADOS-2. The objective of this study was to verify the psychometric properties of the Polish version of the Autism Diagnostic Observation Schedule, Second Edition (ADOS-2-PL. The authors recruited 401 participants: 193 with ASDs (ASD group and 78 with non-spectrum disorders, plus 130 typically developing participants (control group. ADOS-2-PL was found to have high interrater reliability, internal consistency and test–retest reliability. Confirmatory factor analysis confirmed a good fit of the Polish data to the two-factor model of ADOS-2. As no significant differences were found between participants with childhood autism and other ASDs, only one cut-off was established for Modules 1–4. The sensitivity, specificity and positive predictive value of ADOS-2-PL are high: sensitivity was over 90% (only for the “Older with some words” algorithm in the Toddler Module the sensitivity was 71% and “Aged 5 years or older” algorithm in Module 2 sensitivity was 84%, specificity was above 80% (with the exception of the Module 4 and Module 2 “Aged 5 years or older” algorithm where it was above 70%. The results support the use of ADOS-2-PL in clinical practice and scientific research. To the best of our knowledge, there have been no reports to date about adaptations of ADOS-2 and the psychometric properties of non-English language versions. As such, this constitutes the first attempt at adapting ADOS-2, and its results could be of interest for researchers outside of Poland.

  14. Adaptation and Validation of the ADOS-2, Polish Version.

    Science.gov (United States)

    Chojnicka, Izabela; Pisula, Ewa

    2017-01-01

    Autism Diagnostic Observation Schedule (ADOS) is one of the most popular instruments used world-widely in the diagnosis of autism spectrum disorders (ASD). Unfortunately, there are only a few studies of the psychometric properties of non-English language versions of this instrument and none of the adaptation of its second edition (ADOS-2). The objective of this study was to verify the psychometric properties of the Polish version of the Autism Diagnostic Observation Schedule, Second Edition (ADOS-2-PL). The authors recruited 401 participants: 193 with ASDs (ASD group) and 78 with non-spectrum disorders, plus 130 typically developing participants (control group). ADOS-2-PL was found to have high interrater reliability, internal consistency and test-retest reliability. Confirmatory factor analysis confirmed a good fit of the Polish data to the two-factor model of ADOS-2. As no significant differences were found between participants with childhood autism and other ASDs, only one cut-off was established for Modules 1-4. The sensitivity, specificity and positive predictive value of ADOS-2-PL are high: sensitivity was over 90% (only for the "Older with some words" algorithm in the Toddler Module the sensitivity was 71% and "Aged 5 years or older" algorithm in Module 2 sensitivity was 84%), specificity was above 80% (with the exception of the Module 4 and Module 2 "Aged 5 years or older" algorithm where it was above 70%). The results support the use of ADOS-2-PL in clinical practice and scientific research. To the best of our knowledge, there have been no reports to date about adaptations of ADOS-2 and the psychometric properties of non-English language versions. As such, this constitutes the first attempt at adapting ADOS-2, and its results could be of interest for researchers outside of Poland.

  15. ENGLISH PREPARATORY PROGRAM INFORMATION SYSTEM

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Metin ZONTUL

    2012-01-01

    Full Text Available This paper focuses on the information system of a fictional English Preparatory Program and aims to define main problems and what is needed to solve those problems. It also examines the lack of communication between the English Preparatory Program Information System and Student Affairs Department Information System, and describes an ideal information system for English Preparatory Program by diagrams and tries to solve related problems.

  16. English for common entrance

    CERN Document Server

    Kossuth, Kornel

    2013-01-01

    Succeed in the exam with this revision guide, designed specifically for the brand new Common Entrance English syllabus. It breaks down the content into manageable and straightforward chunks with easy-to-use, step-by-step instructions that should take away the fear of CE and guide you through all aspects of the exam. - Gives you step-by-step guidance on how to recognise various types of comprehension questions and answer them. - Shows you how to write creatively as well as for a purpose for the section B questions. - Reinforces and consolidates learning with tips, guidance and exercises through

  17. Measuring foreign accent strength in English: Validating Levenshtein Distance as a Measure

    NARCIS (Netherlands)

    Wieling, M.; Bloem, J.; Mignella, K.; Timmermeister, M.; Nerbonne, J.

    2014-01-01

    With an eye toward measuring the strength of foreign accents in American English, we evaluate the suitability of a modified version of the Levenshtein distance for comparing (the phonetic transcriptions of) accented pronunciations. Although this measure has been used successfully inter alia to study

  18. An Insight into Secondary School Students' Beliefs Regarding Learning English Language

    Science.gov (United States)

    Aziz, Fakhra; Quraishi, Uzma

    2017-01-01

    The present descriptive study aimed to get an insight into secondary school students' beliefs regarding English language learning. The survey method was employed for obtaining data from the secondary school students (N = 664). A modified version of "beliefs about language learning inventory" was used to collect data. Five out of nine…

  19. Translation and cross-cultural adaptation of the Rating Scale for Countertransference (RSCT) to American English.

    Science.gov (United States)

    Mondrzak, Rafael; Reinert, Camila; Sandri, Andreia; Spanemberg, Lucas; Nogueira, Eduardo L; Bertoluci, Mirella; Eizirik, Claudio Laks; Furtado, Nina Rosa

    2016-01-01

    The Rating Scale for Countertransference (RSCT) - originally, Escala para Avaliação de Contratransferência (EACT) - is a self-administered instrument comprising questions that assess 23 feelings (divided into three blocs, closeness, distance, and indifference) that access conscious countertransferential emotions and sentiments. This paper describes the process of translation and cross-cultural adaptation of the RSCT into American English. This study employed the guidelines proposed by the International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research (ISPOR) Task Force for Translation and Cultural Adaptation which define 10 steps for translation and cross-cultural adaptation of self-report instruments. Additionally, semantic equivalence tools were employed to select the final versions of terms used. The author of the RSCT gave permission for translation and took part in the process. The instrument is available for use free of charge. Analysis of the back-translation showed that just seven of the 23 terms needed to be adjusted to arrive at the final version in American English. This study applied rigorous standards to construct a version of the RSCT in American English. This version of the RSCT translated and adapted into American English should be of great use for accessing and researching countertransferential feelings that are part of psychodynamic treatment.

  20. Arabic and English during Study Abroad in Cairo, Egypt: Issues of Access and Use

    Science.gov (United States)

    Trentman, Emma

    2013-01-01

    This article provides a snapshot of the experiences of 18 students studying abroad in Cairo, Egypt. Using a modified version of the language contact profile (Freed, Segalowitz, & Dewey, 2004), I investigate their language use and find that students use English more than they use Arabic and that there is considerable individual variation in…

  1. Deciding the Future: A Forecast of Responsibilities of Secondary Teachers of English, 1970-2000 AD.

    Science.gov (United States)

    Farrell, Edmund J.

    This document is a slightly revised version of author's Ph.D. Dissertation, "A Forecast of Responsibilities of Secondary Teachers of English 1970-2000 A.D., with Implications for Teacher Education" (ED 049 253). A study in two parts, Part I presents the need for future planning in education; discusses briefly methodologies for forecasting the…

  2. Meaning and the English verb

    CERN Document Server

    Leech, Geoffrey

    2014-01-01

    Every language has its peculiar problems of meaning for the foreign learner. In the English language, some of the biggest yet most fascinating problems are concentrated in the area of the finite verb phrase: in particular, tense, aspect, mood and modality. Meaning and the English Verb describes these fields in detail for teachers and advanced students of English as a foreign or second language. This new third edition uses up-to-date examples to show differences and similarities between American and British english, reflecting a great deal of recent research in this area. It also takes account

  3. A communicative grammar of English

    CERN Document Server

    Leech, Geoffrey

    2013-01-01

    A Communicative Grammar of English has long been established as a grammar innovative in approach, reliable in coverage, and clear in its explanations. This fully revised and redesigned third edition provides up-to-date and accessible help to teachers, advanced learners and undergraduate students of English. Part One looks at the way English grammar varies in different types of English, such as 'formal' and 'informal', 'spoken' and 'written'; Part Two focuses on the uses of grammar rather than on grammatical structure and Part Three provides a handy alphabetically arranged guide to

  4. Validity and reliability of an Arabic version of the modified dental anxiety scale in Saudi adults

    Science.gov (United States)

    Bahammam, Maha A.; Hassan, Mona H.

    2014-01-01

    Objectives: To test the reliability and validity of an Arabic version of the modified dental anxiety scale (MDAS), and to correlate it with other demographic data. Methods: The original English version of the MDAS was translated into Arabic, and then translated back into English by experienced bilingual professionals. Four hundred and seventy-four patients referred to dental clinics for treatment at the Faculty of Dentistry Hospital, Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia from November 2012 to June 2013 participated in the study. The assessment tool included questions regarding demographic characteristics, frequency of dental visits, the Arabic version of the MDAS, and the patient's rating of their current level of anxiety using a visual analogue scale (VAS). Results: The Arabic version of the MDAS had excellent internal consistency and reliability (Alpha coefficients >0.90). The scale was unidimensional, and the percentage of patients with dental anxiety was 48.3% (using a cutoff total score of >15) and with dental phobia was 2.5% (using a cutoff total score of >16). Younger patients, females, and infrequent visitors to the dentist were more anxious than those who were older, male, and frequent visitors. Visual analogue scale scores correlated significantly with individual items on the MDAS questionnaire and total anxiety score, supporting the criterion validity. Conclusion: The Arabic version of the MDAS presented adequate internal consistency reliability, allowing its safe use to assess levels of dental anxiety in Arabic-speaking populations. PMID:25399217

  5. Validity and reliability of an Arabic version of the modified dental anxiety scale in Saudi adults.

    Science.gov (United States)

    Bahammam, Maha A; Hassan, Mona H

    2014-11-01

    To test the reliability and validity of an Arabic version of the modified dental anxiety scale (MDAS), and to correlate it with other demographic data. The original English version of the MDAS was translated into Arabic, and then translated back into English by experienced bilingual professionals. Four hundred and seventy-four patients referred to dental clinics for treatment at the Faculty of Dentistry Hospital, Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia from November 2012 to June 2013 participated in the study. The assessment tool included questions regarding demographic characteristics, frequency of dental visits, the Arabic version of the MDAS, and the patient's rating of their current level of anxiety using a visual analogue scale (VAS). The Arabic version of the MDAS had excellent internal consistency and reliability (Alpha coefficients >0.90). The scale was unidimensional, and the percentage of patients with dental anxiety was 48.3% (using a cutoff total score of >15) and with dental phobia was 2.5% (using a cutoff total score of >16). Younger patients, females, and infrequent visitors to the dentist were more anxious than those who were older, male, and frequent visitors. Visual analogue scale scores correlated significantly with individual items on the MDAS questionnaire and total anxiety score, supporting the criterion validity. The Arabic version of the MDAS presented adequate internal consistency reliability, allowing its safe use to assess levels of dental anxiety in Arabic-speaking populations.

  6. Validation of the Spanish Addiction Severity Index Multimedia Version (S-ASI-MV).

    Science.gov (United States)

    Butler, Stephen F; Redondo, José Pedro; Fernandez, Kathrine C; Villapiano, Albert

    2009-01-01

    This study aimed to develop and test the reliability and validity of a Spanish adaptation of the ASI-MV, a computer administered version of the Addiction Severity Index, called the S-ASI-MV. Participants were 185 native Spanish-speaking adult clients from substance abuse treatment facilities serving Spanish-speaking clients in Florida, New Mexico, California, and Puerto Rico. Participants were administered the S-ASI-MV as well as Spanish versions of the general health subscale of the SF-36, the work and family unit subscales of the Social Adjustment Scale Self-Report, the Michigan Alcohol Screening Test, the alcohol and drug subscales of the Personality Assessment Inventory, and the Hopkins Symptom Checklist-90. Three-to-five-day test-retest reliability was examined along with criterion validity, convergent/discriminant validity, and factorial validity. Measurement invariance between the English and Spanish versions of the ASI-MV was also examined. The S-ASI-MV demonstrated good test-retest reliability (ICCs for composite scores between .59 and .93), criterion validity (rs for composite scores between .66 and .87), and convergent/discriminant validity. Factorial validity and measurement invariance were demonstrated. These results compared favorably with those reported for the original interviewer version of the ASI and the English version of the ASI-MV.

  7. Assessing a Self-Report Health Measure for Non-English-Speaking Elders: Issues in Using the SF-36 Health Survey

    Science.gov (United States)

    Jordan-Marsh, Maryalice; Cody, Michael; Silverstein, Merril; Chin, Soo-Young; Garcia, Ruth

    2008-01-01

    Objective: Approved versions of the SF-36 Version 1.0 are used for limited-English-speaking individuals whose primary languages are Korean, Chinese, and Spanish to test the respective translations for use among immigrants to the United States. Method: Surveys are completed by an older adult and a nominated adult family caregiver (N = 132).…

  8. The Americanization of Euro-English.

    Science.gov (United States)

    Modiano, Marko

    1996-01-01

    Argues that English used in the Mid-Atlantic United States should replace British English as the educational standard in Europe as the English spoken by Europeans is increasingly influenced by American English. The article discusses the political aspects of learning a specific variety of English and points out that the development of Mid-Atlantic…

  9. English and French courses

    CERN Multimedia

    2014-01-01

    If one of your New Year’s resolutions is to learn a language, there is no excuse anymore!   You can attend one of our English or French courses and you can practise the language with a tandem partner! Cours d’anglais général et professionnel La prochaine session se déroulera du 3 mars au 27 juin 2014. Ces cours s’adressent à toute personne travaillant au CERN ainsi qu’à leur conjoint. Pour vous inscrire et voir tout le détail des cours proposés, consultez nos pages web : http://cern.ch/Training. Oral Expression The next session will take place from 3 March to 27 June 2014. This course is intended for people with a good knowledge of English who want to enhance their speaking skills. There will be an average of 8 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. Writing Profe...

  10. AP English language & composition

    CERN Document Server

    Bureau, Susan; Allen, John; Nesselrode, Katherine A; McGauley, Kristi R; Nesselrode, Katherine A; McGauley, Kristi R

    2013-01-01

    All Access for the AP® English Language and Composition Exam Book + Web + Mobile Everything you need to prepare for the Advanced Placement® exam, in a study system built around you! There are many different ways to prepare for an Advanced Placement® exam. What's best for you depends on how much time you have to study and how comfortable you are with the subject matter. To score your highest, you need a system that can be customized to fit you: your schedule, your learning style, and your current level of knowledge. This book, and the online tools that come with it, will help you personalize your AP® English Language and Composition prep by testing your understanding, pinpointing your weaknesses, and delivering flashcard study materials unique to you. The REA AP® All Access system allows you to create a personalized study plan through three simple steps: targeted review of exam content, assessment of your knowledge, and focused study in the topics where you need the most help. Here's how it works: Review ...

  11. Language Training: English Training

    CERN Document Server

    Françoise Benz

    2004-01-01

    If you wish to participate in one of the following courses, please discuss with your supervisor and apply electronically directly from the course description pages that can be found on the Web at: http://www.cern.ch/Training/ or fill in an 'application for training' form available from your Divisional Secretariat or from your DTO (Divisional Training Officer). Applications will be accepted in the order of their receipt. General and Professional English Courses The next session will take place from 04 October 2004 to 11 February 2005 (3 weeks break at Christmas). These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mr. Liptow, tel. 72957. Oral Expression This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their speaking skills while extending their vocabulary. There will be approximately 8 participants in...

  12. Language Training: English Training

    CERN Multimedia

    Françoise Benz

    2004-01-01

    General and Professional English Courses The next session will take place from 04 October 2004 to 11 February 2005 (3 weeks break at Christmas). These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mr. Liptow, tel. 72957. Oral Expression This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their speaking skills while extending their vocabulary. There will be approximately 8 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. Duration: 20 hours (2 hours a week) Price: 440 CHF (for 8 students) For further information, please contact Mr. Liptow, tel. 72957. Date and timetable will be fixed when there are sufficient participants enrolled. FORMATION EN LANGUES LANGUAGE TRAINING Françoise Benz 73127 langua...

  13. Language Training: English Training

    CERN Multimedia

    Françoise Benz

    2004-01-01

    General and Professional English Courses The next session will take place from 04 October 2004 to 11 February 2005 (3 weeks break at Christmas). These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mr. Liptow, tel. 72957. Oral Expression This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their speaking skills while extending their vocabulary. There will be approximately 8 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. Duration: 20 hours (2 hours a week) Price: 440 CHF (for 8 students) For further information, please contact Mr. Liptow, tel. 72957. Date and timetable will be fixed when there are sufficient participants enrolled. FORMATION EN LANGUES LANGUAGE TRAINING Françoise Benz 73127 languag...

  14. Language Training: English

    CERN Document Server

    Françoise Benz

    2005-01-01

    If you wish to participate in one of the following courses, please discuss with your supervisor and apply electronically directly from the course description pages that can be found on the Web at: http://www.cern.ch/Training/ or fill in an 'application for training' form available from your Divisional Secretariat or from your DTO (Divisional Training Officer). Applications will be accepted in the order of their receipt. Oral Expression The next session will take place from January to March 2005. This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their speaking skills while extending their vocabulary. There will be a maximum of 10 participants in a class. Speaking activities will include discussions, meeting simulations, role-plays etc. depending on the needs of the students. Timetable: Tuesday 11.30 to 13.30 Duration: 20 hours Price: 440 CHF (for a minimum of 8 students) Writing Professional Documents in English The next session will take place from Januar...

  15. Language Training: English Training

    CERN Multimedia

    Françoise Benz

    2004-01-01

    La prochaine session se déroulera du 04 octobre 2004 au 11 février 2005 (interruption de 3 semaines à Noël). Ces cours s'adressent à toute personne travaillant au CERN ainsi qu'à leur conjoint. Pour vous inscrire et voir tout le détail des cours proposés, consultez nos pages Web : http://cern.ch/Training Vous pouvez aussi contacter M. Liptow, tél. 72957. General and Professional English Courses The next session will take place from 04 October 2004 to 11 February 2005 (3 weeks break at Christmas). These courses are open to all persons working on the CERN site, and to their spouses. For registration and further information on the courses, please consult our Web pages: http://cern.ch/Training or contact Mr. Liptow, tel. 72957. Oral Expression This course is intended for people with a good knowledge of English who want to practise and maintain their speaking skills while extending their vocabulary. There will be approximately 8 participants ...

  16. Homework Practices of English and Non-English-Speaking Parents

    Science.gov (United States)

    Thelamour, Barbara; Jacobs, D'Andrea L.

    2014-01-01

    This study compared the homework practices of English-speaking and non-English-speaking parents. Using a national data set of 7,992 students across ages and ethnicities, the frequency and type of homework practices were investigated. Statistical analysis revealed significant (though small) differences between the overall homework practices between…

  17. Subclassification of English Adjectives for French to English Machine Translation.

    Science.gov (United States)

    Flanagan, Mary A.

    1990-01-01

    Advances the hypothesis that, when translating French personal constructions involving an adjective and a verb infinitive into English, the property of the English adjective determines whether the verb will be translated as an infinitive or as a gerund. Alternatives for handling such translations in machine translation systems are explored. (five…

  18. Online English-English Learner Dictionaries Boost Word Learning

    Science.gov (United States)

    Nurmukhamedov, Ulugbek

    2012-01-01

    Learners of English might be familiar with several online monolingual dictionaries that are not necessarily the best choices for the English as Second/Foreign Language (ESL/EFL) context. Although these monolingual online dictionaries contain definitions, pronunciation guides, and other elements normally found in general-use dictionaries, they are…

  19. Non-Native English Varieties: Thainess in English Narratives

    Science.gov (United States)

    Singhasak, Piyahathai; Methitham, Phongsakorn

    2016-01-01

    This study aims at examining Thainess as a writing strategy used in non-literary texts written by non-professional bilingual writers. These writers are advanced language learners who are pursuing their Master's degree in English. Seven English narratives of their language learning experiences were analyzed based on Kachruvian's framework of…

  20. Botswana English: Implications for English Language Teaching and Assessment

    Science.gov (United States)

    Alimi, Modupe

    2011-01-01

    Concerted efforts to characterise Botswana English (BE), though still referred to as "a variety in development", have validated its existence. However, the teaching and assessment of English in the high schools do not seem to have responded to the development of this variety. This paper discusses the viability of using Standard British…

  1. English Verb Accuracy of Bilingual Cantonese-English Preschoolers

    Science.gov (United States)

    Rezzonico, Stefano; Goldberg, Ahuva; Milburn, Trelani; Belletti, Adriana; Girolametto, Luigi

    2017-01-01

    Purpose: Knowledge of verb development in typically developing bilingual preschoolers may inform clinicians about verb accuracy rates during the 1st 2 years of English instruction. This study aimed to investigate tensed verb accuracy in 2 assessment contexts in 4- and 5-year-old Cantonese-English bilingual preschoolers. Method: The sample included…

  2. Orientations towards English among English-Medium Instruction Students

    Science.gov (United States)

    Karakas, Ali

    2015-01-01

    Based on the empirical data of my PhD research, this paper analyses the perceptions of 351 undergraduate students enrolled at English-medium universities towards English in terms of the language ideology framework. The students were purposively sampled from three programs at three Turkish universities. The data were drawn from student opinion…

  3. Perception of "English" and Motivation in Learning English

    Science.gov (United States)

    Sahin, Mehmet; Seçer, Sule Y. E.; Erisen, Yavuz

    2016-01-01

    This study aims to present high school students' perception of "English" through the impressions and images and the effect of these perceptions on their motivation in learning English. This qualitative study is based on the data about students' metaphors and the focus group interview to determine their effect on the students' motivation.…

  4. World Englishes, English as a Lingua Franca, and Intelligibility

    Science.gov (United States)

    Berns, Margie

    2008-01-01

    This paper tests claims concerning the English as Lingua Franca (ELF) movement's position within the world Englishes paradigm. To do so, it considers the writings of Jennifer Jenkins, a leader in this movement, on what she calls "phonological intelligibility", and the writings of Larry Smith, an established scholar on intelligibility in…

  5. An Introduction to English Teaching, A Textbook for English Educators

    Science.gov (United States)

    Lin, Grace Hui Chin; Chien, Paul Shih-chieh

    2010-01-01

    Teaching English became a professional and academic field from a half century ago. Many researches for teacher education and teacher training have been conducted in order to raise the English as well as the foreign language trainers' knowledge and capabilities in carrying out effective lessons in classroom. During second millennium of speedily…

  6. The impact of teachers' limited English proficiency on English ...

    African Journals Online (AJOL)

    The importance of the role of language in teacher education programmes and in children's learning is crucial. This study focuses on the use of English as the language of learning and teaching and its impact on the language development of English second language (ESL) student teachers and ESL learners. Against the ...

  7. Perception of English palatal codas by Korean speakers of English

    Science.gov (United States)

    Yeon, Sang-Hee

    2003-04-01

    This study aimed at looking at perception of English palatal codas by Korean speakers of English to determine if perception problems are the source of production problems. In particular, first, this study looked at the possible first language effect on the perception of English palatal codas. Second, a possible perceptual source of vowel epenthesis after English palatal codas was investigated. In addition, individual factors, such as length of residence, TOEFL score, gender and academic status, were compared to determine if those affected the varying degree of the perception accuracy. Eleven adult Korean speakers of English as well as three native speakers of English participated in the study. Three sets of a perception test including identification of minimally different English pseudo- or real words were carried out. The results showed that, first, the Korean speakers perceived the English codas significantly worse than the Americans. Second, the study supported the idea that Koreans perceived an extra /i/ after the final affricates due to final release. Finally, none of the individual factors explained the varying degree of the perceptional accuracy. In particular, TOEFL scores and the perception test scores did not have any statistically significant association.

  8. Learning to read in English: Comparing monolingual English and bilingual Zulu-English Grade 3 learners

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Diana Soares De Sousa

    2011-12-01

    Full Text Available The acquisition of reading skills of 100 monolingual English and 100 bilingual Zulu-English third-grade learners was investigated by measuring their phonological- and reading skills. Little research exists on how the presence of a spoken-only Zulu (L1 could influence the English (L2 reading acquisition process. PA tasks were correlated with reading measures in English as an L1 and L2, but significant differences were found on all of the measures; implying overall support for use of PA measures for reading achievement in L1 English monolinguals and in the English (L2 of bilingual children, but with the understanding that L1 Zulu spoken proficiency and L2 English-only instruction influences the underlying repertoire of PA skills used for L2 English reading acquisition, different from that of the L1 English reading acquisition process. The implications of these findings for L2 reading development and using phonological measures across cultural-linguistic groups, for educational purposes, are discussed

  9. DNAStat, version 2.1--a computer program for processing genetic profile databases and biostatistical calculations.

    Science.gov (United States)

    Berent, Jarosław

    2010-01-01

    This paper presents the new DNAStat version 2.1 for processing genetic profile databases and biostatistical calculations. The popularization of DNA studies employed in the judicial system has led to the necessity of developing appropriate computer programs. Such programs must, above all, address two critical problems, i.e. the broadly understood data processing and data storage, and biostatistical calculations. Moreover, in case of terrorist attacks and mass natural disasters, the ability to identify victims by searching related individuals is very important. DNAStat version 2.1 is an adequate program for such purposes. The DNAStat version 1.0 was launched in 2005. In 2006, the program was updated to 1.1 and 1.2 versions. There were, however, slight differences between those versions and the original one. The DNAStat version 2.0 was launched in 2007 and the major program improvement was an introduction of the group calculation options with the potential application to personal identification of mass disasters and terrorism victims. The last 2.1 version has the option of language selection--Polish or English, which will enhance the usage and application of the program also in other countries.

  10. Revised Reading the Mind in the Eyes Test (RMET - Brazilian version

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Breno Sanvicente-Vieira

    2014-03-01

    Full Text Available Objective: To translate and adapt to Brazilian Portuguese the Revised Reading the Mind in the Eyes Test (RMET, in both paper-and-pencil and computerized versions. The RMET is a well-accepted instrument for assessment of Theory of Mind (ToM, an important component of social cognition. Methods: Following a guideline for translation of material for clinical populations, this study had three main phases: 1 formal translation and semantic adaptation to Brazilian Portuguese; 2 an acceptability trial with health professionals as judges evaluating picture-word matching; and 3 a trial using the paper-and-pencil and computerized versions (experiments built in E-Prime 2.0.10 software with healthy participants to test whether the instrument has similar outputs to those expected in versions in other languages. Results: RMET was adequately adapted to Brazilian Portuguese. This version showed acceptability and outputs similar to versions of the instrument in other languages, including the original one. We kept the same number of images as the original English version. Conclusions: Considering the scarcity of cognitive assessment instruments adequately adapted to Portuguese and the importance of social cognition in many psychiatric disorders, this work adds an important resource to Brazilian research and is administrable in both paper-and-pencil and computerized versions.

  11. Translation, cross-cultural adaptation, and reproducibility of the Brazilian portuguese-language version of the Wisconsin Smoking Withdrawal Scale.

    Science.gov (United States)

    Oliveira Junior, Boanerges Lopes de; Jardim, José Roberto; Nascimento, Oliver Augusto; Souza, George Márcio da Costa e; Baker, Timothy B; Santoro, Ilka Lopes

    2012-01-01

    To cross-culturally adapt the Wisconsin Smoking Withdrawal Scale (WSWS) for use in Brazil and evaluate the reproducibility of the new (Brazilian Portuguese-language) version. The original English version of the WSWS was translated into Brazilian Portuguese. For cross-cultural adaptation, the Brazilian Portuguese-language version of the WSWS was administered to eight volunteers, all of whom were smokers. After adjustments had been made, the WSWS version was back-translated into English. The Brazilian Portuguese-language version was thereby found to be accurate. The final Brazilian Portuguese-language version of the WSWS was applied to 75 smokers at three distinct times. For the assessment of interobserver reproducibility, it was applied twice within a 30-min interval by two different interviewers. For the assessment of intraobserver reproducibility, it was applied again 15 days later by one of the interviewers. Intraclass correlation coefficients (ICCs) were used in order to test the concordance of the answers. The significance level was set at p Portuguese-language version of the WSWS is reproducible, fast, and simple. It can therefore be used as a tool for assessing the severity of the symptoms of nicotine withdrawal syndrome.

  12. NCDC International Best Track Archive for Climate Stewardship (IBTrACS) Project, Version 1 (Version Superseded)

    Data.gov (United States)

    National Oceanic and Atmospheric Administration, Department of Commerce — Version 1 of the dataset has been superseded by a newer version. Users should not use version 1 except in rare cases (e.g., when reproducing previous studies that...

  13. NCDC International Best Track Archive for Climate Stewardship (IBTrACS) Project, Version 2 (Version Superseded)

    Data.gov (United States)

    National Oceanic and Atmospheric Administration, Department of Commerce — Version 2 of the dataset has been superseded by a newer version. Users should not use version 2 except in rare cases (e.g., when reproducing previous studies that...

  14. 7 CFR 247.13 - Provisions for non-English or limited-English speakers.

    Science.gov (United States)

    2010-01-01

    ... 7 Agriculture 4 2010-01-01 2010-01-01 false Provisions for non-English or limited-English speakers... § 247.13 Provisions for non-English or limited-English speakers. (a) What must State and local agencies do to ensure that non-English or limited-English speaking persons are aware of their rights and...

  15. Plain English for Army Lawyers

    Science.gov (United States)

    1987-05-01

    Gestae 24 (1980) 333. 9. Carl Felsenfeld and Alan Siegel, Writing Contracts in Plain English (St. Paul: West Publishing Co., 1981) 232. 10. Robert P...Readability." Michigan Bar Journal 64 (1985): 567-569. Dickerson, F. Reed. "Should Plain English Be Legislated?" Res Gestae 24 (1980): 332-334

  16. English: An Advantage to India?

    Science.gov (United States)

    Tully, Mark

    1997-01-01

    Discusses the problems arising from the use and role of English on the Indian sub-continent. Notes the inferior position of Hindi there and argues that English's dominant role is a hangover from colonialism and a means of suppressing Indian thought and preserving an alien culture. (three references) (Author/CK)

  17. English Teaching at Lilydale High.

    Science.gov (United States)

    Mayer, Valerie; Matcott, Mark; Lyons, Janet; Flessa, Demi; Hayman, Anna; Hough, Peter

    2002-01-01

    Presents six narratives from teachers including: "VCE English at Lilydale High School" (Valerie Mayer); "Should 'I' Be Their Teacher" (Mark Matcott); "Teaching Poetry to Year 7 English Students" (Janet Lyons); "Creative Art Therapy and Mandalas" (Demi Flessa); "Would the 'Real' Teacher Please Stand…

  18. Electronic Learning of Business English

    Directory of Open Access Journals (Sweden)

    Milošević Danica

    2014-03-01

    Full Text Available This paper deals with one approach to organising electronic learning of a Business English language course. The paper will explain the basic structure of electronic learning, explore its principles and focus on the effects of this type of learning, trying to make English language teachers aware of the possibilities that this system has to offer to its users.

  19. Instructional Materials Vocational Related English.

    Science.gov (United States)

    Oklahoma State Dept. of Vocational and Technical Education, Stillwater.

    This preliminary draft of instructional materials for an English curriculum offering vocational preparation focuses on grammar concepts, selected vocational English topics, and the use of resource materials. The unit plans contain general and specific behavioral objectives, student activities, and teaching procedures. Information sheets, student…

  20. English and Chamorro on Guam.

    Science.gov (United States)

    Underwood, Robert

    1989-01-01

    Argues that attempts to revive Chamorro, the indigenous language of Guam, need to be based on an examination of the English language aspirations and behavior of the Chamorro people and on the ideology of English as it has developed in the past several decades in Guam. (Author/CB)